Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (107 of 107 strings)

Translation: bank-payment-15.0/bank-payment-15.0-account_banking_mandate
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/bank-payment-15-0/bank-payment-15-0-account_banking_mandate/es/
This commit is contained in:
Ivorra78
2023-06-30 09:34:01 +00:00
committed by Weblate
parent 285daa9347
commit 9fe49d3118

View File

@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-09 14:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-05 13:08+0000\n"
"Last-Translator: Jesarregui <jesarreguisan@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-30 12:10+0000\n"
"Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "Seguidores (empresas)"
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate__activity_type_icon
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
msgstr ""
msgstr "fuente iconos sorprendentes , por ejemplo fa-tasks"
#. module: account_banking_mandate
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_form
@@ -387,22 +387,22 @@ msgstr "Falta el mandato en la línea de pago %s"
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate__my_activity_date_deadline
msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
msgstr "Mi fecha límite de la actividad"
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate__activity_date_deadline
msgid "Next Activity Deadline"
msgstr ""
msgstr "Fecha límite para la próxima actividad"
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate__activity_summary
msgid "Next Activity Summary"
msgstr ""
msgstr "Resumen de próxima actividad"
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate__activity_type_id
msgid "Next Activity Type"
msgstr ""
msgstr "tipo de la siguiente actividad"
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate__message_needaction_counter
@@ -468,7 +468,7 @@ msgstr "Métodos de pago"
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.views_mandate_form_buttons
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "Payment lines"
msgstr "Líneas de pago"
@@ -494,9 +494,8 @@ msgstr "Usuario responsable"
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate__message_has_sms_error
#, fuzzy
msgid "SMS Delivery error"
msgstr "Error de entrega de mensaje"
msgstr "error en la entrega de sms"
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate__scan
@@ -532,6 +531,10 @@ msgid ""
"Today: Activity date is today\n"
"Planned: Future activities."
msgstr ""
"Estado basado en actividades\n"
"Atrasado: La fecha de vencimiento ya ha pasado\n"
"Hoy: La fecha de la actividad es hoy\n"
"Planificado: Actividades futuras."
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:0
@@ -556,6 +559,8 @@ msgid ""
"The payment line number {line_number} a different company than that of the "
"linked mandate {mandate})."
msgstr ""
"El número de línea de pago {line_number} una empresa diferente a la del "
"mandato vinculado {mandate})."
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_payment_line.py:0
@@ -566,6 +571,9 @@ msgid ""
"'{mandate_ref}' (this mandate is attached to the bank account "
"'{mandate_bank_account}')."
msgstr ""
"La línea de pago número {line_number} tiene la cuenta bancaria "
"'{line_bank_account}' que no está asociada al mandato '{mandate_ref}' (este "
"mandato está asociado a la cuenta bancaria '{mandate_bank_account}')."
#. module: account_banking_mandate
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_form
@@ -581,7 +589,7 @@ msgstr "Tipo de Mandato"
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
msgstr "Tipo de actividad de excepción registrada."
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate__unique_mandate_reference