OCA Transbot updated translations from Transifex

This commit is contained in:
OCA Transbot
2016-12-16 19:13:43 -05:00
parent 18d8cf674a
commit b1e4ba54d3
27 changed files with 1142 additions and 209 deletions

View File

@@ -4,16 +4,14 @@
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Ermin Trevisan <trevi@twanda.com>, 2016
# Philipp Hug <philipp@hug.cx>, 2016
# Tom Palan <thomas@palan.at>, 2016
# Akim Juillerat <akim@grindingrebellion.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-16 01:37+0000\n"
"Last-Translator: Tom Palan <thomas@palan.at>, 2016\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-10 03:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-10 03:11+0000\n"
"Last-Translator: Akim Juillerat <akim@grindingrebellion.com>, 2016\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -41,7 +39,7 @@ msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate_message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr ""
msgstr "Aktion erforderlich"
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_mandate.field_account_invoice_mandate_required
@@ -55,12 +53,12 @@ msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_form
msgid "Back to Draft"
msgstr ""
msgstr "Zurück auf Entwurf"
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate_partner_bank_id
msgid "Bank Account"
msgstr ""
msgstr "Bankkonto"
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model,name:account_banking_mandate.model_res_partner_bank
@@ -70,7 +68,7 @@ msgstr "Bankkonten"
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model,name:account_banking_mandate.model_bank_payment_line
msgid "Bank Payment Lines"
msgstr ""
msgstr "Bank Zahlungszeilen"
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_form
@@ -311,7 +309,7 @@ msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate_message_ids
msgid "Messages"
msgstr ""
msgstr "Nachrichten"
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_payment_line.py:40
@@ -439,7 +437,7 @@ msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate_message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
msgstr "Ungelesene Nachrichten"
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate_message_unread_counter

View File

@@ -4,15 +4,14 @@
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2016
# Iván Todorovich <ivan.todorovich@gmail.com>, 2016
# Rafael Blasco <rafabn@antiun.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-16 01:37+0000\n"
"Last-Translator: Iván Todorovich <ivan.todorovich@gmail.com>, 2016\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-10 03:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-10 03:11+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Blasco <rafabn@antiun.com>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -358,7 +357,7 @@ msgstr "Empresa"
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model,name:account_banking_mandate.model_account_payment_line
msgid "Payment Lines"
msgstr ""
msgstr "Líneas de pago"
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model,name:account_banking_mandate.model_account_payment_method

View File

@@ -4,14 +4,14 @@
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Tiago Baptista <tiago@baptista.net>, 2016
# Pedro Castro Silva <pedrocs@sossia.pt>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-16 01:37+0000\n"
"Last-Translator: Tiago Baptista <tiago@baptista.net>, 2016\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-10 03:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-10 03:11+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Castro Silva <pedrocs@sossia.pt>, 2016\n"
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate_company_id
msgid "Company"
msgstr ""
msgstr "Empresa"
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate_create_uid

View File

@@ -4,13 +4,14 @@
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Pedro Castro Silva <pedrocs@sossia.pt>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-16 01:37+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-10 03:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-10 03:11+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Castro Silva <pedrocs@sossia.pt>, 2016\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -126,7 +127,7 @@ msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate_company_id
msgid "Company"
msgstr ""
msgstr "Empresa"
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate_create_uid
@@ -228,7 +229,7 @@ msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model,name:account_banking_mandate.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr ""
msgstr "Fatura"
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate_message_is_follower
@@ -362,7 +363,7 @@ msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_tree
msgid "Reference"
msgstr ""
msgstr "Referência"
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_search

View File

@@ -4,13 +4,14 @@
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Rafael Blasco <rafabn@antiun.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-01 19:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-01 19:28+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-10 03:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-10 03:11+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Blasco <rafabn@antiun.com>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,7 +22,7 @@ msgstr ""
#. module: account_banking_mandate_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate_sale.field_sale_order_commercial_partner_id
msgid "Commercial Entity"
msgstr ""
msgstr "Entidad comercial"
#. module: account_banking_mandate_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate_sale.field_sale_order_mandate_id
@@ -31,7 +32,7 @@ msgstr "Mandato de adeudo directo"
#. module: account_banking_mandate_sale
#: model:ir.model,name:account_banking_mandate_sale.model_sale_advance_payment_inv
msgid "Sales Advance Payment Invoice"
msgstr ""
msgstr "Ventas. Anticipo pago factura"
#. module: account_banking_mandate_sale
#: model:ir.model,name:account_banking_mandate_sale.model_sale_order

View File

@@ -0,0 +1,39 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_banking_mandate_sale
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-10 03:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-10 03:11+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_banking_mandate_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate_sale.field_sale_order_commercial_partner_id
msgid "Commercial Entity"
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate_sale.field_sale_order_mandate_id
msgid "Direct Debit Mandate"
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate_sale
#: model:ir.model,name:account_banking_mandate_sale.model_sale_advance_payment_inv
msgid "Sales Advance Payment Invoice"
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate_sale
#: model:ir.model,name:account_banking_mandate_sale.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Vevői megrendelés"

View File

@@ -3,15 +3,15 @@
# * account_banking_pain_base
#
# Translators:
# Ermin Trevisan <trevi@twanda.com>, 2016
# Philipp Hug <philipp@hug.cx>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Akim Juillerat <akim@grindingrebellion.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-17 05:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-17 05:39+0000\n"
"Last-Translator: Philipp Hug <philipp@hug.cx>, 2016\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-10 03:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-10 03:11+0000\n"
"Last-Translator: Akim Juillerat <akim@grindingrebellion.com>, 2016\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_bank_payment_line
msgid "Bank Payment Lines"
msgstr ""
msgstr "Bank Zahlungszeilen"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_batch_booking

View File

@@ -4,14 +4,14 @@
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2016
# Rafael Blasco <rafabn@antiun.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-16 01:37+0000\n"
"Last-Translator: Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2016\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-10 03:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-10 03:11+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Blasco <rafabn@antiun.com>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -157,12 +157,12 @@ msgstr "Iniciación del pago"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_line
msgid "Payment Lines"
msgstr ""
msgstr "Líneas de pago"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_method
msgid "Payment Methods"
msgstr "Formas de pago"
msgstr "Métodos de pago"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_mode
@@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "Modos de pago"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_order
msgid "Payment Order"
msgstr ""
msgstr "Orden de pago"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_priority
@@ -183,12 +183,12 @@ msgstr "Prioridad"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_sepa
msgid "SEPA Payment"
msgstr ""
msgstr "Pago SEPA"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Shared"
msgstr ""
msgstr "Compartidos"
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:119

