[MRG] translations account_banking_nl_clieop

This commit is contained in:
stefan-therp
2012-12-28 15:16:07 +01:00
committed by unknown
2 changed files with 345 additions and 395 deletions

View File

@@ -0,0 +1,345 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_banking_nl_clieop
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-01 16:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-01 18:11+0100\n"
"Last-Translator: Erwin van der Ploeg | Endian Solutions "
"<erwin@endiansolutions.nl>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: selection:banking.export.clieop.wizard,batchtype:0
msgid "Direct Debits"
msgstr "Incasso opdrachten"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: code:addons\account_banking_nl_clieop\account_banking_nl_clieop.py:39
#: code:addons\account_banking_nl_clieop\wizard\export_clieop.py:94
#: selection:banking.export.clieop,testcode:0
#: selection:banking.export.clieop.wizard,testcode:0
#, python-format
msgid "No"
msgstr "Nee"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: code:addons\account_banking_nl_clieop\wizard\export_clieop.py:290
#, python-format
msgid "There is insufficient information"
msgstr "Er is onvoldoende informatie"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: view:banking.export.clieop.wizard:0
#: selection:banking.export.clieop.wizard,state:0
msgid "Create"
msgstr "Aanmaken"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: field:banking.export.clieop,no_transactions:0
#: field:banking.export.clieop.wizard,no_transactions:0
msgid "Number of Transactions"
msgstr "Aantal transacties"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: code:addons\account_banking_nl_clieop\wizard\export_clieop.py:211
#, python-format
msgid "You can't create ClieOp orders more than 30 days in advance."
msgstr ""
"Het is niet mogelijk een ClieOp betaalopdracht te maken, 30 dagen van te "
"voren."
#. module: account_banking_nl_clieop
#: field:banking.export.clieop,state:0
#: field:banking.export.clieop.wizard,state:0
msgid "State"
msgstr "Status"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: help:banking.export.clieop.wizard,test:0
msgid ""
"Select this if you want your bank to run a test process rather then execute "
"your orders for real."
msgstr ""
"Selecteer dit indien u wilt dat uw bank een test uitvoert in plaats van een "
"werkelijke verwerking."
#. module: account_banking_nl_clieop
#: field:banking.export.clieop,identification:0
#: field:banking.export.clieop.wizard,identification:0
msgid "Identification"
msgstr "Identificatie"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: view:banking.export.clieop:0
msgid "Processing Information"
msgstr "Verwerkingsinformatie"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: help:banking.export.clieop.wizard,fixed_message:0
msgid ""
"A fixed message to apply to all transactions in addition to the individual "
"messages."
msgstr ""
"Een vast bericht dat alle transacties betreft, als toevoeging op de "
"Individuele berichten."
#. module: account_banking_nl_clieop
#: model:ir.model,name:account_banking_nl_clieop.model_banking_export_clieop
msgid "banking.export.clieop"
msgstr "banking.export.clieop"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: field:banking.export.clieop,check_no_accounts:0
#: field:banking.export.clieop.wizard,check_no_accounts:0
msgid "Check Number Accounts"
msgstr "Controlegetal rekeningen"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: field:banking.export.clieop.wizard,batchtype:0
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: selection:banking.export.clieop,state:0
msgid "Sent"
msgstr "Verzonden"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: view:banking.export.clieop:0
msgid "ClieOp Information"
msgstr "ClieOp-informatie"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: view:banking.export.clieop.wizard:0
#: selection:banking.export.clieop.wizard,state:0
msgid "Finish"
msgstr "Gereed"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: code:addons\account_banking_nl_clieop\wizard\export_clieop.py:216
#, python-format
msgid "You can only combine payment orders of the same type"
msgstr "U kunt alleen maar betaalopdrachten van hetzelfde type combineren."
#. module: account_banking_nl_clieop
#: selection:banking.export.clieop,filetype:0
#: selection:banking.export.clieop.wizard,filetype:0
msgid "Salary Payment Batch"
msgstr "Salarisbetalingsbatch"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: selection:banking.export.clieop,state:0
msgid "Reconciled"
msgstr "Afgeletterd"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: code:addons\account_banking_nl_clieop\wizard\export_clieop.py:252
#, python-format
msgid "Your bank account has to have a valid account number"
msgstr "Uw bankrekening moet een geldig rekeningnummer hebben."
