Merge pull request #523 from Tecnativa/12.0-mig-account_banking_pain_base

[12.0][MIG] account_banking_pain_base: Migration to v12.0
This commit is contained in:
Pedro M. Baeza
2018-12-14 00:10:36 +01:00
committed by GitHub
34 changed files with 6567 additions and 0 deletions

View File

@@ -0,0 +1,6 @@
# © 2013 Akretion - Alexis de Lattre <alexis.delattre@akretion.com>
# © 2014 Serv. Tecnol. Avanzados - Pedro M. Baeza
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from . import models
from .post_install import set_default_initiating_party

View File

@@ -0,0 +1,32 @@
# Copyright 2013-2016 Akretion - Alexis de Lattre
# Copyright 2014-2017 Tecnativa - Pedro M. Baeza
# Copyright 2016 Tecnativa - Antonio Espinosa
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
{
'name': 'Account Banking PAIN Base Module',
'summary': 'Base module for PAIN file generation',
'version': '12.0.1.0.0',
'license': 'AGPL-3',
'author': "Akretion, "
"Noviat, "
"Tecnativa, "
"Odoo Community Association (OCA)",
'website': 'https://github.com/OCA/bank-payment',
'category': 'Hidden',
'depends': ['account_payment_order'],
'external_dependencies': {
'python': ['unidecode', 'lxml'],
},
'data': [
'security/security.xml',
'views/account_payment_line.xml',
'views/account_payment_order.xml',
'views/bank_payment_line_view.xml',
'views/account_payment_mode.xml',
'views/res_config_settings.xml',
'views/account_payment_method.xml',
],
'post_init_hook': 'set_default_initiating_party',
'installable': True,
}