View File

@@ -4,13 +4,14 @@
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Rafael Blasco <rafabn@antiun.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-16 01:37+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-10 03:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-10 03:11+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Blasco <rafabn@antiun.com>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -42,7 +43,7 @@ msgstr "Formas de pago"
#. module: account_banking_sepa_credit_transfer
#: model:ir.model,name:account_banking_sepa_credit_transfer.model_account_payment_order
msgid "Payment Order"
msgstr ""
msgstr "Orden de pago"
#. module: account_banking_sepa_credit_transfer
#: model:account.payment.mode,name:account_banking_sepa_credit_transfer.payment_mode_outbound_sepa_ct1

View File

@@ -3,16 +3,15 @@
# * account_banking_sepa_direct_debit
#
# Translators:
# Ermin Trevisan <trevi@twanda.com>, 2016
# Philipp Hug <philipp@hug.cx>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Akim Juillerat <akim@grindingrebellion.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-16 01:37+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-10 03:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-10 03:11+0000\n"
"Last-Translator: Akim Juillerat <akim@grindingrebellion.com>, 2016\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -140,7 +139,7 @@ msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.model,name:account_banking_sepa_direct_debit.model_bank_payment_line
msgid "Bank Payment Lines"
msgstr ""
msgstr "Bank Zahlungszeilen"
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: selection:account.banking.mandate,scheme:0

