Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (36 of 36 strings)

Translation: bank-statement-import-16.0/bank-statement-import-16.0-account_statement_import_file
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/bank-statement-import-16-0/bank-statement-import-16-0-account_statement_import_file/fr/
This commit is contained in:
Alexis de Lattre
2023-06-08 11:49:35 +00:00
committed by Duy (Đỗ Anh)
parent 3fea02ccf0
commit 55902295e3
76 changed files with 321 additions and 305 deletions

View File

@@ -65,9 +65,7 @@ msgstr ""
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
#. module: account_statement_import_file

View File

@@ -71,9 +71,7 @@ msgstr "Vertoningsnaam"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
#. module: account_statement_import_file

View File

@@ -70,9 +70,7 @@ msgstr ""
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
#. module: account_statement_import_file

View File

@@ -86,10 +86,8 @@ msgstr "الاسم المعروض"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgstr "احصل على كشوفات حسابك بصيغة إلكترونية واخترها من هنا."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_file.field_account_statement_import__id
@@ -273,6 +271,11 @@ msgid ""
"imported transactions."
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Get you bank statements in electronic format from your bank and select "
#~ "them here."
#~ msgstr "احصل على كشوفات حسابك بصيغة إلكترونية واخترها من هنا."
#, python-format
#~ msgid "Already imported items"
#~ msgstr "عناصر تم استيرادها بالفعل"

View File

@@ -67,9 +67,7 @@ msgstr ""
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
#. module: account_statement_import_file

View File

@@ -70,9 +70,7 @@ msgstr "Име за показване"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
#. module: account_statement_import_file

View File

@@ -73,9 +73,7 @@ msgstr "Prikazani naziv"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
#. module: account_statement_import_file

View File

@@ -74,12 +74,8 @@ msgstr "Mostrar Nom"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
"Obtingui els seus extractes bancaris en format electrònic del seu banc i "
"seleccioni'ls aquí."
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_file.field_account_statement_import__id
@@ -265,6 +261,13 @@ msgid ""
"imported transactions."
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Get you bank statements in electronic format from your bank and select "
#~ "them here."
#~ msgstr ""
#~ "Obtingui els seus extractes bancaris en format electrònic del seu banc i "
#~ "seleccioni'ls aquí."
#, python-format
#~ msgid "Already imported items"
#~ msgstr "Elements ja importats"

View File

@@ -78,9 +78,7 @@ msgstr "Zobrazované jméno"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
#. module: account_statement_import_file

View File

@@ -78,10 +78,8 @@ msgstr "Vis navn"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgstr "Få dine kontoudtog i elektronisk format fra din bank, og vælg dem her."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_file.field_account_statement_import__id
@@ -266,6 +264,12 @@ msgid ""
"imported transactions."
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Get you bank statements in electronic format from your bank and select "
#~ "them here."
#~ msgstr ""
#~ "Få dine kontoudtog i elektronisk format fra din bank, og vælg dem her."
#, python-format
#~ msgid "Already imported items"
#~ msgstr "Allerede importerede posteringer"

View File

@@ -78,12 +78,8 @@ msgstr "Anzeigename"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
"Beschaffen Sie Ihre Kontoauszüge in Dateiform von Ihrer Bank und wählen "
"diese hier aus."
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_file.field_account_statement_import__id
@@ -268,6 +264,13 @@ msgid ""
"imported transactions."
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Get you bank statements in electronic format from your bank and select "
#~ "them here."
#~ msgstr ""
#~ "Beschaffen Sie Ihre Kontoauszüge in Dateiform von Ihrer Bank und wählen "
#~ "diese hier aus."
#, python-format
#~ msgid "Already imported items"
#~ msgstr "Bereits importierte Positionen"

View File

@@ -75,9 +75,7 @@ msgstr "Εμφάνιση Ονόματος"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
#. module: account_statement_import_file

View File

@@ -70,9 +70,7 @@ msgstr "Display Name"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
#. module: account_statement_import_file

View File

@@ -71,9 +71,7 @@ msgstr "Display Name"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
#. module: account_statement_import_file

