OCA Transbot updated translations from Transifex

This commit is contained in:
OCA Transbot
2017-11-25 02:20:27 +01:00
parent 1db564a396
commit 828cb8149c
50 changed files with 5007 additions and 2177 deletions

View File

@@ -3,17 +3,15 @@
# * account_banking_mandate
#
# Translators:
# Niki Waibel, 2016
# Niki Waibel, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-payment (10.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-01 14:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 12:33+0000\n"
"Last-Translator: Niki Waibel\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-payment-10-0/language/de/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
@@ -102,7 +100,7 @@ msgid "Cancelled"
msgstr "Abgebrochen"
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:88
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:138
#, python-format
msgid ""
"Cannot validate the mandate '%s' because it is not attached to a bank "
@@ -110,7 +108,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:84
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:134
#, python-format
msgid "Cannot validate the mandate '%s' without a date of signature."
msgstr ""
@@ -125,6 +123,11 @@ msgstr ""
msgid "Company"
msgstr "Unternehmen"
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model,name:account_banking_mandate.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate_create_uid
msgid "Created by"
@@ -176,12 +179,23 @@ msgstr "Entwurf"
msgid "Expired"
msgstr "Abgelaufen"
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_res_partner_valid_mandate_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_res_users_valid_mandate_id
msgid "First Valid Mandate"
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_tree
msgid "Format"
msgstr "Format"
#. module: account_banking_mandate
#: selection:account.banking.mandate,type:0
msgid "Generic Mandate"
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_search
msgid "Group By"
@@ -235,19 +249,19 @@ msgid "Mandate Required"
msgstr "Mandat erforderlich"
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:132
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:182
#, python-format
msgid "Mandate should be in cancel state."
msgstr "Mandate sollte im Abburchzustand sein."
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:120
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:170
#, python-format
msgid "Mandate should be in draft or valid state."
msgstr "Mandat sollte im Entwurfs- oder Gültigzustand sein."
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:111
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:161
#, python-format
msgid "Mandate should be in draft state."
msgstr "Mandate sollte im Entwurfszustand sein."
@@ -263,7 +277,7 @@ msgid "Mandates"
msgstr "Mandate"
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_payment_line.py:40
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_payment_line.py:51
#, python-format
msgid "Missing Mandate on payment line %s"
msgstr ""
@@ -274,6 +288,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of Mandates"
msgstr "Anzahl der Mandate"
#. module: account_banking_mandate
#: selection:account.banking.mandate,type:0
msgid "One-Off"
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate_state
msgid ""
@@ -282,7 +301,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model,name:account_banking_mandate.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
@@ -297,6 +315,11 @@ msgstr "Zahlungszeilen"
msgid "Payment Methods"
msgstr "Zahlungsmethoden"
#. module: account_banking_mandate
#: selection:account.banking.mandate,type:0
msgid "Recurrent"
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_tree
msgid "Reference"
@@ -345,13 +368,42 @@ msgid "Status"
msgstr "Status"
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:67
#: code:addons/account_banking_mandate/models/bank_payment_line.py:29
#, python-format
msgid ""
"The bank payment line %s has a different company than that of the linked "
"mandate %s)."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:87
#, python-format
msgid "The company of the mandate %s differs from the company of partner %s."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:71
#, python-format
msgid "The date of signature of mandate '%s' is in the future!"
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:73
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_invoice.py:89
#, python-format
msgid ""
"The invoice %s has a different company than that of the linked mandate %s)."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_move_line.py:46
#, python-format
msgid ""
"The item %s of journal %s has a different company than that of the linked "
"mandate %s)."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:77
#, python-format
msgid ""
"The mandate '%s' can't have a date of last debit before the date of "
@@ -359,13 +411,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_payment_line.py:27
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_payment_line.py:41
#, python-format
msgid ""
"The payment line number %s a different company than that of the linked "
"mandate %s)."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_payment_line.py:26
#, python-format
msgid ""
"The payment line number %s has the bank account '%s' which is not attached "
"to the mandate '%s' (this mandate is attached to the bank account '%s')."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_form
msgid "Type"
msgstr "Art"
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate_type
msgid "Type of Mandate"
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate_unique_mandate_reference
msgid "Unique Mandate Reference"
@@ -382,6 +452,46 @@ msgstr "Gültig"
msgid "Validate"
msgstr "Bestätigen"
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/res_partner_bank.py:25
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company of Partner Bank %s, as there exists mandates "
"referencing it that belong to another company."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:122
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company of mandate %s, as there exists bank payment "
"lines referencing it that belong to another company."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:104
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company of mandate %s, as there exists invoices "
"referencing it that belong to another company."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:113
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company of mandate %s, as there exists journal items "
"referencing it that belong to another company."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:95
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company of mandate %s, as there exists payment lines "
"referencing it that belong to another company."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_form
msgid ""

View File

@@ -3,16 +3,15 @@
# * account_banking_mandate
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-payment (10.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-01 14:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 13:24+0000\n"
"Last-Translator: Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-payment-10-0/language/es/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
@@ -24,7 +23,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"A Banking Mandate is a document signed by your customer that gives you the "
"autorization to do one or several operations on his bank account."
msgstr "Un mandato bancario es un documento firmado por su cliente que le da la autorización para hacer una o varias operaciones en su cuenta bancaria."
msgstr ""
"Un mandato bancario es un documento firmado por su cliente que le da la "
"autorización para hacer una o varias operaciones en su cuenta bancaria."
#. module: account_banking_mandate
#: sql_constraint:account.banking.mandate:0
@@ -43,7 +44,9 @@ msgstr "Un mandato bancario genérico"
msgid ""
"Activate this option if this payment method requires your customer to sign a"
" direct debit mandate with your company."
msgstr "Active esta opción si el método de pago requiere que su cliente firme un mandato con su compañía."
msgstr ""
"Active esta opción si el método de pago requiere que su cliente firme un "
"mandato con su compañía."
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_form
@@ -82,7 +85,9 @@ msgstr "Mandatos bancarios"
msgid ""
"Banking mandates represent an authorization that the bank account owner "
"gives to a company for a specific operation."
msgstr "Los mandatos bancarios representan una autorización que el propietario de la cuenta bancaria da a una compañía para una operación específica."
msgstr ""
"Los mandatos bancarios representan una autorización que el propietario de la"
" cuenta bancaria da a una compañía para una operación específica."
#. module: account_banking_mandate
#: selection:account.banking.mandate,format:0
@@ -101,15 +106,17 @@ msgid "Cancelled"
msgstr "Cancelado"
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:88
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:138
#, python-format
msgid ""
"Cannot validate the mandate '%s' because it is not attached to a bank "
"account."
msgstr "No se puede validar el mandato '%s' porque no tiene ninguna cuenta bancaria asociada."
msgstr ""
"No se puede validar el mandato '%s' porque no tiene ninguna cuenta bancaria "
"asociada."
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:84
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:134
#, python-format
msgid "Cannot validate the mandate '%s' without a date of signature."
msgstr "No se puede validar el mandato '%s' sin una fecha de firma."
@@ -124,6 +131,11 @@ msgstr "Pulse para crear un mandato bancario nuevo."
msgid "Company"
msgstr "Compañía"
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model,name:account_banking_mandate.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate_create_uid
msgid "Created by"
@@ -175,12 +187,23 @@ msgstr "Borrador"
msgid "Expired"
msgstr "Expirado"
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_res_partner_valid_mandate_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_res_users_valid_mandate_id
msgid "First Valid Mandate"
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_tree
msgid "Format"
msgstr "Formato"
#. module: account_banking_mandate
#: selection:account.banking.mandate,type:0
msgid "Generic Mandate"
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_search
msgid "Group By"
@@ -234,19 +257,19 @@ msgid "Mandate Required"
msgstr "Mandato requerido"
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:132
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:182
#, python-format
msgid "Mandate should be in cancel state."
msgstr "El mandato debe estar en estado cancelado."
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:120
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:170
#, python-format
msgid "Mandate should be in draft or valid state."
msgstr "El mandato debe estar en estado borrador o válido."
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:111
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:161
#, python-format
msgid "Mandate should be in draft state."
msgstr "El mandato debe estar en estado borrador."
@@ -262,7 +285,7 @@ msgid "Mandates"
msgstr "Mandatos"
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_payment_line.py:40
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_payment_line.py:51
#, python-format
msgid "Missing Mandate on payment line %s"
msgstr "Falta el mandato en la línea de pago %s"
@@ -273,15 +296,21 @@ msgstr "Falta el mandato en la línea de pago %s"
msgid "Number of Mandates"
msgstr "Número de mandatos"
#. module: account_banking_mandate
#: selection:account.banking.mandate,type:0
msgid "One-Off"
msgstr "Único"
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate_state
msgid ""
"Only valid mandates can be used in a payment line. A cancelled mandate is a "
"mandate that has been cancelled by the customer."
msgstr "Sólo se pueden usar mandatos validados en una línea de pago. Un mandato cancelado en un mandato que ha sido invalidado por el cliente."
msgstr ""
"Sólo se pueden usar mandatos validados en una línea de pago. Un mandato "
"cancelado en un mandato que ha sido invalidado por el cliente."
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model,name:account_banking_mandate.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
@@ -296,6 +325,11 @@ msgstr "Líneas de pago"
msgid "Payment Methods"
msgstr "Métodos de pago"
#. module: account_banking_mandate
#: selection:account.banking.mandate,type:0
msgid "Recurrent"
msgstr "Recurrente"
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_tree
msgid "Reference"
@@ -344,26 +378,78 @@ msgid "Status"
msgstr "Estado"
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:67
#: code:addons/account_banking_mandate/models/bank_payment_line.py:29
#, python-format
msgid ""
"The bank payment line %s has a different company than that of the linked "
"mandate %s)."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:87
#, python-format
msgid "The company of the mandate %s differs from the company of partner %s."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:71
#, python-format
msgid "The date of signature of mandate '%s' is in the future!"
msgstr "La fecha de la firma del mandato '%s' no puede ser posterior a hoy."
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:73
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_invoice.py:89
#, python-format
msgid ""
"The invoice %s has a different company than that of the linked mandate %s)."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_move_line.py:46
#, python-format
msgid ""
"The item %s of journal %s has a different company than that of the linked "
"mandate %s)."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:77
#, python-format
msgid ""
"The mandate '%s' can't have a date of last debit before the date of "
"signature."
msgstr "El mandato '%s' no puede tener una fecha de último cobro antes de la fecha de firma."
msgstr ""
"El mandato '%s' no puede tener una fecha de último cobro antes de la fecha "
"de firma."
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_payment_line.py:27
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_payment_line.py:41
#, python-format
msgid ""
"The payment line number %s a different company than that of the linked "
"mandate %s)."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_payment_line.py:26
#, python-format
msgid ""
"The payment line number %s has the bank account '%s' which is not attached "
"to the mandate '%s' (this mandate is attached to the bank account '%s')."
msgstr "La línea de pago con el número %s tiene la cuenta bancaria '%s', que no tiene está asociada con el mandato '%s' (este mandato está asociado con la cuenta bancaria '%s')."
msgstr ""
"La línea de pago con el número %s tiene la cuenta bancaria '%s', que no "
"tiene está asociada con el mandato '%s' (este mandato está asociado con la "
"cuenta bancaria '%s')."
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_form
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate_type
msgid "Type of Mandate"
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate_unique_mandate_reference
@@ -381,9 +467,51 @@ msgstr "Válido"
msgid "Validate"
msgstr "Validar"
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/res_partner_bank.py:25
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company of Partner Bank %s, as there exists mandates "
"referencing it that belong to another company."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:122
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company of mandate %s, as there exists bank payment "
"lines referencing it that belong to another company."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:104
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company of mandate %s, as there exists invoices "
"referencing it that belong to another company."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:113
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company of mandate %s, as there exists journal items "
"referencing it that belong to another company."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:95
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company of mandate %s, as there exists payment lines "
"referencing it that belong to another company."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_form
msgid ""
"You should set a mandate back to draft only if you cancelled it by mistake. "
"Do you want to continue?"
msgstr "Debe establecer un mandato de vuelta a borrador sólo si lo cancelo por error. ¿Desea continuar?"
msgstr ""
"Debe establecer un mandato de vuelta a borrador sólo si lo cancelo por "
"error. ¿Desea continuar?"

View File

@@ -3,15 +3,15 @@
# * account_banking_mandate
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-payment (10.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-21 10:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-19 23:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-payment-10-0/language/fr/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgid "Cancelled"
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:88
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:138
#, python-format
msgid ""
"Cannot validate the mandate '%s' because it is not attached to a bank "
@@ -108,7 +108,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:84
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:134
#, python-format
msgid "Cannot validate the mandate '%s' without a date of signature."
msgstr ""
@@ -123,6 +123,11 @@ msgstr ""
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model,name:account_banking_mandate.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate_create_uid
msgid "Created by"
@@ -174,12 +179,23 @@ msgstr ""
msgid "Expired"
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_res_partner_valid_mandate_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_res_users_valid_mandate_id
msgid "First Valid Mandate"
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_tree
msgid "Format"
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: selection:account.banking.mandate,type:0
msgid "Generic Mandate"
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_search
msgid "Group By"
@@ -233,19 +249,19 @@ msgid "Mandate Required"
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:132
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:182
#, python-format
msgid "Mandate should be in cancel state."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:120
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:170
#, python-format
msgid "Mandate should be in draft or valid state."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:111
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:161
#, python-format
msgid "Mandate should be in draft state."
msgstr ""
@@ -261,16 +277,22 @@ msgid "Mandates"
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_payment_line.py:40
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_payment_line.py:51
#, python-format
msgid "Missing Mandate on payment line %s"
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_res_partner_mandate_count
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_res_users_mandate_count
msgid "Number of Mandates"
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: selection:account.banking.mandate,type:0
msgid "One-Off"
msgstr "One-Off"
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate_state
msgid ""
@@ -279,7 +301,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model,name:account_banking_mandate.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "Partenaire"
@@ -294,6 +315,11 @@ msgstr ""
msgid "Payment Methods"
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: selection:account.banking.mandate,type:0
msgid "Recurrent"
msgstr "Récurrent"
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_tree
msgid "Reference"
@@ -342,13 +368,42 @@ msgid "Status"
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:67
#: code:addons/account_banking_mandate/models/bank_payment_line.py:29
#, python-format
msgid ""
"The bank payment line %s has a different company than that of the linked "
"mandate %s)."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:87
#, python-format
msgid "The company of the mandate %s differs from the company of partner %s."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:71
#, python-format
msgid "The date of signature of mandate '%s' is in the future!"
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:73
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_invoice.py:89
#, python-format
msgid ""
"The invoice %s has a different company than that of the linked mandate %s)."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_move_line.py:46
#, python-format
msgid ""
"The item %s of journal %s has a different company than that of the linked "
"mandate %s)."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:77
#, python-format
msgid ""
"The mandate '%s' can't have a date of last debit before the date of "
@@ -356,13 +411,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_payment_line.py:27
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_payment_line.py:41
#, python-format
msgid ""
"The payment line number %s a different company than that of the linked "
"mandate %s)."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_payment_line.py:26
#, python-format
msgid ""
"The payment line number %s has the bank account '%s' which is not attached "
"to the mandate '%s' (this mandate is attached to the bank account '%s')."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_form
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate_type
msgid "Type of Mandate"
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate_unique_mandate_reference
msgid "Unique Mandate Reference"
@@ -379,6 +452,46 @@ msgstr ""
msgid "Validate"
msgstr "Valider"
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/res_partner_bank.py:25
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company of Partner Bank %s, as there exists mandates "
"referencing it that belong to another company."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:122
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company of mandate %s, as there exists bank payment "
"lines referencing it that belong to another company."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:104
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company of mandate %s, as there exists invoices "
"referencing it that belong to another company."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:113
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company of mandate %s, as there exists journal items "
"referencing it that belong to another company."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:95
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company of mandate %s, as there exists payment lines "
"referencing it that belong to another company."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_form
msgid ""

