Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 100.0% (9 of 9 strings)

Translation: bank-payment-12.0/bank-payment-12.0-account_payment_purchase
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/bank-payment-12-0/bank-payment-12-0-account_payment_purchase/ca/
This commit is contained in:
Jaume Planas
2019-10-07 07:15:07 +00:00
committed by Carlos Roca
parent 95ef40d5eb
commit eaec7981f1

View File

@@ -10,14 +10,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 02:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-17 02:46+0000\n"
"Last-Translator: Marc Tormo i Bochaca <mtbochaca@gmail.com>, 2017\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-07 09:24+0000\n"
"Last-Translator: Jaume Planas <jaume.planas@minorisa.net>\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.8\n"
#. module: account_payment_purchase
#: model:ir.model,name:account_payment_purchase.model_account_invoice
@@ -27,12 +28,12 @@ msgstr "Factura"
#. module: account_payment_purchase
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_purchase.field_purchase_order__payment_mode_id
msgid "Payment Mode"
msgstr "Forma de pagament "
msgstr "Forma de pagament"
#. module: account_payment_purchase
#: model:ir.model,name:account_payment_purchase.model_purchase_order
msgid "Purchase Order"
msgstr ""
msgstr "Comanda de compra"
#. module: account_payment_purchase
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_purchase.field_purchase_order__supplier_partner_bank_id
@@ -41,32 +42,35 @@ msgid ""
"the payment. This field is copied from the partner and will be copied to the "
"supplier invoice."
msgstr ""
"Seleccioneu el compte bancari del proveïdor on la vostra companyia enviarà "
"el pagament. Aquest cap es copia de l'empresa i es copiarà a la factura de "
"proveïdor."
#. module: account_payment_purchase
#: code:addons/account_payment_purchase/models/account_invoice.py:19
#, python-format
msgid "Selected purchase order have different payment mode."
msgstr ""
msgstr "La comanda de compra seleccionada té un mode de pagament diferent."
#. module: account_payment_purchase
#: code:addons/account_payment_purchase/models/account_invoice.py:27
#, python-format
msgid "Selected purchase order have different supplier bank."
msgstr ""
msgstr "La comanda de compra seleccionada té un banc de proveïdor diferent."
#. module: account_payment_purchase
#: model:ir.model,name:account_payment_purchase.model_stock_rule
msgid "Stock Rule"
msgstr ""
msgstr "Regla d'estoc"
#. module: account_payment_purchase
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_purchase.field_purchase_order__supplier_partner_bank_id
msgid "Supplier Bank Account"
msgstr ""
msgstr "Compte bancari proveïdor"
#. module: account_payment_purchase
#: code:addons/account_payment_purchase/models/account_invoice.py:18
#: code:addons/account_payment_purchase/models/account_invoice.py:26
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Warning"
msgstr "Advertència"