#. module: account_banking_nl_clieop
#: view:banking.export.clieop.wizard:0
msgid "Reference for further communication"
msgstr "Referentie voor verdere communicatie"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: field:banking.export.clieop,duplicates:0
msgid "Number of Duplicates"
msgstr "Aantal duplicaten"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: help:banking.export.clieop.wizard,reference:0
msgid ""
"The bank will use this reference in feedback communication to refer to this "
"run. Only five characters are available."
msgstr ""
"De bank zal deze referentie gebruiken in de teruggekoppelde communicatie "
"betreffende deze batch. Er zijn maar 5 karakters beschikbaar."
#. module: account_banking_nl_clieop
#: view:banking.export.clieop.wizard:0
msgid "Processing Details"
msgstr "Verwerking details"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: field:banking.export.clieop,testcode:0
#: field:banking.export.clieop.wizard,test:0
#: field:banking.export.clieop.wizard,testcode:0
msgid "Test Run"
msgstr "Testverwerking"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: selection:banking.export.clieop,filetype:0
#: selection:banking.export.clieop.wizard,filetype:0
msgid "Direct Debit Batch"
msgstr "Incassobatch"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: field:banking.export.clieop,prefered_date:0
#: field:banking.export.clieop.wizard,prefered_date:0
msgid "Prefered Processing Date"
msgstr "Gewenste verwerkingsdatum"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: field:banking.export.clieop,file:0
#: field:banking.export.clieop.wizard,file_id:0
msgid "ClieOp File"
msgstr "ClieOp-bestand"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: field:banking.export.clieop.wizard,file:0
msgid "File"
msgstr "Bestand"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: code:addons\account_banking_nl_clieop\wizard\export_clieop.py:312
#, python-format
msgid "You cannot send international bank transfers through ClieOp3!"
msgstr ""
"Het is niet mogelijk om een internationale betaling te doen met behulp van "
"ClieOp3!"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: field:banking.export.clieop.wizard,execution_date:0
msgid "Execution Date"
msgstr "Uitvoeringsdatum"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: field:banking.export.clieop.wizard,fixed_message:0
msgid "Fixed Message"
msgstr "Vast bericht"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: field:banking.export.clieop,filetype:0
#: field:banking.export.clieop.wizard,filetype:0
msgid "File Type"
msgstr "Bestandsformaat"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: model:ir.actions.act_window,name:account_banking_nl_clieop.act_banking_export_clieop_payment_order
#: model:ir.actions.act_window,name:account_banking_nl_clieop.action_account_banking_clieops
#: model:ir.ui.menu,name:account_banking_nl_clieop.menu_action_account_banking_exported_clieop_files
msgid "Generated ClieOp3 Files"
msgstr "Gegenereerde ClieOp3-bestanden"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: selection:banking.export.clieop.wizard,batchtype:0
msgid "Payments"
msgstr "Betalingen"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: code:addons\account_banking_nl_clieop\wizard\export_clieop.py:210
#: code:addons\account_banking_nl_clieop\wizard\export_clieop.py:215
#: code:addons\account_banking_nl_clieop\wizard\export_clieop.py:251
#: code:addons\account_banking_nl_clieop\wizard\export_clieop.py:289
#: code:addons\account_banking_nl_clieop\wizard\export_clieop.py:311
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Fout"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: selection:banking.export.clieop.wizard,batchtype:0
msgid "Salary Payments"
msgstr "Salaris betalingen"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: code:addons\account_banking_nl_clieop\wizard\export_clieop.py:348
#: view:banking.export.clieop:0 view:banking.export.clieop.wizard:0
#: model:ir.model,name:account_banking_nl_clieop.model_banking_export_clieop_wizard
#, python-format
msgid "Client Opdrachten Export"
msgstr "Betaalopdrachten export"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: view:banking.export.clieop.wizard:0
msgid "Additional message for all transactions"
msgstr "Additionele berichten voor alle transacties"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: help:banking.export.clieop.wizard,execution_date:0
msgid ""
"This is the date the file should be processed by the bank. Don't choose a "
"date beyond the nearest date in your payments. The latest allowed date is 30 "
"days from now.\n"
"Please keep in mind that banks only execute on working days and typically "
"use a delay of two days between execution date and effective transfer date."
msgstr ""
"Dit si de datum waarop het bestand moet worden verwerkt door de bank. Kies "
"geen datum verder dan de dichtsbijzijnde datum in uw betalingen. De laatst "
"toegestane datum is 30 fagen vanaf nu. \n"
"Houd u er rekening mee dat banken alleen bestanden verwerken op werkdagen en "
"normaliter een vertraging hanteren van twee dagen tussen de uitvoeringsdatum "
"en de effectieve overboekingsdatum."