View File

@@ -3,15 +3,15 @@
# * account_banking_mandate
#
# Translators:
# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-payment (10.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-01 14:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-22 11:48+0000\n"
"Last-Translator: Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-payment-10-0/language/nl/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
@@ -23,7 +23,10 @@ msgstr ""
msgid ""
"A Banking Mandate is a document signed by your customer that gives you the "
"autorization to do one or several operations on his bank account."
msgstr "Een bankmandaat is een document ondertekend door uw klant die autorisatie geeft om één of meerdere acties uit te voeren op de bankrekening van de klant."
msgstr ""
"Een bankmandaat is een document ondertekend door uw klant die autorisatie "
"geeft om één of meerdere acties uit te voeren op de bankrekening van de "
"klant."
#. module: account_banking_mandate
#: sql_constraint:account.banking.mandate:0
@@ -42,7 +45,9 @@ msgstr "Een generiek bank mandaat"
msgid ""
"Activate this option if this payment method requires your customer to sign a"
" direct debit mandate with your company."
msgstr "Activeer deze optie wanneer bij de betaalwijze uw klant verplicht is om een incasso mandaat met uw bedrijf te ondertekenen."
msgstr ""
"Activeer deze optie wanneer bij de betaalwijze uw klant verplicht is om een "
"incasso mandaat met uw bedrijf te ondertekenen."
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_form
@@ -81,7 +86,9 @@ msgstr "Bank mandaten"
msgid ""
"Banking mandates represent an authorization that the bank account owner "
"gives to a company for a specific operation."
msgstr "Een bank mandaat wordt door de bankrekening eigenaar\n gegeven aan een bedrijf om een specifieke actie uit te kunnen voeren. "
msgstr ""
"Een bank mandaat wordt door de bankrekening eigenaar\n"
" gegeven aan een bedrijf om een specifieke actie uit te kunnen voeren. "
#. module: account_banking_mandate
#: selection:account.banking.mandate,format:0
@@ -100,15 +107,17 @@ msgid "Cancelled"
msgstr "Geannuleerd"
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:88
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:138
#, python-format
msgid ""
"Cannot validate the mandate '%s' because it is not attached to a bank "
"account."
msgstr "Kan mandate '%s' niet valideren omdat deze niet aan een bankrekening gekoppeld is. "
msgstr ""
"Kan mandate '%s' niet valideren omdat deze niet aan een bankrekening "
"gekoppeld is. "
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:84
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:134
#, python-format
msgid "Cannot validate the mandate '%s' without a date of signature."
msgstr "Kan mandaat '%s' niet goedkeuren zonder een datum of handtekening."
@@ -123,6 +132,11 @@ msgstr "Klik voor het aanmaken van een neuw mandaat."
msgid "Company"
msgstr "Bedrijf"
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model,name:account_banking_mandate.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate_create_uid
msgid "Created by"
@@ -174,12 +188,23 @@ msgstr "Concept"
msgid "Expired"
msgstr "Vervallen"
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_res_partner_valid_mandate_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_res_users_valid_mandate_id
msgid "First Valid Mandate"
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_tree
msgid "Format"
msgstr "Formaat"
#. module: account_banking_mandate
#: selection:account.banking.mandate,type:0
msgid "Generic Mandate"
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_search
msgid "Group By"
@@ -233,19 +258,19 @@ msgid "Mandate Required"
msgstr "Bankrekening verplicht"
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:132
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:182
#, python-format
msgid "Mandate should be in cancel state."
msgstr "Mandaat moet in de 'annulleer' status zijn."
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:120
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:170
#, python-format
msgid "Mandate should be in draft or valid state."
msgstr "Mandaat moet in de 'geldig' of 'concept' status zijn."
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:111
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:161
#, python-format
msgid "Mandate should be in draft state."
msgstr "Mandaat moet in de 'concept' status zijn."
@@ -261,7 +286,7 @@ msgid "Mandates"
msgstr "Mandaten"
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_payment_line.py:40
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_payment_line.py:51
#, python-format
msgid "Missing Mandate on payment line %s"
msgstr "Ontbrekende mandaat op betaalregel %s"
@@ -272,15 +297,21 @@ msgstr "Ontbrekende mandaat op betaalregel %s"
msgid "Number of Mandates"
msgstr "Aantal mandaten"
#. module: account_banking_mandate
#: selection:account.banking.mandate,type:0
msgid "One-Off"
msgstr "Eenmalig"
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate_state
msgid ""
"Only valid mandates can be used in a payment line. A cancelled mandate is a "
"mandate that has been cancelled by the customer."
msgstr "Alleen gevalideerde bank mandaten kunnen worden gebruikt in betaalregels. Een geannuleerd mandaat is een mandaat dat geannuleerd is door de klant."
msgstr ""
"Alleen gevalideerde bank mandaten kunnen worden gebruikt in betaalregels. "
"Een geannuleerd mandaat is een mandaat dat geannuleerd is door de klant."
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model,name:account_banking_mandate.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "Relatie"
@@ -295,6 +326,11 @@ msgstr "Betaalregels"
msgid "Payment Methods"
msgstr "Betaalwijzes"
#. module: account_banking_mandate
#: selection:account.banking.mandate,type:0
msgid "Recurrent"
msgstr "Terugkerend"
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_tree
msgid "Reference"
@@ -343,26 +379,77 @@ msgid "Status"
msgstr "Status"
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:67
#: code:addons/account_banking_mandate/models/bank_payment_line.py:29
#, python-format
msgid ""
"The bank payment line %s has a different company than that of the linked "
"mandate %s)."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:87
#, python-format
msgid "The company of the mandate %s differs from the company of partner %s."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:71
#, python-format
msgid "The date of signature of mandate '%s' is in the future!"
msgstr "De datum van de handtekening van mandaat '%s' is in de toekomts!"
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:73
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_invoice.py:89
#, python-format
msgid ""
"The invoice %s has a different company than that of the linked mandate %s)."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_move_line.py:46
#, python-format
msgid ""
"The item %s of journal %s has a different company than that of the linked "
"mandate %s)."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:77
#, python-format
msgid ""
"The mandate '%s' can't have a date of last debit before the date of "
"signature."
msgstr "Mandaat '%s' kan geen datum van laatste debet hebben coor de datum van ondertekenen."
msgstr ""
"Mandaat '%s' kan geen datum van laatste debet hebben coor de datum van "
"ondertekenen."
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_payment_line.py:27
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_payment_line.py:41
#, python-format
msgid ""
"The payment line number %s a different company than that of the linked "
"mandate %s)."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_payment_line.py:26
#, python-format
msgid ""
"The payment line number %s has the bank account '%s' which is not attached "
"to the mandate '%s' (this mandate is attached to the bank account '%s')."
msgstr "Betaalregelnummer %s heeft een bankrekeningnummer '%s' die niet gekoppeld is aan mandaat '%s' (dit mandaat is gekoppeld aan bankrekeningnummer '%s')."
msgstr ""
"Betaalregelnummer %s heeft een bankrekeningnummer '%s' die niet gekoppeld "
"is aan mandaat '%s' (dit mandaat is gekoppeld aan bankrekeningnummer '%s')."
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_form
msgid "Type"
msgstr "Soort"
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate_type
msgid "Type of Mandate"
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate_unique_mandate_reference
@@ -380,9 +467,51 @@ msgstr "Geldig"
msgid "Validate"
msgstr "Bevestig"
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/res_partner_bank.py:25
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company of Partner Bank %s, as there exists mandates "
"referencing it that belong to another company."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:122
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company of mandate %s, as there exists bank payment "
"lines referencing it that belong to another company."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:104
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company of mandate %s, as there exists invoices "
"referencing it that belong to another company."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:113
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company of mandate %s, as there exists journal items "
"referencing it that belong to another company."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:95
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company of mandate %s, as there exists payment lines "
"referencing it that belong to another company."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_form
msgid ""
"You should set a mandate back to draft only if you cancelled it by mistake. "
"Do you want to continue?"
msgstr "Een mandaat moet alleen teruggezet worden naar concept wanneer u deze per ongeluk heeft geannuleerd. Wilt u verdergaan? "
msgstr ""
"Een mandaat moet alleen teruggezet worden naar concept wanneer u deze per "
"ongeluk heeft geannuleerd. Wilt u verdergaan? "

View File

@@ -3,15 +3,15 @@
# * account_banking_mandate
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-payment (10.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-21 10:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-19 23:47+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-payment-10-0/language/pt_BR/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
@@ -100,15 +100,16 @@ msgid "Cancelled"
msgstr "Cancelado"
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:88
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:138
#, python-format
msgid ""
"Cannot validate the mandate '%s' because it is not attached to a bank "
"account."
msgstr "Não pode validar a ordem '%s' porque não está anexada a conta bancária."
msgstr ""
"Não pode validar a ordem '%s' porque não está anexada a conta bancária."
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:84
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:134
#, python-format
msgid "Cannot validate the mandate '%s' without a date of signature."
msgstr "Não pode validar a ordem '%s' sem uma data de assinatura."
@@ -123,6 +124,11 @@ msgstr ""
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model,name:account_banking_mandate.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate_create_uid
msgid "Created by"
@@ -174,12 +180,23 @@ msgstr "Provisório"
msgid "Expired"
msgstr "Expirado"
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_res_partner_valid_mandate_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_res_users_valid_mandate_id
msgid "First Valid Mandate"
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_tree
msgid "Format"
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: selection:account.banking.mandate,type:0
msgid "Generic Mandate"
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_search
msgid "Group By"
@@ -233,19 +250,19 @@ msgid "Mandate Required"
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:132
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:182
#, python-format
msgid "Mandate should be in cancel state."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:120
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:170
#, python-format
msgid "Mandate should be in draft or valid state."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:111
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:161
#, python-format
msgid "Mandate should be in draft state."
msgstr ""
@@ -261,16 +278,22 @@ msgid "Mandates"
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_payment_line.py:40
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_payment_line.py:51
#, python-format
msgid "Missing Mandate on payment line %s"
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_res_partner_mandate_count
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_res_users_mandate_count
msgid "Number of Mandates"
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: selection:account.banking.mandate,type:0
msgid "One-Off"
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate_state
msgid ""
@@ -279,7 +302,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model,name:account_banking_mandate.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "Parceiro"
@@ -294,6 +316,11 @@ msgstr "Linhas do pagamento"
msgid "Payment Methods"
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: selection:account.banking.mandate,type:0
msgid "Recurrent"
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_tree
msgid "Reference"
@@ -342,13 +369,42 @@ msgid "Status"
msgstr "Status"
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:67
#: code:addons/account_banking_mandate/models/bank_payment_line.py:29
#, python-format
msgid ""
"The bank payment line %s has a different company than that of the linked "
"mandate %s)."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:87
#, python-format
msgid "The company of the mandate %s differs from the company of partner %s."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:71
#, python-format
msgid "The date of signature of mandate '%s' is in the future!"
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:73
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_invoice.py:89
#, python-format
msgid ""
"The invoice %s has a different company than that of the linked mandate %s)."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_move_line.py:46
#, python-format
msgid ""
"The item %s of journal %s has a different company than that of the linked "
"mandate %s)."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:77
#, python-format
msgid ""
"The mandate '%s' can't have a date of last debit before the date of "
@@ -356,13 +412,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_payment_line.py:27
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_payment_line.py:41
#, python-format
msgid ""
"The payment line number %s a different company than that of the linked "
"mandate %s)."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_payment_line.py:26
#, python-format
msgid ""
"The payment line number %s has the bank account '%s' which is not attached "
"to the mandate '%s' (this mandate is attached to the bank account '%s')."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_form
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate_type
msgid "Type of Mandate"
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate_unique_mandate_reference
msgid "Unique Mandate Reference"
@@ -379,6 +453,46 @@ msgstr ""
msgid "Validate"
msgstr "Validar"
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/res_partner_bank.py:25
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company of Partner Bank %s, as there exists mandates "
"referencing it that belong to another company."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:122
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company of mandate %s, as there exists bank payment "
"lines referencing it that belong to another company."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:104
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company of mandate %s, as there exists invoices "
"referencing it that belong to another company."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:113
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company of mandate %s, as there exists journal items "
"referencing it that belong to another company."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:95
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company of mandate %s, as there exists payment lines "
"referencing it that belong to another company."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_form
msgid ""

View File

@@ -3,15 +3,15 @@
# * account_banking_mandate
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-payment (10.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-21 10:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-19 23:47+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-payment-10-0/language/sl/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgid "Cancelled"
msgstr "Preklicano"
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:88
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:138
#, python-format
msgid ""
"Cannot validate the mandate '%s' because it is not attached to a bank "
@@ -108,7 +108,7 @@ msgid ""
msgstr "Mandata '%s' ni mogoče overiti, ker ni pripet bančnemu računu."
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:84
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:134
#, python-format
msgid "Cannot validate the mandate '%s' without a date of signature."
msgstr "Mandata '%s' ni mogoče overiti brez datuma podpisa."
@@ -123,6 +123,11 @@ msgstr ""
msgid "Company"
msgstr "Družba"
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model,name:account_banking_mandate.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate_create_uid
msgid "Created by"
@@ -174,12 +179,23 @@ msgstr "Osnutek"
msgid "Expired"
msgstr "Pretečeni"
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_res_partner_valid_mandate_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_res_users_valid_mandate_id
msgid "First Valid Mandate"
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_tree
msgid "Format"
msgstr "Format"
#. module: account_banking_mandate
#: selection:account.banking.mandate,type:0
msgid "Generic Mandate"
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_search
msgid "Group By"
@@ -233,19 +249,19 @@ msgid "Mandate Required"
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:132
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:182
#, python-format
msgid "Mandate should be in cancel state."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:120
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:170
#, python-format
msgid "Mandate should be in draft or valid state."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:111
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:161
#, python-format
msgid "Mandate should be in draft state."
msgstr ""
@@ -261,25 +277,32 @@ msgid "Mandates"
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_payment_line.py:40
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_payment_line.py:51
#, python-format
msgid "Missing Mandate on payment line %s"
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_res_partner_mandate_count
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_res_users_mandate_count
msgid "Number of Mandates"
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: selection:account.banking.mandate,type:0
msgid "One-Off"
msgstr "Enkratna"
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate_state
msgid ""
"Only valid mandates can be used in a payment line. A cancelled mandate is a "
"mandate that has been cancelled by the customer."
msgstr "V postavki plačila se lahko uporabijo le veljavni mandati. Preklican mandat je mandat, ki ga je kupec preklical."
msgstr ""
"V postavki plačila se lahko uporabijo le veljavni mandati. Preklican mandat "
"je mandat, ki ga je kupec preklical."
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model,name:account_banking_mandate.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
@@ -294,6 +317,11 @@ msgstr "Plačilne postavke"
msgid "Payment Methods"
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: selection:account.banking.mandate,type:0
msgid "Recurrent"
msgstr "Ponavljajoče se"
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_tree
msgid "Reference"
@@ -342,27 +370,75 @@ msgid "Status"
msgstr "Status"
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:67
#: code:addons/account_banking_mandate/models/bank_payment_line.py:29
#, python-format
msgid ""
"The bank payment line %s has a different company than that of the linked "
"mandate %s)."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:87
#, python-format
msgid "The company of the mandate %s differs from the company of partner %s."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:71
#, python-format
msgid "The date of signature of mandate '%s' is in the future!"
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:73
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_invoice.py:89
#, python-format
msgid ""
"The invoice %s has a different company than that of the linked mandate %s)."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_move_line.py:46
#, python-format
msgid ""
"The item %s of journal %s has a different company than that of the linked "
"mandate %s)."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:77
#, python-format
msgid ""
"The mandate '%s' can't have a date of last debit before the date of "
"signature."
msgstr "Mandat '%s' ne sme imeti datuma zadnje obremenitve pred datumom podpisa."
msgstr ""
"Mandat '%s' ne sme imeti datuma zadnje obremenitve pred datumom podpisa."
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_payment_line.py:27
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_payment_line.py:41
#, python-format
msgid ""
"The payment line number %s a different company than that of the linked "
"mandate %s)."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_payment_line.py:26
#, python-format
msgid ""
"The payment line number %s has the bank account '%s' which is not attached "
"to the mandate '%s' (this mandate is attached to the bank account '%s')."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_form
msgid "Type"
msgstr "Tip"
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate_type
msgid "Type of Mandate"
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate_unique_mandate_reference
msgid "Unique Mandate Reference"
@@ -379,9 +455,51 @@ msgstr "Veljaven"
msgid "Validate"
msgstr "Potrdi"
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/res_partner_bank.py:25
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company of Partner Bank %s, as there exists mandates "
"referencing it that belong to another company."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:122
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company of mandate %s, as there exists bank payment "
"lines referencing it that belong to another company."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:104
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company of mandate %s, as there exists invoices "
"referencing it that belong to another company."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:113
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company of mandate %s, as there exists journal items "
"referencing it that belong to another company."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:95
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company of mandate %s, as there exists payment lines "
"referencing it that belong to another company."
msgstr ""
#. module: account_banking_mandate
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_form
msgid ""
"You should set a mandate back to draft only if you cancelled it by mistake. "
"Do you want to continue?"
msgstr "Mandat ponastavite v osnutek le, če ste ga pomotoma preklicali. Želite nadaljevati?"
msgstr ""
"Mandat ponastavite v osnutek le, če ste ga pomotoma preklicali. Želite "
"nadaljevati?"

View File

@@ -3,18 +3,15 @@
# * account_banking_pain_base
#
# Translators:
# Niki Waibel, 2016
# Niki Waibel, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-payment (10.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-01 01:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-29 20:02+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-payment-10-0/language/de/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
@@ -47,13 +44,14 @@ msgid "Borne by Debtor"
msgstr "A cargo del deudor"
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:105
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:104
#, python-format
msgid "Cannot compute the '%s' of the Payment Line with reference '%s'."
msgstr "No se puede procesar el campo '%s' de la línea de pago con referencia '%s'."
msgstr ""
"No se puede procesar el campo '%s' de la línea de pago con referencia '%s'."
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:110
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:109
#, python-format
msgid "Cannot compute the '%s'."
msgstr "No se puede procesar el campo '%s'."
@@ -109,6 +107,13 @@ msgstr ""
msgid "Dividend"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_group_pain_multiple_identifier
msgid ""
"Enable this option if your country requires several SEPA/PAIN identifiers "
"like in Spain."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Fee Collection"
@@ -129,7 +134,15 @@ msgid ""
"the creditor. Borne by creditor : all transaction charges are to be borne by"
" the creditor. Borne by debtor : all transaction charges are to be borne by "
"the debtor."
msgstr "Según el acuerdo de servicio: los costes de la transacción se aplicarán siguiendo las reglas acordadas en el nivel de servicio y/o en el esquema (las remesas SEPA Core deben usar esta opción). Compartidos: los costes de la transacción en la parte del acreedor están a cargo del acreedor, y los costes de la transacción del lado del deudor estarán a cargo del deudor. A cargo del acreedor: todos los costes de la transacción estarán a cargo del acreedor. A cargo del deudor: Todos los costes de la transacción estarán a cargo del deudor."
msgstr ""
"Según el acuerdo de servicio: los costes de la transacción se aplicarán "
"siguiendo las reglas acordadas en el nivel de servicio y/o en el esquema "
"(las remesas SEPA Core deben usar esta opción). Compartidos: los costes de "
"la transacción en la parte del acreedor están a cargo del acreedor, y los "
"costes de la transacción del lado del deudor estarán a cargo del deudor. A "
"cargo del acreedor: todos los costes de la transacción estarán a cargo del "
"acreedor. A cargo del deudor: Todos los costes de la transacción estarán a "
"cargo del deudor."
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
@@ -152,7 +165,10 @@ msgid ""
"If active, Odoo will convert each accented character to the corresponding "
"unaccented character, so that only ASCII characters are used in the "
"generated PAIN file."
msgstr "Si está marcado, Odoo convertirá cada carácter acentuado en el correspondiente carácter no acentuado, para que sólo se usen caracteres ASCII en el archivo PAIN generado."
msgstr ""
"Si está marcado, Odoo convertirá cada carácter acentuado en el "
"correspondiente carácter no acentuado, para que sólo se usen caracteres "
"ASCII en el archivo PAIN generado."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_category_purpose
@@ -168,19 +184,23 @@ msgid ""
"If true, the bank statement will display only one debit line for all the "
"wire transfers of the SEPA XML file ; if false, the bank statement will "
"display one debit line per wire transfer of the SEPA XML file."
msgstr "Si está marcado, el extracto bancario mostrará sólo una línea del haber para todos los adeudos directos del archivo SEPA; si no está marcado, entonces el extracto bancario mostrará una línea por cada adeudo directo del archivo SEPA."
msgstr ""
"Si está marcado, el extracto bancario mostrará sólo una línea del haber para"
" todos los adeudos directos del archivo SEPA; si no está marcado, entonces "
"el extracto bancario mostrará una línea por cada adeudo directo del archivo "
"SEPA."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_config_settings_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_identifier
msgid "Initiating Party Identifier"
msgstr "Identificador del iniciador de la transacción"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_config_settings_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_issuer
msgid "Initiating Party Issuer"
msgstr "Emisor de la transacción"
@@ -221,15 +241,22 @@ msgid "Local Instrument"
msgstr "Instrumento local"
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:302
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:301
#, python-format
msgid ""
"Missing 'Initiating Party Issuer' and/or 'Initiating Party Identifier' for "
"the company '%s'. Both fields must have a value."
msgstr "Falta el 'Emisor de la transacción' y/o 'Identificador del iniciador de la transacción' para la compañía '%s'. Ambos campos deben tener un valor."
msgstr ""
"Falta el 'Emisor de la transacción' y/o 'Identificador del iniciador de la "
"transacción' para la compañía '%s'. Ambos campos deben tener un valor."
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_method.py:23
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_group_pain_multiple_identifier
msgid "Multiple identifiers"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_method.py:22
#, python-format
msgid "No XSD file path found for payment method '%s'"
msgstr "No se ha encontrado la ruta del archivo para el método de pago '%s'"
@@ -290,6 +317,16 @@ msgstr ""
msgid "SEPA Payment"
msgstr "Pago SEPA"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_pain_base.view_account_config_settings
msgid "SEPA/PAIN"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:res.groups,name:account_banking_pain_base.group_pain_multiple_identifier
msgid "SEPA/PAIN Identifiers on Payment Modes"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Salary Payment"
@@ -321,23 +358,27 @@ msgid "Tax Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:118
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:117
#, python-format
msgid "The '%s' is empty or 0. It should have a non-null value."
msgstr "'%s' está vacío o es 0. Debería tener un valor no nulo."
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:139
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:138
#, python-format
msgid ""
"The generated XML file is not valid against the official XML Schema "
"Definition. The generated XML file and the full error have been written in "
"the server logs. Here is the error, which may give you an idea on the cause "
"of the problem : %s"
msgstr "El archivo XML generado no se puede validar contra la definición de esquema XML oficial. El archivo XML generado el error completo se ha escrito en los registros del servidor. Aquí está el error, que le puede dar una idea de la causa del problema : %s"
msgstr ""
"El archivo XML generado no se puede validar contra la definición de esquema "
"XML oficial. El archivo XML generado el error completo se ha escrito en los "
"registros del servidor. Aquí está el error, que le puede dar una idea de la "
"causa del problema : %s"
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:113
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:112
#, python-format
msgid "The type of the field '%s' is %s. It should be a string or unicode."
msgstr "El tipo del campo '%s' es %s. Debería ser una cadena o unicode."
@@ -348,15 +389,19 @@ msgstr "El tipo del campo '%s' es %s. Debería ser una cadena o unicode."
msgid ""
"This field will be used as 'Instruction Priority' in the generated PAIN "
"file."
msgstr "Este campo se usará como 'Prioridad de instrucción' en el archivo PAIN generado."
msgstr ""
"Este campo se usará como 'Prioridad de instrucción' en el archivo PAIN "
"generado."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_config_settings_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_identifier
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Identifier' in the PAIN files "
"generated by Odoo."
msgstr "Esto se usará como el 'Identificador del iniciador de la transacción' en los archivos PAIN generados por Odoo."
msgstr ""
"Esto se usará como el 'Identificador del iniciador de la transacción' en los"
" archivos PAIN generados por Odoo."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_identifier
@@ -366,15 +411,22 @@ msgid ""
"- Country code (2, optional)\n"
"- Company idenfier (N, VAT)\n"
"- Service suffix (N, issued by bank)"
msgstr "Se usará este campo como 'Identificador del iniciador de la transacción' en los archivos PAIN generados por Odoo. Si no está definido, entonces se usará el 'Identificador del iniciador de la transacción' definido en la compañía.\nFormato común (13):\n- Código de país (2, opcional)\n- Identificador de la compañía (N, NIF)\n- Sufijo de servicio (N, emitido por el banco)"
msgstr ""
"Se usará este campo como 'Identificador del iniciador de la transacción' en los archivos PAIN generados por Odoo. Si no está definido, entonces se usará el 'Identificador del iniciador de la transacción' definido en la compañía.\n"
"Formato común (13):\n"
"- Código de país (2, opcional)\n"
"- Identificador de la compañía (N, NIF)\n"
"- Sufijo de servicio (N, emitido por el banco)"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_config_settings_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_issuer
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Issuer' in the PAIN files "
"generated by Odoo."
msgstr "Este campo se usará como 'Emisor de la transacción' en los archivos PAIN generados por Odoo."
msgstr ""
"Este campo se usará como 'Emisor de la transacción' en los archivos PAIN "
"generados por Odoo."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_issuer
@@ -384,7 +436,12 @@ msgid ""
"- Country code (2, optional)\n"
"- Company idenfier (N, VAT)\n"
"- Service suffix (N, issued by bank)"
msgstr "Se usará este campo como 'Identificador del iniciador de la transacción' en los archivos PAIN generados por Odoo. Si no está definido, entonces se usará el 'Identificador del iniciador de la transacción' definido en la compañía.\nFormato común (13):\n- Código de país (2, opcional)\n- Identificador de la compañía (N, NIF)\n- Sufijo de servicio (N, emitido por el banco)"
msgstr ""
"Se usará este campo como 'Identificador del iniciador de la transacción' en los archivos PAIN generados por Odoo. Si no está definido, entonces se usará el 'Identificador del iniciador de la transacción' definido en la compañía.\n"
"Formato común (13):\n"
"- Código de país (2, opcional)\n"
"- Identificador de la compañía (N, NIF)\n"
"- Sufijo de servicio (N, emitido por el banco)"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
@@ -411,11 +468,6 @@ msgstr ""
msgid "WithHolding"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_config_settings
msgid "account.config.settings"
msgstr "account.config.settings"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "ePayment"
@@ -449,19 +501,24 @@ msgstr "pain.001.003.03 (transferencia de crédito en Alemania)"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.02 (recommended for direct debit)"
msgstr "pain.008.001.02 (recomendado para el adeudo directo)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.03"
msgstr "pain.008.001.03"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.04"
msgstr "pain.008.001.04"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.003.02 (direct debit in Germany)"
msgstr "pain.008.003.02 (adeudo directo en Alemania)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_res_config_settings
msgid "res.config.settings"
msgstr ""

