mirror of
https://github.com/OCA/bank-payment.git
synced 2025-02-02 10:37:31 +02:00
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 98.8% (168 of 170 strings) Translation: bank-payment-16.0/bank-payment-16.0-account_banking_pain_base Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/bank-payment-16-0/bank-payment-16-0-account_banking_pain_base/es/
This commit is contained in:
committed by
Weblate
parent
56d568d0e9
commit
99e6a1076f
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-12-11 09:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-06 16:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-06 19:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: gelo joga Rodríguez <gelo.joga@factorlibre.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@@ -539,18 +539,18 @@ msgstr "Seguro de vida"
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__lima
|
||||
msgid "Liquidity Management"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gestión de liquidez"
|
||||
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__loan
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__loan
|
||||
msgid "Loan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Préstamo"
|
||||
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__loar
|
||||
msgid "Loan Repayment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reembolso del préstamo"
|
||||
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line__local_instrument
|
||||
@@ -560,12 +560,12 @@ msgstr "Instrumento local"
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__ltcf
|
||||
msgid "Long Term Care Facility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Centro de cuidados de larga duración"
|
||||
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__mdcs
|
||||
msgid "Medical Services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Servicios médicos"
|
||||
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:0
|
||||
@@ -580,27 +580,27 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__msvc
|
||||
msgid "Multiple Service Types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Múltiples tipos de servicio"
|
||||
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings__group_pain_multiple_identifier
|
||||
msgid "Multiple identifiers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Múltiples identificadores"
|
||||
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__nett
|
||||
msgid "Netting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Red"
|
||||
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__nwch
|
||||
msgid "Network Charge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tasa de red"
|
||||
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__nwcm
|
||||
msgid "Network Communication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comunicación en red"
|
||||
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_method.py:0
|
||||
@@ -616,27 +616,27 @@ msgstr "Normal"
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__nows
|
||||
msgid "Not Otherwise Specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No especificado"
|
||||
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__ofee
|
||||
msgid "Opening Fee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comisión de apertura"
|
||||
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__othr
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Otro"
|
||||
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__othr
|
||||
msgid "Other Payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Otro pago"
|
||||
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__otlc
|
||||
msgid "Other Telecom Related Bill"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Otra factura relacionada con las telecomunicaciones"
|
||||
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_method__pain_version
|
||||
@@ -647,17 +647,17 @@ msgstr "Versión PAIN"
|
||||
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Partner name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nombre del partner"
|
||||
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Partner's bank account is '%s'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La cuenta bancaria del Partner es'%s'."
|
||||
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:0
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Payment Line has reference '%s'."
|
||||
msgstr "Línea de pago con referencia '%s'."
|
||||
|
||||
@@ -683,29 +683,27 @@ msgstr "Orden de pago"
|
||||
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__ptsp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Payment Terms"
|
||||
msgstr "Líneas de pago"
|
||||
msgstr "Plazos de pago"
|
||||
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__pens
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__pens
|
||||
msgid "Pension Payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pago de pensiones"
|
||||
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__padd
|
||||
msgid "Preauthorized debit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Débito preautorizado"
|
||||
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__prme
|
||||
msgid "Precious Metal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Metales preciosos"
|
||||
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__prcp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Price Payment"
|
||||
msgstr "Pago SEPA"
|
||||
|
||||
@@ -717,52 +715,52 @@ msgstr "Prioridad"
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__ppti
|
||||
msgid "Property Insurance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seguro de propiedad"
|
||||
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__gdds
|
||||
msgid "Purchase Sale Of Goods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Compraventa de bienes"
|
||||
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__scve
|
||||
msgid "Purchase Sale Of Services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Compraventa de servicios"
|
||||
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line__purpose
|
||||
msgid "Purpose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Propósito"
|
||||
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__rlwy
|
||||
msgid "Railway"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ferrocarril"
|
||||
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__rcpt
|
||||
msgid "Receipt Payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Recibo Pago"
|
||||
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__rvpm
|
||||