View File

@@ -0,0 +1,371 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_banking_sepa_direct_debit
#
# Translators:
# Pedro Castro Silva <pedrocs@sossia.pt>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-10 03:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-10 03:11+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Castro Silva <pedrocs@sossia.pt>, 2016\n"
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
msgid "<em>Account Number - IBAN:</em>"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
msgid "<em>Address of the Debtor:</em>"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
msgid "<em>Address:</em>"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
msgid "<em>Country of the debtor:</em>"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
msgid "<em>Country:</em>"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
msgid "<em>Creditor's Name:</em>"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
msgid "<em>Date - Location:</em>"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
msgid "<em>Debtor's Name:</em>"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
msgid "<em>Identifier:</em>"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
msgid "<em>Mandate Reference:</em>"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
msgid "<em>Postal Code - City - Town:</em>"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
msgid "<em>Signature of the debtor:</em>"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
msgid "<em>Swift BIC (up to 8 or 11 characteres):</em>"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
msgid "<em>Type of payment:</em>"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
msgid "<strong>Sepa Business-To-Business Direct debit Mandate</strong>"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
msgid "<strong>Sepa Direct Debit Mandate</strong>"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.model,name:account_banking_sepa_direct_debit.model_account_banking_mandate
msgid "A generic banking mandate"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
msgid ""
"ALL GAPS ARE MANDATORY. ONCE THIS MANDATE HAS BEEN SIGNED MUST BE SENT TO "
"CREDITOR FOR STORAGE."
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
msgid ""
"ALL GAPS ARE MANDATORY. ONCE THIS MANDATE HAS BEEN SIGNED MUST BE SENT TO CREDITOR FOR STORAGE.\n"
" NEVERTHELESS, THE BANK OF DEBTOR REQUIRES DEBTORS AUTHORIZATION BEFORE DEBITING B2B DIRECT DEBITS IN THE ACCOUNT.\n"
" THE DEBTOR WILL BE ABLE TO MANAGE THE MENTIONED AUTHORIZATION THROUGH THE MEANS PROVIDED BY HIS BANK."
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
msgid ""
"As part of your rights, you are entitled to a refund from\n"
" your bank under the terms and conditions of your agreement\n"
" with your bank.\n"
" A refund must be claimed within 8 weeks starting from the date on which your account was debited."
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_banking_mandate.py:76
#, python-format
msgid ""
"As you changed the bank account attached to this mandate, the 'Sequence "
"Type' has been set back to 'First'."
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.model,name:account_banking_sepa_direct_debit.model_bank_payment_line
msgid "Bank Payment Lines"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: selection:account.banking.mandate,scheme:0
msgid "Basic (CORE)"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
msgid "By signing this mandate form, you authorise (A)"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.model,name:account_banking_sepa_direct_debit.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_payment_mode_sepa_creditor_identifier
msgid ""
"Enter the Creditor Identifier that has been attributed to your company to make SEPA Direct Debits. If not defined, SEPA Creditor Identifier from company will be used.\n"
"This identifier is composed of :\n"
"- your country ISO code (2 letters)\n"
"- a 2-digits checkum\n"
"- a 3-letters business code\n"
"- a country-specific identifier"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_config_settings_sepa_creditor_identifier
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_sepa_direct_debit.field_res_company_sepa_creditor_identifier
msgid ""
"Enter the Creditor Identifier that has been attributed to your company to make SEPA Direct Debits. This identifier is composed of :\n"
"- your country ISO code (2 letters)\n"
"- a 2-digits checkum\n"
"- a 3-letters business code\n"
"- a country-specific identifier"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: selection:account.banking.mandate,scheme:0
msgid "Enterprise (B2B)"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: selection:account.banking.mandate,recurrent_sequence_type:0
msgid "Final"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: selection:account.banking.mandate,recurrent_sequence_type:0
msgid "First"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_banking_mandate.py:75
#, python-format
msgid "Mandate update"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_payment_order.py:98
#, python-format
msgid ""
"Missing SEPA Direct Debit mandate on the bank payment line with partner '%s'"
" (reference '%s')."
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: selection:account.banking.mandate,type:0
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.view_mandate_search
msgid "One-Off"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_res_company_original_creditor_identifier
msgid "Original Creditor Identifier"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.model,name:account_banking_sepa_direct_debit.model_account_payment_method
msgid "Payment Methods"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.model,name:account_banking_sepa_direct_debit.model_account_payment_mode
msgid "Payment Modes"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.model,name:account_banking_sepa_direct_debit.model_account_payment_order
msgid "Payment Order"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_payment_order.py:62
#, python-format
msgid ""
"Payment Type Code '%s' is not supported. The only Payment Type Code "
"supported for SEPA Direct Debit are 'pain.008.001.02', 'pain.008.001.03' and"
" 'pain.008.001.04'."
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: selection:account.banking.mandate,type:0
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.view_mandate_search
msgid "Recurrent"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: selection:account.banking.mandate,recurrent_sequence_type:0
msgid "Recurring"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_config_settings_sepa_creditor_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_payment_mode_sepa_creditor_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_res_company_sepa_creditor_identifier
msgid "SEPA Creditor Identifier"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:account.payment.mode,name:account_banking_sepa_direct_debit.payment_mode_inbound_sepa_dd1
msgid "SEPA Direct Debit of customers"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_banking_mandate_scheme
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.view_mandate_search
msgid "Scheme"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_banking_sepa_direct_debit.report_sepa_direct_debit_mandate
msgid "Sepa Mandate"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.view_mandate_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.view_mandate_tree
msgid "Sequence Type"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_banking_mandate_recurrent_sequence_type
msgid "Sequence Type for Next Debit"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_payment_mode.py:39
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/res_company.py:33
#, python-format
msgid "The SEPA Creditor Identifier '%s' is invalid."
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_payment_order.py:105
#, python-format
msgid ""
"The SEPA Direct Debit mandate with reference '%s' for partner '%s' has "
"expired."
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_payment_order.py:113
#, python-format
msgid ""
"The mandate with reference '%s' for partner '%s' has type set to 'One-Off' "
"and it has a last debit date set to '%s', so we can't use it."
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_banking_mandate.py:48
#, python-format
msgid "The recurrent mandate '%s' must have a sequence type."
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_banking_mandate_recurrent_sequence_type
msgid ""
"This field is only used for Recurrent mandates, not for One-Off mandates."
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
msgid ""
"This mandate is only intended for business-to-business transactions.\n"
" You are not entitled to a refund from your bank after your account has\n"
" been debited, but you are entitled to request your bank\n"
" not to debit your account up until the day on which the payment is due."
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
msgid "To be completed by the creditor"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
msgid "To be completed by the debtor"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.view_mandate_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.view_mandate_tree
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_banking_mandate_type
msgid "Type of Mandate"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.view_account_config_settings
msgid "Write the ICS of your company"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.model,name:account_banking_sepa_direct_debit.model_account_config_settings
msgid "account.config.settings"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
msgid ""
"to send instructions to your bank to debit your account and (B) your bank to\n"
" debit your account in accordance with the instructions from"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,371 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_banking_sepa_direct_debit