View File

@@ -3,16 +3,15 @@
# * account_banking_pain_base
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-payment (10.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-01 01:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-29 20:02+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-payment-10-0/language/es/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
@@ -45,13 +44,14 @@ msgid "Borne by Debtor"
msgstr "A cargo del deudor"
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:105
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:104
#, python-format
msgid "Cannot compute the '%s' of the Payment Line with reference '%s'."
msgstr "No se puede procesar el campo '%s' de la línea de pago con referencia '%s'."
msgstr ""
"No se puede procesar el campo '%s' de la línea de pago con referencia '%s'."
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:110
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:109
#, python-format
msgid "Cannot compute the '%s'."
msgstr "No se puede procesar el campo '%s'."
@@ -107,6 +107,13 @@ msgstr ""
msgid "Dividend"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_group_pain_multiple_identifier
msgid ""
"Enable this option if your country requires several SEPA/PAIN identifiers "
"like in Spain."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Fee Collection"
@@ -127,7 +134,15 @@ msgid ""
"the creditor. Borne by creditor : all transaction charges are to be borne by"
" the creditor. Borne by debtor : all transaction charges are to be borne by "
"the debtor."
msgstr "Según el acuerdo de servicio: los costes de la transacción se aplicarán siguiendo las reglas acordadas en el nivel de servicio y/o en el esquema (las remesas SEPA Core deben usar esta opción). Compartidos: los costes de la transacción en la parte del acreedor están a cargo del acreedor, y los costes de la transacción del lado del deudor estarán a cargo del deudor. A cargo del acreedor: todos los costes de la transacción estarán a cargo del acreedor. A cargo del deudor: Todos los costes de la transacción estarán a cargo del deudor."
msgstr ""
"Según el acuerdo de servicio: los costes de la transacción se aplicarán "
"siguiendo las reglas acordadas en el nivel de servicio y/o en el esquema "
"(las remesas SEPA Core deben usar esta opción). Compartidos: los costes de "
"la transacción en la parte del acreedor están a cargo del acreedor, y los "
"costes de la transacción del lado del deudor estarán a cargo del deudor. A "
"cargo del acreedor: todos los costes de la transacción estarán a cargo del "
"acreedor. A cargo del deudor: Todos los costes de la transacción estarán a "
"cargo del deudor."
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
@@ -150,7 +165,10 @@ msgid ""
"If active, Odoo will convert each accented character to the corresponding "
"unaccented character, so that only ASCII characters are used in the "
"generated PAIN file."
msgstr "Si está marcado, Odoo convertirá cada carácter acentuado en el correspondiente carácter no acentuado, para que sólo se usen caracteres ASCII en el archivo PAIN generado."
msgstr ""
"Si está marcado, Odoo convertirá cada carácter acentuado en el "
"correspondiente carácter no acentuado, para que sólo se usen caracteres "
"ASCII en el archivo PAIN generado."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_category_purpose
@@ -166,19 +184,23 @@ msgid ""
"If true, the bank statement will display only one debit line for all the "
"wire transfers of the SEPA XML file ; if false, the bank statement will "
"display one debit line per wire transfer of the SEPA XML file."
msgstr "Si está marcado, el extracto bancario mostrará sólo una línea del haber para todos los adeudos directos del archivo SEPA; si no está marcado, entonces el extracto bancario mostrará una línea por cada adeudo directo del archivo SEPA."
msgstr ""
"Si está marcado, el extracto bancario mostrará sólo una línea del haber para"
" todos los adeudos directos del archivo SEPA; si no está marcado, entonces "
"el extracto bancario mostrará una línea por cada adeudo directo del archivo "
"SEPA."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_config_settings_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_identifier
msgid "Initiating Party Identifier"
msgstr "Identificador del iniciador de la transacción"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_config_settings_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_issuer
msgid "Initiating Party Issuer"
msgstr "Emisor de la transacción"
@@ -219,15 +241,22 @@ msgid "Local Instrument"
msgstr "Instrumento local"
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:302
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:301
#, python-format
msgid ""
"Missing 'Initiating Party Issuer' and/or 'Initiating Party Identifier' for "
"the company '%s'. Both fields must have a value."
msgstr "Falta el 'Emisor de la transacción' y/o 'Identificador del iniciador de la transacción' para la compañía '%s'. Ambos campos deben tener un valor."
msgstr ""
"Falta el 'Emisor de la transacción' y/o 'Identificador del iniciador de la "
"transacción' para la compañía '%s'. Ambos campos deben tener un valor."
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_method.py:23
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_group_pain_multiple_identifier
msgid "Multiple identifiers"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_method.py:22
#, python-format
msgid "No XSD file path found for payment method '%s'"
msgstr "No se ha encontrado la ruta del archivo para el método de pago '%s'"
@@ -288,6 +317,16 @@ msgstr ""
msgid "SEPA Payment"
msgstr "Pago SEPA"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_pain_base.view_account_config_settings
msgid "SEPA/PAIN"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:res.groups,name:account_banking_pain_base.group_pain_multiple_identifier
msgid "SEPA/PAIN Identifiers on Payment Modes"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Salary Payment"
@@ -319,23 +358,27 @@ msgid "Tax Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:118
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:117
#, python-format
msgid "The '%s' is empty or 0. It should have a non-null value."
msgstr "'%s' está vacío o es 0. Debería tener un valor no nulo."
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:139
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:138
#, python-format
msgid ""
"The generated XML file is not valid against the official XML Schema "
"Definition. The generated XML file and the full error have been written in "
"the server logs. Here is the error, which may give you an idea on the cause "
"of the problem : %s"
msgstr "El archivo XML generado no se puede validar contra la definición de esquema XML oficial. El archivo XML generado el error completo se ha escrito en los registros del servidor. Aquí está el error, que le puede dar una idea de la causa del problema : %s"
msgstr ""
"El archivo XML generado no se puede validar contra la definición de esquema "
"XML oficial. El archivo XML generado el error completo se ha escrito en los "
"registros del servidor. Aquí está el error, que le puede dar una idea de la "
"causa del problema : %s"
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:113
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:112
#, python-format
msgid "The type of the field '%s' is %s. It should be a string or unicode."
msgstr "El tipo del campo '%s' es %s. Debería ser una cadena o unicode."
@@ -346,15 +389,19 @@ msgstr "El tipo del campo '%s' es %s. Debería ser una cadena o unicode."
msgid ""
"This field will be used as 'Instruction Priority' in the generated PAIN "
"file."
msgstr "Este campo se usará como 'Prioridad de instrucción' en el archivo PAIN generado."
msgstr ""
"Este campo se usará como 'Prioridad de instrucción' en el archivo PAIN "
"generado."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_config_settings_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_identifier
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Identifier' in the PAIN files "
"generated by Odoo."
msgstr "Esto se usará como el 'Identificador del iniciador de la transacción' en los archivos PAIN generados por Odoo."
msgstr ""
"Esto se usará como el 'Identificador del iniciador de la transacción' en los"
" archivos PAIN generados por Odoo."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_identifier
@@ -364,15 +411,22 @@ msgid ""
"- Country code (2, optional)\n"
"- Company idenfier (N, VAT)\n"
"- Service suffix (N, issued by bank)"
msgstr "Se usará este campo como 'Identificador del iniciador de la transacción' en los archivos PAIN generados por Odoo. Si no está definido, entonces se usará el 'Identificador del iniciador de la transacción' definido en la compañía.\nFormato común (13):\n- Código de país (2, opcional)\n- Identificador de la compañía (N, NIF)\n- Sufijo de servicio (N, emitido por el banco)"
msgstr ""
"Se usará este campo como 'Identificador del iniciador de la transacción' en los archivos PAIN generados por Odoo. Si no está definido, entonces se usará el 'Identificador del iniciador de la transacción' definido en la compañía.\n"
"Formato común (13):\n"
"- Código de país (2, opcional)\n"
"- Identificador de la compañía (N, NIF)\n"
"- Sufijo de servicio (N, emitido por el banco)"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_config_settings_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_issuer
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Issuer' in the PAIN files "
"generated by Odoo."
msgstr "Este campo se usará como 'Emisor de la transacción' en los archivos PAIN generados por Odoo."
msgstr ""
"Este campo se usará como 'Emisor de la transacción' en los archivos PAIN "
"generados por Odoo."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_issuer
@@ -382,7 +436,12 @@ msgid ""
"- Country code (2, optional)\n"
"- Company idenfier (N, VAT)\n"
"- Service suffix (N, issued by bank)"
msgstr "Se usará este campo como 'Identificador del iniciador de la transacción' en los archivos PAIN generados por Odoo. Si no está definido, entonces se usará el 'Identificador del iniciador de la transacción' definido en la compañía.\nFormato común (13):\n- Código de país (2, opcional)\n- Identificador de la compañía (N, NIF)\n- Sufijo de servicio (N, emitido por el banco)"
msgstr ""
"Se usará este campo como 'Identificador del iniciador de la transacción' en los archivos PAIN generados por Odoo. Si no está definido, entonces se usará el 'Identificador del iniciador de la transacción' definido en la compañía.\n"
"Formato común (13):\n"
"- Código de país (2, opcional)\n"
"- Identificador de la compañía (N, NIF)\n"
"- Sufijo de servicio (N, emitido por el banco)"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
@@ -409,11 +468,6 @@ msgstr ""
msgid "WithHolding"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_config_settings
msgid "account.config.settings"
msgstr "account.config.settings"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "ePayment"
@@ -447,19 +501,24 @@ msgstr "pain.001.003.03 (transferencia de crédito en Alemania)"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.02 (recommended for direct debit)"
msgstr "pain.008.001.02 (recomendado para el adeudo directo)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.03"
msgstr "pain.008.001.03"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.04"
msgstr "pain.008.001.04"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.003.02 (direct debit in Germany)"
msgstr "pain.008.003.02 (adeudo directo en Alemania)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_res_config_settings
msgid "res.config.settings"
msgstr ""

View File

@@ -3,15 +3,15 @@
# * account_banking_pain_base
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-payment (10.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-21 10:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-19 23:45+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-payment-10-0/language/fr/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
@@ -28,6 +28,11 @@ msgstr ""
msgid "Batch Booking"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Bonus Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Borne by Creditor"
@@ -39,17 +44,35 @@ msgid "Borne by Debtor"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:105
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:104
#, python-format
msgid "Cannot compute the '%s' of the Payment Line with reference '%s'."
msgstr "Impossible de calculer le '%s' de la ligne de paiement ayant la référence '%s'."
msgstr ""
"Impossible de calculer le '%s' de la ligne de paiement ayant la référence "
"'%s'."
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:110
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:109
#, python-format
msgid "Cannot compute the '%s'."
msgstr "Impossible de calculer le '%s'."
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Card Bulk Clearing"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Cash Management Transfer"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_category_purpose
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_category_purpose
msgid "Category Purpose"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_charge_bearer
msgid "Charge Bearer"
@@ -65,6 +88,38 @@ msgstr "Sociétés"
msgid "Convert to ASCII"
msgstr "Convertir en ASCII"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Credit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Debit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Deliver Against Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Dividend"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_group_pain_multiple_identifier
msgid ""
"Enable this option if your country requires several SEPA/PAIN identifiers "
"like in Spain."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Fee Collection"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Following Service Level"
@@ -82,6 +137,16 @@ msgid ""
"the debtor."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Government Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Hedging"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,priority:0
msgid "High"
@@ -95,6 +160,14 @@ msgid ""
"generated PAIN file."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_category_purpose
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_category_purpose
msgid ""
"If neither your bank nor your local regulations oblige you to set the "
"category purpose, leave the field empty."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_batch_booking
msgid ""
@@ -104,19 +177,49 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_config_settings_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_identifier
msgid "Initiating Party Identifier"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_config_settings_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_issuer
msgid "Initiating Party Issuer"
msgstr "Initiating Party Issuer"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,local_instrument:0
msgid "Instant Transfer"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Interest"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Intra-Company Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Irrevocable Credit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Irrevocable Debit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Loan"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_local_instrument
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_local_instrument
@@ -124,7 +227,7 @@ msgid "Local Instrument"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:297
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:301
#, python-format
msgid ""
"Missing 'Initiating Party Issuer' and/or 'Initiating Party Identifier' for "
@@ -132,7 +235,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_method.py:23
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_group_pain_multiple_identifier
msgid "Multiple identifiers"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_method.py:22
#, python-format
msgid "No XSD file path found for payment method '%s'"
msgstr ""
@@ -142,6 +250,11 @@ msgstr ""
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Other Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_method_pain_version
msgid "PAIN Version"
@@ -167,43 +280,93 @@ msgstr ""
msgid "Payment Order"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Pension Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_priority
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_priority
msgid "Priority"
msgstr "Priorité"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Receive Against Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_sepa
msgid "SEPA Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_pain_base.view_account_config_settings
msgid "SEPA/PAIN"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:res.groups,name:account_banking_pain_base.group_pain_multiple_identifier
msgid "SEPA/PAIN Identifiers on Payment Modes"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Salary Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Securities"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Shared"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:118
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Social Security Benefit"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Supplier Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Tax Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:117
#, python-format
msgid "The '%s' is empty or 0. It should have a non-null value."
msgstr "Le '%s' est vide ou égal à 0. Il devrait avoir une valeur non-nulle."
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:139
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:138
#, python-format
msgid ""
"The generated XML file is not valid against the official XML Schema "
"Definition. The generated XML file and the full error have been written in "
"the server logs. Here is the error, which may give you an idea on the cause "
"of the problem : %s"
msgstr "Le fichier XML généré n'est pas valide par rapport à la Définition du Schéma XML officiel. Le fichier XML généré et le message d'erreur complet ont été écrits dans les logs du serveur. Voici l'erreur, qui vous donnera peut-être une idée sur la cause du problème : %s"
msgstr ""
"Le fichier XML généré n'est pas valide par rapport à la Définition du Schéma"
" XML officiel. Le fichier XML généré et le message d'erreur complet ont été "
"écrits dans les logs du serveur. Voici l'erreur, qui vous donnera peut-être "
"une idée sur la cause du problème : %s"
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:113
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:112
#, python-format
msgid "The type of the field '%s' is %s. It should be a string or unicode."
msgstr "Le type du champ '%s' est %s. Il devrait être de type string ou unicode."
msgstr ""
"Le type du champ '%s' est %s. Il devrait être de type string ou unicode."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_priority
@@ -214,8 +377,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_config_settings_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_identifier
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Identifier' in the PAIN files "
"generated by Odoo."
@@ -232,8 +395,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_config_settings_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_issuer
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Issuer' in the PAIN files "
"generated by Odoo."
@@ -250,8 +413,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_config_settings
msgid "account.config.settings"
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Trade"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Trade Settlement Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Treasury Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "VAT Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "WithHolding"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "ePayment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
@@ -298,3 +486,8 @@ msgstr ""
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.003.02 (direct debit in Germany)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_res_config_settings
msgid "res.config.settings"
msgstr ""