View File

@@ -0,0 +1,911 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_banking_pain_base
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: account_banking_pain_base
#: sql_constraint:account.payment.method:0
msgid "A payment method of the same type already exists with this code and PAIN version"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Account Management"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Advance Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Agricultural Transfer"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Air"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Alimony Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Anesthesia Services"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Annuity"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_bank_payment_line
msgid "Bank Payment Lines"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_batch_booking
msgid "Batch Booking"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Bonus Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Bonus Payment."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Borne by Creditor"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Borne by Debtor"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Bus"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Business Expenses"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Cable TV Bill"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Cancellation Fee"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:104
#, python-format
msgid "Cannot compute the '%s' of the Payment Line with reference '%s'."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:109
#, python-format
msgid "Cannot compute the '%s'."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Car Loan Principal Repayment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Card Bulk Clearing"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Cash Management Transfer"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_category_purpose
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_category_purpose
msgid "Category Purpose"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_charge_bearer
msgid "Charge Bearer"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Charity Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Child Benefit"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Collection Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Commercial Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Commission"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Commodity Transfer"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Consumer Third Party Consolidated Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Convalescent Care Facility"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_method_convert_to_ascii
msgid "Convert to ASCII"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Copyright"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Costs"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Credit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Credit Card Payment "
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Debit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Debit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Deliver Against Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Dental Services"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Derivatives"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Dividend"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Durable Medicale Equipment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Electricity Bill"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_group_pain_multiple_identifier
msgid "Enable this option if your country requires several SEPA/PAIN identifiers like in Spain."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Energies"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Estate Tax"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Fee Collection"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Ferry"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Following Service Level"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_charge_bearer
msgid "Following service level : transaction charges are to be applied following the rules agreed in the service level and/or scheme (SEPA Core messages must use this). Shared : transaction charges on the debtor side are to be borne by the debtor, transaction charges on the creditor side are to be borne by the creditor. Borne by creditor : all transaction charges are to be borne by the creditor. Borne by debtor : all transaction charges are to be borne by the debtor."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Foreign Exchange"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Gas Bill"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Government Insurance"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Government Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Health Insurance"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Hedging"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,priority:0
msgid "High"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Home Health Care"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Hospital Care"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Housing Loan Repayment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Housing Tax"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_method_convert_to_ascii
msgid "If active, Odoo will convert each accented character to the corresponding unaccented character, so that only ASCII characters are used in the generated PAIN file."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_category_purpose
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_purpose
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_category_purpose
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_purpose
msgid "If neither your bank nor your local regulations oblige you to set the category purpose, leave the field empty."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_batch_booking
msgid "If true, the bank statement will display only one debit line for all the wire transfers of the SEPA XML file ; if false, the bank statement will display one debit line per wire transfer of the SEPA XML file."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Income Tax"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_identifier
msgid "Initiating Party Identifier"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_issuer
msgid "Initiating Party Issuer"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_scheme
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_scheme
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_scheme
msgid "Initiating Party Scheme"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Installment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Instalment Hire Purchase Agreement"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,local_instrument:0
msgid "Instant Transfer"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Insurance Premium"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Interest"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Intermediate Care Facility"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Intra Company Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Intra-Company Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Irrevocable Credit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Irrevocable Debit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Labor Insurance"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "License Fee"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Life Insurance"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Liquidity Management"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Loan"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Loan Repayment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_local_instrument
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_local_instrument
msgid "Local Instrument"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Long Term Care Facility"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Medical Services"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:310
#, python-format
msgid "Missing 'Initiating Party Issuer' and/or 'Initiating Party Identifier' for the company '%s'. Both fields must have a value."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Multiple Service Types"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_group_pain_multiple_identifier
msgid "Multiple identifiers"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Netting"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Network Charge"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Network Communication"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_method.py:22
#, python-format
msgid "No XSD file path found for payment method '%s'"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,priority:0
msgid "Normal"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Not Otherwise Specified"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Opening Fee"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Other"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Other Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Other Telecom Related Bill"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_method_pain_version
msgid "PAIN Version"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_line
msgid "Payment Lines"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_method
msgid "Payment Methods"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_mode
msgid "Payment Modes"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_order
msgid "Payment Order"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Payment Terms"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Pension Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Preauthorized debit"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Precious Metal"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Price Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_priority
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_priority
msgid "Priority"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Property Insurance"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Purchase Sale Of Goods"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Purchase Sale Of Services"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_purpose
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_purpose
msgid "Purpose"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Railway"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Receipt Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Receive Against Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Recurring Installment Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Rent"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Royalties"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_sepa
msgid "SEPA Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_pain_base.view_account_config_settings
msgid "SEPA/PAIN"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:res.groups,name:account_banking_pain_base.group_pain_multiple_identifier
msgid "SEPA/PAIN Identifiers on Payment Modes"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Salary Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Savings"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Securities"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Shared"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Social Security Benefit"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Study"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Supplier Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Tax Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Telephone Bill"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:117
#, python-format
msgid "The '%s' is empty or 0. It should have a non-null value."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:138
#, python-format
msgid "The generated XML file is not valid against the official XML Schema Definition. The generated XML file and the full error have been written in the server logs. Here is the error, which may give you an idea on the cause of the problem : %s"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:112
#, python-format
msgid "The type of the field '%s' is %s. It should be a string or unicode."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_priority
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_priority
msgid "This field will be used as 'Instruction Priority' in the generated PAIN file."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_identifier
msgid "This will be used as the 'Initiating Party Identifier' in the PAIN files generated by Odoo."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_identifier
msgid "This will be used as the 'Initiating Party Identifier' in the PAIN files generated by Odoo. If not defined, Initiating Party Identifier from company will be used.\n"
"Common format (13): \n"
"- Country code (2, optional)\n"
"- Company idenfier (N, VAT)\n"
"- Service suffix (N, issued by bank)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_issuer
msgid "This will be used as the 'Initiating Party Issuer' in the PAIN files generated by Odoo."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_issuer
msgid "This will be used as the 'Initiating Party Issuer' in the PAIN files generated by Odoo. If not defined, Initiating Party Issuer from company will be used.\n"
"Common format (13): \n"
"- Country code (2, optional)\n"
"- Company idenfier (N, VAT)\n"
"- Service suffix (N, issued by bank)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_scheme
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_scheme
msgid "This will be used as the 'Initiating Party Scheme Name' in the PAIN files generated by Odoo."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_scheme
msgid "This will be used as the 'Initiating Party Scheme Name' in the PAIN files generated by Odoo. This value is determined by the financial institution that will process the file. If not defined, no scheme will be used.\n"
""
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Trade"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Trade Services"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Trade Settlement Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Treasury Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Trust Fund"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Unemployment Disability Benefit"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "VAT Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Value Added Tax Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Vision Care"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,purpose:0
msgid "Water Bill"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "WithHolding"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "ePayment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.02"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.03 (recommended for credit transfer)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.04"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.05"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.003.03 (credit transfer in Germany)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.02 (recommended for direct debit)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.03"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.04"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.003.02 (direct debit in Germany)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_res_config_settings
msgid "res.config.settings"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,537 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_banking_pain_base
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Daniel Göppner <daniel.goeppner@braintec-group.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-26 01:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-26 01:23+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Göppner <daniel.goeppner@braintec-group.com>, 2017\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_bank_payment_line
msgid "Bank Payment Lines"
msgstr "Bankzahlungszeilen"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_batch_booking
msgid "Batch Booking"
msgstr "Batch-Buchung"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Bonus Payment"
msgstr "Bonus-Zahlung"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Borne by Creditor"
msgstr "vom Kreditor bezahlt"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Borne by Debtor"
msgstr "vom Debitor bezahlt"
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:104
#, python-format
msgid "Cannot compute the '%s' of the Payment Line with reference '%s'."
msgstr ""
"Das '%s' der Zahlungszeile kann nicht mit der Referenz '%s'berechnet werden."
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:109
#, python-format
msgid "Cannot compute the '%s'."
msgstr "Das Feld '%s' kann nicht berechnet werden."
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Card Bulk Clearing"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Cash Management Transfer"
msgstr "Cash Management Transfer"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_category_purpose
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_category_purpose
msgid "Category Purpose"
msgstr "Kategorie Zweck"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_charge_bearer
msgid "Charge Bearer"
msgstr "Chargenträger"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "Unternehmen"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_method_convert_to_ascii
msgid "Convert to ASCII"
msgstr "In ASCII konvertiert"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Credit Card Payment"
msgstr "Kreditkarten Zahlung"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Debit Card Payment"
msgstr "Debitkartenzahlung"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Deliver Against Payment"
msgstr "Nachname"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Dividend"
msgstr "Dividende"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_group_pain_multiple_identifier
msgid ""
"Enable this option if your country requires several SEPA/PAIN identifiers "
"like in Spain."
msgstr ""
"Aktivieren Sie diese Option, wenn Ihr Land mehrere SEPA / PAIN-"
"Identifikatoren wie in Spanien benötigt."
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Fee Collection"
msgstr "Gebührenerhebung"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Following Service Level"
msgstr "Nach Service Level"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_charge_bearer
msgid ""
"Following service level : transaction charges are to be applied following "
"the rules agreed in the service level and/or scheme (SEPA Core messages must "
"use this). Shared : transaction charges on the debtor side are to be borne "
"by the debtor, transaction charges on the creditor side are to be borne by "
"the creditor. Borne by creditor : all transaction charges are to be borne by "
"the creditor. Borne by debtor : all transaction charges are to be borne by "
"the debtor."
msgstr ""
"Gemäß der Servicevereinbarung werden die Transaktionskosten gemäß den "
"vereinbarten Regeln auf der Serviceebene und / oder dem System angewendet "
"(SEPA-Core-Überweisungen sollten diese Option verwenden). Geteilt: Die "
"Kosten des Geschäfts des Gläubigers werden vom Gläubiger getragen, und die "
"Kosten des Geschäfts auf der Seite des Schuldners werden vom Schuldner "
"getragen. Auf Kosten des Gläubigers: Alle Kosten der Transaktion werden vom "
"Gläubiger getragen. Auf Kosten des Schuldners: Alle Kosten der Transaktion "
"werden vom Schuldner getragen."
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Government Payment"
msgstr "Zahlung durch die Regierung"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Hedging"
msgstr "Absicherung"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,priority:0
msgid "High"
msgstr "Hoch"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_method_convert_to_ascii
msgid ""
"If active, Odoo will convert each accented character to the corresponding "
"unaccented character, so that only ASCII characters are used in the "
"generated PAIN file."
msgstr ""
"Wenn aktiviert, konvertiert Odoo jedes akzentuierte Zeichen in das "
"entsprechende Zeichen ohne Akzent, so dass nur ASCII-Zeichen in der "
"generierten PAIN-Datei verwendet werden."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_category_purpose
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_category_purpose
msgid ""
"If neither your bank nor your local regulations oblige you to set the "
"category purpose, leave the field empty."
msgstr ""
"Wenn Sie weder von Ihrer Bank noch von Ihrer örtlichen Gesetzgebung dazu "
"verpflichtet sind, den Kategoriezweck festzulegen, lassen Sie das Feld leer."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_batch_booking
msgid ""
"If true, the bank statement will display only one debit line for all the "
"wire transfers of the SEPA XML file ; if false, the bank statement will "
"display one debit line per wire transfer of the SEPA XML file."
msgstr ""
"Wenn dies der Fall ist, zeigt der Kontoauszug für alle Überweisungen der "
"SEPA-XML-Datei nur eine Belastungszeile an. falls falsch, zeigt der "
"Kontoauszug pro Überweisung der SEPA-XML-Datei eine Soll-Zeile an."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_identifier
msgid "Initiating Party Identifier"
msgstr "ID der einleitenden Partei"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_issuer
msgid "Initiating Party Issuer"
msgstr "Initiierende Partei Aussteller"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,local_instrument:0
msgid "Instant Transfer"
msgstr "Sofortige Übertragung"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Interest"
msgstr "Zins"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Intra-Company Payment"
msgstr "Intra-Company Zahlung"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Irrevocable Credit Card Payment"
msgstr "Unwiderrufliche Kreditkartenzahlung"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Irrevocable Debit Card Payment"
msgstr "Unwiderrufliche Debitkartenzahlung"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Loan"
msgstr "Darlehen"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_local_instrument
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_local_instrument
msgid "Local Instrument"
msgstr "Lokale Instrumente"
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:301
#, python-format
msgid ""
"Missing 'Initiating Party Issuer' and/or 'Initiating Party Identifier' for "
"the company '%s'. Both fields must have a value."
msgstr ""
"Fehlende 'Initiierende Partei Aussteller' und / oder 'ID der einleitenden "
"Partei' für das Unternehmen '%s'. Beide Felder müssen einen Wert haben."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_group_pain_multiple_identifier
msgid "Multiple identifiers"
msgstr "Mehrere Bezeichner"
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_method.py:22
#, python-format
msgid "No XSD file path found for payment method '%s'"
msgstr "Kein XSD-Dateipfad für Zahlungsmethode gefunden '%s'"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,priority:0
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Other Payment"
msgstr "Andere Zahlungen"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_method_pain_version
msgid "PAIN Version"
msgstr "PAIN Verzion"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_line
msgid "Payment Lines"
msgstr "Zahlungszeilen"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_method
msgid "Payment Methods"
msgstr "Zahlungsmethoden"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_mode
msgid "Payment Modes"
msgstr "Zahlungsmodi"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_order
msgid "Payment Order"
msgstr "Zahlungsauftrag"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Pension Payment"
msgstr "Rentenzahlung"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_priority
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_priority
msgid "Priority"
msgstr "Priorität"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Receive Against Payment"
msgstr "Gegen Bezahlung erhalten"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_sepa
msgid "SEPA Payment"
msgstr "SEPA Zahlung"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_pain_base.view_account_config_settings
msgid "SEPA/PAIN"
msgstr "SEPA/PAIN"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:res.groups,name:account_banking_pain_base.group_pain_multiple_identifier
msgid "SEPA/PAIN Identifiers on Payment Modes"
msgstr "SEPA / PAIN-Identifikatoren für Zahlungsmodi"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Salary Payment"
msgstr "Lohnauszahlung"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Securities"
msgstr "Wertpapiere"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Shared"
msgstr "Geteilt"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Social Security Benefit"
msgstr "Sozialversicherungsleistung"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Supplier Payment"
msgstr "Lieferantenzahlung"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Tax Payment"
msgstr "Tax Payment"
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:117
#, python-format
msgid "The '%s' is empty or 0. It should have a non-null value."
msgstr "Das '%s' ist leer oder 0. Es sollte einen Nicht-Null-Wert haben."
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:138
#, python-format
msgid ""
"The generated XML file is not valid against the official XML Schema "
"Definition. The generated XML file and the full error have been written in "
"the server logs. Here is the error, which may give you an idea on the cause "
"of the problem : %s"
msgstr ""
"Die generierte XML-Datei ist nicht gültig für die offizielle XML-"
"Schemadefinition. Die generierte XML-Datei und der vollständige Fehler "
"wurden in die Serverprotokolle geschrieben. Hier ist der Fehler, der Ihnen "
"eine Idee über die Ursache des Problems geben kann: %s"
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:112
#, python-format
msgid "The type of the field '%s' is %s. It should be a string or unicode."
msgstr ""
"Der Typ des Feldes '%s' ist %s. Es sollte eine Zeichenfolge oder ein Unicode "
"sein."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_priority
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_priority
msgid ""
"This field will be used as 'Instruction Priority' in the generated PAIN file."
msgstr ""
"Dieses Feld wird als 'Befehlspriorität' in der generierten PAIN-Datei "