View File

@@ -65,10 +65,10 @@ msgid ""
"the related bank journal. If the related bank journal doesn't exist yet, you "
"should create a new one."
msgstr ""
"No se pudo encontrar ninguna cuenta bancaria con el número '%(account_number)"
"s' vinculada al partner '%(partner_name)s'. Debe crear la cuenta bancaria y "
"establecerla en el diario bancario relacionado. Si el diario bancario "
"relacionado aún no existe, debe crear uno nuevo."
"No se pudo encontrar ninguna cuenta bancaria con el número "
"'%(account_number)s' vinculada al partner '%(partner_name)s'. Debe crear la "
"cuenta bancaria y establecerla en el diario bancario relacionado. Si el "
"diario bancario relacionado aún no existe, debe crear uno nuevo."
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_file.field_account_statement_import__create_uid
@@ -87,12 +87,8 @@ msgstr "Nombre mostrado"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
"Obtenga sus extractos bancarios en formato electrónico de su banco y "
"selecciónelos aquí."
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_file.field_account_statement_import__id
@@ -286,6 +282,13 @@ msgstr ""
"Ya ha importado este archivo, o este archivo solo contiene transacciones ya "
"importadas."
#~ msgid ""
#~ "Get you bank statements in electronic format from your bank and select "
#~ "them here."
#~ msgstr ""
#~ "Obtenga sus extractos bancarios en formato electrónico de su banco y "
#~ "selecciónelos aquí."
#, python-format
#~ msgid "Already imported items"
#~ msgstr "Elementos ya importados"

View File

@@ -72,12 +72,8 @@ msgstr "Mostrar Nombre"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
"Obtenga sus extractos bancarios en formato electrónico desde su banco y "
"seleccionelos aqui."
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_file.field_account_statement_import__id
@@ -264,6 +260,13 @@ msgstr ""
"Ya ha importado este archivo, o este archivo solo contiene transacciones que "
"ya fueron importadas."
#~ msgid ""
#~ "Get you bank statements in electronic format from your bank and select "
#~ "them here."
#~ msgstr ""
#~ "Obtenga sus extractos bancarios en formato electrónico desde su banco y "
#~ "seleccionelos aqui."
#, python-format
#~ msgid "Already imported items"
#~ msgstr "Artículos ya importados"

View File

@@ -71,9 +71,7 @@ msgstr ""
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
#. module: account_statement_import_file

View File

@@ -71,9 +71,7 @@ msgstr "Nombre mostrado"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
#. module: account_statement_import_file

View File

@@ -71,9 +71,7 @@ msgstr "Nombre Público"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
#. module: account_statement_import_file

View File

@@ -71,9 +71,7 @@ msgstr ""
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
#. module: account_statement_import_file

View File

@@ -71,9 +71,7 @@ msgstr "Nombre mostrado"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
#. module: account_statement_import_file

View File

@@ -71,9 +71,7 @@ msgstr "Nombre a Mostrar"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
#. module: account_statement_import_file

View File

@@ -71,9 +71,7 @@ msgstr "Nombre a Mostrar"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
#. module: account_statement_import_file

View File

@@ -71,9 +71,7 @@ msgstr ""
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
#. module: account_statement_import_file

View File

@@ -71,9 +71,7 @@ msgstr "Mostrar nombre"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
#. module: account_statement_import_file

View File

@@ -78,10 +78,8 @@ msgstr "Näidatav nimi"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgstr "Hankige pangaväljavõtted elektroonilises vormis ja valige need siin."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_file.field_account_statement_import__id
@@ -266,6 +264,12 @@ msgid ""
"imported transactions."
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Get you bank statements in electronic format from your bank and select "
#~ "them here."
#~ msgstr ""
#~ "Hankige pangaväljavõtted elektroonilises vormis ja valige need siin."
#, python-format
#~ msgid "Already imported items"
#~ msgstr "Juba imporditud read"

View File

@@ -70,9 +70,7 @@ msgstr "Izena erakutsi"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
#. module: account_statement_import_file

View File

@@ -76,9 +76,7 @@ msgstr "نام نمایشی"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
#. module: account_statement_import_file