View File

@@ -3,15 +3,15 @@
# * account_banking_pain_base
#
# Translators:
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-payment (10.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-03 00:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-12 06:44+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-payment-10-0/language/hr/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
@@ -44,13 +44,13 @@ msgid "Borne by Debtor"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:105
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:104
#, python-format
msgid "Cannot compute the '%s' of the Payment Line with reference '%s'."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:110
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:109
#, python-format
msgid "Cannot compute the '%s'."
msgstr ""
@@ -106,6 +106,13 @@ msgstr ""
msgid "Dividend"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_group_pain_multiple_identifier
msgid ""
"Enable this option if your country requires several SEPA/PAIN identifiers "
"like in Spain."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Fee Collection"
@@ -168,16 +175,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_config_settings_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_identifier
msgid "Initiating Party Identifier"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_config_settings_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_issuer
msgid "Initiating Party Issuer"
msgstr ""
@@ -218,7 +225,7 @@ msgid "Local Instrument"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:302
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:301
#, python-format
msgid ""
"Missing 'Initiating Party Issuer' and/or 'Initiating Party Identifier' for "
@@ -226,7 +233,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_method.py:23
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_group_pain_multiple_identifier
msgid "Multiple identifiers"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_method.py:22
#, python-format
msgid "No XSD file path found for payment method '%s'"
msgstr ""
@@ -287,6 +299,16 @@ msgstr ""
msgid "SEPA Payment"
msgstr "SEPA plaćanje"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_pain_base.view_account_config_settings
msgid "SEPA/PAIN"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:res.groups,name:account_banking_pain_base.group_pain_multiple_identifier
msgid "SEPA/PAIN Identifiers on Payment Modes"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Salary Payment"
@@ -318,13 +340,13 @@ msgid "Tax Payment"
msgstr "PLaćanje poreza"
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:118
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:117
#, python-format
msgid "The '%s' is empty or 0. It should have a non-null value."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:139
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:138
#, python-format
msgid ""
"The generated XML file is not valid against the official XML Schema "
@@ -334,7 +356,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:113
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:112
#, python-format
msgid "The type of the field '%s' is %s. It should be a string or unicode."
msgstr ""
@@ -348,8 +370,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_config_settings_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_identifier
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Identifier' in the PAIN files "
"generated by Odoo."
@@ -366,8 +388,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_config_settings_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_issuer
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Issuer' in the PAIN files "
"generated by Odoo."
@@ -408,11 +430,6 @@ msgstr ""
msgid "WithHolding"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_config_settings
msgid "account.config.settings"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "ePayment"
@@ -451,14 +468,19 @@ msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.03"
msgstr "pain.008.001.03"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.04"
msgstr "pain.008.001.04"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.003.02 (direct debit in Germany)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_res_config_settings
msgid "res.config.settings"
msgstr ""

View File

@@ -3,15 +3,15 @@
# * account_banking_pain_base
#
# Translators:
# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-payment (10.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-01 01:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-29 20:02+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-payment-10-0/language/nl/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
@@ -44,13 +44,13 @@ msgid "Borne by Debtor"
msgstr "Ten laste van de Debiteur"
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:105
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:104
#, python-format
msgid "Cannot compute the '%s' of the Payment Line with reference '%s'."
msgstr "Kan de '%s' niet berekenen van de betaalregel met referentie '%s'."
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:110
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:109
#, python-format
msgid "Cannot compute the '%s'."
msgstr "Kan de '%s' niet berekenen."
@@ -106,6 +106,13 @@ msgstr ""
msgid "Dividend"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_group_pain_multiple_identifier
msgid ""
"Enable this option if your country requires several SEPA/PAIN identifiers "
"like in Spain."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Fee Collection"
@@ -126,7 +133,14 @@ msgid ""
"the creditor. Borne by creditor : all transaction charges are to be borne by"
" the creditor. Borne by debtor : all transaction charges are to be borne by "
"the debtor."
msgstr "Volgens Service Level: transactiekosten worden toegepast volgens de regels vastgelegd in het service level en/of schema (SEPA Core berichten gebruiken dit). Gedeeld: transactiekosten aan de debiteurzijde komen ten laste van de debiteur, transactiekosten aan crediteurszijde komen ten laste van de crediteur. Ten laste van de crediteur: alle transactiekosten komen ten laste van de crediteur. Ten laste van de Debiteur: alle transactiekosten komen ten laste van de debiteur. "
msgstr ""
"Volgens Service Level: transactiekosten worden toegepast volgens de regels "
"vastgelegd in het service level en/of schema (SEPA Core berichten gebruiken "
"dit). Gedeeld: transactiekosten aan de debiteurzijde komen ten laste van de "
"debiteur, transactiekosten aan crediteurszijde komen ten laste van de "
"crediteur. Ten laste van de crediteur: alle transactiekosten komen ten laste"
" van de crediteur. Ten laste van de Debiteur: alle transactiekosten komen "
"ten laste van de debiteur. "
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
@@ -149,7 +163,10 @@ msgid ""
"If active, Odoo will convert each accented character to the corresponding "
"unaccented character, so that only ASCII characters are used in the "
"generated PAIN file."
msgstr "Wanneer actief, zal Odoo geaccentueerde karakters omzetten naar het corresponderende niet geaccentueerde karakter, dit zodat alleen ASCII gebruikt wordt in de gegenereerde PAIN file. "
msgstr ""
"Wanneer actief, zal Odoo geaccentueerde karakters omzetten naar het "
"corresponderende niet geaccentueerde karakter, dit zodat alleen ASCII "
"gebruikt wordt in de gegenereerde PAIN file. "
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_category_purpose
@@ -165,19 +182,22 @@ msgid ""
"If true, the bank statement will display only one debit line for all the "
"wire transfers of the SEPA XML file ; if false, the bank statement will "
"display one debit line per wire transfer of the SEPA XML file."
msgstr "Wanneer waar, zal het bankafschrift één debit lijn bevatten voor alle overschrijvingen in het SEPA bestand; wanneer onwaar, zal het bankafschrift een debit lijn per overschrijving bevatten in het SEPA bestand. "
msgstr ""
"Wanneer waar, zal het bankafschrift één debit lijn bevatten voor alle "
"overschrijvingen in het SEPA bestand; wanneer onwaar, zal het bankafschrift "
"een debit lijn per overschrijving bevatten in het SEPA bestand. "
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_config_settings_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_identifier
msgid "Initiating Party Identifier"
msgstr "Initiating Party Identifier"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_config_settings_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_issuer
msgid "Initiating Party Issuer"
msgstr "Initiating Party Issuer"
@@ -218,15 +238,22 @@ msgid "Local Instrument"
msgstr "Lokaal Instrument"
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:302
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:301
#, python-format
msgid ""
"Missing 'Initiating Party Issuer' and/or 'Initiating Party Identifier' for "
"the company '%s'. Both fields must have a value."
msgstr "Missende 'Initiating Party Issuer' en/of 'Initiating Party Identifier' voor het bedrijf '%s'. Beide velden moet een waarde bevatten."
msgstr ""
"Missende 'Initiating Party Issuer' en/of 'Initiating Party Identifier' voor "
"het bedrijf '%s'. Beide velden moet een waarde bevatten."
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_method.py:23
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_group_pain_multiple_identifier
msgid "Multiple identifiers"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_method.py:22
#, python-format
msgid "No XSD file path found for payment method '%s'"
msgstr "Geen XSD bestandlocatie gevonden voor betaalmethode '%s'."
@@ -287,6 +314,16 @@ msgstr ""
msgid "SEPA Payment"
msgstr "SEPA betaling"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_pain_base.view_account_config_settings
msgid "SEPA/PAIN"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:res.groups,name:account_banking_pain_base.group_pain_multiple_identifier
msgid "SEPA/PAIN Identifiers on Payment Modes"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Salary Payment"
@@ -318,23 +355,27 @@ msgid "Tax Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:118
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:117
#, python-format
msgid "The '%s' is empty or 0. It should have a non-null value."
msgstr "De '%s' is leeg of 0. Deze waarde zou niet nul moeten zijn."
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:139
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:138
#, python-format
msgid ""
"The generated XML file is not valid against the official XML Schema "
"Definition. The generated XML file and the full error have been written in "
"the server logs. Here is the error, which may give you an idea on the cause "
"of the problem : %s"
msgstr "Het gegenereerde XML bestand is niet geldig volgens de officiële XML schema definities. Het gegenereerde XML bestand en de volledige fout zijn weggeschreven in de server log bestanden. Hier is de fout, wat u een idee kunt geven over de oorzaak van het probleem: %s\""
msgstr ""
"Het gegenereerde XML bestand is niet geldig volgens de officiële XML schema "
"definities. Het gegenereerde XML bestand en de volledige fout zijn "
"weggeschreven in de server log bestanden. Hier is de fout, wat u een idee "
"kunt geven over de oorzaak van het probleem: %s\""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:113
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:112
#, python-format
msgid "The type of the field '%s' is %s. It should be a string or unicode."
msgstr "Het type van veld '%s' is %s. Dit moet een string of unicode zijn."
@@ -345,15 +386,19 @@ msgstr "Het type van veld '%s' is %s. Dit moet een string of unicode zijn."
msgid ""
"This field will be used as 'Instruction Priority' in the generated PAIN "
"file."
msgstr "Dit veld wordt gebruikt als 'Instructie Prioriteit' in het gegeneerde PAIN bestand."
msgstr ""
"Dit veld wordt gebruikt als 'Instructie Prioriteit' in het gegeneerde PAIN "
"bestand."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_config_settings_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_identifier
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Identifier' in the PAIN files "
"generated by Odoo."
msgstr "Wordt gebruikt als 'Initiating Party Identifier' in de gegenereerde PAIN bestanden."
msgstr ""
"Wordt gebruikt als 'Initiating Party Identifier' in de gegenereerde PAIN "
"bestanden."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_identifier
@@ -363,15 +408,20 @@ msgid ""
"- Country code (2, optional)\n"
"- Company idenfier (N, VAT)\n"
"- Service suffix (N, issued by bank)"
msgstr "Wordt gebruikt als 'Initiating Party Identifier' in de gegenereerde PAIN bestanden. Wanneer niet ingesteld wordt de Initiating Party Identifier uit de bedrijfsinstellingen gebruikt."
msgstr ""
"Wordt gebruikt als 'Initiating Party Identifier' in de gegenereerde PAIN "
"bestanden. Wanneer niet ingesteld wordt de Initiating Party Identifier uit "
"de bedrijfsinstellingen gebruikt."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_config_settings_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_issuer
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Issuer' in the PAIN files "
"generated by Odoo."
msgstr "Wordt gebruikt als 'Initiating Party Issuer' in de gegenereerde PAIN bestanden."
msgstr ""
"Wordt gebruikt als 'Initiating Party Issuer' in de gegenereerde PAIN "
"bestanden."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_issuer
@@ -381,7 +431,12 @@ msgid ""
"- Country code (2, optional)\n"
"- Company idenfier (N, VAT)\n"
"- Service suffix (N, issued by bank)"
msgstr "Wordt gebruikt als 'Initiating Party Issuer' in de gegenereerde PAIN bestanden. Wanneer niet ingesteld wordt de Initiating Party Issuer uit de bedrijfsinstellingen gebruikt.\nStandaard formaat(13):\n- Land Code (2, optioneel)\n- Bedrijfsidentificatie (N, BTWnr)\n- Service achtervoegsel (N, uitgegeven door de bank)"
msgstr ""
"Wordt gebruikt als 'Initiating Party Issuer' in de gegenereerde PAIN bestanden. Wanneer niet ingesteld wordt de Initiating Party Issuer uit de bedrijfsinstellingen gebruikt.\n"
"Standaard formaat(13):\n"
"- Land Code (2, optioneel)\n"
"- Bedrijfsidentificatie (N, BTWnr)\n"
"- Service achtervoegsel (N, uitgegeven door de bank)"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
@@ -408,11 +463,6 @@ msgstr ""
msgid "WithHolding"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_config_settings
msgid "account.config.settings"
msgstr "account.config.settings"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "ePayment"
@@ -446,19 +496,24 @@ msgstr "pain.001.003.03 (overboekingen in Duitsland)"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.02 (recommended for direct debit)"
msgstr "pain.008.001.02 (aanbevolen voor incasso)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.03"
msgstr "pain.008.001.03"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.04"
msgstr "pain.008.001.04"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.003.02 (direct debit in Germany)"
msgstr "pain.008.003.02 (Incasso in Duitsland)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_res_config_settings
msgid "res.config.settings"
msgstr ""

View File

@@ -3,15 +3,15 @@
# * account_banking_pain_base
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-payment (10.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-21 10:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-19 23:47+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-payment-10-0/language/pt_BR/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
@@ -28,6 +28,11 @@ msgstr "Linhas de pagamento bancária"
msgid "Batch Booking"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Bonus Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Borne by Creditor"
@@ -39,17 +44,34 @@ msgid "Borne by Debtor"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:105
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:104
#, python-format
msgid "Cannot compute the '%s' of the Payment Line with reference '%s'."
msgstr "Não foi possível calcular a '%s' da linha de pagamento com referência '%s'"
msgstr ""
"Não foi possível calcular a '%s' da linha de pagamento com referência '%s'"
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:110
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:109
#, python-format
msgid "Cannot compute the '%s'."
msgstr "Não foi possível computar o '%s'"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Card Bulk Clearing"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Cash Management Transfer"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_category_purpose
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_category_purpose
msgid "Category Purpose"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_charge_bearer
msgid "Charge Bearer"
@@ -65,6 +87,38 @@ msgstr "Empresas"
msgid "Convert to ASCII"
msgstr "Converter para ASCII"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Credit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Debit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Deliver Against Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Dividend"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_group_pain_multiple_identifier
msgid ""
"Enable this option if your country requires several SEPA/PAIN identifiers "
"like in Spain."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Fee Collection"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Following Service Level"
@@ -82,6 +136,16 @@ msgid ""
"the debtor."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Government Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Hedging"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,priority:0
msgid "High"
@@ -95,6 +159,14 @@ msgid ""
"generated PAIN file."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_category_purpose
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_category_purpose
msgid ""
"If neither your bank nor your local regulations oblige you to set the "
"category purpose, leave the field empty."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_batch_booking
msgid ""
@@ -104,19 +176,49 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_config_settings_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_identifier
msgid "Initiating Party Identifier"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_config_settings_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_issuer
msgid "Initiating Party Issuer"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,local_instrument:0
msgid "Instant Transfer"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Interest"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Intra-Company Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Irrevocable Credit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Irrevocable Debit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Loan"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_local_instrument
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_local_instrument
@@ -124,7 +226,7 @@ msgid "Local Instrument"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:297
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:301
#, python-format
msgid ""
"Missing 'Initiating Party Issuer' and/or 'Initiating Party Identifier' for "
@@ -132,7 +234,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_method.py:23
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_group_pain_multiple_identifier
msgid "Multiple identifiers"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_method.py:22
#, python-format
msgid "No XSD file path found for payment method '%s'"
msgstr ""
@@ -142,6 +249,11 @@ msgstr ""
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Other Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_method_pain_version
msgid "PAIN Version"
@@ -167,30 +279,75 @@ msgstr ""
msgid "Payment Order"
msgstr "Ordem de Pagamento"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Pension Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_priority
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_priority
msgid "Priority"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Receive Against Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_sepa
msgid "SEPA Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_pain_base.view_account_config_settings
msgid "SEPA/PAIN"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:res.groups,name:account_banking_pain_base.group_pain_multiple_identifier
msgid "SEPA/PAIN Identifiers on Payment Modes"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Salary Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Securities"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Shared"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:118
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Social Security Benefit"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Supplier Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Tax Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:117
#, python-format
msgid "The '%s' is empty or 0. It should have a non-null value."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:139
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:138
#, python-format
msgid ""
"The generated XML file is not valid against the official XML Schema "
@@ -200,7 +357,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:113
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:112
#, python-format
msgid "The type of the field '%s' is %s. It should be a string or unicode."
msgstr ""
@@ -214,8 +371,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_config_settings_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_identifier
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Identifier' in the PAIN files "
"generated by Odoo."
@@ -232,8 +389,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_config_settings_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_issuer
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Issuer' in the PAIN files "
"generated by Odoo."
@@ -250,8 +407,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_config_settings
msgid "account.config.settings"
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Trade"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Trade Settlement Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Treasury Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "VAT Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "WithHolding"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "ePayment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
@@ -298,3 +480,8 @@ msgstr ""
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.003.02 (direct debit in Germany)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_res_config_settings
msgid "res.config.settings"
msgstr ""

View File

@@ -3,15 +3,15 @@
# * account_banking_pain_base
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-payment (10.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-01 01:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-29 20:02+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-payment-10-0/language/sl/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
@@ -44,13 +44,13 @@ msgid "Borne by Debtor"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:105
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:104
#, python-format
msgid "Cannot compute the '%s' of the Payment Line with reference '%s'."
msgstr "Ne morem izračunati '%s' plačilne postavke s sklicem '%s'."
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:110
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:109
#, python-format
msgid "Cannot compute the '%s'."
msgstr "Ne morem izračunati '%s'."
@@ -106,6 +106,13 @@ msgstr ""
msgid "Dividend"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_group_pain_multiple_identifier
msgid ""
"Enable this option if your country requires several SEPA/PAIN identifiers "
"like in Spain."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Fee Collection"
@@ -168,16 +175,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_config_settings_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_identifier
msgid "Initiating Party Identifier"
msgstr "Identifikator začetne stranke"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_config_settings_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_issuer
msgid "Initiating Party Issuer"
msgstr "Izdajatelj začetne stranke"
@@ -218,15 +225,22 @@ msgid "Local Instrument"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:302
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:301
#, python-format
msgid ""
"Missing 'Initiating Party Issuer' and/or 'Initiating Party Identifier' for "
"the company '%s'. Both fields must have a value."
msgstr "Manjkajoči 'Izdajatelj začetne stranke' in/ali 'Identifikator začetne stranke' pri družbi '%s'. Obe polji morata vsebovati vrednost."
msgstr ""
"Manjkajoči 'Izdajatelj začetne stranke' in/ali 'Identifikator začetne "
"stranke' pri družbi '%s'. Obe polji morata vsebovati vrednost."
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_method.py:23
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_group_pain_multiple_identifier
msgid "Multiple identifiers"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_method.py:22
#, python-format
msgid "No XSD file path found for payment method '%s'"
msgstr ""
@@ -287,6 +301,16 @@ msgstr ""
msgid "SEPA Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_pain_base.view_account_config_settings
msgid "SEPA/PAIN"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:res.groups,name:account_banking_pain_base.group_pain_multiple_identifier
msgid "SEPA/PAIN Identifiers on Payment Modes"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Salary Payment"
@@ -318,23 +342,26 @@ msgid "Tax Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:118
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:117
#, python-format
msgid "The '%s' is empty or 0. It should have a non-null value."
msgstr "'%s' je prazno ali 0. Vsebovati bi moralo ne ničelno vrednost."
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:139
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:138
#, python-format
msgid ""
"The generated XML file is not valid against the official XML Schema "
"Definition. The generated XML file and the full error have been written in "
"the server logs. Here is the error, which may give you an idea on the cause "
"of the problem : %s"
msgstr "Ustvarjena XML datoteka ni v skladu z uradno definicijo XML sheme. Ustvarjena XML datoteka in celotna napaka sta zapisani v strežniške dnevnike. Tu je napaka, ki bi lahko razjasnila, v čem je vzrok težave : %s"
msgstr ""
"Ustvarjena XML datoteka ni v skladu z uradno definicijo XML sheme. "
"Ustvarjena XML datoteka in celotna napaka sta zapisani v strežniške "
"dnevnike. Tu je napaka, ki bi lahko razjasnila, v čem je vzrok težave : %s"
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:113
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:112
#, python-format
msgid "The type of the field '%s' is %s. It should be a string or unicode."
msgstr "Tip polja '%s' je %s. Moral bi biti niz ali unicode."
@@ -348,12 +375,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_config_settings_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_identifier
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Identifier' in the PAIN files "
"generated by Odoo."
msgstr "To se uporabi kot 'Identifikator začetne stranke' v PAIN datotekah, ki jih ustvari Odoo."
msgstr ""
"To se uporabi kot 'Identifikator začetne stranke' v PAIN datotekah, ki jih "
"ustvari Odoo."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_identifier
@@ -363,15 +392,22 @@ msgid ""
"- Country code (2, optional)\n"
"- Company idenfier (N, VAT)\n"
"- Service suffix (N, issued by bank)"
msgstr "To bo uporabljeno kot 'Identifikator začetne stranke' v PAIN datotekah, ki jih ustvari Odoo. Če ni določeno, se uporabi 'Identifikator začetne stranke' iz obrazca družbe.\nObičajni format (13): \n- Koda države (2, optional)\n- Identifikator družbe (ID za DDV)\n- Pripona storitve (številka, ki jo poda banka)"
msgstr ""
"To bo uporabljeno kot 'Identifikator začetne stranke' v PAIN datotekah, ki jih ustvari Odoo. Če ni določeno, se uporabi 'Identifikator začetne stranke' iz obrazca družbe.\n"
"Običajni format (13): \n"
"- Koda države (2, optional)\n"
"- Identifikator družbe (ID za DDV)\n"
"- Pripona storitve (številka, ki jo poda banka)"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_config_settings_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_config_settings_initiating_party_issuer
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Issuer' in the PAIN files "
"generated by Odoo."
msgstr "To se uporabi kot 'Izdajatelj začetne stranke' v PAIN datotekah, ki jih ustvari Odoo."
msgstr ""
"To se uporabi kot 'Izdajatelj začetne stranke' v PAIN datotekah, ki jih "
"ustvari Odoo."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_issuer
@@ -381,7 +417,12 @@ msgid ""
"- Country code (2, optional)\n"
"- Company idenfier (N, VAT)\n"
"- Service suffix (N, issued by bank)"
msgstr "To bo uporabljeno kot 'Izdajatelj začetne stranke' v PAIN datotekah, ki jih ustvari Odoo. Če ni določeno, se uporabi 'Identifikator začetne stranke' iz obrazca družbe.\nObičajni format (13): \n- Koda države (2, optional)\n- Identifikator družbe (ID za DDV)\n- Pripona storitve (številka, ki jo poda banka)"
msgstr ""
"To bo uporabljeno kot 'Izdajatelj začetne stranke' v PAIN datotekah, ki jih ustvari Odoo. Če ni določeno, se uporabi 'Identifikator začetne stranke' iz obrazca družbe.\n"
"Običajni format (13): \n"
"- Koda države (2, optional)\n"
"- Identifikator družbe (ID za DDV)\n"
"- Pripona storitve (številka, ki jo poda banka)"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
@@ -408,11 +449,6 @@ msgstr ""
msgid "WithHolding"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_config_settings
msgid "account.config.settings"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "ePayment"
@@ -462,3 +498,8 @@ msgstr ""
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.003.02 (direct debit in Germany)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_res_config_settings
msgid "res.config.settings"
msgstr ""