"verwendet."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_identifier
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Identifier' in the PAIN files "
"generated by Odoo."
msgstr ""
"Dies wird in den von Odoo generierten PAIN-Dateien als 'ID der einleitenden "
"Partei' verwendet."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_identifier
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Identifier' in the PAIN files "
"generated by Odoo. If not defined, Initiating Party Identifier from company "
"will be used.\n"
"Common format (13): \n"
"- Country code (2, optional)\n"
"- Company idenfier (N, VAT)\n"
"- Service suffix (N, issued by bank)"
msgstr ""
"Dies wird in den von Odoo generierten PAIN-Dateien als 'Initiating Party "
"Identifier' verwendet. Wenn nicht definiert, wird Initiating Party "
"Identifier von der Firma verwendet.\n"
"Gemeinsames Format (13):\n"
"- Ländercode (2, optional)\n"
"- Firmenidentifier (N, MwSt)\n"
"- Service-Suffix (N, von der Bank ausgestellt)"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_issuer
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Issuer' in the PAIN files "
"generated by Odoo."
msgstr ""
"Dies wird als 'Initiierende Partei Aussteller' in den von Odoo erzeugten "
"PAIN-Dateien verwendet."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_issuer
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Issuer' in the PAIN files "
"generated by Odoo. If not defined, Initiating Party Issuer from company will "
"be used.\n"
"Common format (13): \n"
"- Country code (2, optional)\n"
"- Company idenfier (N, VAT)\n"
"- Service suffix (N, issued by bank)"
msgstr ""
"Dies wird als \"Initiierende Partei Aussteller\" in den von Odoo erzeugten "
"PAIN-Dateien verwendet. Wenn nicht definiert, wird Initiating Party Issuer "
"von der Firma verwendet.\n"
"Gemeinsames Format (13):\n"
"- Ländercode (2, optional)\n"
"- Firmenidentifier (N, MwSt)\n"
"- Service-Suffix (N, von der Bank ausgestellt)"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Trade"
msgstr "Handel"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Trade Settlement Payment"
msgstr "Handelsabwicklungszahlung"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Treasury Payment"
msgstr "Treasury-Zahlung"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "VAT Payment"
msgstr "MwSt Zahlung"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "WithHolding"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "ePayment"
msgstr "elektronische Zahlung"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.02"
msgstr "pain.001.001.02"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.03 (recommended for credit transfer)"
msgstr "pain.001.001.03 (empfohlen für die Überweisung)"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.04"
msgstr "pain.001.001.04"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.05"
msgstr "pain.001.001.05"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.003.03 (credit transfer in Germany)"
msgstr "pain.001.003.03 (Überweisung in Deutschland)"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.02 (recommended for direct debit)"
msgstr "pain.008.001.02 (empfohlen für Lastschrift)"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.03"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.04"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.003.02 (direct debit in Germany)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_res_config_settings
msgid "res.config.settings"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,531 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_banking_pain_base
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-11 09:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-11 09:50+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_bank_payment_line
msgid "Bank Payment Lines"
msgstr "Líneas de pago bancario"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_batch_booking
msgid "Batch Booking"
msgstr "Reserva por lotes"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Bonus Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Borne by Creditor"
msgstr "A cargo del acreedor"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Borne by Debtor"
msgstr "A cargo del deudor"
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:104
#, python-format
msgid "Cannot compute the '%s' of the Payment Line with reference '%s'."
msgstr ""
"No se puede procesar el campo '%s' de la línea de pago con referencia '%s'."
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:109
#, python-format
msgid "Cannot compute the '%s'."
msgstr "No se puede procesar el campo '%s'."
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Card Bulk Clearing"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Cash Management Transfer"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_category_purpose
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_category_purpose
msgid "Category Purpose"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_charge_bearer
msgid "Charge Bearer"
msgstr "A cargo del portador"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "Compañías"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_method_convert_to_ascii
msgid "Convert to ASCII"
msgstr "Convertir a ASCII"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Credit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Debit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Deliver Against Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Dividend"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_group_pain_multiple_identifier
msgid ""
"Enable this option if your country requires several SEPA/PAIN identifiers "
"like in Spain."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Fee Collection"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Following Service Level"
msgstr "Según el acuerdo de servicio"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_charge_bearer
msgid ""
"Following service level : transaction charges are to be applied following "
"the rules agreed in the service level and/or scheme (SEPA Core messages must "
"use this). Shared : transaction charges on the debtor side are to be borne "
"by the debtor, transaction charges on the creditor side are to be borne by "
"the creditor. Borne by creditor : all transaction charges are to be borne by "
"the creditor. Borne by debtor : all transaction charges are to be borne by "
"the debtor."
msgstr ""
"Según el acuerdo de servicio: los costes de la transacción se aplicarán "
"siguiendo las reglas acordadas en el nivel de servicio y/o en el esquema "
"(las remesas SEPA Core deben usar esta opción). Compartidos: los costes de "
"la transacción en la parte del acreedor están a cargo del acreedor, y los "
"costes de la transacción del lado del deudor estarán a cargo del deudor. A "
"cargo del acreedor: todos los costes de la transacción estarán a cargo del "
"acreedor. A cargo del deudor: Todos los costes de la transacción estarán a "
"cargo del deudor."
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Government Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Hedging"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,priority:0
msgid "High"
msgstr "Alta"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_method_convert_to_ascii
msgid ""
"If active, Odoo will convert each accented character to the corresponding "
"unaccented character, so that only ASCII characters are used in the "
"generated PAIN file."
msgstr ""
"Si está marcado, Odoo convertirá cada carácter acentuado en el "
"correspondiente carácter no acentuado, para que sólo se usen caracteres "
"ASCII en el archivo PAIN generado."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_category_purpose
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_category_purpose
msgid ""
"If neither your bank nor your local regulations oblige you to set the "
"category purpose, leave the field empty."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_batch_booking
msgid ""
"If true, the bank statement will display only one debit line for all the "
"wire transfers of the SEPA XML file ; if false, the bank statement will "
"display one debit line per wire transfer of the SEPA XML file."
msgstr ""
"Si está marcado, el extracto bancario mostrará sólo una línea del haber para "
"todos los adeudos directos del archivo SEPA; si no está marcado, entonces el "
"extracto bancario mostrará una línea por cada adeudo directo del archivo "
"SEPA."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_identifier
msgid "Initiating Party Identifier"
msgstr "Identificador del iniciador de la transacción"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_issuer
msgid "Initiating Party Issuer"
msgstr "Emisor de la transacción"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,local_instrument:0
msgid "Instant Transfer"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Interest"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Intra-Company Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Irrevocable Credit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Irrevocable Debit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Loan"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_local_instrument
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_local_instrument
msgid "Local Instrument"
msgstr "Instrumento local"
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:301
#, python-format
msgid ""
"Missing 'Initiating Party Issuer' and/or 'Initiating Party Identifier' for "
"the company '%s'. Both fields must have a value."
msgstr ""
"Falta el 'Emisor de la transacción' y/o 'Identificador del iniciador de la "
"transacción' para la compañía '%s'. Ambos campos deben tener un valor."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_group_pain_multiple_identifier
msgid "Multiple identifiers"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_method.py:22
#, python-format
msgid "No XSD file path found for payment method '%s'"
msgstr "No se ha encontrado la ruta del archivo para el método de pago '%s'"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,priority:0
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Other Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_method_pain_version
msgid "PAIN Version"
msgstr "Versión PAIN"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_line
msgid "Payment Lines"
msgstr "Líneas de pago"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_method
msgid "Payment Methods"
msgstr "Métodos de pago"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_mode
msgid "Payment Modes"
msgstr "Métodos de pago"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_order
msgid "Payment Order"
msgstr "Orden de pago"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Pension Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_priority
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_priority
msgid "Priority"
msgstr "Prioridad"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Receive Against Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_sepa
msgid "SEPA Payment"
msgstr "Pago SEPA"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_pain_base.view_account_config_settings
msgid "SEPA/PAIN"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:res.groups,name:account_banking_pain_base.group_pain_multiple_identifier
msgid "SEPA/PAIN Identifiers on Payment Modes"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Salary Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Securities"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Shared"
msgstr "Compartidos"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Social Security Benefit"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Supplier Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Tax Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:117
#, python-format
msgid "The '%s' is empty or 0. It should have a non-null value."
msgstr "'%s' está vacío o es 0. Debería tener un valor no nulo."
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:138
#, python-format
msgid ""
"The generated XML file is not valid against the official XML Schema "
"Definition. The generated XML file and the full error have been written in "
"the server logs. Here is the error, which may give you an idea on the cause "
"of the problem : %s"
msgstr ""
"El archivo XML generado no se puede validar contra la definición de esquema "
"XML oficial. El archivo XML generado el error completo se ha escrito en los "
"registros del servidor. Aquí está el error, que le puede dar una idea de la "
"causa del problema : %s"
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:112
#, python-format
msgid "The type of the field '%s' is %s. It should be a string or unicode."
msgstr "El tipo del campo '%s' es %s. Debería ser una cadena o unicode."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_priority
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_priority
msgid ""
"This field will be used as 'Instruction Priority' in the generated PAIN file."
msgstr ""
"Este campo se usará como 'Prioridad de instrucción' en el archivo PAIN "
"generado."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_identifier
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Identifier' in the PAIN files "
"generated by Odoo."
msgstr ""
"Esto se usará como el 'Identificador del iniciador de la transacción' en los "
"archivos PAIN generados por Odoo."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_identifier
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Identifier' in the PAIN files "
"generated by Odoo. If not defined, Initiating Party Identifier from company "
"will be used.\n"
"Common format (13): \n"
"- Country code (2, optional)\n"
"- Company idenfier (N, VAT)\n"
"- Service suffix (N, issued by bank)"
msgstr ""
"Se usará este campo como 'Identificador del iniciador de la transacción' en "
"los archivos PAIN generados por Odoo. Si no está definido, entonces se usará "
"el 'Identificador del iniciador de la transacción' definido en la compañía.\n"
"Formato común (13):\n"
"- Código de país (2, opcional)\n"
"- Identificador de la compañía (N, NIF)\n"
"- Sufijo de servicio (N, emitido por el banco)"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_issuer
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Issuer' in the PAIN files "
"generated by Odoo."
msgstr ""
"Este campo se usará como 'Emisor de la transacción' en los archivos PAIN "
"generados por Odoo."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_issuer
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Issuer' in the PAIN files "
"generated by Odoo. If not defined, Initiating Party Issuer from company will "
"be used.\n"
"Common format (13): \n"
"- Country code (2, optional)\n"
"- Company idenfier (N, VAT)\n"
"- Service suffix (N, issued by bank)"
msgstr ""
"Se usará este campo como 'Identificador del iniciador de la transacción' en "
"los archivos PAIN generados por Odoo. Si no está definido, entonces se usará "
"el 'Identificador del iniciador de la transacción' definido en la compañía.\n"
"Formato común (13):\n"
"- Código de país (2, opcional)\n"
"- Identificador de la compañía (N, NIF)\n"
"- Sufijo de servicio (N, emitido por el banco)"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Trade"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Trade Settlement Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Treasury Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "VAT Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "WithHolding"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "ePayment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.02"
msgstr "pain.001.001.02"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.03 (recommended for credit transfer)"
msgstr "pain.001.001.03 (recomendado para la transferencia de cŕedito)"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.04"
msgstr "pain.001.001.04"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.05"
msgstr "pain.001.001.05"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.003.03 (credit transfer in Germany)"
msgstr "pain.001.003.03 (transferencia de crédito en Alemania)"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.02 (recommended for direct debit)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.03"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.04"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.003.02 (direct debit in Germany)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_res_config_settings
msgid "res.config.settings"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,497 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_banking_pain_base
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Nicolas JEUDY <njeudy@panda-chi.io>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-10 02:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-10 02:10+0000\n"
"Last-Translator: Nicolas JEUDY <njeudy@panda-chi.io>, 2018\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_bank_payment_line
msgid "Bank Payment Lines"
msgstr "Lignes de paiement bancaire"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_batch_booking
msgid "Batch Booking"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Bonus Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Borne by Creditor"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Borne by Debtor"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:104
#, python-format
msgid "Cannot compute the '%s' of the Payment Line with reference '%s'."
msgstr ""
"Impossible de calculer le '%s' de la ligne de paiement ayant la référence "
"'%s'."
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:109
#, python-format
msgid "Cannot compute the '%s'."
msgstr "Impossible de calculer le '%s'."
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Card Bulk Clearing"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Cash Management Transfer"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_category_purpose
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_category_purpose
msgid "Category Purpose"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_charge_bearer
msgid "Charge Bearer"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "Sociétés"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_method_convert_to_ascii
msgid "Convert to ASCII"
msgstr "Convertir en ASCII"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Credit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Debit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Deliver Against Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Dividend"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_group_pain_multiple_identifier
msgid ""
"Enable this option if your country requires several SEPA/PAIN identifiers "
"like in Spain."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Fee Collection"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Following Service Level"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_charge_bearer
msgid ""
"Following service level : transaction charges are to be applied following "
"the rules agreed in the service level and/or scheme (SEPA Core messages must "
"use this). Shared : transaction charges on the debtor side are to be borne "
"by the debtor, transaction charges on the creditor side are to be borne by "
"the creditor. Borne by creditor : all transaction charges are to be borne by "
"the creditor. Borne by debtor : all transaction charges are to be borne by "
"the debtor."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Government Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Hedging"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,priority:0
msgid "High"
msgstr "Élevé"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_method_convert_to_ascii
msgid ""
"If active, Odoo will convert each accented character to the corresponding "
"unaccented character, so that only ASCII characters are used in the "
"generated PAIN file."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_category_purpose
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_category_purpose
msgid ""
"If neither your bank nor your local regulations oblige you to set the "
"category purpose, leave the field empty."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_batch_booking
msgid ""
"If true, the bank statement will display only one debit line for all the "
"wire transfers of the SEPA XML file ; if false, the bank statement will "
"display one debit line per wire transfer of the SEPA XML file."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_identifier
msgid "Initiating Party Identifier"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_issuer
msgid "Initiating Party Issuer"
msgstr "Initiating Party Issuer"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,local_instrument:0
msgid "Instant Transfer"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Interest"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Intra-Company Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Irrevocable Credit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Irrevocable Debit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Loan"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_local_instrument
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_local_instrument
msgid "Local Instrument"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:301
#, python-format
msgid ""
"Missing 'Initiating Party Issuer' and/or 'Initiating Party Identifier' for "
"the company '%s'. Both fields must have a value."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_group_pain_multiple_identifier
msgid "Multiple identifiers"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_method.py:22
#, python-format
msgid "No XSD file path found for payment method '%s'"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,priority:0
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Other Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_method_pain_version
msgid "PAIN Version"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_line
msgid "Payment Lines"
msgstr "Lignes de règlement"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_method
msgid "Payment Methods"
msgstr "Methodes de règlement"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_mode
msgid "Payment Modes"
msgstr "Mode de paiement"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_order
msgid "Payment Order"
msgstr "Ordre de paiement"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Pension Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_priority
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_priority
msgid "Priority"
msgstr "Priorité"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Receive Against Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_sepa
msgid "SEPA Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_pain_base.view_account_config_settings
msgid "SEPA/PAIN"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:res.groups,name:account_banking_pain_base.group_pain_multiple_identifier
msgid "SEPA/PAIN Identifiers on Payment Modes"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Salary Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Securities"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Shared"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Social Security Benefit"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Supplier Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Tax Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:117
#, python-format
msgid "The '%s' is empty or 0. It should have a non-null value."
msgstr "Le '%s' est vide ou égal à 0. Il devrait avoir une valeur non-nulle."
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:138
#, python-format
msgid ""
"The generated XML file is not valid against the official XML Schema "
"Definition. The generated XML file and the full error have been written in "
"the server logs. Here is the error, which may give you an idea on the cause "
"of the problem : %s"
msgstr ""
"Le fichier XML généré n'est pas valide par rapport à la Définition du Schéma "
"XML officiel. Le fichier XML généré et le message d'erreur complet ont été "
"écrits dans les logs du serveur. Voici l'erreur, qui vous donnera peut-être "
"une idée sur la cause du problème : %s"
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:112
#, python-format
msgid "The type of the field '%s' is %s. It should be a string or unicode."
msgstr ""
"Le type du champ '%s' est %s. Il devrait être de type string ou unicode."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_priority
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_priority
msgid ""
"This field will be used as 'Instruction Priority' in the generated PAIN file."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_identifier
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Identifier' in the PAIN files "
"generated by Odoo."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_identifier
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Identifier' in the PAIN files "
"generated by Odoo. If not defined, Initiating Party Identifier from company "
"will be used.\n"
"Common format (13): \n"
"- Country code (2, optional)\n"
"- Company idenfier (N, VAT)\n"
"- Service suffix (N, issued by bank)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_issuer
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Issuer' in the PAIN files "
"generated by Odoo."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_issuer
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Issuer' in the PAIN files "
"generated by Odoo. If not defined, Initiating Party Issuer from company will "
"be used.\n"
"Common format (13): \n"
"- Country code (2, optional)\n"
"- Company idenfier (N, VAT)\n"
"- Service suffix (N, issued by bank)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Trade"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Trade Settlement Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Treasury Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "VAT Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "WithHolding"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "ePayment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.02"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.03 (recommended for credit transfer)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.04"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.05"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.003.03 (credit transfer in Germany)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.02 (recommended for direct debit)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.03"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.04"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.003.02 (direct debit in Germany)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_res_config_settings
msgid "res.config.settings"
msgstr "res.config.settings"