View File

@@ -76,11 +76,8 @@ msgstr "Näyttönimi"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
"Hae pankin tiliotteet sähköisessä muodossa pankistasi ja valitse ne täällä."
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_file.field_account_statement_import__id
@@ -265,6 +262,13 @@ msgid ""
"imported transactions."
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Get you bank statements in electronic format from your bank and select "
#~ "them here."
#~ msgstr ""
#~ "Hae pankin tiliotteet sähköisessä muodossa pankistasi ja valitse ne "
#~ "täällä."
#, python-format
#~ msgid "Already imported items"
#~ msgstr "Aiemmin ladatut rivit"

View File

@@ -70,9 +70,7 @@ msgstr "Vís navn"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
#. module: account_statement_import_file

View File

@@ -18,15 +18,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-26 09:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-22 15:46+0000\n"
"Last-Translator: Yves Le Doeuff <yld@alliasys.fr>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-08 14:08+0000\n"
"Last-Translator: Alexis de Lattre <alexis@via.ecp.fr>\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: account_statement_import_file
#. odoo-python
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "1 transaction a déjà été importée et a été ignorée."
#. module: account_statement_import_file
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import_file.journal_dashboard_view_inherit
msgid "<span>Import (OCA)</span>"
msgstr ""
msgstr "<span>Import (OCA)</span>"
#. module: account_statement_import_file
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import_file.account_statement_import_form
@@ -62,6 +62,10 @@ msgid ""
"the related bank journal. If the related bank journal doesn't exist yet, you "
"should create a new one."
msgstr ""
"Impossible de trouver un compte bancaire avec le numéro '%(account_number)s' "
"lié au partenaire '%(partner_name)s'. Vous devez créer le compte bancaire et "
"le configurer sur le journal de banque associé. Si le journal de banque "
"associé n'existe pas encore, vous devez en créer un nouveau."
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_file.field_account_statement_import__create_uid
@@ -76,16 +80,12 @@ msgstr "Créé le"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_file.field_account_statement_import__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Afficher Nom"
msgstr "Nom affiché"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
"Obtenez les relevés bancaires en version électronique depuis votre banque et "
"sélectionnez-les ici."
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_file.field_account_statement_import__id
@@ -101,30 +101,28 @@ msgstr "Importer"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.actions.act_window,name:account_statement_import_file.account_statement_import_action
#, fuzzy
msgid "Import Bank Statement File"
msgstr "Import d'un relevé bancaire"
msgstr "Import d'un fichier de relevé de compte"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model,name:account_statement_import_file.model_account_statement_import
#, fuzzy
msgid "Import Bank Statement Files"
msgstr "Import d'un relevé bancaire"
msgstr "Import de fichiers de relevés de compte"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.ui.menu,name:account_statement_import_file.account_statement_import_menu
msgid "Import Statement"
msgstr "Importation d'un relevé"
msgstr "Import d'un relevé"
#. module: account_statement_import_file
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import_file.journal_dashboard_view_inherit
msgid "Import Statement (OCA)"
msgstr ""
msgstr "Import de relevé (OCA)"
#. module: account_statement_import_file
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import_file.account_statement_import_form
msgid "Import and View"
msgstr ""
msgstr "Importer et visualiser"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model,name:account_statement_import_file.model_account_journal
@@ -151,24 +149,24 @@ msgstr "Dernière mise à jour le"
#: code:addons/account_statement_import_file/wizard/account_statement_import.py:0
#, python-format
msgid "Missing currency code in the bank statement file."
msgstr "Code de devise manquant dans le fichier de relevé bancaire."
msgstr "Code de devise manquant dans le fichier de relevé de compte."
#. module: account_statement_import_file
#. odoo-python
#: code:addons/account_statement_import_file/wizard/account_statement_import.py:0
#, python-format
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr "Référence de paiement manquante sur la transaction."
msgstr "payment_ref manquant sur la transaction."
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid "Statement File"
msgstr "Fichier de relevé bancaire"
msgstr "Fichier de relevé de compte"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_filename