#
# Translators:
# Pedro Castro Silva <pedrocs@sossia.pt>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-10 03:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-10 03:11+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Castro Silva <pedrocs@sossia.pt>, 2016\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt_PT\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
msgid "<em>Account Number - IBAN:</em>"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
msgid "<em>Address of the Debtor:</em>"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
msgid "<em>Address:</em>"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
msgid "<em>Country of the debtor:</em>"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
msgid "<em>Country:</em>"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
msgid "<em>Creditor's Name:</em>"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
msgid "<em>Date - Location:</em>"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
msgid "<em>Debtor's Name:</em>"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
msgid "<em>Identifier:</em>"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
msgid "<em>Mandate Reference:</em>"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
msgid "<em>Postal Code - City - Town:</em>"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
msgid "<em>Signature of the debtor:</em>"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
msgid "<em>Swift BIC (up to 8 or 11 characteres):</em>"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
msgid "<em>Type of payment:</em>"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
msgid "<strong>Sepa Business-To-Business Direct debit Mandate</strong>"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
msgid "<strong>Sepa Direct Debit Mandate</strong>"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.model,name:account_banking_sepa_direct_debit.model_account_banking_mandate
msgid "A generic banking mandate"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
msgid ""
"ALL GAPS ARE MANDATORY. ONCE THIS MANDATE HAS BEEN SIGNED MUST BE SENT TO "
"CREDITOR FOR STORAGE."
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
msgid ""
"ALL GAPS ARE MANDATORY. ONCE THIS MANDATE HAS BEEN SIGNED MUST BE SENT TO CREDITOR FOR STORAGE.\n"
" NEVERTHELESS, THE BANK OF DEBTOR REQUIRES DEBTORS AUTHORIZATION BEFORE DEBITING B2B DIRECT DEBITS IN THE ACCOUNT.\n"
" THE DEBTOR WILL BE ABLE TO MANAGE THE MENTIONED AUTHORIZATION THROUGH THE MEANS PROVIDED BY HIS BANK."
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
msgid ""
"As part of your rights, you are entitled to a refund from\n"
" your bank under the terms and conditions of your agreement\n"
" with your bank.\n"
" A refund must be claimed within 8 weeks starting from the date on which your account was debited."
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_banking_mandate.py:76
#, python-format
msgid ""
"As you changed the bank account attached to this mandate, the 'Sequence "
"Type' has been set back to 'First'."
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.model,name:account_banking_sepa_direct_debit.model_bank_payment_line
msgid "Bank Payment Lines"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: selection:account.banking.mandate,scheme:0
msgid "Basic (CORE)"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
msgid "By signing this mandate form, you authorise (A)"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.model,name:account_banking_sepa_direct_debit.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_payment_mode_sepa_creditor_identifier
msgid ""
"Enter the Creditor Identifier that has been attributed to your company to make SEPA Direct Debits. If not defined, SEPA Creditor Identifier from company will be used.\n"
"This identifier is composed of :\n"
"- your country ISO code (2 letters)\n"
"- a 2-digits checkum\n"
"- a 3-letters business code\n"
"- a country-specific identifier"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_config_settings_sepa_creditor_identifier
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_sepa_direct_debit.field_res_company_sepa_creditor_identifier
msgid ""
"Enter the Creditor Identifier that has been attributed to your company to make SEPA Direct Debits. This identifier is composed of :\n"
"- your country ISO code (2 letters)\n"
"- a 2-digits checkum\n"
"- a 3-letters business code\n"
"- a country-specific identifier"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: selection:account.banking.mandate,scheme:0
msgid "Enterprise (B2B)"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: selection:account.banking.mandate,recurrent_sequence_type:0
msgid "Final"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: selection:account.banking.mandate,recurrent_sequence_type:0
msgid "First"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_banking_mandate.py:75
#, python-format
msgid "Mandate update"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_payment_order.py:98
#, python-format
msgid ""
"Missing SEPA Direct Debit mandate on the bank payment line with partner '%s'"
" (reference '%s')."
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: selection:account.banking.mandate,type:0
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.view_mandate_search
msgid "One-Off"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_res_company_original_creditor_identifier
msgid "Original Creditor Identifier"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.model,name:account_banking_sepa_direct_debit.model_account_payment_method
msgid "Payment Methods"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.model,name:account_banking_sepa_direct_debit.model_account_payment_mode
msgid "Payment Modes"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.model,name:account_banking_sepa_direct_debit.model_account_payment_order
msgid "Payment Order"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_payment_order.py:62
#, python-format
msgid ""
"Payment Type Code '%s' is not supported. The only Payment Type Code "
"supported for SEPA Direct Debit are 'pain.008.001.02', 'pain.008.001.03' and"
" 'pain.008.001.04'."
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: selection:account.banking.mandate,type:0
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.view_mandate_search
msgid "Recurrent"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: selection:account.banking.mandate,recurrent_sequence_type:0
msgid "Recurring"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_config_settings_sepa_creditor_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_payment_mode_sepa_creditor_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_res_company_sepa_creditor_identifier
msgid "SEPA Creditor Identifier"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:account.payment.mode,name:account_banking_sepa_direct_debit.payment_mode_inbound_sepa_dd1
msgid "SEPA Direct Debit of customers"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_banking_mandate_scheme
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.view_mandate_search
msgid "Scheme"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_banking_sepa_direct_debit.report_sepa_direct_debit_mandate
msgid "Sepa Mandate"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.view_mandate_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.view_mandate_tree
msgid "Sequence Type"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_banking_mandate_recurrent_sequence_type
msgid "Sequence Type for Next Debit"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_payment_mode.py:39
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/res_company.py:33
#, python-format
msgid "The SEPA Creditor Identifier '%s' is invalid."
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_payment_order.py:105
#, python-format
msgid ""
"The SEPA Direct Debit mandate with reference '%s' for partner '%s' has "
"expired."
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_payment_order.py:113
#, python-format
msgid ""
"The mandate with reference '%s' for partner '%s' has type set to 'One-Off' "
"and it has a last debit date set to '%s', so we can't use it."
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_banking_mandate.py:48
#, python-format
msgid "The recurrent mandate '%s' must have a sequence type."
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_banking_mandate_recurrent_sequence_type
msgid ""
"This field is only used for Recurrent mandates, not for One-Off mandates."
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
msgid ""
"This mandate is only intended for business-to-business transactions.\n"
" You are not entitled to a refund from your bank after your account has\n"
" been debited, but you are entitled to request your bank\n"
" not to debit your account up until the day on which the payment is due."
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
msgid "To be completed by the creditor"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
msgid "To be completed by the debtor"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.view_mandate_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.view_mandate_tree
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_banking_mandate_type
msgid "Type of Mandate"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.view_account_config_settings
msgid "Write the ICS of your company"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.model,name:account_banking_sepa_direct_debit.model_account_config_settings
msgid "account.config.settings"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
msgid ""
"to send instructions to your bank to debit your account and (B) your bank to\n"
" debit your account in accordance with the instructions from"
msgstr ""