View File

@@ -0,0 +1,490 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_banking_pain_base
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_bank_payment_line
msgid "Bank Payment Lines"
msgstr "Stavke izvoda"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_batch_booking
msgid "Batch Booking"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Bonus Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Borne by Creditor"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Borne by Debtor"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:104
#, python-format
msgid "Cannot compute the '%s' of the Payment Line with reference '%s'."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:109
#, python-format
msgid "Cannot compute the '%s'."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Card Bulk Clearing"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Cash Management Transfer"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_category_purpose
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_category_purpose
msgid "Category Purpose"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_charge_bearer
msgid "Charge Bearer"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_method_convert_to_ascii
msgid "Convert to ASCII"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Credit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Debit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Deliver Against Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Dividend"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_group_pain_multiple_identifier
msgid ""
"Enable this option if your country requires several SEPA/PAIN identifiers "
"like in Spain."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Fee Collection"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Following Service Level"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_charge_bearer
msgid ""
"Following service level : transaction charges are to be applied following "
"the rules agreed in the service level and/or scheme (SEPA Core messages must "
"use this). Shared : transaction charges on the debtor side are to be borne "
"by the debtor, transaction charges on the creditor side are to be borne by "
"the creditor. Borne by creditor : all transaction charges are to be borne by "
"the creditor. Borne by debtor : all transaction charges are to be borne by "
"the debtor."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Government Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Hedging"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,priority:0
msgid "High"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_method_convert_to_ascii
msgid ""
"If active, Odoo will convert each accented character to the corresponding "
"unaccented character, so that only ASCII characters are used in the "
"generated PAIN file."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_category_purpose
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_category_purpose
msgid ""
"If neither your bank nor your local regulations oblige you to set the "
"category purpose, leave the field empty."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_batch_booking
msgid ""
"If true, the bank statement will display only one debit line for all the "
"wire transfers of the SEPA XML file ; if false, the bank statement will "
"display one debit line per wire transfer of the SEPA XML file."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_identifier
msgid "Initiating Party Identifier"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_issuer
msgid "Initiating Party Issuer"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,local_instrument:0
msgid "Instant Transfer"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Interest"
msgstr "Kamata"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Intra-Company Payment"
msgstr "Plaćanje između poduzeća"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Irrevocable Credit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Irrevocable Debit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Loan"
msgstr "Pozajmica"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_local_instrument
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_local_instrument
msgid "Local Instrument"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:301
#, python-format
msgid ""
"Missing 'Initiating Party Issuer' and/or 'Initiating Party Identifier' for "
"the company '%s'. Both fields must have a value."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_group_pain_multiple_identifier
msgid "Multiple identifiers"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_method.py:22
#, python-format
msgid "No XSD file path found for payment method '%s'"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,priority:0
msgid "Normal"
msgstr "Normalno"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Other Payment"
msgstr "Ostala plaćanja"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_method_pain_version
msgid "PAIN Version"
msgstr "PAIN verzija"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_line
msgid "Payment Lines"
msgstr "Stavke plaćanja"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_method
msgid "Payment Methods"
msgstr "Metode plaćanja"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_mode
msgid "Payment Modes"
msgstr "Modeli plaćanja"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_order
msgid "Payment Order"
msgstr "Nalog za plaćanje"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Pension Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_priority
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_priority
msgid "Priority"
msgstr "Prioritet"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Receive Against Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_sepa
msgid "SEPA Payment"
msgstr "SEPA plaćanje"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_pain_base.view_account_config_settings
msgid "SEPA/PAIN"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:res.groups,name:account_banking_pain_base.group_pain_multiple_identifier
msgid "SEPA/PAIN Identifiers on Payment Modes"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Salary Payment"
msgstr "Isplata plaće"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Securities"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Shared"
msgstr "Dieljeno"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Social Security Benefit"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Supplier Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Tax Payment"
msgstr "PLaćanje poreza"
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:117
#, python-format
msgid "The '%s' is empty or 0. It should have a non-null value."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:138
#, python-format
msgid ""
"The generated XML file is not valid against the official XML Schema "
"Definition. The generated XML file and the full error have been written in "
"the server logs. Here is the error, which may give you an idea on the cause "
"of the problem : %s"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:112
#, python-format
msgid "The type of the field '%s' is %s. It should be a string or unicode."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_priority
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_priority
msgid ""
"This field will be used as 'Instruction Priority' in the generated PAIN file."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_identifier
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Identifier' in the PAIN files "
"generated by Odoo."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_identifier
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Identifier' in the PAIN files "
"generated by Odoo. If not defined, Initiating Party Identifier from company "
"will be used.\n"
"Common format (13): \n"
"- Country code (2, optional)\n"
"- Company idenfier (N, VAT)\n"
"- Service suffix (N, issued by bank)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_issuer
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Issuer' in the PAIN files "
"generated by Odoo."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_issuer
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Issuer' in the PAIN files "
"generated by Odoo. If not defined, Initiating Party Issuer from company will "
"be used.\n"
"Common format (13): \n"
"- Country code (2, optional)\n"
"- Company idenfier (N, VAT)\n"
"- Service suffix (N, issued by bank)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Trade"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Trade Settlement Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Treasury Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "VAT Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "WithHolding"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "ePayment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.02"
msgstr "pain.001.001.02"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.03 (recommended for credit transfer)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.04"
msgstr "pain.001.001.04"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.05"
msgstr "pain.001.001.05"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.003.03 (credit transfer in Germany)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.02 (recommended for direct debit)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.03"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.04"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.003.02 (direct debit in Germany)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_res_config_settings
msgid "res.config.settings"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,459 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_banking_pain_base
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-06 22:21+0000\n"
"Last-Translator: Alessandro Camilli <alessandrocamilli@openforce.it>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.2.2\n"
#. module: account_banking_pain_base
#: sql_constraint:account.payment.method:0
msgid "A payment method of the same type already exists with this code and PAIN version"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_bank_payment_line
msgid "Bank Payment Lines"
msgstr "Linee pagamento banca"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_batch_booking
msgid "Batch Booking"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Bonus Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Borne by Creditor"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Borne by Debtor"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:104
#, python-format
msgid "Cannot compute the '%s' of the Payment Line with reference '%s'."
msgstr ""
"Non è possibile calcolare '%s' della linea di pagamento con riferimento '%s'."
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:109
#, python-format
msgid "Cannot compute the '%s'."
msgstr "Non è possibile calcolare '%s'."
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Card Bulk Clearing"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Cash Management Transfer"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_category_purpose
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_category_purpose
msgid "Category Purpose"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_charge_bearer
msgid "Charge Bearer"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_method_convert_to_ascii
msgid "Convert to ASCII"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Credit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Debit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Deliver Against Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Dividend"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_group_pain_multiple_identifier
msgid "Enable this option if your country requires several SEPA/PAIN identifiers like in Spain."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Fee Collection"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Following Service Level"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_charge_bearer
msgid "Following service level : transaction charges are to be applied following the rules agreed in the service level and/or scheme (SEPA Core messages must use this). Shared : transaction charges on the debtor side are to be borne by the debtor, transaction charges on the creditor side are to be borne by the creditor. Borne by creditor : all transaction charges are to be borne by the creditor. Borne by debtor : all transaction charges are to be borne by the debtor."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Government Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Hedging"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,priority:0
msgid "High"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_method_convert_to_ascii
msgid "If active, Odoo will convert each accented character to the corresponding unaccented character, so that only ASCII characters are used in the generated PAIN file."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_category_purpose
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_category_purpose
msgid "If neither your bank nor your local regulations oblige you to set the category purpose, leave the field empty."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_batch_booking
msgid "If true, the bank statement will display only one debit line for all the wire transfers of the SEPA XML file ; if false, the bank statement will display one debit line per wire transfer of the SEPA XML file."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_identifier
msgid "Initiating Party Identifier"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_issuer
msgid "Initiating Party Issuer"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,local_instrument:0
msgid "Instant Transfer"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Interest"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Intra-Company Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Irrevocable Credit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Irrevocable Debit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Loan"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_local_instrument
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_local_instrument
msgid "Local Instrument"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:301
#, python-format
msgid "Missing 'Initiating Party Issuer' and/or 'Initiating Party Identifier' for the company '%s'. Both fields must have a value."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_group_pain_multiple_identifier
msgid "Multiple identifiers"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_method.py:22
#, python-format
msgid "No XSD file path found for payment method '%s'"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,priority:0
msgid "Normal"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Other Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_method_pain_version
msgid "PAIN Version"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_line
msgid "Payment Lines"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_method
msgid "Payment Methods"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_mode
msgid "Payment Modes"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_order
msgid "Payment Order"
msgstr "Ordini di pagamento"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Pension Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_priority
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_priority
msgid "Priority"
msgstr "Priorità"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Receive Against Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_sepa
msgid "SEPA Payment"
msgstr "Pagamento SEPA"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_pain_base.view_account_config_settings
msgid "SEPA/PAIN"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:res.groups,name:account_banking_pain_base.group_pain_multiple_identifier
msgid "SEPA/PAIN Identifiers on Payment Modes"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Salary Payment"
msgstr "Pagamento Stipendi"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Securities"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Shared"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Social Security Benefit"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Supplier Payment"
msgstr "Pagamento Fornitore"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Tax Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:117
#, python-format
msgid "The '%s' is empty or 0. It should have a non-null value."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:138
#, python-format
msgid "The generated XML file is not valid against the official XML Schema Definition. The generated XML file and the full error have been written in the server logs. Here is the error, which may give you an idea on the cause of the problem : %s"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:112
#, python-format
msgid "The type of the field '%s' is %s. It should be a string or unicode."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_priority
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_priority
msgid "This field will be used as 'Instruction Priority' in the generated PAIN file."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_identifier
msgid "This will be used as the 'Initiating Party Identifier' in the PAIN files generated by Odoo."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_identifier
msgid "This will be used as the 'Initiating Party Identifier' in the PAIN files generated by Odoo. If not defined, Initiating Party Identifier from company will be used.\n"
"Common format (13): \n"
"- Country code (2, optional)\n"
"- Company idenfier (N, VAT)\n"
"- Service suffix (N, issued by bank)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_issuer
msgid "This will be used as the 'Initiating Party Issuer' in the PAIN files generated by Odoo."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_issuer
msgid "This will be used as the 'Initiating Party Issuer' in the PAIN files generated by Odoo. If not defined, Initiating Party Issuer from company will be used.\n"
"Common format (13): \n"
"- Country code (2, optional)\n"
"- Company idenfier (N, VAT)\n"
"- Service suffix (N, issued by bank)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Trade"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Trade Settlement Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Treasury Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "VAT Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "WithHolding"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "ePayment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.02"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.03 (recommended for credit transfer)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.04"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.05"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.003.03 (credit transfer in Germany)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.02 (recommended for direct debit)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.03"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.04"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.003.02 (direct debit in Germany)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_res_config_settings
msgid "res.config.settings"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,491 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_banking_pain_base
#
# Translators:
# Imre Kristoffer Eilertsen <imreeil42@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-30 07:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-30 07:37+0000\n"
"Last-Translator: Imre Kristoffer Eilertsen <imreeil42@gmail.com>, 2016\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/nb_NO/)\n"
"Language: nb_NO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_bank_payment_line
msgid "Bank Payment Lines"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_batch_booking
msgid "Batch Booking"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Bonus Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Borne by Creditor"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Borne by Debtor"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:104
#, python-format
msgid "Cannot compute the '%s' of the Payment Line with reference '%s'."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:109
#, python-format
msgid "Cannot compute the '%s'."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Card Bulk Clearing"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Cash Management Transfer"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_category_purpose
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_category_purpose
msgid "Category Purpose"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_charge_bearer
msgid "Charge Bearer"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_method_convert_to_ascii
msgid "Convert to ASCII"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Credit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Debit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Deliver Against Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Dividend"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_group_pain_multiple_identifier
msgid ""
"Enable this option if your country requires several SEPA/PAIN identifiers "
"like in Spain."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Fee Collection"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Following Service Level"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_charge_bearer
msgid ""
"Following service level : transaction charges are to be applied following "
"the rules agreed in the service level and/or scheme (SEPA Core messages must "
"use this). Shared : transaction charges on the debtor side are to be borne "
"by the debtor, transaction charges on the creditor side are to be borne by "
"the creditor. Borne by creditor : all transaction charges are to be borne by "
"the creditor. Borne by debtor : all transaction charges are to be borne by "
"the debtor."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Government Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Hedging"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,priority:0
msgid "High"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_method_convert_to_ascii
msgid ""
"If active, Odoo will convert each accented character to the corresponding "
"unaccented character, so that only ASCII characters are used in the "
"generated PAIN file."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_category_purpose
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_category_purpose
msgid ""
"If neither your bank nor your local regulations oblige you to set the "
"category purpose, leave the field empty."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_batch_booking
msgid ""
"If true, the bank statement will display only one debit line for all the "
"wire transfers of the SEPA XML file ; if false, the bank statement will "
"display one debit line per wire transfer of the SEPA XML file."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_identifier
msgid "Initiating Party Identifier"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_issuer
msgid "Initiating Party Issuer"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,local_instrument:0
msgid "Instant Transfer"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Interest"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Intra-Company Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Irrevocable Credit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Irrevocable Debit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Loan"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_local_instrument
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_local_instrument
msgid "Local Instrument"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:301
#, python-format
msgid ""
"Missing 'Initiating Party Issuer' and/or 'Initiating Party Identifier' for "
"the company '%s'. Both fields must have a value."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_group_pain_multiple_identifier
msgid "Multiple identifiers"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_method.py:22
#, python-format
msgid "No XSD file path found for payment method '%s'"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,priority:0
msgid "Normal"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Other Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_method_pain_version
msgid "PAIN Version"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_line
msgid "Payment Lines"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_method
msgid "Payment Methods"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_mode
msgid "Payment Modes"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_order
msgid "Payment Order"
msgstr "Betalingsordre"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Pension Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_priority
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_priority
msgid "Priority"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Receive Against Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_sepa
msgid "SEPA Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_pain_base.view_account_config_settings
msgid "SEPA/PAIN"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:res.groups,name:account_banking_pain_base.group_pain_multiple_identifier
msgid "SEPA/PAIN Identifiers on Payment Modes"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Salary Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Securities"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Shared"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Social Security Benefit"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Supplier Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Tax Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:117
#, python-format
msgid "The '%s' is empty or 0. It should have a non-null value."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:138
#, python-format
msgid ""
"The generated XML file is not valid against the official XML Schema "
"Definition. The generated XML file and the full error have been written in "
"the server logs. Here is the error, which may give you an idea on the cause "
"of the problem : %s"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:112
#, python-format
msgid "The type of the field '%s' is %s. It should be a string or unicode."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_priority
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_priority
msgid ""
"This field will be used as 'Instruction Priority' in the generated PAIN file."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_identifier
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Identifier' in the PAIN files "
"generated by Odoo."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_identifier
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Identifier' in the PAIN files "
"generated by Odoo. If not defined, Initiating Party Identifier from company "
"will be used.\n"
"Common format (13): \n"
"- Country code (2, optional)\n"
"- Company idenfier (N, VAT)\n"
"- Service suffix (N, issued by bank)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_issuer
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Issuer' in the PAIN files "
"generated by Odoo."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_issuer
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Issuer' in the PAIN files "
"generated by Odoo. If not defined, Initiating Party Issuer from company will "
"be used.\n"
"Common format (13): \n"
"- Country code (2, optional)\n"
"- Company idenfier (N, VAT)\n"
"- Service suffix (N, issued by bank)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Trade"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Trade Settlement Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Treasury Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "VAT Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "WithHolding"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
#, fuzzy
msgid "ePayment"
msgstr "Betalingsordre"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.02"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.03 (recommended for credit transfer)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.04"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.05"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.003.03 (credit transfer in Germany)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.02 (recommended for direct debit)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.03"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.04"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.003.02 (direct debit in Germany)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_res_config_settings
msgid "res.config.settings"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,524 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_banking_pain_base
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-11 09:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-11 09:50+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl/)\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_bank_payment_line
msgid "Bank Payment Lines"
msgstr "Bank betaalregels"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_batch_booking
msgid "Batch Booking"
msgstr "Batch verwerking"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Bonus Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Borne by Creditor"
msgstr "Ten laste van de Crediteur"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Borne by Debtor"
msgstr "Ten laste van de Debiteur"
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:104
#, python-format
msgid "Cannot compute the '%s' of the Payment Line with reference '%s'."
msgstr "Kan de '%s' niet berekenen van de betaalregel met referentie '%s'."
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:109
#, python-format
msgid "Cannot compute the '%s'."
msgstr "Kan de '%s' niet berekenen."
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Card Bulk Clearing"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Cash Management Transfer"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_category_purpose
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_category_purpose
msgid "Category Purpose"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_charge_bearer
msgid "Charge Bearer"
msgstr "Kostendrager"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "Bedrijven"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_method_convert_to_ascii
msgid "Convert to ASCII"
msgstr "Converteer naar ASCII"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Credit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Debit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Deliver Against Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Dividend"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_group_pain_multiple_identifier
msgid ""
"Enable this option if your country requires several SEPA/PAIN identifiers "