msgid "Statement Filename"
msgstr "Nom du fichier de relevé bancaire"
msgstr "Nom du fichier de relevé de compte"
#. module: account_statement_import_file
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import_file.account_statement_import_form
@@ -178,10 +176,9 @@ msgstr "Formats acceptés :"
#. module: account_statement_import_file
#. odoo-python
#: code:addons/account_statement_import_file/wizard/account_statement_import.py:0
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "The Bank Accounting Account is not set on the journal '%s'."
msgstr ""
"Le compte comptable de la banque n'est pas spécifié sur le journal (%s)."
msgstr "Le compte comptable de banque n'est pas défini dans le journal \"%s\"."
#. module: account_statement_import_file
#. odoo-python
@@ -192,6 +189,10 @@ msgid ""
"not set on any bank journal. You should set it on the related bank journal. "
"If the related bank journal doesn't exist yet, you should create a new one."
msgstr ""
"Le compte bancaire ayant le numéro '%(account_number)s' existe dans Odoo "
"mais il n'est configuré sur aucun journal de banque. Vous devez le définir "
"sur le journal de banque associé. Si le journal de banque associé n'existe "
"pas encore, vous devez en créer un nouveau."
#. module: account_statement_import_file
#. odoo-python
@@ -201,8 +202,8 @@ msgid ""
"The bank statement file uses currency '%s' but there is no such currency in "
"Odoo."
msgstr ""
"Le fichier de relevé bancaire utilise la devise '%s' mais il n'y a pas de "
"telle devise dans Odoo."
"Le fichier de relevé de compte utilise la devise '%s' mais cette devise "
"n'existe pas dans Odoo."
#. module: account_statement_import_file
#. odoo-python
@@ -212,6 +213,8 @@ msgid ""
"The currency of the bank statement (%(currency_name)s) is not the same as "
"the currency of the journal '%(journal_name)s' (%(journal_currency_name)s)."
msgstr ""
"La devise du relevé de compte (%(currency_name)s) n'est pas la même que "
"celle du journal '%(journal_name)s' (%(journal_currency_name)s)."
#. module: account_statement_import_file
#. odoo-python
@@ -222,9 +225,9 @@ msgid ""
"number, so you must start the wizard from the right bank journal in the "
"dashboard."
msgstr ""
"Le format de ce fichier de relevé bancaire ne contient pas le numéro de "
"compte bancaire, vous devez donc démarrer l'assistant à partir du journal de "
"la banque de droite dans le tableau de bord."
"Le format de ce fichier de relevé de compte ne contient pas le numéro de "
"compte bancaire, donc vous devez démarrer l'assistant à partir du journal de "
"banque concerné dans le tableau de bord."
#. module: account_statement_import_file
#. odoo-python
@@ -234,13 +237,16 @@ msgid ""
"The journal found for the file (%(journal_match)s) is different from the "
"selected journal (%(journal_selected)s)."
msgstr ""
"Le journal trouvé pour le fichier (%(journal_match)s) est différent du "
"journal sélectionné (%(journal_selected)s)."
#. module: account_statement_import_file
#. odoo-python
#: code:addons/account_statement_import_file/wizard/account_statement_import.py:0
#, python-format
msgid "The parsing of the statement file returned an invalid result."
msgstr "L'analyse du fichier de relevé a renvoyé un résultat non valide."
msgstr ""
"L'analyse du fichier de relevé de compte a renvoyé un résultat invalide."
#. module: account_statement_import_file
#. odoo-python
@@ -250,18 +256,18 @@ msgid ""
"This bank statement file format is not supported.\n"
"Did you install the Odoo module to support this format?"
msgstr ""
"Ce format de fichier de relevé n'est pas reconnu.\n"
"Avez-vous installé le module qui supporte ce type de fichier ?"
"Ce format de fichier de relevé de compte n'est pas reconnu.\n"
"Avez-vous installé le module Odoo qui supporte ce type de fichier ?"
#. module: account_statement_import_file
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import_file.account_statement_import_form
msgid "Upload Bank Statements"
msgstr "Télécharger les relevés bancaires"
msgstr "Téléverser les relevés de compte"
#. module: account_statement_import_file
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import_file.account_statement_import_form
msgid "Upload a bank statement file"
msgstr "Télécharger un fichier de relevé bancaire"
msgstr "Téléverser un fichier de relevé de compte"
#. module: account_statement_import_file
#. odoo-python
@@ -274,6 +280,13 @@ msgstr ""
"Vous avez déjà importé ce fichier ou ce fichier ne contient que des "
"transactions déjà importées."
#~ msgid ""
#~ "Get you bank statements in electronic format from your bank and select "
#~ "them here."
#~ msgstr ""
#~ "Récupérez les relevés de compte en version électronique auprès de votre "
#~ "banque et déposez-les ici."
#, python-format
#~ msgid "Already imported items"
#~ msgstr "Eléments déjà importés"