View File

@@ -6,13 +6,14 @@
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Ermin Trevisan <trevi@twanda.com>, 2016
# Philipp Hug <philipp@hug.cx>, 2016
# Akim Juillerat <akim@grindingrebellion.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-17 05:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-17 05:39+0000\n"
"Last-Translator: Philipp Hug <philipp@hug.cx>, 2016\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-10 03:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-10 03:11+0000\n"
"Last-Translator: Akim Juillerat <akim@grindingrebellion.com>, 2016\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -250,7 +251,7 @@ msgstr "Zahlweisen"
#. module: account_payment_mode
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
msgid "Payment Mode"
msgstr ""
msgstr "Zahlweise"
#. module: account_payment_mode
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_mode.account_payment_mode_action

View File

@@ -4,14 +4,14 @@
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2016
# Rafael Blasco <rafabn@antiun.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-16 01:37+0000\n"
"Last-Translator: Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2016\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-10 03:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-10 03:11+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Blasco <rafabn@antiun.com>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
#. module: account_payment_mode
#: sql_constraint:account.payment.method:0
msgid "A payment method of the same type already exists with this code"
msgstr ""
msgstr "Un método de pago del mismo tipo ya existe con este código"
#. module: account_payment_mode
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_method_bank_account_required
@@ -30,6 +30,8 @@ msgid ""
"Activate this option if this payment method requires you to know the bank "
"account number of your customer or supplier."
msgstr ""
"Activa esta opción si este método de pago debe requerirte informar el número"
" de cuenta bancaria de tu cliente o proveedor"
#. module: account_payment_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method_active
@@ -40,24 +42,24 @@ msgstr "Activo"
#. module: account_payment_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode_variable_journal_ids
msgid "Allowed Bank Journals"
msgstr ""
msgstr "Diarios de banco permitidos"
#. module: account_payment_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method_bank_account_required
msgid "Bank Account Required"
msgstr ""
msgstr "Cuenta bancaria requerida"
#. module: account_payment_mode
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.view_partner_bank_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.view_partner_bank_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.view_partner_bank_tree
msgid "Bank Account Type"
msgstr ""
msgstr "Tipo de cuenta bancaria"
#. module: account_payment_mode
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_res_partner_bank
msgid "Bank Accounts"
msgstr "Cuentas de banco"
msgstr "Cuentas bancarias"
#. module: account_payment_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode_company_id
@@ -77,12 +79,12 @@ msgstr "Creado en"
#. module: account_payment_mode
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_ct1
msgid "Credit Transfer to Suppliers"
msgstr ""
msgstr "Orden de pago a proveedores"
#. module: account_payment_mode
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_dd1
msgid "Direct Debit of customers"
msgstr ""
msgstr "Orden de cobro de clientes"
#. module: account_payment_mode
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_dd2
@@ -102,12 +104,12 @@ msgstr "Nombre mostrado"
#. module: account_payment_mode
#: selection:account.payment.mode,bank_account_link:0
msgid "Fixed"
msgstr ""
msgstr "Fijo"
#. module: account_payment_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode_fixed_journal_id
msgid "Fixed Bank Journal"
msgstr ""
msgstr "Diario de banco fijo"
#. module: account_payment_mode
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_mode_bank_account_link
@@ -120,6 +122,14 @@ msgid ""
"will select the bank account on the payment order. If your company only has "
"one bank account, you should always select 'Fixed'."
msgstr ""
"Para los modos de pago que están siempre asociados a la misma cuenta "
"bancaria de tu compañía (tales como transferencia bancaria para clientes u "
"órdenes de cobro SEPA de proveedores), selecciona 'Fijo'. Para modos de pago"
" que no están siempre asociados a la misma cuenta bancaria (tales como "
"órdenes de cobro SEPA para clientes o transferencias a proveedores), debes "
"elegir 'Variable', que significa que seleccionarás la cuenta bancaria en la "
"orden de pago. Si tu compañía sólo tiene una cuenta bancaria, siempre "
"deberás seleccionar 'Fijo'."
#. module: account_payment_mode
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
@@ -137,7 +147,7 @@ msgstr "ID"
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
msgid "Inbound"
msgstr ""
msgstr "Entrante"
#. module: account_payment_mode
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_ct2
@@ -172,7 +182,7 @@ msgstr "Última actualización en"
#. module: account_payment_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode_bank_account_link
msgid "Link to Bank Account"
msgstr ""
msgstr "Enlazado a la cuenta bancaria"
#. module: account_payment_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode_name
@@ -182,13 +192,13 @@ msgstr "Nombre"
#. module: account_payment_mode
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
msgid "Name or Code"
msgstr ""
msgstr "Nombre o código"
#. module: account_payment_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode_note
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
msgid "Note"
msgstr ""
msgstr "Nota"
#. module: account_payment_mode
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:69
@@ -197,6 +207,8 @@ msgid ""
"On the payment mode '%s', the bank account link is 'Fixed' but the fixed "
"bank journal is not set"
msgstr ""
"En el modo de pago '%s', el enlace a la cuenta bancaria es 'Fijo' pero la "
"cuenta bancaria fija no está establecida"
#. module: account_payment_mode
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:92
@@ -219,7 +231,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
msgid "Outbound"
msgstr ""
msgstr "Saliente"
#. module: account_payment_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_journal_company_partner_id
@@ -231,12 +243,12 @@ msgstr "Empresa"
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
msgid "Payment Method"
msgstr ""
msgstr "Método de pago"
#. module: account_payment_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode_payment_method_code
msgid "Payment Method Code"
msgstr ""
msgstr "Código del método de pago"
#. module: account_payment_mode
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_mode.account_payment_method_action
@@ -257,7 +269,7 @@ msgstr "Modo de pago"
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_mode.account_payment_mode_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_tree
msgid "Payment Modes"
msgstr "Métodos de pago"
msgstr "Modos de pago"
#. module: account_payment_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode_payment_type
@@ -268,12 +280,12 @@ msgstr "Tipo de pago"
#. module: account_payment_mode
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
msgid "Search Payment Methods"
msgstr ""
msgstr "Buscar métodos de pago"
#. module: account_payment_mode
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
msgid "Search Payment Modes"
msgstr ""
msgstr "Buscar modos de pago"
#. module: account_payment_mode
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_mode_payment_method_code
@@ -282,8 +294,11 @@ msgid ""
"method. Therefore, if you change it, the generation of the payment file may "
"fail."
msgstr ""
"Este código es usado en el código del módulo de Odoo que utiliza este método"
" de pago. Por lo tanto, si lo cambias, la generación del fichero de pagos "
"puede fallar."
#. module: account_payment_mode
#: selection:account.payment.mode,bank_account_link:0
msgid "Variable"
msgstr ""
msgstr "Variable"

View File

@@ -4,14 +4,14 @@
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Tiago Baptista <tiago@baptista.net>, 2016
# Pedro Castro Silva <pedrocs@sossia.pt>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-16 01:37+0000\n"
"Last-Translator: Tiago Baptista <tiago@baptista.net>, 2016\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-10 03:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-10 03:11+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Castro Silva <pedrocs@sossia.pt>, 2016\n"
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method_active
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode_active
msgid "Active"
msgstr ""
msgstr "Ativo"
#. module: account_payment_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode_variable_journal_ids
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
#. module: account_payment_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode_company_id
msgid "Company"
msgstr ""
msgstr "Empresa"
#. module: account_payment_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode_create_uid

View File

@@ -4,13 +4,14 @@
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Pedro Castro Silva <pedrocs@sossia.pt>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-16 01:37+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-10 03:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-10 03:11+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Castro Silva <pedrocs@sossia.pt>, 2016\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -34,7 +35,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method_active
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode_active
msgid "Active"
msgstr ""
msgstr "Ativo"
#. module: account_payment_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode_variable_journal_ids
@@ -61,7 +62,7 @@ msgstr ""
#. module: account_payment_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode_company_id
msgid "Company"
msgstr ""
msgstr "Empresa"
#. module: account_payment_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode_create_uid

View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-16 01:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-10 03:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-10 03:11+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode_note
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
msgid "Note"
msgstr ""
msgstr "Opomba"
#. module: account_payment_mode
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:69