View File

@@ -3,16 +3,15 @@
# * account_banking_sepa_credit_transfer
#
# Translators:
# Niki Waibel, 2016
# Niki Waibel, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-payment (10.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-01 01:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-29 20:02+0000\n"
"Last-Translator: Niki Waibel\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-payment-10-0/language/de/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
@@ -20,15 +19,17 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_banking_sepa_credit_transfer
#: code:addons/account_banking_sepa_credit_transfer/models/account_payment_order.py:149
#: code:addons/account_banking_sepa_credit_transfer/models/account_payment_order.py:150
#, python-format
msgid ""
"Bank account is missing on the bank payment line of partner '%s' (reference "
"'%s')."
msgstr "Das Bankkonto fehlt auf der Zahlungszeile des Partners '%s' (Referenz '%s')."
msgstr ""
"Das Bankkonto fehlt auf der Zahlungszeile des Partners '%s' (Referenz '%s')."
#. module: account_banking_sepa_credit_transfer
#: code:addons/account_banking_sepa_credit_transfer/models/account_payment_order.py:60
#: code:addons/account_banking_sepa_credit_transfer/models/account_payment_order.py:27
#: code:addons/account_banking_sepa_credit_transfer/models/account_payment_order.py:61
#, python-format
msgid "PAIN version '%s' is not supported."
msgstr "PAIN Version '%s' wird nicht unterstützt."

View File

@@ -3,16 +3,15 @@
# * account_banking_sepa_credit_transfer
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-payment (10.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-01 01:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-29 20:02+0000\n"
"Last-Translator: Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-payment-10-0/language/es/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
@@ -20,15 +19,18 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_banking_sepa_credit_transfer
#: code:addons/account_banking_sepa_credit_transfer/models/account_payment_order.py:149
#: code:addons/account_banking_sepa_credit_transfer/models/account_payment_order.py:150
#, python-format
msgid ""
"Bank account is missing on the bank payment line of partner '%s' (reference "
"'%s')."
msgstr "Falta la cuenta bancaria en la línea de pago de la empresa '%s' (referencia '%s')."
msgstr ""
"Falta la cuenta bancaria en la línea de pago de la empresa '%s' (referencia "
"'%s')."
#. module: account_banking_sepa_credit_transfer
#: code:addons/account_banking_sepa_credit_transfer/models/account_payment_order.py:60
#: code:addons/account_banking_sepa_credit_transfer/models/account_payment_order.py:27
#: code:addons/account_banking_sepa_credit_transfer/models/account_payment_order.py:61
#, python-format
msgid "PAIN version '%s' is not supported."
msgstr "La versión PAIN '%s' no está soportada."

View File

@@ -3,15 +3,15 @@
# * account_banking_sepa_credit_transfer
#
# Translators:
# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-payment (10.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-01 01:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-29 20:02+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-payment-10-0/language/nl/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
@@ -19,15 +19,17 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_banking_sepa_credit_transfer
#: code:addons/account_banking_sepa_credit_transfer/models/account_payment_order.py:149
#: code:addons/account_banking_sepa_credit_transfer/models/account_payment_order.py:150
#, python-format
msgid ""
"Bank account is missing on the bank payment line of partner '%s' (reference "
"'%s')."
msgstr "Bankrekening ontbreekt op de betaalregel van relatie '%s' (reference '%s')."
msgstr ""
"Bankrekening ontbreekt op de betaalregel van relatie '%s' (reference '%s')."
#. module: account_banking_sepa_credit_transfer
#: code:addons/account_banking_sepa_credit_transfer/models/account_payment_order.py:60
#: code:addons/account_banking_sepa_credit_transfer/models/account_payment_order.py:27
#: code:addons/account_banking_sepa_credit_transfer/models/account_payment_order.py:61
#, python-format
msgid "PAIN version '%s' is not supported."
msgstr "PAIN versie '%s' is niet ondersteund."

View File

@@ -3,15 +3,15 @@
# * account_banking_sepa_credit_transfer
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-payment (10.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-01 01:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-29 20:02+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-payment-10-0/language/pt_BR/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
@@ -19,15 +19,18 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: account_banking_sepa_credit_transfer
#: code:addons/account_banking_sepa_credit_transfer/models/account_payment_order.py:149
#: code:addons/account_banking_sepa_credit_transfer/models/account_payment_order.py:150
#, python-format
msgid ""
"Bank account is missing on the bank payment line of partner '%s' (reference "
"'%s')."
msgstr "Conta bancária está faltando na linha de pagamento do parceiro '%s' (ref. '%s')."
msgstr ""
"Conta bancária está faltando na linha de pagamento do parceiro '%s' (ref. "
"'%s')."
#. module: account_banking_sepa_credit_transfer
#: code:addons/account_banking_sepa_credit_transfer/models/account_payment_order.py:60
#: code:addons/account_banking_sepa_credit_transfer/models/account_payment_order.py:27
#: code:addons/account_banking_sepa_credit_transfer/models/account_payment_order.py:61
#, python-format
msgid "PAIN version '%s' is not supported."
msgstr ""

View File

@@ -3,15 +3,15 @@
# * account_banking_sepa_credit_transfer
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-payment (10.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-01 01:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-29 20:02+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-payment-10-0/language/sl/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
@@ -19,15 +19,18 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. module: account_banking_sepa_credit_transfer
#: code:addons/account_banking_sepa_credit_transfer/models/account_payment_order.py:149
#: code:addons/account_banking_sepa_credit_transfer/models/account_payment_order.py:150
#, python-format
msgid ""
"Bank account is missing on the bank payment line of partner '%s' (reference "
"'%s')."
msgstr "Pri postavki bančnega plačila partnerja '%s' (sklic '%s') manjka bančni račun."
msgstr ""
"Pri postavki bančnega plačila partnerja '%s' (sklic '%s') manjka bančni "
"račun."
#. module: account_banking_sepa_credit_transfer
#: code:addons/account_banking_sepa_credit_transfer/models/account_payment_order.py:60
#: code:addons/account_banking_sepa_credit_transfer/models/account_payment_order.py:27
#: code:addons/account_banking_sepa_credit_transfer/models/account_payment_order.py:61
#, python-format
msgid "PAIN version '%s' is not supported."
msgstr ""

View File

@@ -3,15 +3,15 @@
# * account_banking_sepa_direct_debit
#
# Translators:
# Niki Waibel, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-payment (10.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-21 10:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-01 20:31+0000\n"
"Last-Translator: Niki Waibel\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-payment-10-0/language/de/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
@@ -128,7 +128,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_banking_mandate.py:76
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_banking_mandate.py:79
#, python-format
msgid ""
"As you changed the bank account attached to this mandate, the 'Sequence "
@@ -167,8 +167,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_config_settings_sepa_creditor_identifier
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_sepa_direct_debit.field_res_company_sepa_creditor_identifier
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_sepa_direct_debit.field_res_config_settings_sepa_creditor_identifier
msgid ""
"Enter the Creditor Identifier that has been attributed to your company to make SEPA Direct Debits. This identifier is composed of :\n"
"- your country ISO code (2 letters)\n"
@@ -193,13 +193,13 @@ msgid "First"
msgstr "Erstes"
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_banking_mandate.py:75
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_banking_mandate.py:78
#, python-format
msgid "Mandate update"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_payment_order.py:77
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_payment_order.py:78
#, python-format
msgid ""
"Missing SEPA Direct Debit mandate on the bank payment line with partner '%s'"
@@ -207,7 +207,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: selection:account.banking.mandate,type:0
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.view_mandate_search
msgid "One-Off"
@@ -238,7 +237,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: selection:account.banking.mandate,type:0
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.view_mandate_search
msgid "Recurrent"
@@ -250,12 +248,17 @@ msgid "Recurring"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_config_settings_sepa_creditor_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_payment_mode_sepa_creditor_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_res_company_sepa_creditor_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_res_config_settings_sepa_creditor_identifier
msgid "SEPA Creditor Identifier"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:account.payment.method,name:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit
msgid "SEPA Direct Debit for customers"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:account.payment.mode,name:account_banking_sepa_direct_debit.payment_mode_inbound_sepa_dd1
msgid "SEPA Direct Debit of customers"
@@ -268,7 +271,7 @@ msgid "Scheme"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_banking_sepa_direct_debit.report_sepa_direct_debit_mandate
#: model:ir.actions.report,name:account_banking_sepa_direct_debit.report_sepa_direct_debit_mandate
msgid "Sepa Mandate"
msgstr "Sepa Mandat"
@@ -284,14 +287,21 @@ msgid "Sequence Type for Next Debit"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_payment_mode.py:39
#: model:ir.actions.server,name:account_banking_sepa_direct_debit.sdd_mandate_expire_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:account_banking_sepa_direct_debit.sdd_mandate_expire_cron
#: model:ir.cron,name:account_banking_sepa_direct_debit.sdd_mandate_expire_cron
msgid "Set SEPA Direct Debit Mandates to Expired"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_payment_mode.py:32
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/res_company.py:31
#, python-format
msgid "The SEPA Creditor Identifier '%s' is invalid."
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_payment_order.py:84
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_payment_order.py:85
#, python-format
msgid ""
"The SEPA Direct Debit mandate with reference '%s' for partner '%s' has "
@@ -299,7 +309,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_payment_order.py:92
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_payment_order.py:93
#, python-format
msgid ""
"The mandate with reference '%s' for partner '%s' has type set to 'One-Off' "
@@ -307,7 +317,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_banking_mandate.py:48
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_banking_mandate.py:49
#, python-format
msgid "The recurrent mandate '%s' must have a sequence type."
msgstr ""
@@ -343,20 +353,15 @@ msgstr ""
msgid "Type"
msgstr "Art"
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_banking_mandate_type
msgid "Type of Mandate"
msgstr "Art des Mandats"
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.view_account_config_settings
msgid "Write the ICS of your company"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.model,name:account_banking_sepa_direct_debit.model_account_config_settings
msgid "account.config.settings"
msgstr "account.config.settings"
#: model:ir.model,name:account_banking_sepa_direct_debit.model_res_config_settings
msgid "res.config.settings"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document

View File

@@ -3,16 +3,15 @@
# * account_banking_sepa_direct_debit
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-payment (10.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-01 01:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-23 12:57+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-payment-10-0/language/es/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
@@ -109,7 +108,9 @@ msgstr "Un mandato bancario genérico"
msgid ""
"ALL GAPS ARE MANDATORY. ONCE THIS MANDATE HAS BEEN SIGNED MUST BE SENT TO "
"CREDITOR FOR STORAGE."
msgstr "TODOS LOS CAMPOS HAN DE SER CUMPLIMENTADOS OBLIGATORIAMENTE. UNA VEZ FIRMADA ESTA ORDEN DE DOMICILIACIÓN DEBE SER ENVIADA AL ACREEDOR PARA SU CUSTODIA."
msgstr ""
"TODOS LOS CAMPOS HAN DE SER CUMPLIMENTADOS OBLIGATORIAMENTE. UNA VEZ FIRMADA"
" ESTA ORDEN DE DOMICILIACIÓN DEBE SER ENVIADA AL ACREEDOR PARA SU CUSTODIA."
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
@@ -117,7 +118,12 @@ msgid ""
"ALL GAPS ARE MANDATORY. ONCE THIS MANDATE HAS BEEN SIGNED MUST BE SENT TO CREDITOR FOR STORAGE.\n"
" NEVERTHELESS, THE BANK OF DEBTOR REQUIRES DEBTORS AUTHORIZATION BEFORE DEBITING B2B DIRECT DEBITS IN THE ACCOUNT.\n"
" THE DEBTOR WILL BE ABLE TO MANAGE THE MENTIONED AUTHORIZATION THROUGH THE MEANS PROVIDED BY HIS BANK."
msgstr "TODOS LOS CAMPOS HAN DE SER CUMPLIMENTADOS OBLIGATORIAMENTE. UNA VEZ FIRMADA ESTA ORDEN DE DOMICILIACIÓN DEBE SER ENVIADA AL ACREEDOR PARA SU CUSTODIA.LA ENTIDAD DE DEUDOR REQUIERE AUTORIZACIÓN DE ÉSTE PREVIA AL CARGO EN CUENTA DE LOS ADEUDOS DIRECTOS B2B.EL DEUDOR PODRÁ GESTIONAR DICHA AUTORIZACIÓN CON LOS MEDIOS QUE SU ENTIDAD PONGA A SU DISPOSICIÓN."
msgstr ""
"TODOS LOS CAMPOS HAN DE SER CUMPLIMENTADOS OBLIGATORIAMENTE. UNA VEZ FIRMADA"
" ESTA ORDEN DE DOMICILIACIÓN DEBE SER ENVIADA AL ACREEDOR PARA SU "
"CUSTODIA.LA ENTIDAD DE DEUDOR REQUIERE AUTORIZACIÓN DE ÉSTE PREVIA AL CARGO "
"EN CUENTA DE LOS ADEUDOS DIRECTOS B2B.EL DEUDOR PODRÁ GESTIONAR DICHA "
"AUTORIZACIÓN CON LOS MEDIOS QUE SU ENTIDAD PONGA A SU DISPOSICIÓN."
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
@@ -126,15 +132,22 @@ msgid ""
" your bank under the terms and conditions of your agreement\n"
" with your bank.\n"
" A refund must be claimed within 8 weeks starting from the date on which your account was debited."
msgstr "Como parte de sus derechos, el deudor está legitimado al reembolso por su entidad en los términos y condiciones del contrato suscrito con la misma. La solicitud de reembolso deberá efectuarse dentro de las ocho semanas que siguen a la fecha de adeudo en cuenta. Puede obtener información adicional sobre sus derechos en su entidad financiera."
msgstr ""
"Como parte de sus derechos, el deudor está legitimado al reembolso por su "
"entidad en los términos y condiciones del contrato suscrito con la misma. La"
" solicitud de reembolso deberá efectuarse dentro de las ocho semanas que "
"siguen a la fecha de adeudo en cuenta. Puede obtener información adicional "
"sobre sus derechos en su entidad financiera."
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_banking_mandate.py:76
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_banking_mandate.py:79
#, python-format
msgid ""
"As you changed the bank account attached to this mandate, the 'Sequence "
"Type' has been set back to 'First'."
msgstr "Puesto que ha cambiado la cuenta bancaria relacionada con este mandato, el 'Tipo de secuencia' se ha vuelto a 'Inicial'."
msgstr ""
"Puesto que ha cambiado la cuenta bancaria relacionada con este mandato, el "
"'Tipo de secuencia' se ha vuelto a 'Inicial'."
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.model,name:account_banking_sepa_direct_debit.model_bank_payment_line
@@ -149,7 +162,8 @@ msgstr "Básico (CORE)"
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
msgid "By signing this mandate form, you authorise (A)"
msgstr "Mediante la firma de esta orden de domiciliación, el deudor autoriza (A) "
msgstr ""
"Mediante la firma de esta orden de domiciliación, el deudor autoriza (A) "
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.model,name:account_banking_sepa_direct_debit.model_res_company
@@ -165,18 +179,28 @@ msgid ""
"- a 2-digits checkum\n"
"- a 3-letters business code\n"
"- a country-specific identifier"
msgstr "Introduzca el identificador de acreedor que se le ha atribuido a su compañía para realizar adeudos directos SEPA. Su banco suele poseer esta información. Este identificador se compone de:\n- el código ISO de 2 letras de su país\n- dos dígitos de comprobación\n- tres letras de código de negocio\n- un identificador específico de país (en España, el NIF)"
msgstr ""
"Introduzca el identificador de acreedor que se le ha atribuido a su compañía para realizar adeudos directos SEPA. Su banco suele poseer esta información. Este identificador se compone de:\n"
"- el código ISO de 2 letras de su país\n"
"- dos dígitos de comprobación\n"
"- tres letras de código de negocio\n"
"- un identificador específico de país (en España, el NIF)"
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_config_settings_sepa_creditor_identifier
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_sepa_direct_debit.field_res_company_sepa_creditor_identifier
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_sepa_direct_debit.field_res_config_settings_sepa_creditor_identifier
msgid ""
"Enter the Creditor Identifier that has been attributed to your company to make SEPA Direct Debits. This identifier is composed of :\n"
"- your country ISO code (2 letters)\n"
"- a 2-digits checkum\n"
"- a 3-letters business code\n"
"- a country-specific identifier"
msgstr "Introduzca el identificador de acreedor que se le ha atribuido a su compañía para realizar adeudos directos SEPA. Su banco suele poseer esta información. Este identificador se compone de:\n- el código ISO de 2 letras de su país\n- dos dígitos de comprobación\n- tres letras de código de negocio\n- un identificador específico de país (en España, el NIF)"
msgstr ""
"Introduzca el identificador de acreedor que se le ha atribuido a su compañía para realizar adeudos directos SEPA. Su banco suele poseer esta información. Este identificador se compone de:\n"
"- el código ISO de 2 letras de su país\n"
"- dos dígitos de comprobación\n"
"- tres letras de código de negocio\n"
"- un identificador específico de país (en España, el NIF)"
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: selection:account.banking.mandate,scheme:0
@@ -194,7 +218,7 @@ msgid "First"
msgstr "Inicial"
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_banking_mandate.py:75
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_banking_mandate.py:78
#, python-format
msgid "Mandate update"
msgstr "Actualizacion de mandato"
@@ -205,10 +229,11 @@ msgstr "Actualizacion de mandato"
msgid ""
"Missing SEPA Direct Debit mandate on the bank payment line with partner '%s'"
" (reference '%s')."
msgstr "Falta el mandato de adeudo directo SEPA en la linea de pago bancario de la empresa '%s' (referencia '%s')."
msgstr ""
"Falta el mandato de adeudo directo SEPA en la linea de pago bancario de la "
"empresa '%s' (referencia '%s')."
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: selection:account.banking.mandate,type:0
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.view_mandate_search
msgid "One-Off"
@@ -236,10 +261,12 @@ msgid ""
"Payment Type Code '%s' is not supported. The only Payment Type Code "
"supported for SEPA Direct Debit are 'pain.008.001.02', 'pain.008.001.03' and"
" 'pain.008.001.04'."
msgstr "El código de tipo de pago '%s' no está soportado. Los únicos códigos de tipo de pago soportados para los adedudos directos SEPA son 'pain.008.001.02', 'pain.008.001.03' y 'pain.008.001.04'."
msgstr ""
"El código de tipo de pago '%s' no está soportado. Los únicos códigos de tipo"
" de pago soportados para los adedudos directos SEPA son 'pain.008.001.02', "
"'pain.008.001.03' y 'pain.008.001.04'."
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: selection:account.banking.mandate,type:0
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.view_mandate_search
msgid "Recurrent"
@@ -251,9 +278,9 @@ msgid "Recurring"
msgstr "Periódico"
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_config_settings_sepa_creditor_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_payment_mode_sepa_creditor_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_res_company_sepa_creditor_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_res_config_settings_sepa_creditor_identifier
msgid "SEPA Creditor Identifier"
msgstr "Identificador de acreedor SEPA"
@@ -274,7 +301,7 @@ msgid "Scheme"
msgstr "Esquema"
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_banking_sepa_direct_debit.report_sepa_direct_debit_mandate
#: model:ir.actions.report,name:account_banking_sepa_direct_debit.report_sepa_direct_debit_mandate
msgid "Sepa Mandate"
msgstr "Mandato SEPA"
@@ -290,7 +317,14 @@ msgid "Sequence Type for Next Debit"
msgstr "Tipo de secuencia para el próximo cobro"
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_payment_mode.py:39
#: model:ir.actions.server,name:account_banking_sepa_direct_debit.sdd_mandate_expire_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:account_banking_sepa_direct_debit.sdd_mandate_expire_cron
#: model:ir.cron,name:account_banking_sepa_direct_debit.sdd_mandate_expire_cron
msgid "Set SEPA Direct Debit Mandates to Expired"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_payment_mode.py:32
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/res_company.py:31
#, python-format
msgid "The SEPA Creditor Identifier '%s' is invalid."
@@ -302,7 +336,9 @@ msgstr "Identificador de acreedor SEPA '%s' no válido."
msgid ""
"The SEPA Direct Debit mandate with reference '%s' for partner '%s' has "
"expired."
msgstr "El mandato de adeudo directo SEPA con referencia '%s' para la empresa '%s' ha expirado."
msgstr ""
"El mandato de adeudo directo SEPA con referencia '%s' para la empresa '%s' "
"ha expirado."
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_payment_order.py:93
@@ -310,10 +346,12 @@ msgstr "El mandato de adeudo directo SEPA con referencia '%s' para la empresa '%
msgid ""
"The mandate with reference '%s' for partner '%s' has type set to 'One-Off' "
"and it has a last debit date set to '%s', so we can't use it."
msgstr "El mandato con referencia '%s' para la empresa '%s' tipo como 'Único', ya tiene como fecha de último cobro '%s', por lo que no se puede usar."
msgstr ""
"El mandato con referencia '%s' para la empresa '%s' tipo como 'Único', ya "
"tiene como fecha de último cobro '%s', por lo que no se puede usar."
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_banking_mandate.py:48
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_banking_mandate.py:49
#, python-format
msgid "The recurrent mandate '%s' must have a sequence type."
msgstr "El mandato periódico '%s' debe tener un tipo de secuencia."
@@ -331,7 +369,13 @@ msgid ""
" You are not entitled to a refund from your bank after your account has\n"
" been debited, but you are entitled to request your bank\n"
" not to debit your account up until the day on which the payment is due."
msgstr "Esta orden de domiciliación está prevista para operaciones exclusivamente entre empresas y/o autónomos. El deudor no tiene derecho a que su entidad le reembolse una vez que se haya realizado el cargo en cuenta, pero puede solicitar a su entidad que no efectúe el adeudo en la cuenta hasta la fecha debida. Podrá obtener información detallada del procedimiento en su entidad financiera."
msgstr ""
"Esta orden de domiciliación está prevista para operaciones exclusivamente "
"entre empresas y/o autónomos. El deudor no tiene derecho a que su entidad le"
" reembolse una vez que se haya realizado el cargo en cuenta, pero puede "
"solicitar a su entidad que no efectúe el adeudo en la cuenta hasta la fecha "
"debida. Podrá obtener información detallada del procedimiento en su entidad "
"financiera."
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
@@ -349,24 +393,22 @@ msgstr "A cumplimentar por el deudor"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_banking_mandate_type
msgid "Type of Mandate"
msgstr "Tipo de mandato"
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.view_account_config_settings
msgid "Write the ICS of your company"
msgstr "Escriba el IAS de su compañía"
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.model,name:account_banking_sepa_direct_debit.model_account_config_settings
msgid "account.config.settings"
msgstr "account.config.settings"
#: model:ir.model,name:account_banking_sepa_direct_debit.model_res_config_settings
msgid "res.config.settings"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
msgid ""
"to send instructions to your bank to debit your account and (B) your bank to\n"
" debit your account in accordance with the instructions from"
msgstr "a enviar instrucciones a la entidad del deudor para adeudar su cuenta y (B) a la entidad para efectuar los adeudos en su cuenta siguiendo las instrucciones del acreedor "
msgstr ""
"a enviar instrucciones a la entidad del deudor para adeudar su cuenta y (B) "
"a la entidad para efectuar los adeudos en su cuenta siguiendo las "
"instrucciones del acreedor "