msgid "Receive Against Payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Recibir contra reembolso"
|
||||
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__rinp
|
||||
msgid "Recurring Installment Payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pago periódico a plazos"
|
||||
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__rent
|
||||
msgid "Rent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alquilar"
|
||||
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__roya
|
||||
msgid "Royalties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cánones"
|
||||
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order__sepa
|
||||
@@ -772,29 +770,29 @@ msgstr "Pago SEPA"
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_pain_base.view_account_config_settings
|
||||
msgid "SEPA/PAIN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SEPA/PAIN"
|
||||
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: model:res.groups,name:account_banking_pain_base.group_pain_multiple_identifier
|
||||
msgid "SEPA/PAIN Identifiers on Payment Modes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Identificadores SEPA/PAIN en los modos de pago"
|
||||
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__sala
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__sala
|
||||
msgid "Salary Payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pago del salario"
|
||||
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__savg
|
||||
msgid "Savings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ahorros"
|
||||
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__secu
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__secu
|
||||
msgid "Securities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valores"
|
||||
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_order__charge_bearer__shar
|
||||
@@ -805,34 +803,34 @@ msgstr "Compartidos"
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__ssbe
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__ssbe
|
||||
msgid "Social Security Benefit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prestación de la Seguridad Social"
|
||||
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__stdy
|
||||
msgid "Study"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estudiar"
|
||||
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__subs
|
||||
msgid "Subscription"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Suscripción"
|
||||
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__supp
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__supp
|
||||
msgid "Supplier Payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pago a proveedores"
|
||||
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__taxs
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__taxs
|
||||
msgid "Tax Payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pago de impuestos"
|
||||
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__phon
|
||||
msgid "Telephone Bill"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Factura telefónica"
|
||||
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:0
|
||||
@@ -849,6 +847,11 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"SEPA pattern: {sepa_pattern}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Los siguientes códigos de identificación bancaria (BIC) no respetan el "
|
||||
"patrón SEPA:\n"
|
||||
"{bic_list}\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Patrón SEPA: {sepa_pattern}"
|
||||
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:0
|
||||
@@ -871,6 +874,7 @@ msgid ""
|
||||
"The type of the field '%(field)s' is %(value)s. It should be a string or "
|
||||
"unicode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El tipo del campo'%(field)s' es %(value)s. Debe ser una cadena o unicode."
|
||||
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_line__priority
|
||||
@@ -941,7 +945,6 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company__initiating_party_scheme
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_config_settings__initiating_party_scheme
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will be used as the 'Initiating Party Scheme Name' in the PAIN files "
|
||||
"generated by Odoo."
|
||||
@@ -960,63 +963,63 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__trad
|
||||
msgid "Trade"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comercio"
|
||||
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__trad
|
||||
msgid "Trade Services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Servicios comerciales"
|
||||
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__cort
|
||||
msgid "Trade Settlement Payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pago de la liquidación comercial"
|
||||
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__trea
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__trea
|
||||
msgid "Treasury Payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pago de tesorería"
|
||||
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__trfd
|
||||
msgid "Trust Fund"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fideicomiso"
|
||||
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__bene
|
||||
msgid "Unemployment Disability Benefit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prestación de desempleo por invalidez"
|
||||
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__vatx
|
||||
msgid "VAT Payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pago del IVA"
|
||||
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__vatx
|
||||
msgid "Value Added Tax Payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pago del IVA"
|
||||
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__view
|
||||
msgid "Vision Care"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cuidado de la vista"
|
||||
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__wter
|
||||
msgid "Water Bill"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Factura del agua"
|
||||
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__whld
|
||||
msgid "WithHolding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Con sujeción"
|
||||
|
||||
#. module: account_banking_pain_base
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__epay
|
||||
msgid "ePayment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pago electrónico"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Bank Payment Lines"
|
||||
#~ msgstr "Líneas de pago bancario"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user