#. module: account_banking_nl_clieop
#: field:banking.export.clieop,total_amount:0
#: field:banking.export.clieop.wizard,total_amount:0
msgid "Total Amount"
msgstr "Totaalbedrag"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: field:banking.export.clieop.wizard,reference:0
msgid "Reference"
msgstr "Referentie"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: view:banking.export.clieop:0
msgid "Payment order"
msgstr "Betaalopdracht"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: view:banking.export.clieop:0
#: field:banking.export.clieop,payment_order_ids:0
#: field:banking.export.clieop.wizard,payment_order_ids:0
msgid "Payment Orders"
msgstr "Betalingsopdrachten"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: view:banking.export.clieop:0
msgid "General Information"
msgstr "Algemene informatie"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: field:banking.export.clieop,daynumber:0
msgid "ClieOp Transaction nr of the Day"
msgstr "ClieOp dagtransactienummer"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: view:banking.export.clieop.wizard:0
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: selection:banking.export.clieop,state:0
msgid "Draft"
msgstr "Concept"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: code:addons\account_banking_nl_clieop\account_banking_nl_clieop.py:39
#: code:addons\account_banking_nl_clieop\wizard\export_clieop.py:94
#: selection:banking.export.clieop,testcode:0
#: selection:banking.export.clieop.wizard,testcode:0
#, python-format
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: selection:banking.export.clieop,filetype:0
#: selection:banking.export.clieop.wizard,filetype:0
msgid "Payment Batch"
msgstr "Betalingsbatch"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: field:banking.export.clieop,date_generated:0
msgid "Generation Date"
msgstr "Aanmaakdatum"

View File

@@ -1,395 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_banking_nl_clieop
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-12 13:29:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-07 22:22:23+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: constraint:ir.model:0
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
msgstr ""
"De objectnaam moet beginnen met x_ en mag geen speciale karakters bevatten !"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: selection:account_banking_nl_clieop.banking_export_clieop,init,batchtype:0
msgid "Direct Debits"
msgstr "Incasso-batch"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: code:addons/account_banking_nl_clieop/wizard/export_clieop.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is insufficient information.\r\n"
"'\n"
" 'Both destination address and account '\n"
" 'number must be provided"
msgstr ""
"Er is onvoldoende informatie.\r\n"
"'\n"
" 'Zowel begunstigde als extern rekeningnummer '\n"
" 'dienen bekende te zijn"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: selection:account_banking_nl_clieop.banking_export_clieop,create,testcode:0
#: code:addons/account_banking_nl_clieop/account_banking_nl_clieop.py:0
#: code:addons/account_banking_nl_clieop/wizard/export_clieop.py:0
#: selection:banking.export.clieop,testcode:0
#, python-format
msgid "No"
msgstr "Nee"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_banking_nl_clieop.module_meta_information
msgid "Account Banking NL ClieOp"
msgstr "Account Banking NL ClieOp"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: wizard_field:account_banking_nl_clieop.banking_export_clieop,create,no_transactions:0
#: field:banking.export.clieop,no_transactions:0
msgid "Number of Transactions"
msgstr "Aantal transacties"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: model:ir.actions.wizard,name:account_banking_nl_clieop.wizard_account_banking_export_clieop
msgid "Export ClieOp File"
msgstr "Exporteer ClieOp-bestand"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: wizard_field:account_banking_nl_clieop.banking_export_clieop,create,prefered_date:0
#: field:banking.export.clieop,prefered_date:0
msgid "Prefered Processing Date"
msgstr "Gewenste verwerkingsdatum"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: model:payment.type,name:account_banking_nl_clieop.export_clieop_pay
msgid "ClieOp3 Payment Batch"
msgstr "ClieOp3 betalingsbatch"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: field:banking.export.clieop,state:0
msgid "State"
msgstr "Status"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: help:account_banking_nl_clieop.banking_export_clieop,init,test:0
msgid ""
"Select this if you want your bank to run a test process rather then execute "
"your orders for real."
msgstr ""
"Kies dit als u wilt dat de bank een testrun draait in plaats van uw "
"opdrachten te verwerken."
#. module: account_banking_nl_clieop
#: selection:banking.export.clieop,state:0
msgid "Draft"
msgstr "Concept"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: view:banking.export.clieop:0
msgid "Processing Information"
msgstr "Verwerkingsinformatie"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: help:account_banking_nl_clieop.banking_export_clieop,init,fixed_message:0
msgid ""
"A fixed message to apply to all transactions in addition to the individual "
"messages."
msgstr ""
"Een vast bericht om toe te voegen aan alle transacties in toevoeging op de "
"individuele berichten."