View File

@@ -3,15 +3,15 @@
# * account_banking_sepa_direct_debit
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-payment (10.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-01 01:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-23 12:57+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-payment-10-0/language/fr/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
@@ -128,12 +128,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_banking_mandate.py:76
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_banking_mandate.py:79
#, python-format
msgid ""
"As you changed the bank account attached to this mandate, the 'Sequence "
"Type' has been set back to 'First'."
msgstr "Etant donné que vous avez changé le compte bancaire associé à ce mandat, le 'Type de séquence' a été remis à 'First'."
msgstr ""
"Etant donné que vous avez changé le compte bancaire associé à ce mandat, le "
"'Type de séquence' a été remis à 'First'."
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.model,name:account_banking_sepa_direct_debit.model_bank_payment_line
@@ -167,15 +169,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_config_settings_sepa_creditor_identifier
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_sepa_direct_debit.field_res_company_sepa_creditor_identifier
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_sepa_direct_debit.field_res_config_settings_sepa_creditor_identifier
msgid ""
"Enter the Creditor Identifier that has been attributed to your company to make SEPA Direct Debits. This identifier is composed of :\n"
"- your country ISO code (2 letters)\n"
"- a 2-digits checkum\n"
"- a 3-letters business code\n"
"- a country-specific identifier"
msgstr "Entrez l'Identifiant créancier qui a été attribué à votre société pour réaliser des prélèvements SEPA. Cet identifiant est composé de :\n- du code ISO de votre pays (2 lettres)\n- un code de contrôle à 2 chiffres\n- un code d'activité à 3 lettres\n- un identifiant national"
msgstr ""
"Entrez l'Identifiant créancier qui a été attribué à votre société pour réaliser des prélèvements SEPA. Cet identifiant est composé de :\n"
"- du code ISO de votre pays (2 lettres)\n"
"- un code de contrôle à 2 chiffres\n"
"- un code d'activité à 3 lettres\n"
"- un identifiant national"
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: selection:account.banking.mandate,scheme:0
@@ -193,7 +200,7 @@ msgid "First"
msgstr "First"
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_banking_mandate.py:75
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_banking_mandate.py:78
#, python-format
msgid "Mandate update"
msgstr "Mise-à-jour du mandat"
@@ -207,7 +214,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: selection:account.banking.mandate,type:0
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.view_mandate_search
msgid "One-Off"
@@ -235,10 +241,12 @@ msgid ""
"Payment Type Code '%s' is not supported. The only Payment Type Code "
"supported for SEPA Direct Debit are 'pain.008.001.02', 'pain.008.001.03' and"
" 'pain.008.001.04'."
msgstr "Le code du Type de paiement '%s' n'est pas supporté. Les seuls codes de Type de paiement supportés pour les prélèvements SEPA sont 'pain.008.001.02', 'pain.008.001.03' et 'pain.008.001.04'."
msgstr ""
"Le code du Type de paiement '%s' n'est pas supporté. Les seuls codes de Type"
" de paiement supportés pour les prélèvements SEPA sont 'pain.008.001.02', "
"'pain.008.001.03' et 'pain.008.001.04'."
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: selection:account.banking.mandate,type:0
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.view_mandate_search
msgid "Recurrent"
@@ -250,9 +258,9 @@ msgid "Recurring"
msgstr "Recurring"
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_config_settings_sepa_creditor_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_payment_mode_sepa_creditor_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_res_company_sepa_creditor_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_res_config_settings_sepa_creditor_identifier
msgid "SEPA Creditor Identifier"
msgstr "Identifiant créancier SEPA"
@@ -273,7 +281,7 @@ msgid "Scheme"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_banking_sepa_direct_debit.report_sepa_direct_debit_mandate
#: model:ir.actions.report,name:account_banking_sepa_direct_debit.report_sepa_direct_debit_mandate
msgid "Sepa Mandate"
msgstr ""
@@ -289,7 +297,14 @@ msgid "Sequence Type for Next Debit"
msgstr "Type de séquence pour le prochain prélèvement"
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_payment_mode.py:39
#: model:ir.actions.server,name:account_banking_sepa_direct_debit.sdd_mandate_expire_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:account_banking_sepa_direct_debit.sdd_mandate_expire_cron
#: model:ir.cron,name:account_banking_sepa_direct_debit.sdd_mandate_expire_cron
msgid "Set SEPA Direct Debit Mandates to Expired"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_payment_mode.py:32
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/res_company.py:31
#, python-format
msgid "The SEPA Creditor Identifier '%s' is invalid."
@@ -301,7 +316,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"The SEPA Direct Debit mandate with reference '%s' for partner '%s' has "
"expired."
msgstr "Le mandat de prélèvement SEPA portant la référence '%s' pour le partenaire '%s' a expiré."
msgstr ""
"Le mandat de prélèvement SEPA portant la référence '%s' pour le partenaire "
"'%s' a expiré."
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_payment_order.py:93
@@ -309,10 +326,13 @@ msgstr "Le mandat de prélèvement SEPA portant la référence '%s' pour le part
msgid ""
"The mandate with reference '%s' for partner '%s' has type set to 'One-Off' "
"and it has a last debit date set to '%s', so we can't use it."
msgstr "Le mandat portant la référence '%s' pour le partenaire '%s' est de type 'One-Off' et il a une date de dernier débit au '%s', donc il n'est pas utilisable."
msgstr ""
"Le mandat portant la référence '%s' pour le partenaire '%s' est de type "
"'One-Off' et il a une date de dernier débit au '%s', donc il n'est pas "
"utilisable."
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_banking_mandate.py:48
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_banking_mandate.py:49
#, python-format
msgid "The recurrent mandate '%s' must have a sequence type."
msgstr "Le mandat récurrent '%s' doit avoir un type de séquence."
@@ -321,7 +341,9 @@ msgstr "Le mandat récurrent '%s' doit avoir un type de séquence."
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_banking_mandate_recurrent_sequence_type
msgid ""
"This field is only used for Recurrent mandates, not for One-Off mandates."
msgstr "Ce champ n'est utilisé que pour les mandats récurrents, pas pour les mandats One-Off."
msgstr ""
"Ce champ n'est utilisé que pour les mandats récurrents, pas pour les mandats"
" One-Off."
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
@@ -348,19 +370,14 @@ msgstr ""
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_banking_mandate_type
msgid "Type of Mandate"
msgstr "Type de mandat"
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.view_account_config_settings
msgid "Write the ICS of your company"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.model,name:account_banking_sepa_direct_debit.model_account_config_settings
msgid "account.config.settings"
#: model:ir.model,name:account_banking_sepa_direct_debit.model_res_config_settings
msgid "res.config.settings"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit

View File

@@ -3,16 +3,15 @@
# * account_banking_sepa_direct_debit
#
# Translators:
# Cas Vissers <casvissers@brahoo.nl>, 2017
# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-payment (10.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-01 01:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-12 08:26+0000\n"
"Last-Translator: Cas Vissers <casvissers@brahoo.nl>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-payment-10-0/language/nl/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
@@ -109,7 +108,9 @@ msgstr "Een generiek bank mandaat"
msgid ""
"ALL GAPS ARE MANDATORY. ONCE THIS MANDATE HAS BEEN SIGNED MUST BE SENT TO "
"CREDITOR FOR STORAGE."
msgstr "ALL LEGE VELDEN ZIJN VERPLICHT. WANNEER ONDERTEKEND MOET DIT MANDAAT NAAR DE CREDITEUR GESTUURD WORDEN VOOR ADMINISTRATIE/"
msgstr ""
"ALL LEGE VELDEN ZIJN VERPLICHT. WANNEER ONDERTEKEND MOET DIT MANDAAT NAAR DE"
" CREDITEUR GESTUURD WORDEN VOOR ADMINISTRATIE/"
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
@@ -117,7 +118,10 @@ msgid ""
"ALL GAPS ARE MANDATORY. ONCE THIS MANDATE HAS BEEN SIGNED MUST BE SENT TO CREDITOR FOR STORAGE.\n"
" NEVERTHELESS, THE BANK OF DEBTOR REQUIRES DEBTORS AUTHORIZATION BEFORE DEBITING B2B DIRECT DEBITS IN THE ACCOUNT.\n"
" THE DEBTOR WILL BE ABLE TO MANAGE THE MENTIONED AUTHORIZATION THROUGH THE MEANS PROVIDED BY HIS BANK."
msgstr "ALL LEGE VELDEN ZIJN VERPLICHT. WANNEER ONDERTEKEND MOET DIT MANDAAT NAAR DE CREDITEUR GESTUURD WORDEN VOOR ADMINISTRATIE.\n NIETTEMIN, DE BANK VAN DE DEBITEUR VERGT AUTHORISATIE VAN DE DEBITEUR VOOR HET DEBITEREN VAN B2B INCASSO'S VAN DE REKENING\n DE DEBITEUR KAN DE AUTHORISATIE BEHEREN VIA DE MIDDELEN VERSCHAFT DOOR DE BANK."
msgstr ""
"ALL LEGE VELDEN ZIJN VERPLICHT. WANNEER ONDERTEKEND MOET DIT MANDAAT NAAR DE CREDITEUR GESTUURD WORDEN VOOR ADMINISTRATIE.\n"
" NIETTEMIN, DE BANK VAN DE DEBITEUR VERGT AUTHORISATIE VAN DE DEBITEUR VOOR HET DEBITEREN VAN B2B INCASSO'S VAN DE REKENING\n"
" DE DEBITEUR KAN DE AUTHORISATIE BEHEREN VIA DE MIDDELEN VERSCHAFT DOOR DE BANK."
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
@@ -126,15 +130,19 @@ msgid ""
" your bank under the terms and conditions of your agreement\n"
" with your bank.\n"
" A refund must be claimed within 8 weeks starting from the date on which your account was debited."
msgstr "Als onderdeel van uw rechten heeft u recht op een credit van uw bank onder de condities en voorwaarden van uw bank.\nEen credit moet worden geclaimed binnen 8 dagen vanaf de datum waarop het bedrag is afgeschreven."
msgstr ""
"Als onderdeel van uw rechten heeft u recht op een credit van uw bank onder de condities en voorwaarden van uw bank.\n"
"Een credit moet worden geclaimed binnen 8 dagen vanaf de datum waarop het bedrag is afgeschreven."
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_banking_mandate.py:76
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_banking_mandate.py:79
#, python-format
msgid ""
"As you changed the bank account attached to this mandate, the 'Sequence "
"Type' has been set back to 'First'."
msgstr "Omdat u de gekoppelde bankrekening heeft gewijzigd is de reeks terug gezet naar 'Eerste'."
msgstr ""
"Omdat u de gekoppelde bankrekening heeft gewijzigd is de reeks terug gezet "
"naar 'Eerste'."
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.model,name:account_banking_sepa_direct_debit.model_bank_payment_line
@@ -165,18 +173,28 @@ msgid ""
"- a 2-digits checkum\n"
"- a 3-letters business code\n"
"- a country-specific identifier"
msgstr "Geef de Incassant-ID in, welke is toegewezen aan uw bedrijf om incasso's uit te voeren. De Incassant-ID is samengesteld uit:\n- uw ISO landcode (2 letters)\n- een 2 cijferig controlegetal\n- een 3 cijferig business code\n- een landspecifieke identifier"
msgstr ""
"Geef de Incassant-ID in, welke is toegewezen aan uw bedrijf om incasso's uit te voeren. De Incassant-ID is samengesteld uit:\n"
"- uw ISO landcode (2 letters)\n"
"- een 2 cijferig controlegetal\n"
"- een 3 cijferig business code\n"
"- een landspecifieke identifier"
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_config_settings_sepa_creditor_identifier
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_sepa_direct_debit.field_res_company_sepa_creditor_identifier
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_sepa_direct_debit.field_res_config_settings_sepa_creditor_identifier
msgid ""
"Enter the Creditor Identifier that has been attributed to your company to make SEPA Direct Debits. This identifier is composed of :\n"
"- your country ISO code (2 letters)\n"
"- a 2-digits checkum\n"
"- a 3-letters business code\n"
"- a country-specific identifier"
msgstr "Geef de Incassant-ID in, welke is toegewezen aan uw bedrijf om incasso's uit te voeren. De Incassant-ID is samengesteld uit:\n- uw ISO landcode (2 letters)\n- een 2 cijferig controlegetal\n- een 3 cijferig business code\n- een landspecifieke identifier"
msgstr ""
"Geef de Incassant-ID in, welke is toegewezen aan uw bedrijf om incasso's uit te voeren. De Incassant-ID is samengesteld uit:\n"
"- uw ISO landcode (2 letters)\n"
"- een 2 cijferig controlegetal\n"
"- een 3 cijferig business code\n"
"- een landspecifieke identifier"
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: selection:account.banking.mandate,scheme:0
@@ -194,7 +212,7 @@ msgid "First"
msgstr "Eerste"
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_banking_mandate.py:75
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_banking_mandate.py:78
#, python-format
msgid "Mandate update"
msgstr "Machtiging bijwerken"
@@ -205,10 +223,11 @@ msgstr "Machtiging bijwerken"
msgid ""
"Missing SEPA Direct Debit mandate on the bank payment line with partner '%s'"
" (reference '%s')."
msgstr "Missende SEPA Incasso mandaten op betaalregel met klant '%s' (referentie '%s')."
msgstr ""
"Missende SEPA Incasso mandaten op betaalregel met klant '%s' (referentie "
"'%s')."
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: selection:account.banking.mandate,type:0
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.view_mandate_search
msgid "One-Off"
@@ -236,10 +255,12 @@ msgid ""
"Payment Type Code '%s' is not supported. The only Payment Type Code "
"supported for SEPA Direct Debit are 'pain.008.001.02', 'pain.008.001.03' and"
" 'pain.008.001.04'."
msgstr "Betaal soort code '%s' wordt niet ondersteund. De enige betaalsoort code ondersteund voor SEPA incasso's zijn 'pain.008.001.02', 'pain.008.001.03' en 'pain.008.001.04'."
msgstr ""
"Betaal soort code '%s' wordt niet ondersteund. De enige betaalsoort code "
"ondersteund voor SEPA incasso's zijn 'pain.008.001.02', 'pain.008.001.03' en"
" 'pain.008.001.04'."
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: selection:account.banking.mandate,type:0
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.view_mandate_search
msgid "Recurrent"
@@ -251,9 +272,9 @@ msgid "Recurring"
msgstr "Terugkerend"
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_config_settings_sepa_creditor_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_payment_mode_sepa_creditor_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_res_company_sepa_creditor_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_res_config_settings_sepa_creditor_identifier
msgid "SEPA Creditor Identifier"
msgstr "SEPA Incassant-ID"
@@ -274,7 +295,7 @@ msgid "Scheme"
msgstr "Schema"
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_banking_sepa_direct_debit.report_sepa_direct_debit_mandate
#: model:ir.actions.report,name:account_banking_sepa_direct_debit.report_sepa_direct_debit_mandate
msgid "Sepa Mandate"
msgstr "Sepa mandaat"
@@ -290,7 +311,14 @@ msgid "Sequence Type for Next Debit"
msgstr "Reeks soort voor volgende incasso"
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_payment_mode.py:39
#: model:ir.actions.server,name:account_banking_sepa_direct_debit.sdd_mandate_expire_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:account_banking_sepa_direct_debit.sdd_mandate_expire_cron
#: model:ir.cron,name:account_banking_sepa_direct_debit.sdd_mandate_expire_cron
msgid "Set SEPA Direct Debit Mandates to Expired"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_payment_mode.py:32
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/res_company.py:31
#, python-format
msgid "The SEPA Creditor Identifier '%s' is invalid."
@@ -302,7 +330,9 @@ msgstr "De SEPA Incassant-ID '%s' is ongeldig."
msgid ""
"The SEPA Direct Debit mandate with reference '%s' for partner '%s' has "
"expired."
msgstr "De SEPA incasso machtiging met referentie '%s' voor relatie '%s' is verlopen."
msgstr ""
"De SEPA incasso machtiging met referentie '%s' voor relatie '%s' is "
"verlopen."
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_payment_order.py:93
@@ -310,10 +340,13 @@ msgstr "De SEPA incasso machtiging met referentie '%s' voor relatie '%s' is verl
msgid ""
"The mandate with reference '%s' for partner '%s' has type set to 'One-Off' "
"and it has a last debit date set to '%s', so we can't use it."
msgstr "De machtiging referentie '%s' voor relatie %s' is ingesteld op 'eenmalig' en de laatste incasso datum is ingesteld op '%s'. Zodoende kunnen we deze niet gebruiken."
msgstr ""
"De machtiging referentie '%s' voor relatie %s' is ingesteld op 'eenmalig' en"
" de laatste incasso datum is ingesteld op '%s'. Zodoende kunnen we deze niet"
" gebruiken."
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_banking_mandate.py:48
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_banking_mandate.py:49
#, python-format
msgid "The recurrent mandate '%s' must have a sequence type."
msgstr "De herhalende machtiging '%s' dient een reeks soort te hebben."
@@ -322,7 +355,9 @@ msgstr "De herhalende machtiging '%s' dient een reeks soort te hebben."
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_banking_mandate_recurrent_sequence_type
msgid ""
"This field is only used for Recurrent mandates, not for One-Off mandates."
msgstr "Dit veld wordt alleen gebruikt voor herhalende machtigingen, niet voor een eenmalige machtiging."
msgstr ""
"Dit veld wordt alleen gebruikt voor herhalende machtigingen, niet voor een "
"eenmalige machtiging."
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
@@ -331,7 +366,9 @@ msgid ""
" You are not entitled to a refund from your bank after your account has\n"
" been debited, but you are entitled to request your bank\n"
" not to debit your account up until the day on which the payment is due."
msgstr "Deze mandaat is alleen bedoelt voor B2B transacties.\nHet is niet toegestaan een credit te doen nadat het bedrag is afgeschreven, maar je kan een verzoek doen aan de bank om het bedrag niet af te schrijven totaan de vervaldatum."
msgstr ""
"Deze mandaat is alleen bedoelt voor B2B transacties.\n"
"Het is niet toegestaan een credit te doen nadat het bedrag is afgeschreven, maar je kan een verzoek doen aan de bank om het bedrag niet af te schrijven totaan de vervaldatum."
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
@@ -349,20 +386,15 @@ msgstr "Moet ingevuld worden door de debiteur"
msgid "Type"
msgstr "Soort"
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_banking_mandate_type
msgid "Type of Mandate"
msgstr "Soort machtiging"
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.view_account_config_settings
msgid "Write the ICS of your company"
msgstr "Vul hier de ICS van uw bedrijf in"
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.model,name:account_banking_sepa_direct_debit.model_account_config_settings
msgid "account.config.settings"
msgstr "account.config.settings"
#: model:ir.model,name:account_banking_sepa_direct_debit.model_res_config_settings
msgid "res.config.settings"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document

