Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 76.3% (29 of 38 strings)

Translation: bank-statement-import-14.0/bank-statement-import-14.0-account_statement_import
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/bank-statement-import-14-0/bank-statement-import-14-0-account_statement_import/nl/
This commit is contained in:
Bosd
2021-04-17 16:31:42 +00:00
committed by OCA Transbot
parent b64d11759a
commit 06a17e281f

View File

@@ -16,14 +16,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n"
"Last-Translator: Yenthe Van Ginneken <yenthespam@gmail.com>, 2019\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-17 18:46+0000\n"
"Last-Translator: Bosd <c5e2fd43-d292-4c90-9d1f-74ff3436329a@anonaddy.me>\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: account_statement_import
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
@@ -69,6 +70,10 @@ msgid ""
"should create the bank account and set it on the related bank journal. If "
"the related bank journal doesn't exist yet, you should create a new one."
msgstr ""
"Er kan geen bankrekening gevonden worden met het volgende nummer '%s' voor "
"relatie '%s'. U dient de bankrekening aan te maken aan het gerelateerde "
"dagboek. Indien het dagboek nog niet bestaat dan dient u een nieuwe aan te "
"maken."
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__create_uid
@@ -159,13 +164,13 @@ msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
#, python-format
msgid "Missing currency code in the bank statement file."
msgstr ""
msgstr "Ontbrekende valuta code in het bankafschrift bestand."
#. module: account_statement_import
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr "Dit bestand bevat geen enkele transactie."
msgstr "Er ontbreekt een betaal referentie voor deze transactie."
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
@@ -188,14 +193,14 @@ msgstr "Bankafschriftregel"
#. module: account_statement_import
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import.account_statement_import_form
msgid "Supported formats:"
msgstr ""
msgstr "Ondersteunde indelingen:"
#. module: account_statement_import
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "The Bank Accounting Account in not set on the journal '%s'."
msgstr ""
"De rekening van dit afschrift (%s) is niet hetzelfde als het dagboek (%s)."
"De rekening van dit afschrift (%s) is niet hetzelfde als het dagboek '%s'."
#. module: account_statement_import
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
@@ -205,6 +210,9 @@ msgid ""
"bank journal. You should set it on the related bank journal. If the related "
"bank journal doesn't exist yet, you should create a new one."
msgstr ""
"Het bankrekening met nummer '%s' bestaat reeds maar er is geen dagboek "
"ingesteld. U dient dit in te stellen in het betreffende dagboek. Indien het "
"dagboek nog niet bestaat, dan dient u een nieuwe aan te maken."
#. module: account_statement_import
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
@@ -213,6 +221,8 @@ msgid ""
"The bank statement file uses currency '%s' but there is no such currency in "
"Odoo."
msgstr ""
"In het bankafschrift komt de valuta '%s' voor, maar deze is niet in de "
"administratie ingesteld."
#. module: account_statement_import
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
@@ -232,12 +242,16 @@ msgid ""
"number, so you must start the wizard from the right bank journal in the "
"dashboard."
msgstr ""
"De indeling van dit bankafschrift komt niet overeen met het bankrekening "
"nummer, u dient de gids opnieuw te starten vanuit het dagboek in het "
"dashboard."
#. module: account_statement_import
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
#, python-format
msgid "The parsing of the statement file returned an invalid result."
msgstr ""
"Er is een fout opgetreden bij het verwerken van het bankafschrift bestand."
#. module: account_statement_import
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
@@ -252,7 +266,7 @@ msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import.account_statement_import_form
msgid "Upload Bank Statements"
msgstr ""
msgstr "Upload bankafschriften"
#. module: account_statement_import
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import.account_statement_import_form
@@ -267,6 +281,8 @@ msgid ""
"You have already imported this file, or this file only contains already "
"imported transactions."
msgstr ""
"U heeft dit bestand al geimporteerd, of het bestand bevat enkel reeds "
"geimporteerde transacties."
#. module: account_statement_import
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import.journal_dashboard_view_inherit