diff --git a/account_statement_import/i18n/fr_BE.po b/account_statement_import/i18n/fr_BE.po index a3f8bd23..fcf48756 100644 --- a/account_statement_import/i18n/fr_BE.po +++ b/account_statement_import/i18n/fr_BE.po @@ -9,15 +9,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-18 13:41+0000\n" -"Last-Translator: Jerome Sonnet \n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-13 12:45+0000\n" +"Last-Translator: Yves Le Doeuff \n" "Language-Team: French (Belgium) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/" "language/fr_BE/)\n" "Language: fr_BE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.3.2\n" #. module: account_statement_import #: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0 @@ -33,26 +34,25 @@ msgstr "1 transaction a déjà été importée et a été ignorée." #. module: account_statement_import #: model:ir.model.constraint,message:account_statement_import.constraint_account_bank_statement_line_unique_import_id -#, fuzzy msgid "A bank account transaction can be imported only once!" msgstr "" -"Une transaction sur compte bancaire ne peut être importée qu'une seule fois !" +"Une transaction de compte bancaire ne peut être importée qu'une seule fois!" #. module: account_statement_import #: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0 #, python-format msgid "Already imported items" -msgstr "" +msgstr "Articles déjà importés" #. module: account_statement_import #: model:ir.model,name:account_statement_import.model_account_bank_statement_line msgid "Bank Statement Line" -msgstr "" +msgstr "Ligne de relevé bancaire" #. module: account_statement_import #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import.account_statement_import_form msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Annuler" #. module: account_statement_import #: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0 @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Créé le" #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_journal__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Afficher le nom" #. module: account_statement_import #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file @@ -86,6 +86,8 @@ msgid "" "Get you bank statements in electronic format from your bank and select them " "here." msgstr "" +"Obtenez vos relevés bancaires au format électronique auprès de votre banque " +"et sélectionnez-les ici." #. module: account_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__id @@ -100,17 +102,17 @@ msgstr "ID" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import.journal_dashboard_view_inherit #, python-format msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "Importer" #. module: account_statement_import #: model:ir.actions.act_window,name:account_statement_import.account_statement_import_action msgid "Import Bank Statement File" -msgstr "" +msgstr "Importer un fichier de relevé bancaire" #. module: account_statement_import #: model:ir.model,name:account_statement_import.model_account_statement_import msgid "Import Bank Statement Files" -msgstr "" +msgstr "Importer des fichiers de relevé bancaire" #. module: account_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__unique_import_id @@ -119,13 +121,14 @@ msgstr "" #. module: account_statement_import #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import.journal_dashboard_view_inherit +#, fuzzy msgid "Import Statement" -msgstr "" +msgstr "Déclaration d'importation" #. module: account_statement_import #: model:ir.model,name:account_statement_import.model_account_journal msgid "Journal" -msgstr "" +msgstr "Journal" #. module: account_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line____last_update @@ -148,34 +151,35 @@ msgstr "Dernière mis à jour le" #: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0 #, python-format msgid "Missing currency code in the bank statement file." -msgstr "" +msgstr "Code de devise manquant dans le fichier de relevé bancaire." #. module: account_statement_import #: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0 -#, python-format +#, fuzzy, python-format msgid "Missing payment_ref on a transaction." -msgstr "" +msgstr "Référence de paiement manquant sur une transaction." #. module: account_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id #, fuzzy msgid "Partner Bank Account" -msgstr "Compte bancaire" +msgstr "Partenaire de Compte bancaire" #. module: account_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file msgid "Statement File" -msgstr "" +msgstr "Fichier de déclaration" #. module: account_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_filename msgid "Statement Filename" -msgstr "" +msgstr "Nom de fichier de l'instruction" #. module: account_statement_import #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import.account_statement_import_form +#, fuzzy msgid "Supported formats:" -msgstr "" +msgstr "Formats pris en charge:" #. module: account_statement_import #: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0 @@ -185,20 +189,26 @@ msgstr "" #. module: account_statement_import #: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0 -#, python-format +#, fuzzy, python-format msgid "" "The bank account with number '%s' exists in Odoo but it is not set on any " "bank journal. You should set it on the related bank journal. If the related " "bank journal doesn't exist yet, you should create a new one." msgstr "" +"Le compte bancaire avec le numéro '% s' existe dans Odoo mais il n'est " +"défini dans aucun journal bancaire. Vous devez le définir dans le journal " +"bancaire associé. Si le journal bancaire associé n'existe pas encore, vous " +"devez en créer un nouveau." #. module: account_statement_import #: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0 -#, python-format +#, fuzzy, python-format msgid "" "The bank statement file uses currency '%s' but there is no such currency in " "Odoo." msgstr "" +"Le fichier de relevé bancaire utilise la devise '% s' mais il n'existe pas " +"de devise dans Odoo." #. module: account_statement_import #: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0 @@ -207,6 +217,8 @@ msgid "" "The currency of the bank statement (%s) is not the same as the currency of " "the journal '%s' (%s)." msgstr "" +"La devise du relevé bancaire (% s) n'est pas la même que la devise du " +"journal '% s' (% s)." #. module: account_statement_import #: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0 @@ -216,12 +228,15 @@ msgid "" "number, so you must start the wizard from the right bank journal in the " "dashboard." msgstr "" +"Le format de ce fichier de relevé bancaire ne contient pas le numéro de " +"compte bancaire, vous devez donc démarrer l'assistant à partir du journal de " +"la banque de droite dans le tableau de bord." #. module: account_statement_import #: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0 #, python-format msgid "The parsing of the statement file returned an invalid result." -msgstr "" +msgstr "L'analyse du fichier de déclaration a renvoyé un résultat non valide." #. module: account_statement_import #: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0 @@ -230,28 +245,30 @@ msgid "" "This bank statement file format is not supported.\n" "Did you install the Odoo module to support this format?" msgstr "" +"Ce format de fichier de relevé bancaire n'est pas pris en charge.\n" +"Avez-vous installé le module Odoo pour prendre en charge ce format?" #. module: account_statement_import #: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0 #, python-format msgid "This file doesn't contain any statement." -msgstr "" +msgstr "Ce fichier ne contient aucune instruction." #. module: account_statement_import #: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0 #, python-format msgid "This file doesn't contain any transaction." -msgstr "" +msgstr "Ce fichier ne contient aucune transaction." #. module: account_statement_import #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import.account_statement_import_form msgid "Upload Bank Statements" -msgstr "" +msgstr "Télécharger les relevés bancaires" #. module: account_statement_import #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import.account_statement_import_form msgid "Upload a bank statement file" -msgstr "" +msgstr "Télécharger un fichier de relevé bancaire" #. module: account_statement_import #: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0 @@ -260,11 +277,13 @@ msgid "" "You have already imported this file, or this file only contains already " "imported transactions." msgstr "" +"Vous avez déjà importé ce fichier ou ce fichier ne contient que des " +"transactions déjà importées." #. module: account_statement_import #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import.journal_dashboard_view_inherit msgid "or" -msgstr "" +msgstr "ou" #~ msgid "Account Number" #~ msgstr "Numéro de compte"