View File

@@ -3,15 +3,15 @@
# * account_banking_sepa_direct_debit
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-payment (10.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-01 01:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-23 12:57+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-payment-10-0/language/sl/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
@@ -108,7 +108,9 @@ msgstr "Generični bančni mandat"
msgid ""
"ALL GAPS ARE MANDATORY. ONCE THIS MANDATE HAS BEEN SIGNED MUST BE SENT TO "
"CREDITOR FOR STORAGE."
msgstr "VSE VRZELI SO OBVEZNE. PO PODPISU MANDATA, SE GA MORA POSLATI UPNIKU V HRANJENJE."
msgstr ""
"VSE VRZELI SO OBVEZNE. PO PODPISU MANDATA, SE GA MORA POSLATI UPNIKU V "
"HRANJENJE."
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
@@ -116,7 +118,10 @@ msgid ""
"ALL GAPS ARE MANDATORY. ONCE THIS MANDATE HAS BEEN SIGNED MUST BE SENT TO CREDITOR FOR STORAGE.\n"
" NEVERTHELESS, THE BANK OF DEBTOR REQUIRES DEBTORS AUTHORIZATION BEFORE DEBITING B2B DIRECT DEBITS IN THE ACCOUNT.\n"
" THE DEBTOR WILL BE ABLE TO MANAGE THE MENTIONED AUTHORIZATION THROUGH THE MEANS PROVIDED BY HIS BANK."
msgstr "VSE VRZELI SO OBVEZNE. PO PODPISU MANDATA, SE GA MORA POSLATI UPNIKU V HRANJENJE.\n KLJUB VSEMU, BANKA DOLŽNIKA ZAHTEVA DOLŽNIKOVO POOBLASTILO PRED NEPOSREDNO B2B OBREMENITVIJO RAČUNA.\n DOLŽNIK BI LAHKO UPRAVLJAL OMENJENO POOBLASTILO NA NAČIN, KI MU GA OMOGOČA NJEGOVA BANKA."
msgstr ""
"VSE VRZELI SO OBVEZNE. PO PODPISU MANDATA, SE GA MORA POSLATI UPNIKU V HRANJENJE.\n"
" KLJUB VSEMU, BANKA DOLŽNIKA ZAHTEVA DOLŽNIKOVO POOBLASTILO PRED NEPOSREDNO B2B OBREMENITVIJO RAČUNA.\n"
" DOLŽNIK BI LAHKO UPRAVLJAL OMENJENO POOBLASTILO NA NAČIN, KI MU GA OMOGOČA NJEGOVA BANKA."
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
@@ -125,15 +130,21 @@ msgid ""
" your bank under the terms and conditions of your agreement\n"
" with your bank.\n"
" A refund must be claimed within 8 weeks starting from the date on which your account was debited."
msgstr "V sklopu vaših pravic je dobropis/povračilo vaše banke\n v skladu s splošnimi pogoji vašega dogovora\n z banko.\n Povračilo je potrebno zahtevati v do 8 tednih od datuma, na katerega je bil vaš račun obremenjen."
msgstr ""
"V sklopu vaših pravic je dobropis/povračilo vaše banke\n"
" v skladu s splošnimi pogoji vašega dogovora\n"
" z banko.\n"
" Povračilo je potrebno zahtevati v do 8 tednih od datuma, na katerega je bil vaš račun obremenjen."
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_banking_mandate.py:76
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_banking_mandate.py:79
#, python-format
msgid ""
"As you changed the bank account attached to this mandate, the 'Sequence "
"Type' has been set back to 'First'."
msgstr "Ker ste spremenili bančni račun pripet temu mandatu, se je tip zaporedja vrnil v 'Prvi'."
msgstr ""
"Ker ste spremenili bančni račun pripet temu mandatu, se je tip zaporedja "
"vrnil v 'Prvi'."
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.model,name:account_banking_sepa_direct_debit.model_bank_payment_line
@@ -164,18 +175,29 @@ msgid ""
"- a 2-digits checkum\n"
"- a 3-letters business code\n"
"- a country-specific identifier"
msgstr "Vnesi identifikator upnika, ki je bil dodeljen vaši družbi za izvajanje SEPA direktnih obremenitev. Če ni določen, se uporabi SEPA identifikator upnika iz nastavitev družbe.\nIdentifikator sestavljajo:\n- ISO koda vaše države (2 znaka)\n- 2-značna checkum koda\n- 3-značna poslovna koda\n- specifični identifikator glede na državo"
msgstr ""
"Vnesi identifikator upnika, ki je bil dodeljen vaši družbi za izvajanje SEPA direktnih obremenitev. Če ni določen, se uporabi SEPA identifikator upnika iz nastavitev družbe.\n"
"Identifikator sestavljajo:\n"
"- ISO koda vaše države (2 znaka)\n"
"- 2-značna checkum koda\n"
"- 3-značna poslovna koda\n"
"- specifični identifikator glede na državo"
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_config_settings_sepa_creditor_identifier
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_sepa_direct_debit.field_res_company_sepa_creditor_identifier
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_sepa_direct_debit.field_res_config_settings_sepa_creditor_identifier
msgid ""
"Enter the Creditor Identifier that has been attributed to your company to make SEPA Direct Debits. This identifier is composed of :\n"
"- your country ISO code (2 letters)\n"
"- a 2-digits checkum\n"
"- a 3-letters business code\n"
"- a country-specific identifier"
msgstr "Vnesi identifikator upnika, ki je bil dodeljen vaši družbi za izvajanje SEPA direktnih obremenitev. Identifikator sestavljajo:\n- ISO koda vaše države (2 znaka)\n- 2-značna checkum koda\n- 3-značna poslovna koda\n- specifični identifikator glede na državo"
msgstr ""
"Vnesi identifikator upnika, ki je bil dodeljen vaši družbi za izvajanje SEPA direktnih obremenitev. Identifikator sestavljajo:\n"
"- ISO koda vaše države (2 znaka)\n"
"- 2-značna checkum koda\n"
"- 3-značna poslovna koda\n"
"- specifični identifikator glede na državo"
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: selection:account.banking.mandate,scheme:0
@@ -193,7 +215,7 @@ msgid "First"
msgstr "Prva"
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_banking_mandate.py:75
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_banking_mandate.py:78
#, python-format
msgid "Mandate update"
msgstr "Posodobitev mandata"
@@ -204,10 +226,11 @@ msgstr "Posodobitev mandata"
msgid ""
"Missing SEPA Direct Debit mandate on the bank payment line with partner '%s'"
" (reference '%s')."
msgstr "Pri postavki bančnega plačila partnerja '%s' (sklic '%s') manjka SEPA direktna obremenitev."
msgstr ""
"Pri postavki bančnega plačila partnerja '%s' (sklic '%s') manjka SEPA "
"direktna obremenitev."
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: selection:account.banking.mandate,type:0
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.view_mandate_search
msgid "One-Off"
@@ -235,10 +258,12 @@ msgid ""
"Payment Type Code '%s' is not supported. The only Payment Type Code "
"supported for SEPA Direct Debit are 'pain.008.001.02', 'pain.008.001.03' and"
" 'pain.008.001.04'."
msgstr "Koda tipa plačila '%s' ni podprta. Edine kode tipov plačil, ki so podprte za SEPA bremenilne transakcije, so 'pain.008.001.02', 'pain.008.001.03' in 'pain.008.001.04'."
msgstr ""
"Koda tipa plačila '%s' ni podprta. Edine kode tipov plačil, ki so podprte za"
" SEPA bremenilne transakcije, so 'pain.008.001.02', 'pain.008.001.03' in "
"'pain.008.001.04'."
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: selection:account.banking.mandate,type:0
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.view_mandate_search
msgid "Recurrent"
@@ -250,9 +275,9 @@ msgid "Recurring"
msgstr "Ponavljajoč"
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_config_settings_sepa_creditor_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_payment_mode_sepa_creditor_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_res_company_sepa_creditor_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_res_config_settings_sepa_creditor_identifier
msgid "SEPA Creditor Identifier"
msgstr "Identifikator SEPA upnika"
@@ -273,7 +298,7 @@ msgid "Scheme"
msgstr "Shema"
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_banking_sepa_direct_debit.report_sepa_direct_debit_mandate
#: model:ir.actions.report,name:account_banking_sepa_direct_debit.report_sepa_direct_debit_mandate
msgid "Sepa Mandate"
msgstr "SEPA mandat"
@@ -289,7 +314,14 @@ msgid "Sequence Type for Next Debit"
msgstr "Tip zaporedja za naslednjo obremenitev"
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_payment_mode.py:39
#: model:ir.actions.server,name:account_banking_sepa_direct_debit.sdd_mandate_expire_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:account_banking_sepa_direct_debit.sdd_mandate_expire_cron
#: model:ir.cron,name:account_banking_sepa_direct_debit.sdd_mandate_expire_cron
msgid "Set SEPA Direct Debit Mandates to Expired"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_payment_mode.py:32
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/res_company.py:31
#, python-format
msgid "The SEPA Creditor Identifier '%s' is invalid."
@@ -301,7 +333,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"The SEPA Direct Debit mandate with reference '%s' for partner '%s' has "
"expired."
msgstr "SEPA mandat za direktno obremenitev s sklicem '%s' za partnerja '%s' je potekel."
msgstr ""
"SEPA mandat za direktno obremenitev s sklicem '%s' za partnerja '%s' je "
"potekel."
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_payment_order.py:93
@@ -309,10 +343,13 @@ msgstr "SEPA mandat za direktno obremenitev s sklicem '%s' za partnerja '%s' je
msgid ""
"The mandate with reference '%s' for partner '%s' has type set to 'One-Off' "
"and it has a last debit date set to '%s', so we can't use it."
msgstr "Pri mandatu s sklicem '%s' za partnerja '%s' je tip nastavljen na 'enkraten', zadnji datum obremenitve pa ima nastavljen na '%s', zato ga ne moremo uporabiti."
msgstr ""
"Pri mandatu s sklicem '%s' za partnerja '%s' je tip nastavljen na "
"'enkraten', zadnji datum obremenitve pa ima nastavljen na '%s', zato ga ne "
"moremo uporabiti."
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_banking_mandate.py:48
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_banking_mandate.py:49
#, python-format
msgid "The recurrent mandate '%s' must have a sequence type."
msgstr "Ponavljajoči se mandat '%s' mora vsebovati tip zaporedja."
@@ -321,7 +358,9 @@ msgstr "Ponavljajoči se mandat '%s' mora vsebovati tip zaporedja."
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_banking_mandate_recurrent_sequence_type
msgid ""
"This field is only used for Recurrent mandates, not for One-Off mandates."
msgstr "To polje se uporablja le za ponavljajoče se mandate, ne pa za enkratne mandate."
msgstr ""
"To polje se uporablja le za ponavljajoče se mandate, ne pa za enkratne "
"mandate."
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
@@ -330,7 +369,11 @@ msgid ""
" You are not entitled to a refund from your bank after your account has\n"
" been debited, but you are entitled to request your bank\n"
" not to debit your account up until the day on which the payment is due."
msgstr "Ta mandat je mišljen le za transakcije med pravnimi osebami.\n Po obremenitvi vašega računa nimate pravice do povračila\n svoje banke,, lahko pa pri banki zahtevate, da se računa\n ne bremeni do dneva zapadlosti plačila."
msgstr ""
"Ta mandat je mišljen le za transakcije med pravnimi osebami.\n"
" Po obremenitvi vašega računa nimate pravice do povračila\n"
" svoje banke,, lahko pa pri banki zahtevate, da se računa\n"
" ne bremeni do dneva zapadlosti plačila."
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
@@ -348,19 +391,14 @@ msgstr ""
msgid "Type"
msgstr "Tip"
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_banking_mandate_type
msgid "Type of Mandate"
msgstr "Tip mandata"
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.view_account_config_settings
msgid "Write the ICS of your company"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
#: model:ir.model,name:account_banking_sepa_direct_debit.model_account_config_settings
msgid "account.config.settings"
#: model:ir.model,name:account_banking_sepa_direct_debit.model_res_config_settings
msgid "res.config.settings"
msgstr ""
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
@@ -368,4 +406,6 @@ msgstr ""
msgid ""
"to send instructions to your bank to debit your account and (B) your bank to\n"
" debit your account in accordance with the instructions from"
msgstr "za pošiljanje navodil svoji banki glede bremenitve vašega računa in (B) svoji banki\n naj bremeni vaš račun v skladu z navodili iz"
msgstr ""
"za pošiljanje navodil svoji banki glede bremenitve vašega računa in (B) svoji banki\n"
" naj bremeni vaš račun v skladu z navodili iz"