"like in Spain."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Fee Collection"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Following Service Level"
msgstr "Volgens Service Level"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_charge_bearer
msgid ""
"Following service level : transaction charges are to be applied following "
"the rules agreed in the service level and/or scheme (SEPA Core messages must "
"use this). Shared : transaction charges on the debtor side are to be borne "
"by the debtor, transaction charges on the creditor side are to be borne by "
"the creditor. Borne by creditor : all transaction charges are to be borne by "
"the creditor. Borne by debtor : all transaction charges are to be borne by "
"the debtor."
msgstr ""
"Volgens Service Level: transactiekosten worden toegepast volgens de regels "
"vastgelegd in het service level en/of schema (SEPA Core berichten gebruiken "
"dit). Gedeeld: transactiekosten aan de debiteurzijde komen ten laste van de "
"debiteur, transactiekosten aan crediteurszijde komen ten laste van de "
"crediteur. Ten laste van de crediteur: alle transactiekosten komen ten laste "
"van de crediteur. Ten laste van de Debiteur: alle transactiekosten komen ten "
"laste van de debiteur. "
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Government Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Hedging"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,priority:0
msgid "High"
msgstr "Hoog"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_method_convert_to_ascii
msgid ""
"If active, Odoo will convert each accented character to the corresponding "
"unaccented character, so that only ASCII characters are used in the "
"generated PAIN file."
msgstr ""
"Wanneer actief, zal Odoo geaccentueerde karakters omzetten naar het "
"corresponderende niet geaccentueerde karakter, dit zodat alleen ASCII "
"gebruikt wordt in de gegenereerde PAIN file. "
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_category_purpose
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_category_purpose
msgid ""
"If neither your bank nor your local regulations oblige you to set the "
"category purpose, leave the field empty."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_batch_booking
msgid ""
"If true, the bank statement will display only one debit line for all the "
"wire transfers of the SEPA XML file ; if false, the bank statement will "
"display one debit line per wire transfer of the SEPA XML file."
msgstr ""
"Wanneer waar, zal het bankafschrift één debit lijn bevatten voor alle "
"overschrijvingen in het SEPA bestand; wanneer onwaar, zal het bankafschrift "
"een debit lijn per overschrijving bevatten in het SEPA bestand. "
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_identifier
msgid "Initiating Party Identifier"
msgstr "Initiating Party Identifier"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_issuer
msgid "Initiating Party Issuer"
msgstr "Initiating Party Issuer"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,local_instrument:0
msgid "Instant Transfer"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Interest"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Intra-Company Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Irrevocable Credit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Irrevocable Debit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Loan"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_local_instrument
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_local_instrument
msgid "Local Instrument"
msgstr "Lokaal Instrument"
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:301
#, python-format
msgid ""
"Missing 'Initiating Party Issuer' and/or 'Initiating Party Identifier' for "
"the company '%s'. Both fields must have a value."
msgstr ""
"Missende 'Initiating Party Issuer' en/of 'Initiating Party Identifier' voor "
"het bedrijf '%s'. Beide velden moet een waarde bevatten."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_group_pain_multiple_identifier
msgid "Multiple identifiers"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_method.py:22
#, python-format
msgid "No XSD file path found for payment method '%s'"
msgstr "Geen XSD bestandlocatie gevonden voor betaalmethode '%s'."
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,priority:0
msgid "Normal"
msgstr "Normaal"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Other Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_method_pain_version
msgid "PAIN Version"
msgstr "PAIN Versie"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_line
msgid "Payment Lines"
msgstr "Betaalregels"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_method
msgid "Payment Methods"
msgstr "Betaalwijzes"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_mode
msgid "Payment Modes"
msgstr "Betaalwijze"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_order
msgid "Payment Order"
msgstr "Betalingsopdracht"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Pension Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_priority
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_priority
msgid "Priority"
msgstr "Prioriteit"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Receive Against Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_sepa
msgid "SEPA Payment"
msgstr "SEPA betaling"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_pain_base.view_account_config_settings
msgid "SEPA/PAIN"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:res.groups,name:account_banking_pain_base.group_pain_multiple_identifier
msgid "SEPA/PAIN Identifiers on Payment Modes"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Salary Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Securities"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Shared"
msgstr "Gedeeld"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Social Security Benefit"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Supplier Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Tax Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:117
#, python-format
msgid "The '%s' is empty or 0. It should have a non-null value."
msgstr "De '%s' is leeg of 0. Deze waarde zou niet nul moeten zijn."
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:138
#, python-format
msgid ""
"The generated XML file is not valid against the official XML Schema "
"Definition. The generated XML file and the full error have been written in "
"the server logs. Here is the error, which may give you an idea on the cause "
"of the problem : %s"
msgstr ""
"Het gegenereerde XML bestand is niet geldig volgens de officiële XML schema "
"definities. Het gegenereerde XML bestand en de volledige fout zijn "
"weggeschreven in de server log bestanden. Hier is de fout, wat u een idee "
"kunt geven over de oorzaak van het probleem: %s\""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:112
#, python-format
msgid "The type of the field '%s' is %s. It should be a string or unicode."
msgstr "Het type van veld '%s' is %s. Dit moet een string of unicode zijn."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_priority
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_priority
msgid ""
"This field will be used as 'Instruction Priority' in the generated PAIN file."
msgstr ""
"Dit veld wordt gebruikt als 'Instructie Prioriteit' in het gegeneerde PAIN "
"bestand."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_identifier
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Identifier' in the PAIN files "
"generated by Odoo."
msgstr ""
"Wordt gebruikt als 'Initiating Party Identifier' in de gegenereerde PAIN "
"bestanden."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_identifier
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Identifier' in the PAIN files "
"generated by Odoo. If not defined, Initiating Party Identifier from company "
"will be used.\n"
"Common format (13): \n"
"- Country code (2, optional)\n"
"- Company idenfier (N, VAT)\n"
"- Service suffix (N, issued by bank)"
msgstr ""
"Wordt gebruikt als 'Initiating Party Identifier' in de gegenereerde PAIN "
"bestanden. Wanneer niet ingesteld wordt de Initiating Party Identifier uit "
"de bedrijfsinstellingen gebruikt."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_issuer
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Issuer' in the PAIN files "
"generated by Odoo."
msgstr ""
"Wordt gebruikt als 'Initiating Party Issuer' in de gegenereerde PAIN "
"bestanden."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_issuer
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Issuer' in the PAIN files "
"generated by Odoo. If not defined, Initiating Party Issuer from company will "
"be used.\n"
"Common format (13): \n"
"- Country code (2, optional)\n"
"- Company idenfier (N, VAT)\n"
"- Service suffix (N, issued by bank)"
msgstr ""
"Wordt gebruikt als 'Initiating Party Issuer' in de gegenereerde PAIN "
"bestanden. Wanneer niet ingesteld wordt de Initiating Party Issuer uit de "
"bedrijfsinstellingen gebruikt.\n"
"Standaard formaat(13):\n"
"- Land Code (2, optioneel)\n"
"- Bedrijfsidentificatie (N, BTWnr)\n"
"- Service achtervoegsel (N, uitgegeven door de bank)"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Trade"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Trade Settlement Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Treasury Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "VAT Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "WithHolding"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "ePayment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.02"
msgstr "pain.001.001.02"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.03 (recommended for credit transfer)"
msgstr "pain.001.001.03 (aanbevolne voor overboekingen)"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.04"
msgstr "pain.001.001.04"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.05"
msgstr "pain.001.001.05"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.003.03 (credit transfer in Germany)"
msgstr "pain.001.003.03 (overboekingen in Duitsland)"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.02 (recommended for direct debit)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.03"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.04"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.003.02 (direct debit in Germany)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_res_config_settings
msgid "res.config.settings"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,491 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_banking_pain_base
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_bank_payment_line
msgid "Bank Payment Lines"
msgstr "Linhas de pagamento bancária"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_batch_booking
msgid "Batch Booking"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Bonus Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Borne by Creditor"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Borne by Debtor"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:104
#, python-format
msgid "Cannot compute the '%s' of the Payment Line with reference '%s'."
msgstr ""
"Não foi possível calcular a '%s' da linha de pagamento com referência '%s'"
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:109
#, python-format
msgid "Cannot compute the '%s'."
msgstr "Não foi possível computar o '%s'"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Card Bulk Clearing"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Cash Management Transfer"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_category_purpose
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_category_purpose
msgid "Category Purpose"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_charge_bearer
msgid "Charge Bearer"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "Empresas"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_method_convert_to_ascii
msgid "Convert to ASCII"
msgstr "Converter para ASCII"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Credit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Debit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Deliver Against Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Dividend"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_group_pain_multiple_identifier
msgid ""
"Enable this option if your country requires several SEPA/PAIN identifiers "
"like in Spain."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Fee Collection"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Following Service Level"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_charge_bearer
msgid ""
"Following service level : transaction charges are to be applied following "
"the rules agreed in the service level and/or scheme (SEPA Core messages must "
"use this). Shared : transaction charges on the debtor side are to be borne "
"by the debtor, transaction charges on the creditor side are to be borne by "
"the creditor. Borne by creditor : all transaction charges are to be borne by "
"the creditor. Borne by debtor : all transaction charges are to be borne by "
"the debtor."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Government Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Hedging"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,priority:0
msgid "High"
msgstr "Alto"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_method_convert_to_ascii
msgid ""
"If active, Odoo will convert each accented character to the corresponding "
"unaccented character, so that only ASCII characters are used in the "
"generated PAIN file."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_category_purpose
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_category_purpose
msgid ""
"If neither your bank nor your local regulations oblige you to set the "
"category purpose, leave the field empty."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_batch_booking
msgid ""
"If true, the bank statement will display only one debit line for all the "
"wire transfers of the SEPA XML file ; if false, the bank statement will "
"display one debit line per wire transfer of the SEPA XML file."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_identifier
msgid "Initiating Party Identifier"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_issuer
msgid "Initiating Party Issuer"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,local_instrument:0
msgid "Instant Transfer"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Interest"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Intra-Company Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Irrevocable Credit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Irrevocable Debit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Loan"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_local_instrument
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_local_instrument
msgid "Local Instrument"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:301
#, python-format
msgid ""
"Missing 'Initiating Party Issuer' and/or 'Initiating Party Identifier' for "
"the company '%s'. Both fields must have a value."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_group_pain_multiple_identifier
msgid "Multiple identifiers"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_method.py:22
#, python-format
msgid "No XSD file path found for payment method '%s'"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,priority:0
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Other Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_method_pain_version
msgid "PAIN Version"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_line
msgid "Payment Lines"
msgstr "Linhas do pagamento"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_method
msgid "Payment Methods"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_mode
msgid "Payment Modes"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_order
msgid "Payment Order"
msgstr "Ordem de Pagamento"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Pension Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_priority
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_priority
msgid "Priority"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Receive Against Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_sepa
msgid "SEPA Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_pain_base.view_account_config_settings
msgid "SEPA/PAIN"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:res.groups,name:account_banking_pain_base.group_pain_multiple_identifier
msgid "SEPA/PAIN Identifiers on Payment Modes"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Salary Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Securities"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Shared"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Social Security Benefit"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Supplier Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Tax Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:117
#, python-format
msgid "The '%s' is empty or 0. It should have a non-null value."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:138
#, python-format
msgid ""
"The generated XML file is not valid against the official XML Schema "
"Definition. The generated XML file and the full error have been written in "
"the server logs. Here is the error, which may give you an idea on the cause "
"of the problem : %s"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:112
#, python-format
msgid "The type of the field '%s' is %s. It should be a string or unicode."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_priority
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_priority
msgid ""
"This field will be used as 'Instruction Priority' in the generated PAIN file."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_identifier
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Identifier' in the PAIN files "
"generated by Odoo."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_identifier
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Identifier' in the PAIN files "
"generated by Odoo. If not defined, Initiating Party Identifier from company "
"will be used.\n"
"Common format (13): \n"
"- Country code (2, optional)\n"
"- Company idenfier (N, VAT)\n"
"- Service suffix (N, issued by bank)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_issuer
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Issuer' in the PAIN files "
"generated by Odoo."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_issuer
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Issuer' in the PAIN files "
"generated by Odoo. If not defined, Initiating Party Issuer from company will "
"be used.\n"
"Common format (13): \n"
"- Country code (2, optional)\n"
"- Company idenfier (N, VAT)\n"
"- Service suffix (N, issued by bank)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Trade"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Trade Settlement Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Treasury Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "VAT Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "WithHolding"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "ePayment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.02"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.03 (recommended for credit transfer)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.04"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.05"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.003.03 (credit transfer in Germany)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.02 (recommended for direct debit)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.03"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.04"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.003.02 (direct debit in Germany)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_res_config_settings
msgid "res.config.settings"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,513 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_banking_pain_base
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_bank_payment_line
msgid "Bank Payment Lines"
msgstr "Postavke bančnih plačil"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_batch_booking
msgid "Batch Booking"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Bonus Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Borne by Creditor"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Borne by Debtor"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:104
#, python-format
msgid "Cannot compute the '%s' of the Payment Line with reference '%s'."
msgstr "Ne morem izračunati '%s' plačilne postavke s sklicem '%s'."
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:109
#, python-format
msgid "Cannot compute the '%s'."
msgstr "Ne morem izračunati '%s'."
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Card Bulk Clearing"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Cash Management Transfer"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_category_purpose
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_category_purpose
msgid "Category Purpose"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_charge_bearer
msgid "Charge Bearer"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "Družbe"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_method_convert_to_ascii
msgid "Convert to ASCII"
msgstr "Pretvori v ASCII"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Credit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Debit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Deliver Against Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Dividend"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_group_pain_multiple_identifier
msgid ""
"Enable this option if your country requires several SEPA/PAIN identifiers "
"like in Spain."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Fee Collection"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Following Service Level"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_charge_bearer
msgid ""
"Following service level : transaction charges are to be applied following "
"the rules agreed in the service level and/or scheme (SEPA Core messages must "
"use this). Shared : transaction charges on the debtor side are to be borne "
"by the debtor, transaction charges on the creditor side are to be borne by "
"the creditor. Borne by creditor : all transaction charges are to be borne by "
"the creditor. Borne by debtor : all transaction charges are to be borne by "
"the debtor."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Government Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Hedging"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,priority:0
msgid "High"
msgstr "Visoka"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_method_convert_to_ascii
msgid ""
"If active, Odoo will convert each accented character to the corresponding "
"unaccented character, so that only ASCII characters are used in the "
"generated PAIN file."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_category_purpose
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_category_purpose
msgid ""
"If neither your bank nor your local regulations oblige you to set the "
"category purpose, leave the field empty."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_batch_booking
msgid ""
"If true, the bank statement will display only one debit line for all the "
"wire transfers of the SEPA XML file ; if false, the bank statement will "
"display one debit line per wire transfer of the SEPA XML file."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_identifier
msgid "Initiating Party Identifier"
msgstr "Identifikator začetne stranke"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_issuer
msgid "Initiating Party Issuer"
msgstr "Izdajatelj začetne stranke"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,local_instrument:0
msgid "Instant Transfer"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Interest"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Intra-Company Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Irrevocable Credit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Irrevocable Debit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Loan"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_local_instrument
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_local_instrument
msgid "Local Instrument"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:301
#, python-format
msgid ""
"Missing 'Initiating Party Issuer' and/or 'Initiating Party Identifier' for "
"the company '%s'. Both fields must have a value."
msgstr ""
"Manjkajoči 'Izdajatelj začetne stranke' in/ali 'Identifikator začetne "
"stranke' pri družbi '%s'. Obe polji morata vsebovati vrednost."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_group_pain_multiple_identifier
msgid "Multiple identifiers"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_method.py:22
#, python-format
msgid "No XSD file path found for payment method '%s'"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,priority:0
msgid "Normal"
msgstr "Običajna"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Other Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_method_pain_version
msgid "PAIN Version"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_line
msgid "Payment Lines"
msgstr "Plačilne postavke"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_method
msgid "Payment Methods"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_mode
msgid "Payment Modes"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_order
msgid "Payment Order"
msgstr "Plačilni nalog"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Pension Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_priority
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_priority
msgid "Priority"
msgstr "Prioriteta"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Receive Against Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_sepa
msgid "SEPA Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_pain_base.view_account_config_settings
msgid "SEPA/PAIN"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:res.groups,name:account_banking_pain_base.group_pain_multiple_identifier
msgid "SEPA/PAIN Identifiers on Payment Modes"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Salary Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Securities"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Shared"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Social Security Benefit"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Supplier Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Tax Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:117
#, python-format
msgid "The '%s' is empty or 0. It should have a non-null value."
msgstr "'%s' je prazno ali 0. Vsebovati bi moralo ne ničelno vrednost."
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:138
#, python-format
msgid ""
"The generated XML file is not valid against the official XML Schema "
"Definition. The generated XML file and the full error have been written in "
"the server logs. Here is the error, which may give you an idea on the cause "
"of the problem : %s"
msgstr ""
"Ustvarjena XML datoteka ni v skladu z uradno definicijo XML sheme. "
"Ustvarjena XML datoteka in celotna napaka sta zapisani v strežniške "
"dnevnike. Tu je napaka, ki bi lahko razjasnila, v čem je vzrok težave : %s"
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:112
#, python-format
msgid "The type of the field '%s' is %s. It should be a string or unicode."
msgstr "Tip polja '%s' je %s. Moral bi biti niz ali unicode."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_priority
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_priority
msgid ""
"This field will be used as 'Instruction Priority' in the generated PAIN file."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_identifier
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Identifier' in the PAIN files "
"generated by Odoo."
msgstr ""
"To se uporabi kot 'Identifikator začetne stranke' v PAIN datotekah, ki jih "
"ustvari Odoo."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_identifier
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Identifier' in the PAIN files "
"generated by Odoo. If not defined, Initiating Party Identifier from company "
"will be used.\n"
"Common format (13): \n"
"- Country code (2, optional)\n"
"- Company idenfier (N, VAT)\n"
"- Service suffix (N, issued by bank)"
msgstr ""
"To bo uporabljeno kot 'Identifikator začetne stranke' v PAIN datotekah, ki "
"jih ustvari Odoo. Če ni določeno, se uporabi 'Identifikator začetne stranke' "
"iz obrazca družbe.\n"
"Običajni format (13): \n"
"- Koda države (2, optional)\n"
"- Identifikator družbe (ID za DDV)\n"
"- Pripona storitve (številka, ki jo poda banka)"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_issuer
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Issuer' in the PAIN files "
"generated by Odoo."
msgstr ""
"To se uporabi kot 'Izdajatelj začetne stranke' v PAIN datotekah, ki jih "
"ustvari Odoo."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_issuer
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Issuer' in the PAIN files "
"generated by Odoo. If not defined, Initiating Party Issuer from company will "
"be used.\n"
"Common format (13): \n"
"- Country code (2, optional)\n"
"- Company idenfier (N, VAT)\n"
"- Service suffix (N, issued by bank)"
msgstr ""
"To bo uporabljeno kot 'Izdajatelj začetne stranke' v PAIN datotekah, ki jih "
"ustvari Odoo. Če ni določeno, se uporabi 'Identifikator začetne stranke' iz "
"obrazca družbe.\n"
"Običajni format (13): \n"
"- Koda države (2, optional)\n"
"- Identifikator družbe (ID za DDV)\n"
"- Pripona storitve (številka, ki jo poda banka)"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Trade"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Trade Settlement Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Treasury Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "VAT Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "WithHolding"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "ePayment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.02"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.03 (recommended for credit transfer)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.04"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.05"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.003.03 (credit transfer in Germany)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.02 (recommended for direct debit)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.03"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.04"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.003.02 (direct debit in Germany)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_res_config_settings
msgid "res.config.settings"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,7 @@
from . import account_payment_line
from . import account_payment_order
from . import bank_payment_line
from . import account_payment_mode
from . import res_company
from . import res_config_settings
from . import account_payment_method