View File

@@ -72,12 +72,8 @@ msgstr "Afficher le nom"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
"Obtenez vos relevés bancaires au format électronique auprès de votre banque "
"et sélectionnez-les ici."
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_file.field_account_statement_import__id
@@ -264,6 +260,13 @@ msgstr ""
"Vous avez déjà importé ce fichier ou ce fichier ne contient que des "
"transactions déjà importées."
#~ msgid ""
#~ "Get you bank statements in electronic format from your bank and select "
#~ "them here."
#~ msgstr ""
#~ "Obtenez vos relevés bancaires au format électronique auprès de votre "
#~ "banque et sélectionnez-les ici."
#, python-format
#~ msgid "Already imported items"
#~ msgstr "Articles déjà importés"

View File

@@ -71,9 +71,7 @@ msgstr "Nom affiché"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
#. module: account_statement_import_file

View File

@@ -69,12 +69,8 @@ msgstr "Afficher Nom"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
"Obtenez les relevés bancaires en version électronique depuis votre banque et "
"sélectionnez-les ici."
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_file.field_account_statement_import__id
@@ -261,6 +257,13 @@ msgstr ""
"Vous avez déjà importé ce fichier ou ce fichier ne contient que des "
"transactions déjà importées."
#~ msgid ""
#~ "Get you bank statements in electronic format from your bank and select "
#~ "them here."
#~ msgstr ""
#~ "Obtenez les relevés bancaires en version électronique depuis votre banque "
#~ "et sélectionnez-les ici."
#, python-format
#~ msgid "Already imported items"
#~ msgstr "Eléments déjà importés"

View File

@@ -70,9 +70,7 @@ msgstr ""
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
#. module: account_statement_import_file

View File

@@ -75,9 +75,7 @@ msgstr "પ્રદર્શન નામ"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
#. module: account_statement_import_file

View File

@@ -80,10 +80,8 @@ msgstr "הצג שם"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgstr "קבלו את דפי החשבון שלכם בתבנית ממוחשבת מהבנק, ובחרו אותם כאן."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_file.field_account_statement_import__id
@@ -267,6 +265,11 @@ msgid ""
"imported transactions."
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Get you bank statements in electronic format from your bank and select "
#~ "them here."
#~ msgstr "קבלו את דפי החשבון שלכם בתבנית ממוחשבת מהבנק, ובחרו אותם כאן."
#, python-format
#~ msgid "Already imported items"
#~ msgstr "פריטים שכבר מיובאים"

View File

@@ -89,11 +89,8 @@ msgstr "Naziv"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
"Preuzmite bankovne izvadke u elektronskom formatu i odaberite ih ovdje."
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_file.field_account_statement_import__id
@@ -285,6 +282,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Već ste uvezli ovu datoteku, ili ova datoteka sadrži već uvezene transakcije."
#~ msgid ""
#~ "Get you bank statements in electronic format from your bank and select "
#~ "them here."
#~ msgstr ""
#~ "Preuzmite bankovne izvadke u elektronskom formatu i odaberite ih ovdje."
#, python-format
#~ msgid "Already imported items"
#~ msgstr "Već uvežene stavke"

View File

@@ -76,12 +76,8 @@ msgstr "Megjelenített név"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
"Bankjától szerezze be a kivonatokat elektronikus formátumban és azokat "
"válassza ki itt."
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_file.field_account_statement_import__id
@@ -265,6 +261,13 @@ msgid ""
"imported transactions."
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Get you bank statements in electronic format from your bank and select "
#~ "them here."
#~ msgstr ""
#~ "Bankjától szerezze be a kivonatokat elektronikus formátumban és azokat "
#~ "válassza ki itt."
#, python-format
#~ msgid "Already imported items"
#~ msgstr "Már importált tételek"

