Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings)

Translation: bank-payment-10.0/bank-payment-10.0-account_payment_line_cancel
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/bank-payment-10-0/bank-payment-10-0-account_payment_line_cancel/pt/
This commit is contained in:
alvarorib
2018-12-06 12:50:41 +00:00
committed by OCA Transbot
parent 782447c12c
commit f6e0cd770b

View File

@@ -6,102 +6,104 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-06 13:09+0000\n"
"Last-Translator: alvarorib <alvaro.ribeiro@exo.pt>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.3\n"
#. module: account_payment_line_cancel
#: code:addons/account_payment_line_cancel/models/account_payment_line.py:98
#, python-format
msgid " has been removed, "
msgstr ""
msgstr " foi removido, "
#. module: account_payment_line_cancel
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_line_cancel.account_invoice_free_view
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Cancelar"
#. module: account_payment_line_cancel
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_line_cancel.field_account_payment_line_cancel_reason
msgid "Cancel reason"
msgstr ""
msgstr "Razão de cancelamento"
#. module: account_payment_line_cancel
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_line_cancel.field_account_invoice_free_create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "Criado por"
#. module: account_payment_line_cancel
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_line_cancel.field_account_invoice_free_create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
msgstr "Criado em"
#. module: account_payment_line_cancel
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_line_cancel.field_account_invoice_free_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Nome a exibir"
#. module: account_payment_line_cancel
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_line_cancel.action_account_invoice_free
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_line_cancel.account_invoice_free_view
msgid "Free Invoices"
msgstr ""
msgstr "Faturas livres"
#. module: account_payment_line_cancel
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_line_cancel.account_invoice_free_view
msgid "Free Invoices from payment order"
msgstr ""
msgstr "Libertar as Faturas da ordem de pagamento"
#. module: account_payment_line_cancel
#: model:ir.model,name:account_payment_line_cancel.model_account_invoice_free
msgid "Free invoice wizard"
msgstr ""
msgstr "Assistente para libertar fatura"
#. module: account_payment_line_cancel
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_line_cancel.field_account_invoice_free_id
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#. module: account_payment_line_cancel
#: model:ir.model,name:account_payment_line_cancel.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr ""
msgstr "Fatura"
#. module: account_payment_line_cancel
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_line_cancel.field_account_invoice_free___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Última Modificação em"
#. module: account_payment_line_cancel
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_line_cancel.field_account_invoice_free_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "Última Atualização por"
#. module: account_payment_line_cancel
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_line_cancel.field_account_invoice_free_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "Última Atualização em"
#. module: account_payment_line_cancel
#: code:addons/account_payment_line_cancel/models/invoice.py:29
#, python-format
msgid "No payment line found !"
msgstr ""
msgstr "Não foi encontrada nenhuma linha de pagamento !"
#. module: account_payment_line_cancel
#: model:ir.model,name:account_payment_line_cancel.model_account_payment_line
msgid "Payment Lines"
msgstr ""
msgstr "Linhas de Pagamento"
#. module: account_payment_line_cancel
#: code:addons/account_payment_line_cancel/models/account_payment_line.py:93
#, python-format
msgid "The invoice has been removed from "
msgstr ""
msgstr "A fatura foi removida de "
#. module: account_payment_line_cancel
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_line_cancel.account_invoice_free_view
@@ -109,14 +111,18 @@ msgid "This will extract payment lines corresponding to selected\n"
" invoices and put them in a cancelled payment order. This way,\n"
" invoices can be added to another payment order."
msgstr ""
"Serão extraídas as linhas de pagamento correspondentes às faturas "
"selecionadas\n"
"e serão colocadas numa ordem de pagamento cancelada. Nesta medida,\n"
"as faturas serão adicionadas outra ordem de pagamento."
#. module: account_payment_line_cancel
#: code:addons/account_payment_line_cancel/models/account_payment_line.py:81
#, python-format
msgid "no reason given."
msgstr ""
msgstr "nenhuma razão dada."
#. module: account_payment_line_cancel
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_line_cancel.account_invoice_free_view
msgid "or"
msgstr ""
msgstr "ou"