View File

@@ -0,0 +1,168 @@
# © 2013-2016 Akretion - Alexis de Lattre <alexis.delattre@akretion.com>
# © 2014 Serv. Tecnol. Avanzados - Pedro M. Baeza
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from odoo import models, fields
class AccountPaymentLine(models.Model):
_inherit = 'account.payment.line'
priority = fields.Selection([
('NORM', 'Normal'),
('HIGH', 'High')],
string='Priority', default='NORM',
help="This field will be used as 'Instruction Priority' in "
"the generated PAIN file.")
# local_instrument is used for instant credit transfers which
# will begin on November 2017, cf account_banking_sepa_credit_transfer
# It is also used in some countries such as switzerland,
# cf l10n_ch_pain_base that adds some entries in the selection field
local_instrument = fields.Selection([], string='Local Instrument')
category_purpose = fields.Selection([
# Full category purpose list found on:
# https://www.iso20022.org/external_code_list.page
# Document "External Code Sets spreadsheet" version Feb 8th 2017
('BONU', 'Bonus Payment'),
('CASH', 'Cash Management Transfer'),
('CBLK', 'Card Bulk Clearing'),
('CCRD', 'Credit Card Payment'),
('CORT', 'Trade Settlement Payment'),
('DCRD', 'Debit Card Payment'),
('DIVI', 'Dividend'),
('DVPM', 'Deliver Against Payment'),
('EPAY', 'ePayment'),
('FCOL', 'Fee Collection'),
('GOVT', 'Government Payment'),
('HEDG', 'Hedging'),
('ICCP', 'Irrevocable Credit Card Payment'),
('IDCP', 'Irrevocable Debit Card Payment'),
('INTC', 'Intra-Company Payment'),
('INTE', 'Interest'),
('LOAN', 'Loan'),
('OTHR', 'Other Payment'),
('PENS', 'Pension Payment'),
('RVPM', 'Receive Against Payment'),
('SALA', 'Salary Payment'),
('SECU', 'Securities'),
('SSBE', 'Social Security Benefit'),
('SUPP', 'Supplier Payment'),
('TAXS', 'Tax Payment'),
('TRAD', 'Trade'),
('TREA', 'Treasury Payment'),
('VATX', 'VAT Payment'),
('WHLD', 'WithHolding'),
], string="Category Purpose",
help="If neither your bank nor your local regulations oblige you to "
"set the category purpose, leave the field empty.")
purpose = fields.Selection(
# Full category purpose list found on:
# https://www.iso20022.org/external_code_list.page
# Document "External Code Sets spreadsheet" version 31 August, 2018
selection=[
('ACCT', 'Account Management'),
('CASH', 'Cash Management Transfer'),
('COLL', 'Collection Payment'),
('INTC', 'Intra Company Payment'),
('LIMA', 'Liquidity Management'),
('NETT', 'Netting'),
('AGRT', 'Agricultural Transfer'),
('BEXP', 'Business Expenses'),
('COMC', 'Commercial Payment'),
('CPYR', 'Copyright'),
('GDDS', 'Purchase Sale Of Goods'),
('LICF', 'License Fee'),
('ROYA', 'Royalties'),
('SCVE', 'Purchase Sale Of Services'),
('SUBS', 'Subscription'),
('SUPP', 'Supplier Payment'),
('TRAD', 'Trade Services'),
('CHAR', 'Charity Payment'),
('COMT', 'Consumer Third Party Consolidated Payment'),
('CLPR', 'Car Loan Principal Repayment'),
('GOVI', 'Government Insurance'),
('HLRP', 'Housing Loan Repayment'),
('INSU', 'Insurance Premium'),
('INTE', 'Interest'),
('LBRI', 'Labor Insurance'),
('LIFI', 'Life Insurance'),
('LOAN', 'Loan'),
('LOAR', 'Loan Repayment'),
('PPTI', 'Property Insurance'),
('RINP', 'Recurring Installment Payment'),
('TRFD', 'Trust Fund'),
('ADVA', 'Advance Payment'),
('CCRD', 'Credit Card Payment '),
('CFEE', 'Cancellation Fee'),
('COST', 'Costs'),
('DCRD', 'Debit Card Payment'),
('GOVT', 'Government Payment'),
('IHRP', 'Instalment Hire Purchase Agreement'),
('INSM', 'Installment'),
('MSVC', 'Multiple Service Types'),
('NOWS', 'Not Otherwise Specified'),
('OFEE', 'Opening Fee'),
('OTHR', 'Other'),
('PADD', 'Preauthorized debit'),
('PTSP', 'Payment Terms'),
('RCPT', 'Receipt Payment'),
('RENT', 'Rent'),
('STDY', 'Study'),
('ANNI', 'Annuity'),
('CMDT', 'Commodity Transfer'),
('DERI', 'Derivatives'),
('DIVD', 'Dividend'),
('FREX', 'Foreign Exchange'),
('HEDG', 'Hedging'),
('PRME', 'Precious Metal'),
('SAVG', 'Savings'),
('SECU', 'Securities'),
('TREA', 'Treasury Payment'),
('ANTS', 'Anesthesia Services'),
('CVCF', 'Convalescent Care Facility'),
('DMEQ', 'Durable Medicale Equipment'),
('DNTS', 'Dental Services'),
('HLTC', 'Home Health Care'),
('HLTI', 'Health Insurance'),
('HSPC', 'Hospital Care'),
('ICRF', 'Intermediate Care Facility'),
('LTCF', 'Long Term Care Facility'),
('MDCS', 'Medical Services'),
('VIEW', 'Vision Care'),
('ALMY', 'Alimony Payment'),
('BECH', 'Child Benefit'),
('BENE', 'Unemployment Disability Benefit'),
('BONU', 'Bonus Payment.'),
('COMM', 'Commission'),
('PENS', 'Pension Payment'),
('PRCP', 'Price Payment'),
('SALA', 'Salary Payment'),
('SSBE', 'Social Security Benefit'),
('ESTX', 'Estate Tax'),
('HSTX', 'Housing Tax'),
('INTX', 'Income Tax'),
('TAXS', 'Tax Payment'),
('VATX', 'Value Added Tax Payment'),
('AIRB', 'Air'),
('BUSB', 'Bus'),
('FERB', 'Ferry'),
('RLWY', 'Railway'),
('CBTV', 'Cable TV Bill'),
('ELEC', 'Electricity Bill'),
('ENRG', 'Energies'),
('GASB', 'Gas Bill'),
('NWCH', 'Network Charge'),
('NWCM', 'Network Communication'),
('OTLC', 'Other Telecom Related Bill'),
('PHON', 'Telephone Bill'),
('WTER', 'Water Bill'),
],
help="If neither your bank nor your local regulations oblige you to "
"set the category purpose, leave the field empty.",
)
# PAIN allows 140 characters
communication = fields.Char(size=140)
# The field struct_communication_type has been dropped in v9
# We now use communication_type ; you should add an option
# in communication_type with selection_add=[]
communication_type = fields.Selection(selection_add=[('ISO', 'ISO')])

View File

@@ -0,0 +1,31 @@
# © 2016 Akretion (Alexis de Lattre <alexis.delattre@akretion.com>)
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from odoo import models, fields, api, _
from odoo.exceptions import UserError
class AccountPaymentMethod(models.Model):
_inherit = 'account.payment.method'
pain_version = fields.Selection([], string='PAIN Version')
convert_to_ascii = fields.Boolean(
string='Convert to ASCII', default=True,
help="If active, Odoo will convert each accented character to "
"the corresponding unaccented character, so that only ASCII "
"characters are used in the generated PAIN file.")
@api.multi
def get_xsd_file_path(self):
"""This method is designed to be inherited in the SEPA modules"""
self.ensure_one()
raise UserError(_(
"No XSD file path found for payment method '%s'") % self.name)
_sql_constraints = [(
# Extending this constraint from account_payment_mode
'code_payment_type_unique',
'unique(code, payment_type, pain_version)',
'A payment method of the same type already exists with this code'
' and PAIN version'
)]

View File

@@ -0,0 +1,35 @@
# © 2013-2016 Akretion - Alexis de Lattre <alexis.delattre@akretion.com>
# © 2014 Serv. Tecnol. Avanzados - Pedro M. Baeza
# © 2016 Antiun Ingenieria S.L. - Antonio Espinosa
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from odoo import models, fields
class AccountPaymentMode(models.Model):
_inherit = 'account.payment.mode'
initiating_party_issuer = fields.Char(
string='Initiating Party Issuer', size=35,
help="This will be used as the 'Initiating Party Issuer' in the "
"PAIN files generated by Odoo. If not defined, Initiating Party "
"Issuer from company will be used.\n"
"Common format (13): \n"
"- Country code (2, optional)\n"
"- Company idenfier (N, VAT)\n"
"- Service suffix (N, issued by bank)")
initiating_party_identifier = fields.Char(
string='Initiating Party Identifier', size=35,
help="This will be used as the 'Initiating Party Identifier' in "
"the PAIN files generated by Odoo. If not defined, Initiating Party "
"Identifier from company will be used.\n"
"Common format (13): \n"
"- Country code (2, optional)\n"
"- Company idenfier (N, VAT)\n"
"- Service suffix (N, issued by bank)")
initiating_party_scheme = fields.Char(
string='Initiating Party Scheme', size=35,
help="This will be used as the 'Initiating Party Scheme Name' in "
"the PAIN files generated by Odoo. This value is determined by the "
"financial institution that will process the file. If not defined, "
"no scheme will be used.\n")