#. module: account_banking_nl_clieop
#: wizard_field:account_banking_nl_clieop.banking_export_clieop,create,check_no_accounts:0
#: field:banking.export.clieop,check_no_accounts:0
msgid "Check Number Accounts"
msgstr "Controlegetal rekeningen"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: constraint:ir.actions.act_window:0
msgid "Invalid model name in the action definition."
msgstr "Ongeldige naam in actie-definitie."
#. module: account_banking_nl_clieop
#: wizard_button:account_banking_nl_clieop.banking_export_clieop,create,save:0
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: wizard_field:account_banking_nl_clieop.banking_export_clieop,init,batchtype:0
msgid "Type"
msgstr "Soort"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: selection:banking.export.clieop,state:0
msgid "Sent"
msgstr "Verzonden"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: wizard_field:account_banking_nl_clieop.banking_export_clieop,create,log:0
msgid "Log"
msgstr "Log"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: view:banking.export.clieop:0
msgid "ClieOp Information"
msgstr "ClieOp-informatie"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: model:ir.model,name:account_banking_nl_clieop.model_banking_export_clieop
msgid "ClieOp3 Export"
msgstr "ClieOp3-export"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: code:addons/account_banking_nl_clieop/wizard/export_clieop.py:0
#, python-format
msgid "You can only combine payment orders of the same type"
msgstr "U kunt alleen betalingsopdrachten van dezelfde soort combineren"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: selection:account_banking_nl_clieop.banking_export_clieop,create,filetype:0
#: selection:banking.export.clieop,filetype:0
msgid "Salary Payment Batch"
msgstr "Salarisbetalingsbatch"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: selection:banking.export.clieop,state:0
msgid "Reconciled"
msgstr "Afgeletterd"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: code:addons/account_banking_nl_clieop/wizard/export_clieop.py:0
#, python-format
msgid "Your bank account has to have a valid account number"
msgstr "Uw bankrekening dient een geldig rekeningnummer te hebben"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: wizard_view:account_banking_nl_clieop.banking_export_clieop,init:0
msgid "Reference for further communication"
msgstr "Referentie voor verdere communicatie"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: field:banking.export.clieop,duplicates:0
msgid "Number of Duplicates"
msgstr "Aantal duplicaten"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: help:account_banking_nl_clieop.banking_export_clieop,init,reference:0
msgid ""
"The bank will use this reference in feedback communication to refer to this "
"run. Only five characters are available."
msgstr ""
"De bank zal dit gebruiken in terugkoppelingsberichten om te referen aan deze "
"verwerking. Slechts vijf tekens zijn beschikbaar."
#. module: account_banking_nl_clieop
#: wizard_view:account_banking_nl_clieop.banking_export_clieop,init:0
msgid "Processing Details"
msgstr "Verwerkingsdetails"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: model:payment.type,name:account_banking_nl_clieop.export_clieop_sal
msgid "ClieOp3 Salary Payment Batch"
msgstr "ClieOp3 salarisverwerking"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: wizard_button:account_banking_nl_clieop.banking_export_clieop,init,create:0
msgid "Create"
msgstr "Maak"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: selection:account_banking_nl_clieop.banking_export_clieop,create,filetype:0
#: selection:banking.export.clieop,filetype:0
msgid "Direct Debit Batch"
msgstr "Incassobatch"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr "Ongeldige XML voor overzicht"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: wizard_field:account_banking_nl_clieop.banking_export_clieop,create,file:0
#: field:banking.export.clieop,file:0
msgid "ClieOp File"
msgstr "ClieOp-bestand"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: code:addons/account_banking_nl_clieop/wizard/export_clieop.py:0
#, python-format
msgid ""
"You cannot send international bank transfers '\n"
" 'through ClieOp3!"
msgstr ""
"U kunt geen internationale betalingen met ClieOp3'\n"
" ' insturen!"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: code:addons/account_banking_nl_clieop/wizard/export_clieop.py:0
#, python-format
msgid "You can\'t create ClieOp orders more than 30 days in advance."
msgstr "U kunt geen ClieOp opdrachten aanmaken voor meer dan 30 dagen vooruit."