View File

@@ -81,9 +81,7 @@ msgstr "Nama Tampilan"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
#. module: account_statement_import_file

View File

@@ -73,9 +73,7 @@ msgstr "Nafn"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
#. module: account_statement_import_file

View File

@@ -87,11 +87,8 @@ msgstr "Nome visualizzato"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
"Selezionare gli estratti conto in formato elettronico ottenuti dalla banca."
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_file.field_account_statement_import__id
@@ -277,6 +274,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Il file è già stato importato oppure contiene solo operazioni già importate."
#~ msgid ""
#~ "Get you bank statements in electronic format from your bank and select "
#~ "them here."
#~ msgstr ""
#~ "Selezionare gli estratti conto in formato elettronico ottenuti dalla "
#~ "banca."
#, fuzzy, python-format
#~ msgid "Already imported items"
#~ msgstr "Voci già importate"

View File

@@ -76,9 +76,7 @@ msgstr "表示名"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
#. module: account_statement_import_file

View File

@@ -70,9 +70,7 @@ msgstr "სახელი"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
#. module: account_statement_import_file

View File

@@ -70,9 +70,7 @@ msgstr ""
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
#. module: account_statement_import_file

View File

@@ -72,9 +72,7 @@ msgstr "ឈ្មោះសំរាប់បង្ហាញ"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
#. module: account_statement_import_file

View File

@@ -76,10 +76,8 @@ msgstr "이름 표시"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgstr "은행에서 예금거래 명세서를 전자 형식으로 가져오고 여기서 선택합니다."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_file.field_account_statement_import__id
@@ -264,6 +262,12 @@ msgid ""
"imported transactions."
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Get you bank statements in electronic format from your bank and select "
#~ "them here."
#~ msgstr ""
#~ "은행에서 예금거래 명세서를 전자 형식으로 가져오고 여기서 선택합니다."
#, python-format
#~ msgid "Already imported items"
#~ msgstr "이미 가져온 항목"

View File

@@ -68,9 +68,7 @@ msgstr ""
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
#. module: account_statement_import_file

View File

@@ -70,9 +70,7 @@ msgstr ""
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
#. module: account_statement_import_file

View File

@@ -81,12 +81,8 @@ msgstr "Rodomas pavadinimas"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
"Gaukite banko išrašus iš savo banko elektroniniu formatu ir pasirinkite juos "
"čia."
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_file.field_account_statement_import__id
@@ -270,6 +266,13 @@ msgid ""
"imported transactions."
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Get you bank statements in electronic format from your bank and select "
#~ "them here."
#~ msgstr ""
#~ "Gaukite banko išrašus iš savo banko elektroniniu formatu ir pasirinkite "
#~ "juos čia."
#, python-format
#~ msgid "Already imported items"
#~ msgstr "Jau importuoti įrašai"

View File

@@ -71,9 +71,7 @@ msgstr ""
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
#. module: account_statement_import_file

View File

@@ -70,9 +70,7 @@ msgstr "Прикажи име"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
#. module: account_statement_import_file

View File

@@ -75,10 +75,8 @@ msgstr "Дэлгэрэнгүй нэр"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgstr "Банкны хуулгын электрон форматыг банкнаасаа авч энд сонгоно уу."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_file.field_account_statement_import__id
@@ -262,6 +260,11 @@ msgid ""
"imported transactions."
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Get you bank statements in electronic format from your bank and select "
#~ "them here."
#~ msgstr "Банкны хуулгын электрон форматыг банкнаасаа авч энд сонгоно уу."
#, python-format
#~ msgid "Already imported items"
#~ msgstr "Аль хэдийнээ импорт хийгдсэн мөрүүд"

View File

@@ -74,9 +74,7 @@ msgstr "Visningsnavn"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
#. module: account_statement_import_file

View File

@@ -67,9 +67,7 @@ msgstr ""
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
#. module: account_statement_import_file