View File

@@ -4,16 +4,14 @@
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Ermin Trevisan <trevi@twanda.com>, 2016
# Philipp Hug <philipp@hug.cx>, 2016
# Tom Palan <thomas@palan.at>, 2016
# Akim Juillerat <akim@grindingrebellion.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-16 01:37+0000\n"
"Last-Translator: Tom Palan <thomas@palan.at>, 2016\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-10 03:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-10 03:11+0000\n"
"Last-Translator: Akim Juillerat <akim@grindingrebellion.com>, 2016\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -56,7 +54,7 @@ msgstr "Kontobuchung"
#. module: account_payment_order
#: model:res.groups,name:account_payment_order.group_account_payment
msgid "Accounting / Payments"
msgstr ""
msgstr "Buchhaltung / Zahlungswesen"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_mode_form
@@ -66,7 +64,7 @@ msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr ""
msgstr "Aktion erforderlich"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_line_bank_account_required
@@ -99,13 +97,13 @@ msgstr ""
#: selection:account.payment.line.create,target_move:0
#: selection:account.payment.mode,default_target_move:0
msgid "All Entries"
msgstr ""
msgstr "Alle Einträge"
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.line.create,target_move:0
#: selection:account.payment.mode,default_target_move:0
msgid "All Posted Entries"
msgstr ""
msgstr "Alle gebuchten Positionen"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create_allow_blocked
@@ -117,13 +115,13 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_amount_currency
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_tree
msgid "Amount"
msgstr ""
msgstr "Betrag"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_amount_company_currency
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_amount_company_currency
msgid "Amount in Company Currency"
msgstr ""
msgstr "Betrag in Unternehmenswährung"
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.line.create,payment_mode:0
@@ -134,12 +132,12 @@ msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.view_attachment_simplified_form
msgid "Attachments"
msgstr ""
msgstr "Anhänge"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_form
msgid "Back to Draft"
msgstr ""
msgstr "Zurück auf Entwurf"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model,name:account_payment_order.model_res_bank
@@ -150,7 +148,7 @@ msgstr "Bank"
#: selection:account.payment.mode,offsetting_account:0
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_partner_bank_id
msgid "Bank Account"
msgstr ""
msgstr "Bankkonto"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_bank_account_required
@@ -161,14 +159,14 @@ msgstr "Bankkonto benötigt"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_journal_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_search
msgid "Bank Journal"
msgstr ""
msgstr "Bank Journal"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_move_line_bank_payment_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_bank_line_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.bank_payment_line_form
msgid "Bank Payment Line"
msgstr ""
msgstr "Bank Zahlungszeile"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_name
@@ -183,7 +181,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.bank_payment_line_tree
msgid "Bank Payment Lines"
msgstr ""
msgstr "Bank Zahlungszeilen"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_move_line_partner_bank_id
@@ -225,13 +223,13 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_communication
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_communication
msgid "Communication"
msgstr ""
msgstr "Kommunikation"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_communication_type
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_communication_type
msgid "Communication Type"
msgstr ""
msgstr "Kommunikationstyp"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_company_id
@@ -243,18 +241,18 @@ msgstr "Unternehmen"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_company_partner_bank_id
msgid "Company Bank Account"
msgstr ""
msgstr "Unternehmen Bankkonto"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_form
msgid "Confirm Payments"
msgstr ""
msgstr "Zahlungen bestätigen"
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.order,state:0
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_search
msgid "Confirmed"
msgstr ""
msgstr "Bestätigt"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_invoice_payment_line_multi_form
@@ -310,7 +308,7 @@ msgstr "Erstellt am:"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_company_currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_company_currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
msgstr "Währung"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_currency_id
@@ -327,7 +325,7 @@ msgstr "Datum der letzten Meldung zu diesem Datensatz."
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_order.account_payment_order_inbound_action
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_order.account_payment_order_inbound_menu
msgid "Debit Orders"
msgstr ""
msgstr "Abbuchungsaufträge"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:404
@@ -340,7 +338,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:357
#, python-format
msgid "Debit order %s"
msgstr ""
msgstr "Abbuchungsauftrag %s"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode_no_debit_before_maturity
@@ -365,14 +363,14 @@ msgstr "Entwurf"
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.mode,default_date_type:0
msgid "Due"
msgstr ""
msgstr "Fälligkeit"
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.line.create,date_type:0
#: selection:account.payment.order,date_prefered:0
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create_due_date
msgid "Due Date"
msgstr ""
msgstr "Fälligkeitsdatum"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_ml_maturity_date
@@ -531,7 +529,7 @@ msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.order,date_prefered:0
msgid "Immediately"
msgstr ""
msgstr "sofort"
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.order,payment_type:0
@@ -629,7 +627,7 @@ msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_ids
msgid "Messages"
msgstr ""
msgstr "Nachrichten"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:211
@@ -816,7 +814,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_date
msgid "Payment Date"
msgstr ""
msgstr "Zahlungsdatum"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_date_scheduled
@@ -846,14 +844,14 @@ msgstr "Zahlungspositionen"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_payment_method_id
msgid "Payment Method"
msgstr "Zahlweise"
msgstr "Zahlungsmethode"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create_payment_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_payment_mode_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_search
msgid "Payment Mode"
msgstr ""
msgstr "Zahlungsweise"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode_default_payment_mode
@@ -881,7 +879,7 @@ msgstr "Zahlungsauftrag"
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_pivot
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_tree
msgid "Payment Orders"
msgstr ""
msgstr "Zahlungsaufträge"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_name
@@ -906,12 +904,12 @@ msgstr ""
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:355
#, python-format
msgid "Payment order %s"
msgstr ""
msgstr "Zahlungsauftrag %s"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_order.payment_root
msgid "Payments"
msgstr ""
msgstr "Zahlungswesen"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.bank_payment_line_form
@@ -1072,27 +1070,27 @@ msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.bank_payment_line_tree
msgid "Total Amount"
msgstr ""
msgstr "Gesamtbetrag"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_tree
msgid "Total Company Currency"
msgstr ""
msgstr "Unternehmenswährung Gesamtbetrag"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_create_form
msgid "Total Residual"
msgstr ""
msgstr "Offener Betrag"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_total_company_currency
msgid "Total company currency"
msgstr ""
msgstr "Unternehmenswährung Gesamtbetrag"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_tree
msgid "Total in Company Currency"
msgstr ""
msgstr "Gesamtbetrag in Unternehmenswährung"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_payment_line_ids
@@ -1129,7 +1127,7 @@ msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
msgstr "Ungelesene Nachrichten"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_unread_counter