#. module: account_banking_nl_clieop
#: wizard_field:account_banking_nl_clieop.banking_export_clieop,init,execution_date:0
msgid "Execution Date"
msgstr "Uitvoeringsdatum"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: wizard_field:account_banking_nl_clieop.banking_export_clieop,init,fixed_message:0
msgid "Fixed Message"
msgstr "Vast bericht"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: wizard_field:account_banking_nl_clieop.banking_export_clieop,create,filetype:0
#: field:banking.export.clieop,filetype:0
msgid "File Type"
msgstr "Bestandsformaat"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: model:payment.type,name:account_banking_nl_clieop.export_clieop_inc
msgid "ClieOp3 Direct Debit Batch"
msgstr "ClieOp3 incassoverwerking"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: wizard_field:account_banking_nl_clieop.banking_export_clieop,create,testcode:0
#: wizard_field:account_banking_nl_clieop.banking_export_clieop,init,test:0
#: field:banking.export.clieop,testcode:0
msgid "Test Run"
msgstr "Testverwerking"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: selection:account_banking_nl_clieop.banking_export_clieop,init,batchtype:0
msgid "Payments"
msgstr "Betalingen"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: code:addons/account_banking_nl_clieop/wizard/export_clieop.py:0
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Fout"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: selection:account_banking_nl_clieop.banking_export_clieop,init,batchtype:0
msgid "Salary Payments"
msgstr "Salarisbetalingen"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: wizard_view:account_banking_nl_clieop.banking_export_clieop,create:0
#: wizard_view:account_banking_nl_clieop.banking_export_clieop,init:0
#: view:banking.export.clieop:0
msgid "Client Opdrachten Export"
msgstr "Client Opdrachten Export"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: wizard_view:account_banking_nl_clieop.banking_export_clieop,init:0
msgid "Additional message for all transactions"
msgstr "Toegevoegd bericht voor alle transacties"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: model:ir.actions.act_window,name:account_banking_nl_clieop.action_account_banking_clieops
#: model:ir.ui.menu,name:account_banking_nl_clieop.menu_action_account_banking_exported_clieop_files
msgid "Generated ClieOp3 Files"
msgstr "Gegenereerde ClieOp3-bestanden"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: model:ir.module.module,description:account_banking_nl_clieop.module_meta_information
msgid ""
"\n"
" Module to export payment orders in ClieOp format.\n"
"\n"
" ClieOp format is used by Dutch banks to batch national bank transfers.\n"
" This module uses the account_banking logic.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Module voor het exporteren van betalingsopdrachten in ClieOp-formaat.\n"
"\n"
" ClieOp-formaat wordt gebruikt door Nederlandse banks voor "
"batchverwerking van national banktransacties.\n"
" Deze module gebruikt de account_banking logica.\n"
" "
#. module: account_banking_nl_clieop
#: wizard_field:account_banking_nl_clieop.banking_export_clieop,init,reference:0
msgid "Reference"
msgstr "Referentie"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: help:account_banking_nl_clieop.banking_export_clieop,init,execution_date:0
msgid ""
"This is the date the file should be processed by the bank. Don't choose a "
"date beyond the nearest date in your payments. The latest allowed date is 30 "
"days from now.\n"
"Please keep in mind that banks only execute on working days and typically "
"use a delay of two days between execution date and effective transfer date."
msgstr ""
"Dit is de datum dat het bestand verwerkt dient te worden door de bank. Kies "
"geen datum verder dan 30 dagen vooruit.\n"
"Onthoud dat veel banken in alleen verwerken op werkdagen en dat er doorgaans "
"twee dagen vertraging zit tussen verwerkingsdatum en effectieve datum.\n"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: field:banking.export.clieop,payment_order_ids:0
msgid "Payment Orders"
msgstr "Betalingsopdrachten"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: view:banking.export.clieop:0
msgid "General Information"
msgstr "Algemene informatie"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: wizard_field:account_banking_nl_clieop.banking_export_clieop,create,total_amount:0
#: field:banking.export.clieop,total_amount:0
msgid "Total Amount"
msgstr "Totaalbedrag"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: field:banking.export.clieop,daynumber:0
msgid "ClieOp Transaction nr of the Day"
msgstr "ClieOp dagtransactienummer"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: wizard_button:account_banking_nl_clieop.banking_export_clieop,create,cancel:0
#: wizard_button:account_banking_nl_clieop.banking_export_clieop,init,end:0
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: wizard_field:account_banking_nl_clieop.banking_export_clieop,create,identification:0
#: field:banking.export.clieop,identification:0
msgid "Identification"
msgstr "Identificatie"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: selection:account_banking_nl_clieop.banking_export_clieop,create,testcode:0
#: code:addons/account_banking_nl_clieop/account_banking_nl_clieop.py:0
#: code:addons/account_banking_nl_clieop/wizard/export_clieop.py:0
#: selection:banking.export.clieop,testcode:0
#, python-format
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: selection:account_banking_nl_clieop.banking_export_clieop,create,filetype:0
#: selection:banking.export.clieop,filetype:0
msgid "Payment Batch"
msgstr "Betalingsbatch"
#. module: account_banking_nl_clieop
#: field:banking.export.clieop,date_generated:0
msgid "Generation Date"
msgstr "Aanmaakdatum"