View File

@@ -0,0 +1,515 @@
# © 2013-2016 Akretion - Alexis de Lattre <alexis.delattre@akretion.com>
# © 2014 Serv. Tecnol. Avanzados - Pedro M. Baeza
# © 2016 Antiun Ingenieria S.L. - Antonio Espinosa
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from odoo import models, fields, api, _, tools
from odoo.exceptions import UserError
from odoo.tools.safe_eval import safe_eval
from datetime import datetime
from lxml import etree
import logging
try:
from unidecode import unidecode
except ImportError:
unidecode = None
logger = logging.getLogger(__name__)
class AccountPaymentOrder(models.Model):
_inherit = 'account.payment.order'
sepa = fields.Boolean(
compute='compute_sepa', readonly=True, string="SEPA Payment")
charge_bearer = fields.Selection([
('SLEV', 'Following Service Level'),
('SHAR', 'Shared'),
('CRED', 'Borne by Creditor'),
('DEBT', 'Borne by Debtor')], string='Charge Bearer',
default='SLEV', readonly=True,
states={'draft': [('readonly', False)], 'open': [('readonly', False)]},
track_visibility='onchange',
help="Following service level : transaction charges are to be "
"applied following the rules agreed in the service level "
"and/or scheme (SEPA Core messages must use this). Shared : "
"transaction charges on the debtor side are to be borne by "
"the debtor, transaction charges on the creditor side are to "
"be borne by the creditor. Borne by creditor : all "
"transaction charges are to be borne by the creditor. Borne "
"by debtor : all transaction charges are to be borne by the "
"debtor.")
batch_booking = fields.Boolean(
string='Batch Booking', readonly=True,
states={'draft': [('readonly', False)], 'open': [('readonly', False)]},
track_visibility='onchange',
help="If true, the bank statement will display only one debit "
"line for all the wire transfers of the SEPA XML file ; if "
"false, the bank statement will display one debit line per wire "
"transfer of the SEPA XML file.")
@api.multi
@api.depends(
'company_partner_bank_id.acc_type',
'payment_line_ids.currency_id',
'payment_line_ids.partner_bank_id.acc_type')
def compute_sepa(self):
eur = self.env.ref('base.EUR')
for order in self:
sepa = True
if order.company_partner_bank_id.acc_type != 'iban':
sepa = False
for pline in order.payment_line_ids:
if pline.currency_id != eur:
sepa = False
break
if pline.partner_bank_id.acc_type != 'iban':
sepa = False
break
sepa = order.compute_sepa_final_hook(sepa)
self.sepa = sepa
@api.multi
def compute_sepa_final_hook(self, sepa):
self.ensure_one()
return sepa
@api.model
def _prepare_field(self, field_name, field_value, eval_ctx,
max_size=0, gen_args=None):
"""This function is designed to be inherited !"""
if gen_args is None:
gen_args = {}
assert isinstance(eval_ctx, dict), 'eval_ctx must contain a dict'
try:
value = safe_eval(field_value, eval_ctx)
# SEPA uses XML ; XML = UTF-8 ; UTF-8 = support for all characters
# But we are dealing with banks...
# and many banks don't want non-ASCCI characters !
# cf section 1.4 "Character set" of the SEPA Credit Transfer
# Scheme Customer-to-bank guidelines
if gen_args.get('convert_to_ascii'):
value = unidecode(value)
unallowed_ascii_chars = [
'"', '#', '$', '%', '&', '*', ';', '<', '>', '=', '@',
'[', ']', '^', '_', '`', '{', '}', '|', '~', '\\', '!']
for unallowed_ascii_char in unallowed_ascii_chars:
value = value.replace(unallowed_ascii_char, '-')
except:
line = eval_ctx.get('line')
if line:
raise UserError(
_("Cannot compute the '%s' of the Payment Line with "
"reference '%s'.")
% (field_name, line.name))
else:
raise UserError(
_("Cannot compute the '%s'.") % field_name)
if not isinstance(value, str):
raise UserError(
_("The type of the field '%s' is %s. It should be a string "
"or unicode.")
% (field_name, type(value)))
if not value:
raise UserError(
_("The '%s' is empty or 0. It should have a non-null value.")
% field_name)
if max_size and len(value) > max_size:
value = value[0:max_size]
return value
@api.model
def _validate_xml(self, xml_string, gen_args):
xsd_etree_obj = etree.parse(
tools.file_open(gen_args['pain_xsd_file']))
official_pain_schema = etree.XMLSchema(xsd_etree_obj)
try:
root_to_validate = etree.fromstring(xml_string)
official_pain_schema.assertValid(root_to_validate)
except Exception as e:
logger.warning(
"The XML file is invalid against the XML Schema Definition")
logger.warning(xml_string)
logger.warning(e)
raise UserError(
_("The generated XML file is not valid against the official "
"XML Schema Definition. The generated XML file and the "
"full error have been written in the server logs. Here "
"is the error, which may give you an idea on the cause "
"of the problem : %s")
% str(e))
return True
@api.multi
def finalize_sepa_file_creation(self, xml_root, gen_args):
xml_string = etree.tostring(
xml_root, pretty_print=True, encoding='UTF-8',
xml_declaration=True)
logger.debug(
"Generated SEPA XML file in format %s below"
% gen_args['pain_flavor'])
logger.debug(xml_string)
self._validate_xml(xml_string, gen_args)
filename = '%s%s.xml' % (gen_args['file_prefix'], self.name)
return (xml_string, filename)
@api.multi
def generate_pain_nsmap(self):
self.ensure_one()
pain_flavor = self.payment_mode_id.payment_method_id.pain_version
nsmap = {
'xsi': 'http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance',
None: 'urn:iso:std:iso:20022:tech:xsd:%s' % pain_flavor,
}
return nsmap
@api.multi
def generate_pain_attrib(self):
self.ensure_one()
return {}
@api.model
def generate_group_header_block(self, parent_node, gen_args):
group_header = etree.SubElement(parent_node, 'GrpHdr')
message_identification = etree.SubElement(
group_header, 'MsgId')
message_identification.text = self._prepare_field(
'Message Identification',
'self.name',
{'self': self}, 35, gen_args=gen_args)
creation_date_time = etree.SubElement(group_header, 'CreDtTm')
creation_date_time.text = datetime.strftime(
datetime.today(), '%Y-%m-%dT%H:%M:%S')
if gen_args.get('pain_flavor') == 'pain.001.001.02':
# batch_booking is in "Group header" with pain.001.001.02
# and in "Payment info" in pain.001.001.03/04
batch_booking = etree.SubElement(group_header, 'BtchBookg')
batch_booking.text = str(self.batch_booking).lower()
nb_of_transactions = etree.SubElement(
group_header, 'NbOfTxs')
control_sum = etree.SubElement(group_header, 'CtrlSum')
# Grpg removed in pain.001.001.03
if gen_args.get('pain_flavor') == 'pain.001.001.02':
grouping = etree.SubElement(group_header, 'Grpg')
grouping.text = 'GRPD'
self.generate_initiating_party_block(group_header, gen_args)
return group_header, nb_of_transactions, control_sum
@api.model
def generate_start_payment_info_block(
self, parent_node, payment_info_ident,
priority, local_instrument, category_purpose, sequence_type,
requested_date, eval_ctx, gen_args):
payment_info = etree.SubElement(parent_node, 'PmtInf')
payment_info_identification = etree.SubElement(
payment_info, 'PmtInfId')
payment_info_identification.text = self._prepare_field(
'Payment Information Identification',
payment_info_ident, eval_ctx, 35, gen_args=gen_args)
payment_method = etree.SubElement(payment_info, 'PmtMtd')
payment_method.text = gen_args['payment_method']
nb_of_transactions = False
control_sum = False
if gen_args.get('pain_flavor') != 'pain.001.001.02':
batch_booking = etree.SubElement(payment_info, 'BtchBookg')
batch_booking.text = str(self.batch_booking).lower()
# The "SEPA Customer-to-bank
# Implementation guidelines" for SCT and SDD says that control sum
# and nb_of_transactions should be present
# at both "group header" level and "payment info" level
nb_of_transactions = etree.SubElement(
payment_info, 'NbOfTxs')
control_sum = etree.SubElement(payment_info, 'CtrlSum')
payment_type_info = etree.SubElement(
payment_info, 'PmtTpInf')
if priority and gen_args['payment_method'] != 'DD':
instruction_priority = etree.SubElement(
payment_type_info, 'InstrPrty')
instruction_priority.text = priority
if self.sepa:
service_level = etree.SubElement(payment_type_info, 'SvcLvl')
service_level_code = etree.SubElement(service_level, 'Cd')
service_level_code.text = 'SEPA'
if local_instrument:
local_instrument_root = etree.SubElement(
payment_type_info, 'LclInstrm')
if gen_args.get('local_instrument_type') == 'proprietary':
local_instr_value = etree.SubElement(
local_instrument_root, 'Prtry')
else:
local_instr_value = etree.SubElement(
local_instrument_root, 'Cd')
local_instr_value.text = local_instrument
if sequence_type:
sequence_type_node = etree.SubElement(
payment_type_info, 'SeqTp')
sequence_type_node.text = sequence_type
if category_purpose:
category_purpose_node = etree.SubElement(
payment_type_info, 'CtgyPurp')
category_purpose_code = etree.SubElement(
category_purpose_node, 'Cd')
category_purpose_code.text = category_purpose
if gen_args['payment_method'] == 'DD':
request_date_tag = 'ReqdColltnDt'
else:
request_date_tag = 'ReqdExctnDt'
requested_date_node = etree.SubElement(
payment_info, request_date_tag)
requested_date_node.text = requested_date
return payment_info, nb_of_transactions, control_sum
@api.model
def _must_have_initiating_party(self, gen_args):
'''This method is designed to be inherited in localization modules for
countries in which the initiating party is required'''
return False
@api.model
def generate_initiating_party_block(self, parent_node, gen_args):
my_company_name = self._prepare_field(
'Company Name',
'self.company_partner_bank_id.partner_id.name',
{'self': self}, gen_args.get('name_maxsize'), gen_args=gen_args)
initiating_party = etree.SubElement(parent_node, 'InitgPty')
initiating_party_name = etree.SubElement(initiating_party, 'Nm')
initiating_party_name.text = my_company_name
initiating_party_identifier = (
self.payment_mode_id.initiating_party_identifier or
self.payment_mode_id.company_id.initiating_party_identifier)
initiating_party_issuer = (
self.payment_mode_id.initiating_party_issuer or
self.payment_mode_id.company_id.initiating_party_issuer)
initiating_party_scheme = (
self.payment_mode_id.initiating_party_scheme or
self.payment_mode_id.company_id.initiating_party_scheme)
# in pain.008.001.02.ch.01.xsd files they use
# initiating_party_identifier but not initiating_party_issuer
if initiating_party_identifier:
iniparty_id = etree.SubElement(initiating_party, 'Id')
iniparty_org_id = etree.SubElement(iniparty_id, 'OrgId')
iniparty_org_other = etree.SubElement(iniparty_org_id, 'Othr')
iniparty_org_other_id = etree.SubElement(iniparty_org_other, 'Id')
iniparty_org_other_id.text = initiating_party_identifier
if initiating_party_scheme:
iniparty_org_other_scheme = etree.SubElement(
iniparty_org_other, 'SchmeNm')
iniparty_org_other_scheme_name = etree.SubElement(
iniparty_org_other_scheme, 'Prtry')
iniparty_org_other_scheme_name.text = initiating_party_scheme
if initiating_party_issuer:
iniparty_org_other_issuer = etree.SubElement(
iniparty_org_other, 'Issr')
iniparty_org_other_issuer.text = initiating_party_issuer
elif self._must_have_initiating_party(gen_args):
raise UserError(
_("Missing 'Initiating Party Issuer' and/or "
"'Initiating Party Identifier' for the company '%s'. "
"Both fields must have a value.")
% self.company_id.name)
return True
@api.model
def generate_party_agent(
self, parent_node, party_type, order, partner_bank, gen_args,
bank_line=None):
"""Generate the piece of the XML file corresponding to BIC
This code is mutualized between TRF and DD
Starting from Feb 1st 2016, we should be able to do
cross-border SEPA transfers without BIC, cf
http://www.europeanpaymentscouncil.eu/index.cfm/
sepa-credit-transfer/iban-and-bic/
In some localization (l10n_ch_sepa for example), they need the
bank_line argument"""
assert order in ('B', 'C'), "Order can be 'B' or 'C'"
if partner_bank.bank_bic:
party_agent = etree.SubElement(parent_node, '%sAgt' % party_type)
party_agent_institution = etree.SubElement(
party_agent, 'FinInstnId')
party_agent_bic = etree.SubElement(
party_agent_institution, gen_args.get('bic_xml_tag'))
party_agent_bic.text = partner_bank.bank_bic
else:
if order == 'B' or (
order == 'C' and gen_args['payment_method'] == 'DD'):
party_agent = etree.SubElement(
parent_node, '%sAgt' % party_type)
party_agent_institution = etree.SubElement(
party_agent, 'FinInstnId')
party_agent_other = etree.SubElement(
party_agent_institution, 'Othr')
party_agent_other_identification = etree.SubElement(
party_agent_other, 'Id')
party_agent_other_identification.text = 'NOTPROVIDED'
# for Credit Transfers, in the 'C' block, if BIC is not provided,
# we should not put the 'Creditor Agent' block at all,
# as per the guidelines of the EPC
return True
@api.model
def generate_party_id(
self, parent_node, party_type, partner):
"""Generate an Id element for partner inside the parent node.
party_type can currently be Cdtr or Dbtr. Notably, the initiating
party orgid is generated with another mechanism and configured
at the company or payment mode level.
"""
return
@api.model
def generate_party_acc_number(
self, parent_node, party_type, order, partner_bank, gen_args,
bank_line=None):
party_account = etree.SubElement(
parent_node, '%sAcct' % party_type)
party_account_id = etree.SubElement(party_account, 'Id')
if partner_bank.acc_type == 'iban':
party_account_iban = etree.SubElement(
party_account_id, 'IBAN')
party_account_iban.text = partner_bank.sanitized_acc_number
else:
party_account_other = etree.SubElement(
party_account_id, 'Othr')
party_account_other_id = etree.SubElement(
party_account_other, 'Id')
party_account_other_id.text = partner_bank.sanitized_acc_number
return True
@api.model
def generate_party_block(
self, parent_node, party_type, order, partner_bank, gen_args,
bank_line=None):
"""Generate the piece of the XML file corresponding to Name+IBAN+BIC
This code is mutualized between TRF and DD
In some localization (l10n_ch_sepa for example), they need the
bank_line argument"""
assert order in ('B', 'C'), "Order can be 'B' or 'C'"
if party_type == 'Cdtr':
party_type_label = 'Creditor'
elif party_type == 'Dbtr':
party_type_label = 'Debtor'
name = 'partner_bank.partner_id.name'
eval_ctx = {'partner_bank': partner_bank}
party_name = self._prepare_field(
'%s Name' % party_type_label, name, eval_ctx,
gen_args.get('name_maxsize'), gen_args=gen_args)
# At C level, the order is : BIC, Name, IBAN
# At B level, the order is : Name, IBAN, BIC
if order == 'C':
self.generate_party_agent(
parent_node, party_type, order, partner_bank, gen_args,
bank_line=bank_line)
party = etree.SubElement(parent_node, party_type)
party_nm = etree.SubElement(party, 'Nm')
party_nm.text = party_name
partner = partner_bank.partner_id
if partner.country_id:
postal_address = etree.SubElement(party, 'PstlAdr')
if gen_args.get('pain_flavor').startswith(
'pain.001.001.') or gen_args.get('pain_flavor').startswith(
'pain.008.001.'):
if partner.zip:
pstcd = etree.SubElement(postal_address, 'PstCd')
pstcd.text = self._prepare_field(
'Postal Code', 'partner.zip',
{'partner': partner}, 16, gen_args=gen_args)
if partner.city:
twnnm = etree.SubElement(postal_address, 'TwnNm')
twnnm.text = self._prepare_field(
'Town Name', 'partner.city',
{'partner': partner}, 35, gen_args=gen_args)
country = etree.SubElement(postal_address, 'Ctry')
country.text = self._prepare_field(
'Country', 'partner.country_id.code',
{'partner': partner}, 2, gen_args=gen_args)
if partner.street:
adrline1 = etree.SubElement(postal_address, 'AdrLine')
adrline1.text = self._prepare_field(
'Adress Line1', 'partner.street',
{'partner': partner}, 70, gen_args=gen_args)
self.generate_party_id(party, party_type, partner)
self.generate_party_acc_number(
parent_node, party_type, order, partner_bank, gen_args,
bank_line=bank_line)
if order == 'B':
self.generate_party_agent(
parent_node, party_type, order, partner_bank, gen_args,
bank_line=bank_line)
return True
@api.model
def generate_remittance_info_block(self, parent_node, line, gen_args):
remittance_info = etree.SubElement(
parent_node, 'RmtInf')
if line.communication_type == 'normal':
remittance_info_unstructured = etree.SubElement(
remittance_info, 'Ustrd')
remittance_info_unstructured.text = \
self._prepare_field(
'Remittance Unstructured Information',
'line.communication', {'line': line}, 140,
gen_args=gen_args)
else:
remittance_info_structured = etree.SubElement(
remittance_info, 'Strd')
creditor_ref_information = etree.SubElement(
remittance_info_structured, 'CdtrRefInf')
if gen_args.get('pain_flavor') == 'pain.001.001.02':
creditor_ref_info_type = etree.SubElement(
creditor_ref_information, 'CdtrRefTp')
creditor_ref_info_type_code = etree.SubElement(
creditor_ref_info_type, 'Cd')
creditor_ref_info_type_code.text = 'SCOR'
# SCOR means "Structured Communication Reference"
creditor_ref_info_type_issuer = etree.SubElement(
creditor_ref_info_type, 'Issr')
creditor_ref_info_type_issuer.text = \
line.communication_type
creditor_reference = etree.SubElement(
creditor_ref_information, 'CdtrRef')
else:
if gen_args.get('structured_remittance_issuer', True):
creditor_ref_info_type = etree.SubElement(
creditor_ref_information, 'Tp')
creditor_ref_info_type_or = etree.SubElement(
creditor_ref_info_type, 'CdOrPrtry')
creditor_ref_info_type_code = etree.SubElement(
creditor_ref_info_type_or, 'Cd')
creditor_ref_info_type_code.text = 'SCOR'
creditor_ref_info_type_issuer = etree.SubElement(
creditor_ref_info_type, 'Issr')
creditor_ref_info_type_issuer.text = \
line.communication_type
creditor_reference = etree.SubElement(
creditor_ref_information, 'Ref')
creditor_reference.text = \
self._prepare_field(
'Creditor Structured Reference',
'line.communication', {'line': line}, 35,
gen_args=gen_args)
return True
@api.model
def generate_creditor_scheme_identification(
self, parent_node, identification, identification_label,
eval_ctx, scheme_name_proprietary, gen_args):
csi_id = etree.SubElement(parent_node, 'Id')
csi_privateid = etree.SubElement(csi_id, 'PrvtId')
csi_other = etree.SubElement(csi_privateid, 'Othr')
csi_other_id = etree.SubElement(csi_other, 'Id')
csi_other_id.text = self._prepare_field(
identification_label, identification, eval_ctx, gen_args=gen_args)
csi_scheme_name = etree.SubElement(csi_other, 'SchmeNm')
csi_scheme_name_proprietary = etree.SubElement(
csi_scheme_name, 'Prtry')
csi_scheme_name_proprietary.text = scheme_name_proprietary
return True