View File

@@ -78,12 +78,8 @@ msgstr "Schermnaam"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
"Verkrijg je bankafschriften in elktronische vorm van je bank en selecteer "
"deze hier."
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_file.field_account_statement_import__id
@@ -272,6 +268,13 @@ msgstr ""
"U heeft dit bestand al geimporteerd, of het bestand bevat enkel reeds "
"geimporteerde transacties."
#~ msgid ""
#~ "Get you bank statements in electronic format from your bank and select "
#~ "them here."
#~ msgstr ""
#~ "Verkrijg je bankafschriften in elktronische vorm van je bank en selecteer "
#~ "deze hier."
#, python-format
#~ msgid "Already imported items"
#~ msgstr "Al geïmporteerde items"

View File

@@ -71,9 +71,7 @@ msgstr "Schermnaam"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
#. module: account_statement_import_file

View File

@@ -87,12 +87,8 @@ msgstr "Nazwa wyświetlana"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
"Pobierz swój wyciąg bankowy w formacie elektronicznym ze swojego banku i "
"wybierz go z tego miejsca."
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_file.field_account_statement_import__id
@@ -276,6 +272,13 @@ msgid ""
"imported transactions."
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Get you bank statements in electronic format from your bank and select "
#~ "them here."
#~ msgstr ""
#~ "Pobierz swój wyciąg bankowy w formacie elektronicznym ze swojego banku i "
#~ "wybierz go z tego miejsca."
#, python-format
#~ msgid "Already imported items"
#~ msgstr "Importowane dokumenty"

View File

@@ -69,11 +69,8 @@ msgstr "Nome a Exibir"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
"Obtenha os seus extratos bancários em formato eletrónico e selecione-os aqui."
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_file.field_account_statement_import__id
@@ -257,6 +254,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ou já importou este arquivo ou este contém apenas transações já importadas."
#~ msgid ""
#~ "Get you bank statements in electronic format from your bank and select "
#~ "them here."
#~ msgstr ""
#~ "Obtenha os seus extratos bancários em formato eletrónico e selecione-os "
#~ "aqui."
#, python-format
#~ msgid "Already imported items"
#~ msgstr "Itens já importados"

View File

@@ -87,12 +87,8 @@ msgstr "Nome exibido"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
"Obtenha seus extratos bancários em formato eletrônico do seu banco e "
"selecione-os aqui."
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_file.field_account_statement_import__id
@@ -276,6 +272,13 @@ msgid ""
"imported transactions."
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Get you bank statements in electronic format from your bank and select "
#~ "them here."
#~ msgstr ""
#~ "Obtenha seus extratos bancários em formato eletrônico do seu banco e "
#~ "selecione-os aqui."
#, python-format
#~ msgid "Already imported items"
#~ msgstr "Itens já importados"

View File

@@ -68,9 +68,7 @@ msgstr ""
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
#. module: account_statement_import_file

View File

@@ -77,11 +77,8 @@ msgstr "Отображаемое Имя"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
"Получайте выписки из вашего банка в электронном формате и выбирайте их здесь."
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_file.field_account_statement_import__id
@@ -265,6 +262,13 @@ msgid ""
"imported transactions."
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Get you bank statements in electronic format from your bank and select "
#~ "them here."
#~ msgstr ""
#~ "Получайте выписки из вашего банка в электронном формате и выбирайте их "
#~ "здесь."
#, python-format
#~ msgid "Already imported items"
#~ msgstr "Уже импортированные позиции"

View File

@@ -74,12 +74,8 @@ msgstr "Zobrazovaný Názov"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
"Získajte svoje bankové výpisy v elektronickej podobe z vašej banky a vyberte "
"ich tu."
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_file.field_account_statement_import__id
@@ -264,6 +260,13 @@ msgid ""
"imported transactions."
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Get you bank statements in electronic format from your bank and select "
#~ "them here."
#~ msgstr ""
#~ "Získajte svoje bankové výpisy v elektronickej podobe z vašej banky a "
#~ "vyberte ich tu."
#, python-format
#~ msgid "Already imported items"
#~ msgstr "Už importované položky"

View File

@@ -68,9 +68,7 @@ msgstr ""
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
#. module: account_statement_import_file

View File

@@ -70,9 +70,7 @@ msgstr "Emri i paraqitur"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
#. module: account_statement_import_file

View File

@@ -73,9 +73,7 @@ msgstr ""
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
#. module: account_statement_import_file