View File

@@ -4,15 +4,14 @@
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2016
# Iván Todorovich <ivan.todorovich@gmail.com>, 2016
# Rafael Blasco <rafabn@antiun.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-16 01:37+0000\n"
"Last-Translator: Iván Todorovich <ivan.todorovich@gmail.com>, 2016\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-10 03:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-10 03:11+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Blasco <rafabn@antiun.com>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -37,7 +36,7 @@ msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: sql_constraint:account.payment.line:0
msgid "A payment line already exists with this reference in the same company!"
msgstr ""
msgstr "Una línea de pago ya existe con esta referencia en la misma compañía"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/res_bank.py:17
@@ -46,6 +45,8 @@ msgid ""
"A valid BIC contains 8 or 11 characters. The BIC '%s' contains %d "
"characters, so it is not valid."
msgstr ""
"Un BIC válido contiene 8 u 11 caracteres. El BIC '%s' contiene %d "
"caracteres, por lo que no es válido."
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model,name:account_payment_order.model_account_move
@@ -55,12 +56,12 @@ msgstr "Asiento contable"
#. module: account_payment_order
#: model:res.groups,name:account_payment_order.group_account_payment
msgid "Accounting / Payments"
msgstr ""
msgstr "Contabilidad / Pagos"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_mode_form
msgid "Accounting Entries Options"
msgstr ""
msgstr "Opciones de asientos contables"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_needaction
@@ -73,32 +74,34 @@ msgid ""
"Activate this option if this payment method requires you to know the bank "
"account number of your customer or supplier."
msgstr ""
"Activa esta opción si este método de pago debe requerirte informar el número"
" de cuenta bancaria de tu cliente o proveedor"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_create_form
msgid "Add All Move Lines"
msgstr ""
msgstr "Añadir todos los apuntes contables"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.invoice_form
msgid "Add to Debit Order"
msgstr ""
msgstr "Añadir a orden de cobro"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.invoice_supplier_form
msgid "Add to Payment Order"
msgstr ""
msgstr "Añadir a orden de pago"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_order.account_invoice_create_account_payment_line_action
msgid "Add to Payment/Debit Order"
msgstr ""
msgstr "Añadir a orden de pago/cobro"
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.line.create,target_move:0
#: selection:account.payment.mode,default_target_move:0
msgid "All Entries"
msgstr ""
msgstr "Todos los asientos"
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.line.create,target_move:0
@@ -122,23 +125,23 @@ msgstr "Importe"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_amount_company_currency
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_amount_company_currency
msgid "Amount in Company Currency"
msgstr ""
msgstr "Importes moneda compañía"
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.line.create,payment_mode:0
#: selection:account.payment.mode,default_payment_mode:0
msgid "Any"
msgstr ""
msgstr "Cualquiera"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.view_attachment_simplified_form
msgid "Attachments"
msgstr ""
msgstr "Adjuntos"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_form
msgid "Back to Draft"
msgstr ""
msgstr "Devolver a borrador"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model,name:account_payment_order.model_res_bank
@@ -149,18 +152,18 @@ msgstr "Banco"
#: selection:account.payment.mode,offsetting_account:0
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_partner_bank_id
msgid "Bank Account"
msgstr ""
msgstr "Cuenta bancaria"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_bank_account_required
msgid "Bank Account Required"
msgstr ""
msgstr "Cuenta bancaria requerida"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_journal_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_search
msgid "Bank Journal"
msgstr ""
msgstr "Diario de banco"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_move_line_bank_payment_line_id
@@ -205,7 +208,7 @@ msgstr "Cancelar"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_form
msgid "Cancel Payments"
msgstr ""
msgstr "Cancelar pagos"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_create_form
@@ -247,7 +250,7 @@ msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_form
msgid "Confirm Payments"
msgstr ""
msgstr "Confirmar pagos"
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.order,state:0
@@ -263,7 +266,7 @@ msgstr "Crear"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_invoice_payment_line_multi_form
msgid "Create Payment Lines"
msgstr ""
msgstr "Crear líneas de pago"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_form
@@ -326,7 +329,7 @@ msgstr "Fecha del último mensaje publicado en el registro."
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_order.account_payment_order_inbound_action
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_order.account_payment_order_inbound_menu
msgid "Debit Orders"
msgstr ""
msgstr "Órdenes de cobro"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:404
@@ -339,7 +342,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:357
#, python-format
msgid "Debit order %s"
msgstr ""
msgstr "Orden de cobro %s"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode_no_debit_before_maturity
@@ -382,35 +385,35 @@ msgstr "Fecha de vencimiento"
#: selection:account.payment.order,state:0
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_search
msgid "File Generated"
msgstr ""
msgstr "Fichero generado"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_date_generated
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_search
msgid "File Generation Date"
msgstr ""
msgstr "Fecha del fichero generado"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_form
msgid "File Successfully Uploaded"
msgstr ""
msgstr "Fichero subido satisfactoriamente"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_date_uploaded
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_search
msgid "File Upload Date"
msgstr ""
msgstr "Fecha de subida del fichero"
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.order,state:0
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_search
msgid "File Uploaded"
msgstr ""
msgstr "Fichero subido"
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.order,date_prefered:0
msgid "Fixed Date"
msgstr ""
msgstr "Fecha fija"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_follower_ids
@@ -446,6 +449,14 @@ msgid ""
"will select the bank account on the payment order. If your company only has "
"one bank account, you should always select 'Fixed'."
msgstr ""
"Para los modos de pago que están siempre asociados a la misma cuenta "
"bancaria de tu compañía (tales como transferencia bancaria para clientes u "
"órdenes de cobro SEPA de proveedores), selecciona 'Fijo'. Para modos de pago"
" que no están siempre asociados a la misma cuenta bancaria (tales como "
"órdenes de cobro SEPA para clientes o transferencias a proveedores), debes "
"elegir 'Variable', que significa que seleccionarás la cuenta bancaria en la "
"orden de pago. Si tu compañía sólo tiene una cuenta bancaria, siempre "
"deberás seleccionar 'Fijo'."
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.line,communication_type:0
@@ -536,7 +547,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.payment.order,payment_type:0
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.bank_payment_line_search
msgid "Inbound"
msgstr ""
msgstr "Entrante"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model,name:account_payment_order.model_account_invoice
@@ -617,7 +628,7 @@ msgstr "Última actualización en"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_bank_account_link
msgid "Link to Bank Account"
msgstr ""
msgstr "Enlazado a la cuenta bancaria"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create_invoice
@@ -789,7 +800,7 @@ msgstr "Orden"
#: selection:account.payment.order,payment_type:0
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.bank_payment_line_search
msgid "Outbound"
msgstr ""
msgstr "Saliente"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_partner_id
@@ -845,7 +856,7 @@ msgstr "Líneas de pago"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_payment_method_id
msgid "Payment Method"
msgstr ""
msgstr "Método de pago"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create_payment_mode

