mirror of
https://github.com/OCA/bank-payment.git
synced 2025-02-02 10:37:31 +02:00
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: bank-payment-5.0/bank-payment-5.0-account_banking_nl_triodos Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/bank-payment-5-0/bank-payment-5-0-account_banking_nl_triodos/
This commit is contained in:
@@ -10,6 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-26 18:15+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-04-26 18:15+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: <>\n"
|
"Last-Translator: <>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
"Language: \n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||||
@@ -17,33 +18,46 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. module: account_banking_nl_triodos
|
#. module: account_banking_nl_triodos
|
||||||
#: model:ir.module.module,description:account_banking_nl_triodos.module_meta_information
|
#: model:ir.module.module,description:account_banking_nl_triodos.module_meta_information
|
||||||
msgid "\n"
|
msgid ""
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
"Module to import Dutch Triodos bank format transation files (CSV format).\n"
|
"Module to import Dutch Triodos bank format transation files (CSV format).\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"As the Triodos bank does not provide detailed specification concerning possible\n"
|
"As the Triodos bank does not provide detailed specification concerning "
|
||||||
"values and their meaning for the fields in the CSV file format, the statements\n"
|
"possible\n"
|
||||||
|
"values and their meaning for the fields in the CSV file format, the "
|
||||||
|
"statements\n"
|
||||||
"are parsed according to an educated guess based on incomplete information.\n"
|
"are parsed according to an educated guess based on incomplete information.\n"
|
||||||
"You can contact the account-banking developers through their launchpad page and\n"
|
"You can contact the account-banking developers through their launchpad page "
|
||||||
|
"and\n"
|
||||||
"help improve the performance of this import filter on\n"
|
"help improve the performance of this import filter on\n"
|
||||||
"https://launchpad.net/account-banking.\n"
|
"https://launchpad.net/account-banking.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Note that imported bank transfers are organized in statements covering periods\n"
|
"Note that imported bank transfers are organized in statements covering "
|
||||||
|
"periods\n"
|
||||||
"of one week, even if the imported files cover a different period.\n"
|
"of one week, even if the imported files cover a different period.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"This modules contains no logic, just an import filter for account_banking.\n"
|
"This modules contains no logic, just an import filter for account_banking.\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr "\n"
|
msgstr ""
|
||||||
"Module voor het inlezen van bankafschiften van de Nederlandse Triodosbank (CSV format).\n"
|
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Aangezien de Triodosbank geen details vrijgeeft over de mogelijke waarden van\n"
|
"Module voor het inlezen van bankafschiften van de Nederlandse Triodosbank "
|
||||||
"de verschillende velden en hun betekenis worden de transacties zo goed mogelijk\n"
|
"(CSV format).\n"
|
||||||
"ontleed op basis van onvolledige informatie. Je kunt de werking van dit filter\n"
|
"\n"
|
||||||
|
"Aangezien de Triodosbank geen details vrijgeeft over de mogelijke waarden "
|
||||||
|
"van\n"
|
||||||
|
"de verschillende velden en hun betekenis worden de transacties zo goed "
|
||||||
|
"mogelijk\n"
|
||||||
|
"ontleed op basis van onvolledige informatie. Je kunt de werking van dit "
|
||||||
|
"filter\n"
|
||||||
"helpen verbeteren op https://launchpad.net/account-banking.\n"
|
"helpen verbeteren op https://launchpad.net/account-banking.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Geïmpoteerde transacties worden samengevoegd tot bankafschriften in periodes\n"
|
"Geïmpoteerde transacties worden samengevoegd tot bankafschriften in "
|
||||||
"van een week, ook als de geïmporteerde bestanden een andere periode beslaan.\n"
|
"periodes\n"
|
||||||
|
"van een week, ook als de geïmporteerde bestanden een andere periode "
|
||||||
|
"beslaan.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Deze module zelf bevat geen bedrijfslogica, alleen een importdefinitie voor \n"
|
"Deze module zelf bevat geen bedrijfslogica, alleen een importdefinitie "
|
||||||
|
"voor \n"
|
||||||
"account_banking.\n"
|
"account_banking.\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
@@ -61,14 +75,16 @@ msgstr "Triodosbank"
|
|||||||
#. module: account_banking_nl_triodos
|
#. module: account_banking_nl_triodos
|
||||||
#: code:addons/account_banking_nl_triodos/triodos.py:186
|
#: code:addons/account_banking_nl_triodos/triodos.py:186
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "The Dutch Triodos format is basicly a MS Excel CSV format. It is specifically\n"
|
msgid ""
|
||||||
|
"The Dutch Triodos format is basicly a MS Excel CSV format. It is "
|
||||||
|
"specifically\n"
|
||||||
"distinct from the Dutch multibank format. Transactions are not tied to Bank\n"
|
"distinct from the Dutch multibank format. Transactions are not tied to Bank\n"
|
||||||
"Statements.\n"
|
"Statements.\n"
|
||||||
""
|
msgstr ""
|
||||||
msgstr "The Dutch Triodos format is basicly a MS Excel CSV format. It is specifically\n"
|
"The Dutch Triodos format is basicly a MS Excel CSV format. It is "
|
||||||
|
"specifically\n"
|
||||||
"distinct from the Dutch multibank format. Transactions are not tied to Bank\n"
|
"distinct from the Dutch multibank format. Transactions are not tied to Bank\n"
|
||||||
"Statements.\n"
|
"Statements.\n"
|
||||||
""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_banking_nl_triodos
|
#. module: account_banking_nl_triodos
|
||||||
#: code:addons/account_banking_nl_triodos/triodos.py:63
|
#: code:addons/account_banking_nl_triodos/triodos.py:63
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user