View File

@@ -76,9 +76,7 @@ msgstr "Naziv za prikaz"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
#. module: account_statement_import_file

View File

@@ -75,11 +75,8 @@ msgstr "Visningsnamn"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
"Hämta dina kontoutdrag i elektroniskt format från din bank och välj dem här."
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_file.field_account_statement_import__id
@@ -268,6 +265,13 @@ msgstr ""
"Du har redan importerat den här filen eller så innehåller den här filen "
"endast transaktioner som redan har importerats."
#~ msgid ""
#~ "Get you bank statements in electronic format from your bank and select "
#~ "them here."
#~ msgstr ""
#~ "Hämta dina kontoutdrag i elektroniskt format från din bank och välj dem "
#~ "här."
#, python-format
#~ msgid "Already imported items"
#~ msgstr "Redan importerade transaktioner"

View File

@@ -71,9 +71,7 @@ msgstr "காட்சி பெயர்"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
#. module: account_statement_import_file

View File

@@ -69,9 +69,7 @@ msgstr ""
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
#. module: account_statement_import_file

View File

@@ -75,9 +75,7 @@ msgstr "ชื่อที่ใช้แสดง"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
#. module: account_statement_import_file

View File

@@ -83,11 +83,8 @@ msgstr "Görünüm Adı"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
"Bankanızdan elektronik formatta banka hesap özetini alın ve buradan seçin."
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_file.field_account_statement_import__id
@@ -271,6 +268,12 @@ msgid ""
"imported transactions."
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Get you bank statements in electronic format from your bank and select "
#~ "them here."
#~ msgstr ""
#~ "Bankanızdan elektronik formatta banka hesap özetini alın ve buradan seçin."
#, python-format
#~ msgid "Already imported items"
#~ msgstr "Zaten İçe Aktarılmış Kalemler"

View File

@@ -75,11 +75,8 @@ msgstr "Назва для відображення"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
"Отримайте виписку в електронному форматі з вашого банку та оберіть її тут."
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_file.field_account_statement_import__id
@@ -263,6 +260,12 @@ msgid ""
"imported transactions."
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Get you bank statements in electronic format from your bank and select "
#~ "them here."
#~ msgstr ""
#~ "Отримайте виписку в електронному форматі з вашого банку та оберіть її тут."
#, python-format
#~ msgid "Already imported items"
#~ msgstr "Вже імпортовані елементи"

View File

@@ -78,12 +78,8 @@ msgstr "Tên hiển thị"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
"Nhận sao kê ngân hàng định dạng điện tử từ ngân hàng của bạn và chọn chúng ở "
"đây."
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_file.field_account_statement_import__id
@@ -268,6 +264,13 @@ msgid ""
"imported transactions."
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Get you bank statements in electronic format from your bank and select "
#~ "them here."
#~ msgstr ""
#~ "Nhận sao kê ngân hàng định dạng điện tử từ ngân hàng của bạn và chọn "
#~ "chúng ở đây."
#, python-format
#~ msgid "Already imported items"
#~ msgstr "Các hạng mục đã nhập rồi"

View File

@@ -87,10 +87,8 @@ msgstr "显示名称"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgstr "从银行拿到电子格式的银行对账单并且在这里选择他们"
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_file.field_account_statement_import__id
@@ -274,6 +272,11 @@ msgid ""
"imported transactions."
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Get you bank statements in electronic format from your bank and select "
#~ "them here."
#~ msgstr "从银行拿到电子格式的银行对账单并且在这里选择他们"
#, python-format
#~ msgid "Already imported items"
#~ msgstr "已导入的项目"

View File

@@ -75,10 +75,8 @@ msgstr "顯示名稱"
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgstr "從銀行拿到電子格式的銀行對帳單並且在這裡選擇他們"
msgid "Download bank statement files from your bank and upload them here."
msgstr ""
#. module: account_statement_import_file
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_file.field_account_statement_import__id
@@ -262,6 +260,11 @@ msgid ""
"imported transactions."
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Get you bank statements in electronic format from your bank and select "
#~ "them here."
#~ msgstr "從銀行拿到電子格式的銀行對帳單並且在這裡選擇他們"
#, python-format
#~ msgid "Already imported items"
#~ msgstr "已導入的專案"