View File

@@ -4,14 +4,14 @@
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Tiago Baptista <tiago@baptista.net>, 2016
# Pedro Castro Silva <pedrocs@sossia.pt>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-16 01:37+0000\n"
"Last-Translator: Tiago Baptista <tiago@baptista.net>, 2016\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-10 03:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-10 03:11+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Castro Silva <pedrocs@sossia.pt>, 2016\n"
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_company_id
msgid "Company"
msgstr ""
msgstr "Empresa"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_company_partner_bank_id

View File

@@ -4,13 +4,14 @@
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Pedro Castro Silva <pedrocs@sossia.pt>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-16 01:37+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-10 03:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-10 03:11+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Castro Silva <pedrocs@sossia.pt>, 2016\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -235,7 +236,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_company_id
msgid "Company"
msgstr ""
msgstr "Empresa"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_company_partner_bank_id
@@ -362,7 +363,7 @@ msgstr "Rascunho"
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.mode,default_date_type:0
msgid "Due"
msgstr ""
msgstr "Vencimento"
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.line.create,date_type:0
@@ -374,7 +375,7 @@ msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_ml_maturity_date
msgid "Due date"
msgstr ""
msgstr "Data de Vencimento"
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.order,state:0
@@ -539,7 +540,7 @@ msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model,name:account_payment_order.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr ""
msgstr "Fatura"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_is_follower
@@ -698,7 +699,7 @@ msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_name
msgid "Number"
msgstr ""
msgstr "Número"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_needaction_counter

View File

@@ -3,15 +3,14 @@
# * account_payment_partner
#
# Translators:
# Ermin Trevisan <trevi@twanda.com>, 2016
# Philipp Hug <philipp@hug.cx>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Akim Juillerat <akim@grindingrebellion.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-08 13:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-08 13:05+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-10 03:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-10 03:11+0000\n"
"Last-Translator: Akim Juillerat <akim@grindingrebellion.com>, 2016\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -67,12 +66,12 @@ msgstr "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_move_line_payment_mode_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_partner.view_account_invoice_filter
msgid "Payment Mode"
msgstr ""
msgstr "Zahlweise"
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_partner.view_move_line_form
msgid "Payments"
msgstr ""
msgstr "Zahlungswesen"
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_partner.field_res_partner_customer_payment_mode_id

View File

@@ -4,13 +4,14 @@
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Rafael Blasco <rafabn@antiun.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-01 19:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-01 19:28+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-10 03:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-10 03:11+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Blasco <rafabn@antiun.com>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -34,11 +35,13 @@ msgid ""
"Activate this option if this payment method requires you to know the bank "
"account number of your customer or supplier."
msgstr ""
"Activa esta opción si este método de pago debe requerirte informar el número"
" de cuenta bancaria de tu cliente o proveedor"
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_invoice_bank_account_required
msgid "Bank Account Required"
msgstr ""
msgstr "Cuenta bancaria requerida"
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_res_partner_customer_payment_mode_id

View File

@@ -0,0 +1,88 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_payment_partner
#
# Translators:
# Pedro Castro Silva <pedrocs@sossia.pt>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-10 03:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-10 03:11+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Castro Silva <pedrocs@sossia.pt>, 2016\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt_PT\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_partner.report_invoice_payment_mode
msgid "<strong>Bank Account:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_partner.report_invoice_payment_mode
msgid "<strong>Payment Mode:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_partner.field_account_invoice_bank_account_required
msgid ""
"Activate this option if this payment method requires you to know the bank "
"account number of your customer or supplier."
msgstr ""
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_invoice_bank_account_required
msgid "Bank Account Required"
msgstr ""
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_res_partner_customer_payment_mode_id
msgid "Customer Payment Mode"
msgstr ""
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model,name:account_payment_partner.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr "Fatura"
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model,name:account_payment_partner.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr ""
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model,name:account_payment_partner.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_invoice_payment_mode_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_move_line_payment_mode_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_partner.view_account_invoice_filter
msgid "Payment Mode"
msgstr ""
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_partner.view_move_line_form
msgid "Payments"
msgstr ""
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_partner.field_res_partner_customer_payment_mode_id
msgid "Select the default payment mode for this customer."
msgstr ""
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_partner.field_res_partner_supplier_payment_mode_id
msgid "Select the default payment mode for this supplier."
msgstr ""
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_res_partner_supplier_payment_mode_id
msgid "Supplier Payment Mode"
msgstr ""

View File

@@ -4,13 +4,14 @@
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Akim Juillerat <akim@grindingrebellion.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-16 01:37+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-10 03:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-10 03:11+0000\n"
"Last-Translator: Akim Juillerat <akim@grindingrebellion.com>, 2016\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,7 +22,7 @@ msgstr ""
#. module: account_payment_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_sale.field_sale_order_payment_mode_id
msgid "Payment Mode"
msgstr ""
msgstr "Zahlweise"
#. module: account_payment_sale
#: model:ir.model,name:account_payment_sale.model_sale_advance_payment_inv

View File

@@ -4,13 +4,14 @@
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Rafael Blasco <rafabn@antiun.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-01 19:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-01 19:28+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-10 03:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-10 03:11+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Blasco <rafabn@antiun.com>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,7 +27,7 @@ msgstr "Modo de pago"
#. module: account_payment_sale
#: model:ir.model,name:account_payment_sale.model_sale_advance_payment_inv
msgid "Sales Advance Payment Invoice"
msgstr ""
msgstr "Ventas. Anticipo pago factura"
#. module: account_payment_sale
#: model:ir.model,name:account_payment_sale.model_sale_order

View File

@@ -0,0 +1,34 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_payment_sale
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-10 03:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-10 03:11+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_payment_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_sale.field_sale_order_payment_mode_id
msgid "Payment Mode"
msgstr ""
#. module: account_payment_sale
#: model:ir.model,name:account_payment_sale.model_sale_advance_payment_inv
msgid "Sales Advance Payment Invoice"
msgstr ""
#. module: account_payment_sale
#: model:ir.model,name:account_payment_sale.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Vevői megrendelés"