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
# © 2013-2016 Akretion - Alexis de Lattre <alexis.delattre@akretion.com>
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from odoo import models, fields, api
class BankPaymentLine(models.Model):
_inherit = 'bank.payment.line'
priority = fields.Selection(
related='payment_line_ids.priority', string='Priority')
local_instrument = fields.Selection(
related='payment_line_ids.local_instrument',
string='Local Instrument')
category_purpose = fields.Selection(
related='payment_line_ids.category_purpose', string='Category Purpose')
purpose = fields.Selection(
related='payment_line_ids.purpose')
@api.model
def same_fields_payment_line_and_bank_payment_line(self):
res = super(BankPaymentLine, self).\
same_fields_payment_line_and_bank_payment_line()
res += ['priority', 'local_instrument', 'category_purpose', 'purpose']
return res

View File

@@ -0,0 +1,55 @@
# © 2013-2016 Akretion - Alexis de Lattre <alexis.delattre@akretion.com>
# © 2013 Noviat (http://www.noviat.com) - Luc de Meyer
# © 2014 Serv. Tecnol. Avanzados - Pedro M. Baeza
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from odoo import models, fields
import logging
logger = logging.getLogger(__name__)
class ResCompany(models.Model):
_inherit = 'res.company'
initiating_party_issuer = fields.Char(
string='Initiating Party Issuer', size=35,
help="This will be used as the 'Initiating Party Issuer' in the "
"PAIN files generated by Odoo.")
initiating_party_identifier = fields.Char(
string='Initiating Party Identifier', size=35,
help="This will be used as the 'Initiating Party Identifier' in "
"the PAIN files generated by Odoo.")
initiating_party_scheme = fields.Char(
string='Initiating Party Scheme', size=35,
help="This will be used as the 'Initiating Party Scheme Name' in "
"the PAIN files generated by Odoo.")
def _default_initiating_party(self):
'''This method is called from post_install.py'''
self.ensure_one()
party_issuer_per_country = {
'BE': 'KBO-BCE', # KBO-BCE = the registry of companies in Belgium
}
logger.debug(
'Calling _default_initiating_party on company %s', self.name)
country_code = self.country_id.code
if not self.initiating_party_issuer:
if country_code and country_code in party_issuer_per_country:
self.write({
'initiating_party_issuer':
party_issuer_per_country[country_code]})
logger.info(
'Updated initiating_party_issuer on company %s',
self.name)
party_identifier = False
if not self.initiating_party_identifier:
if self.vat and country_code:
if country_code == 'BE':
party_identifier = self.vat[2:].replace(' ', '')
if party_identifier:
self.write({
'initiating_party_identifier': party_identifier})
logger.info(
'Updated initiating_party_identifier on company %s',
self.name)

View File

@@ -0,0 +1,23 @@
# Copyright 2016 Akretion - Alexis de Lattre <alexis.delattre@akretion.com>
# Copyright 2017 Tecnativa - Pedro M. Baeza
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from odoo import fields, models
class ResConfigSettings(models.TransientModel):
_inherit = 'res.config.settings'
initiating_party_issuer = fields.Char(
related='company_id.initiating_party_issuer')
initiating_party_identifier = fields.Char(
related='company_id.initiating_party_identifier')
initiating_party_scheme = fields.Char(
related='company_id.initiating_party_scheme')
group_pain_multiple_identifier = fields.Boolean(
string='Multiple identifiers',
implied_group='account_banking_pain_base.'
'group_pain_multiple_identifier',
help="Enable this option if your country requires several SEPA/PAIN "
"identifiers like in Spain.",
)

View File

@@ -0,0 +1,13 @@
# © 2015-2016 Akretion - Alexis de Lattre <alexis.delattre@akretion.com>
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from odoo import api, SUPERUSER_ID
def set_default_initiating_party(cr, registry):
with api.Environment.manage():
env = api.Environment(cr, SUPERUSER_ID, {})
for company in env['res.company'].search([]):
company._default_initiating_party()
return

View File

@@ -0,0 +1,12 @@
#. Go to Invoicing/Accounting > Configuration > Settings.
#. On the fields "Initiating Party Issuer" and "Initiating Party Identifier",
in the section *SEPA/PAIN*, you can fill the corresponding identifiers.
If your country requires several identifiers (like Spain), you must:
#. Go to *Invoicing/Accounting > Configuration > Settings*.
#. On the section *SEPA/PAIN*, check the mark "Multiple identifiers".
#. Now go to *Invoicing/Accounting > Configuration > Management > Payment Modes*.
#. Create a payment mode for your specific bank.
#. Fill the specific identifiers on the fields "Initiating Party Identifier"
and "Initiating Party Issuer".

View File

@@ -0,0 +1,9 @@
* Alexis de Lattre <alexis.delattre@akretion.com>
* Pedro M. Baeza
* Stéphane Bidoul <stephane.bidoul@acsone.eu>
* Ignacio Ibeas - Acysos S.L.
* Alexandre Fayolle
* Raphaël Valyi
* Sandy Carter
* Stefan Rijnhart (Therp)
* Antonio Espinosa <antonioea@antiun.com>

View File

@@ -0,0 +1,7 @@
This module contains fields and functions that are used by the module for SEPA
Credit Transfer (account_banking_sepa_credit_transfer) and SEPA Direct Debit
(account_banking_sepa_direct_debit). This module doesn't provide any
functionality by itself.
This module was started during the Akretion-Noviat code sprint of November
21st 2013 in Epiais les Louvres (France).

View File

@@ -0,0 +1,5 @@
This module depends on :
- account_payment_order
This module is part of the OCA/bank-payment suite.

View File

@@ -0,0 +1 @@
See 'readme' files of the OCA/bank-payment suite.

View File

@@ -0,0 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<odoo>
<record id="group_pain_multiple_identifier" model="res.groups">
<field name="name">SEPA/PAIN Identifiers on Payment Modes</field>
<field name="category_id" ref="base.module_category_hidden"/>
</record>
</odoo>

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 9.2 KiB

View File

@@ -0,0 +1,24 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
© 2013-2016 Akretion (Alexis de Lattre <alexis.delattre@akretion.com>)
License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl).
-->
<odoo>
<record id="account_payment_line_form" model="ir.ui.view">
<field name="name">pain.base.account.payment.line</field>
<field name="model">account.payment.line</field>
<field name="inherit_id" ref="account_payment_order.account_payment_line_form"/>
<field name="arch" type="xml">
<field name="communication_type" position="before">
<field name="priority"/>
<field name="local_instrument"/>
<field name="category_purpose"/>
<field name="purpose"/>
</field>
</field>
</record>
</odoo>

View File

@@ -0,0 +1,30 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<odoo>
<record id="account_payment_method_form" model="ir.ui.view">
<field name="name">pain_base.account_payment_method.form</field>
<field name="model">account.payment.method</field>
<field name="inherit_id" ref="account_payment_mode.account_payment_method_form"/>
<field name="arch" type="xml">
<field name="payment_type" position="after">
<field name="pain_version"/>
<field name="convert_to_ascii"
attrs="{'invisible': [('pain_version', '=', False)]}"/>
</field>
</field>
</record>
<record id="account_payment_method_tree" model="ir.ui.view">
<field name="name">pain_base.account_payment_method.tree</field>
<field name="model">account.payment.method</field>
<field name="inherit_id" ref="account_payment_mode.account_payment_method_tree"/>
<field name="arch" type="xml">
<field name="payment_type" position="after">
<field name="pain_version"/>
</field>
</field>
</record>
</odoo>

View File

@@ -0,0 +1,24 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
Copyright (C) 2013-2016 Akretion (Alexis de Lattre <alexis.delattre@akretion.com>)
Copyright 2015-2017 Tecnativa
License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl).
-->
<odoo>
<record id="account_payment_mode_form" model="ir.ui.view">
<field name="name">pain_base.account.payment.mode.form</field>
<field name="model">account.payment.mode</field>
<field name="inherit_id" ref="account_payment_order.account_payment_mode_form"/>
<field name="arch" type="xml">
<group name="main" position="inside">
<field name="initiating_party_identifier" groups="account_banking_pain_base.group_pain_multiple_identifier"/>
<field name="initiating_party_issuer" groups="account_banking_pain_base.group_pain_multiple_identifier"/>
<field name="initiating_party_scheme" groups="account_banking_pain_base.group_pain_multiple_identifier"/>
</group>
</field>
</record>
</odoo>

View File

@@ -0,0 +1,23 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
© 2016 Akretion (Alexis de Lattre <alexis.delattre@akretion.com>)
License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl).
-->
<odoo>
<record id="account_payment_order_form" model="ir.ui.view">
<field name="name">pain.base.account.payment.order.form</field>
<field name="model">account.payment.order</field>
<field name="inherit_id" ref="account_payment_order.account_payment_order_form"/>
<field name="arch" type="xml">
<field name="company_partner_bank_id" position="after">
<field name="sepa"/>
<field name="batch_booking"/>
<field name="charge_bearer" attrs="{'invisible': [('sepa', '=', True)]}"/>
</field>
</field>
</record>
</odoo>

View File

@@ -0,0 +1,24 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
© 2015-2016 Akretion (Alexis de Lattre <alexis.delattre@akretion.com>)
License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl).
-->
<odoo>
<record id="bank_payment_line_form" model="ir.ui.view">
<field name="name">pain.base.bank.payment.line.form</field>
<field name="model">bank.payment.line</field>
<field name="inherit_id" ref="account_payment_order.bank_payment_line_form"/>
<field name="arch" type="xml">
<field name="partner_bank_id" position="after">
<field name="priority"/>
<field name="local_instrument"/>
<field name="category_purpose"/>
<field name="purpose"/>
</field>
</field>
</record>
</odoo>

View File

@@ -0,0 +1,44 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
© 2016 Akretion (Alexis de Lattre <alexis.delattre@akretion.com>)
License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl).
-->
<odoo>
<record id="view_account_config_settings" model="ir.ui.view">
<field name="name">pain.group.on.account.config.settings</field>
<field name="model">res.config.settings</field>
<field name="inherit_id" ref="account.res_config_settings_view_form"/>
<field name="arch" type="xml">
<xpath expr="//div[@id='analytic']" position="after">
<h2>SEPA/PAIN</h2>
<div class="row mt16 o_settings_container"
id="pain">
<div class="col-xs-12 col-md-6 o_setting_box">
<div class="o_setting_right_pane">
<div class="content-group">
<div class="row mt16">
<label for="initiating_party_identifier"
class="col-md-3 o_light_label"/>
<field name="initiating_party_identifier"/>
</div>
<div class="row mt16">
<label for="initiating_party_issuer"
class="col-md-3 o_light_label"/>
<field name="initiating_party_issuer"/>
</div>
<div class="row mt16">
<label for="group_pain_multiple_identifier"
class="col-md-3 o_light_label"/>
<field name="group_pain_multiple_identifier"/>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</xpath>
</field>
</record>
</odoo>