View File

@@ -3,17 +3,15 @@
# * account_payment_mode
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2016
# Rafael Blasco <rafabn@antiun.com>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-payment (10.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 00:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 12:48+0000\n"
"Last-Translator: Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-payment-10-0/language/es/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
@@ -30,7 +28,9 @@ msgstr "Un método de pago del mismo tipo ya existe con este código"
msgid ""
"Activate this option if this payment method requires you to know the bank "
"account number of your customer or supplier."
msgstr "Activa esta opción si este método de pago debe requerirte informar el número de cuenta bancaria de tu cliente o proveedor"
msgstr ""
"Activa esta opción si este método de pago debe requerirte informar el número"
" de cuenta bancaria de tu cliente o proveedor"
#. module: account_payment_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method_active
@@ -117,10 +117,10 @@ msgid ""
"company (such as wire transfer from customers or SEPA direct debit from "
"suppliers), select 'Fixed'. For payment modes that are not always attached "
"to the same bank account (such as SEPA Direct debit for customers, wire "
"transfer to suppliers), you should choose 'Variable', which means that you "
"transfer to suppliers), you should select 'Variable', which means that you "
"will select the bank account on the payment order. If your company only has "
"one bank account, you should always select 'Fixed'."
msgstr "Para los modos de pago que están siempre asociados a la misma cuenta bancaria de tu compañía (tales como transferencia bancaria para clientes u órdenes de cobro SEPA de proveedores), selecciona 'Fijo'. Para modos de pago que no están siempre asociados a la misma cuenta bancaria (tales como órdenes de cobro SEPA para clientes o transferencias a proveedores), debes elegir 'Variable', que significa que seleccionarás la cuenta bancaria en la orden de pago. Si tu compañía sólo tiene una cuenta bancaria, siempre deberás seleccionar 'Fijo'."
msgstr ""
#. module: account_payment_mode
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
@@ -192,29 +192,36 @@ msgid "Note"
msgstr "Nota"
#. module: account_payment_mode
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:69
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:73
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', the bank account link is 'Fixed' but the fixed "
"bank journal is not set"
msgstr "En el modo de pago '%s', el enlace a la cuenta bancaria es 'Fijo' pero la cuenta bancaria fija no está establecida"
msgstr ""
"En el modo de pago '%s', el enlace a la cuenta bancaria es 'Fijo' pero la "
"cuenta bancaria fija no está establecida"
#. module: account_payment_mode
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:92
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:96
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', the payment method is '%s' (it is in fact a debit "
"method), but this debit method is not part of the debit methods of the fixed"
" bank journal '%s'"
msgstr "En el modo de pago '%s', el método de pago es '%s' (es en realidad un método de adeudo), pero este método de adeudo no es parte de los métodos de adeudo del diario bancario fijo '%s'"
msgstr ""
"En el modo de pago '%s', el método de pago es '%s' (es en realidad un método"
" de adeudo), pero este método de adeudo no es parte de los métodos de adeudo"
" del diario bancario fijo '%s'"
#. module: account_payment_mode
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:79
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:83
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', the payment method is '%s', but this payment "
"method is not part of the payment methods of the fixed bank journal '%s'"
msgstr "En el modo de pago '%s', el método de pago es '%s', pero este método de pago no es parte de los métodos de pago del diario bancario fijo '%s'"
msgstr ""
"En el modo de pago '%s', el método de pago es '%s', pero este método de pago"
" no es parte de los métodos de pago del diario bancario fijo '%s'"
#. module: account_payment_mode
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
@@ -266,6 +273,11 @@ msgstr "Modos de pago"
msgid "Payment Type"
msgstr "Tipo de pago"
#. module: account_payment_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method_payment_mode_ids
msgid "Payment modes"
msgstr ""
#. module: account_payment_mode
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
msgid "Search Payment Methods"
@@ -276,13 +288,45 @@ msgstr "Buscar métodos de pago"
msgid "Search Payment Modes"
msgstr "Buscar modos de pago"
#. module: account_payment_mode
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_journal.py:37
#, python-format
msgid ""
"The company of the journal '%s' does not match with the company of the "
"payment mode '%s' where it is being used as Fixed Bank Journal."
msgstr ""
#. module: account_payment_mode
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_journal.py:46
#, python-format
msgid ""
"The company of the journal '%s' does not match with the company of the "
"payment mode '%s' where it is being used in the Allowed Bank Journals."
msgstr ""
#. module: account_payment_mode
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:111
#, python-format
msgid ""
"The company of the payment mode '%s', does not match with the company of "
"journal '%s'."
msgstr ""
#. module: account_payment_mode
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:121
#, python-format
msgid ""
"The company of the payment mode '%s', does not match with the one of the "
"Allowed Bank Journals."
msgstr ""
#. module: account_payment_mode
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_mode_payment_method_code
msgid ""
"This code is used in the code of the Odoo module that handle this payment "
"This code is used in the code of the Odoo module that handles this payment "
"method. Therefore, if you change it, the generation of the payment file may "
"fail."
msgstr "Este código es usado en el código del módulo de Odoo que utiliza este método de pago. Por lo tanto, si lo cambias, la generación del fichero de pagos puede fallar."
msgstr ""
#. module: account_payment_mode
#: selection:account.payment.mode,bank_account_link:0

View File

@@ -3,15 +3,14 @@
# * account_payment_mode
#
# Translators:
# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-22 23:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-22 23:52+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -118,7 +117,7 @@ msgid ""
"company (such as wire transfer from customers or SEPA direct debit from "
"suppliers), select 'Fixed'. For payment modes that are not always attached "
"to the same bank account (such as SEPA Direct debit for customers, wire "
"transfer to suppliers), you should choose 'Variable', which means that you "
"transfer to suppliers), you should select 'Variable', which means that you "
"will select the bank account on the payment order. If your company only has "
"one bank account, you should always select 'Fixed'."
msgstr ""
@@ -193,7 +192,7 @@ msgid "Note"
msgstr "Opmerking"
#. module: account_payment_mode
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:69
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:73
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', the bank account link is 'Fixed' but the fixed "
@@ -203,7 +202,7 @@ msgstr ""
"maar het bankboek is niet ingesteld."
#. module: account_payment_mode
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:92
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:96
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', the payment method is '%s' (it is in fact a debit "
@@ -215,7 +214,7 @@ msgstr ""
"bankrekening '%s'"
#. module: account_payment_mode
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:79
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:83
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', the payment method is '%s', but this payment "
@@ -275,6 +274,11 @@ msgstr "Betaalmode"
msgid "Payment Type"
msgstr "Betaalwijze"
#. module: account_payment_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method_payment_mode_ids
msgid "Payment modes"
msgstr ""
#. module: account_payment_mode
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
msgid "Search Payment Methods"
@@ -285,16 +289,45 @@ msgstr "Zoek betaalwijzes"
msgid "Search Payment Modes"
msgstr "Zoek betaalmode"
#. module: account_payment_mode
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_journal.py:37
#, python-format
msgid ""
"The company of the journal '%s' does not match with the company of the "
"payment mode '%s' where it is being used as Fixed Bank Journal."
msgstr ""
#. module: account_payment_mode
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_journal.py:46
#, python-format
msgid ""
"The company of the journal '%s' does not match with the company of the "
"payment mode '%s' where it is being used in the Allowed Bank Journals."
msgstr ""
#. module: account_payment_mode
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:111
#, python-format
msgid ""
"The company of the payment mode '%s', does not match with the company of "
"journal '%s'."
msgstr ""
#. module: account_payment_mode
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:121
#, python-format
msgid ""
"The company of the payment mode '%s', does not match with the one of the "
"Allowed Bank Journals."
msgstr ""
#. module: account_payment_mode
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_mode_payment_method_code
msgid ""
"This code is used in the code of the Odoo module that handle this payment "
"This code is used in the code of the Odoo module that handles this payment "
"method. Therefore, if you change it, the generation of the payment file may "
"fail."
msgstr ""
"Deze code wordt gebruikt in de code van de Odoo module dat deze betaalwijze "
"verzorgt. Zodoende als je deze veranderd zal het aanmaken van het "
"betaalbestand mislukken."
#. module: account_payment_mode
#: selection:account.payment.mode,bank_account_link:0

View File

@@ -3,14 +3,14 @@
# * account_payment_order
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-10 16:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-10 16:15+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Amharic (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/am/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,26 +19,56 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:86
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:89
#, python-format
msgid "%d payment lines added to the existing draft payment order %s."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:81
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:84
#, python-format
msgid ""
"%d payment lines added to the new draft payment order %s which has been "
"automatically created."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Company Currency:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Execution:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Payment Type:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Reference</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Total</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Used Account:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: sql_constraint:account.payment.line:0
msgid "A payment line already exists with this reference in the same company!"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/res_bank.py:17
#: code:addons/account_payment_order/models/res_bank.py:16
#, python-format
msgid ""
"A valid BIC contains 8 or 11 characters. The BIC '%s' contains %d "
@@ -60,11 +90,6 @@ msgstr ""
msgid "Accounting Entries Options"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_line_bank_account_required
msgid ""
@@ -113,6 +138,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_amount_currency
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_amount_currency
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_tree
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Amount"
msgstr ""
@@ -146,6 +172,7 @@ msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.mode,offsetting_account:0
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_partner_bank_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Bank Account"
msgstr ""
@@ -188,7 +215,7 @@ msgid "Bank account on which we should pay the supplier"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:133
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:134
#, python-format
msgid "Can not reconcile: no move line for payment line %s of partner '%s'."
msgstr ""
@@ -205,6 +232,14 @@ msgstr "Cancelar"
msgid "Cancel Payments"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:165
#, python-format
msgid ""
"Cannot delete a payment order line whose payment order is in state '%s'. You"
" need to cancel it first."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_create_form
msgid "Choose Move Lines Filter Options"
@@ -306,6 +341,7 @@ msgstr "Creado en"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_company_currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_company_currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_company_currency_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -315,11 +351,6 @@ msgstr ""
msgid "Currency of the Payment Transaction"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_order_message_last_post
msgid "Date of the last message posted on the record."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_order.account_payment_order_inbound_action
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_order.account_payment_order_inbound_menu
@@ -327,18 +358,28 @@ msgid "Debit Orders"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:404
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:442
#, python-format
msgid "Debit bank line %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:337
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:357
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:371
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:392
#, python-format
msgid "Debit order %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode_default_date_prefered
msgid "Default Payment Execution Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_description
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode_no_debit_before_maturity
msgid "Disallow Debit Before Maturity Date"
@@ -350,9 +391,20 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.order,state:0
msgid "Done"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_date_done
msgid "Done Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.order,state:0
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_search
@@ -366,6 +418,7 @@ msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.line.create,date_type:0
#: selection:account.payment.mode,default_date_prefered:0
#: selection:account.payment.order,date_prefered:0
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create_due_date
msgid "Due Date"
@@ -406,27 +459,13 @@ msgid "File Uploaded"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.mode,default_date_prefered:0
#: selection:account.payment.order,date_prefered:0
msgid "Fixed Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_channel_ids
msgid "Followers (Channels)"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:147
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:148
#, python-format
msgid ""
"For partner '%s', the account of the account move line to pay (%s) is "
@@ -440,7 +479,7 @@ msgid ""
"company (such as wire transfer from customers or SEPA direct debit from "
"suppliers), select 'Fixed'. For payment modes that are not always attached "
"to the same bank account (such as SEPA Direct debit for customers, wire "
"transfer to suppliers), you should choose 'Variable', which means that you "
"transfer to suppliers), you should select 'Variable', which means that you "
"will select the bank account on the payment order. If your company only has "
"one bank account, you should always select 'Fixed'."
msgstr ""
@@ -487,6 +526,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -495,16 +535,6 @@ msgstr "ID"
msgid "ISO"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_order_message_unread
msgid "If checked new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_order_message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_mode_group_lines
msgid ""
@@ -526,6 +556,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.mode,default_date_prefered:0
#: selection:account.payment.order,date_prefered:0
msgid "Immediately"
msgstr ""
@@ -542,8 +573,8 @@ msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_is_follower
msgid "Is Follower"
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Invoice Ref"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
@@ -580,17 +611,13 @@ msgstr ""
msgid "Label of the payment that will be seen by the destinee"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_last_post
msgid "Last Message Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_invoice_payment_line_multi___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
@@ -624,22 +651,23 @@ msgid "Linked to an Invoice or Refund"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_ids
msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:211
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:239
#, python-format
msgid "Missing Bank Journal on payment order %s."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_line.py:137
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_line.py:136
#, python-format
msgid "Missing Partner Bank Account on payment line %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:244
#, python-format
msgid "Missing bank account on bank journal '%s'."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.mode,default_date_type:0
msgid "Move"
@@ -662,19 +690,19 @@ msgid "Move Option"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:139
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:140
#, python-format
msgid "Move line '%s' of partner '%s' has already been reconciled"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:53
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:54
#, python-format
msgid "No Journal Entry on invoice %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:91
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:94
#, python-format
msgid ""
"No Payment Line created for invoice %s because it already exists or because "
@@ -682,13 +710,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:50
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:51
#, python-format
msgid "No Payment Mode on invoice %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:286
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:320
#, python-format
msgid ""
"No handler for this payment method. Maybe you haven't installed the related "
@@ -700,39 +728,24 @@ msgstr ""
msgid "Number"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_bank_line_count
msgid "Number of Bank Lines"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_order_message_needaction_counter
msgid "Number of messages which requires an action"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_order_message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode_offsetting_account
msgid "Offsetting Account"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:118
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:138
#, python-format
msgid "On payment order %s, the Payment Execution Date is in the past (%s)."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:101
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:110
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must choose an option for the 'Move Option' "
@@ -740,7 +753,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:91
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:100
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must select a value for the 'Transfer "
@@ -748,7 +761,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:96
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:105
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must select a value for the 'Transfer "
@@ -756,7 +769,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:85
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:94
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must select an option for the 'Offsetting "
@@ -793,6 +806,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.bank_payment_line_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Partner"
msgstr ""
@@ -806,8 +820,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_mode_transfer_account_id
msgid ""
"Pay off lines in 'file uploaded' payment orders with a move on this account."
" You can only select accounts of type regular that are marked for "
"reconciliation"
" You can only select accounts that are marked for reconciliation"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
@@ -827,7 +840,7 @@ msgid "Payment Execution Date Type"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:306
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:340
#, python-format
msgid "Payment File"
msgstr ""
@@ -864,6 +877,7 @@ msgid "Payment Modes"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.actions.report,name:account_payment_order.action_print_payment_order
#: model:ir.model,name:account_payment_order.model_account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_move_payment_order_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create_order_id
@@ -872,6 +886,11 @@ msgstr ""
msgid "Payment Order"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Payment Order / Payment"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_order.account_payment_order_outbound_action
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_order.account_payment_order_outbound_menu
@@ -894,14 +913,14 @@ msgid "Payment Type"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:402
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:440
#, python-format
msgid "Payment bank line %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:335
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:355
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:369
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:390
#, python-format
msgid "Payment order %s"
msgstr ""
@@ -911,6 +930,11 @@ msgstr ""
msgid "Payments"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode_post_move
msgid "Post Move"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.bank_payment_line_form
msgid "Related Payment Lines"
@@ -943,7 +967,7 @@ msgid "Search Payment Orders"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/wizard/account_payment_line_create.py:132
#: code:addons/account_payment_order/wizard/account_payment_line_create.py:126
#, python-format
msgid "Select Move Lines to Create Transactions"
msgstr ""
@@ -960,11 +984,6 @@ msgid ""
"Payment Execution Date Type."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_allowed_journal_ids
msgid "Selectable Bank Journals"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_invoice_payment_order_ok
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode_payment_order_ok
@@ -991,7 +1010,7 @@ msgid "Status"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:20
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:19
#, python-format
msgid "Structured Reference"
msgstr ""
@@ -1003,7 +1022,7 @@ msgid "Target Moves"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:269
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:303
#, python-format
msgid "The amount for Partner '%s' is negative or null (%.2f) !"
msgstr ""
@@ -1019,7 +1038,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:56
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:59
#, python-format
msgid ""
"The invoice %s has a payment mode '%s' which is not selectable in payment "
@@ -1027,13 +1046,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:47
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:48
#, python-format
msgid "The invoice %s is not in Open state"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:239
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:273
#, python-format
msgid ""
"The payment mode '%s' has the option 'Disallow Debit Before Maturity Date'. "
@@ -1042,7 +1061,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:105
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:125
#, python-format
msgid ""
"The payment type (%s) is not the same as the payment type of the payment "
@@ -1050,7 +1069,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:214
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:248
#, python-format
msgid "There are no transactions on payment order %s."
msgstr ""
@@ -1067,12 +1086,18 @@ msgstr ""
msgid "This wizard will create payment lines for the selected invoices:"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Total (Currency)"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.bank_payment_line_tree
msgid "Total Amount"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_total_company_currency
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_tree
msgid "Total Company Currency"
msgstr ""
@@ -1082,11 +1107,6 @@ msgstr ""
msgid "Total Residual"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_total_company_currency
msgid "Total company currency"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_tree
msgid "Total in Company Currency"
@@ -1125,13 +1145,8 @@ msgid "Type of Date Filter"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Value Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
@@ -1139,6 +1154,14 @@ msgstr ""
msgid "Wizard to create payment lines"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:113
#, python-format
msgid ""
"You cannot delete an uploaded payment order. You can cancel it in order to "
"do so."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_invoice_payment_line_multi_form
msgid ""
@@ -1155,3 +1178,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_invoice_payment_line_multi_form
msgid "otherwise, new payment orders will be created (one per payment mode)."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model,name:account_payment_order.model_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main
msgid "report.account_payment_order.print_account_payment_order_main"
msgstr ""

View File

@@ -3,14 +3,14 @@
# * account_payment_order
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-10 16:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-10 16:15+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,26 +19,56 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:86
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:89
#, python-format
msgid "%d payment lines added to the existing draft payment order %s."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:81
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:84
#, python-format
msgid ""
"%d payment lines added to the new draft payment order %s which has been "
"automatically created."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Company Currency:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Execution:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Payment Type:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Reference</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Total</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Used Account:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: sql_constraint:account.payment.line:0
msgid "A payment line already exists with this reference in the same company!"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/res_bank.py:17
#: code:addons/account_payment_order/models/res_bank.py:16
#, python-format
msgid ""
"A valid BIC contains 8 or 11 characters. The BIC '%s' contains %d "
@@ -60,11 +90,6 @@ msgstr ""
msgid "Accounting Entries Options"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_line_bank_account_required
msgid ""
@@ -113,6 +138,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_amount_currency
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_amount_currency
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_tree
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Amount"
msgstr ""
@@ -146,6 +172,7 @@ msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.mode,offsetting_account:0
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_partner_bank_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Bank Account"
msgstr ""
@@ -188,7 +215,7 @@ msgid "Bank account on which we should pay the supplier"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:133
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:134
#, python-format
msgid "Can not reconcile: no move line for payment line %s of partner '%s'."
msgstr ""
@@ -205,6 +232,14 @@ msgstr "Cancel·la"
msgid "Cancel Payments"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:165
#, python-format
msgid ""
"Cannot delete a payment order line whose payment order is in state '%s'. You"
" need to cancel it first."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_create_form
msgid "Choose Move Lines Filter Options"
@@ -306,6 +341,7 @@ msgstr "Creat el"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_company_currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_company_currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_company_currency_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -315,11 +351,6 @@ msgstr ""
msgid "Currency of the Payment Transaction"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_order_message_last_post
msgid "Date of the last message posted on the record."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_order.account_payment_order_inbound_action
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_order.account_payment_order_inbound_menu
@@ -327,18 +358,28 @@ msgid "Debit Orders"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:404
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:442
#, python-format
msgid "Debit bank line %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:337
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:357
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:371
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:392
#, python-format
msgid "Debit order %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode_default_date_prefered
msgid "Default Payment Execution Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_description
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode_no_debit_before_maturity
msgid "Disallow Debit Before Maturity Date"
@@ -350,9 +391,20 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.order,state:0
msgid "Done"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_date_done
msgid "Done Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.order,state:0
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_search
@@ -366,6 +418,7 @@ msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.line.create,date_type:0
#: selection:account.payment.mode,default_date_prefered:0
#: selection:account.payment.order,date_prefered:0
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create_due_date
msgid "Due Date"
@@ -406,27 +459,13 @@ msgid "File Uploaded"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.mode,default_date_prefered:0
#: selection:account.payment.order,date_prefered:0
msgid "Fixed Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_channel_ids
msgid "Followers (Channels)"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:147
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:148
#, python-format
msgid ""
"For partner '%s', the account of the account move line to pay (%s) is "
@@ -440,7 +479,7 @@ msgid ""
"company (such as wire transfer from customers or SEPA direct debit from "
"suppliers), select 'Fixed'. For payment modes that are not always attached "
"to the same bank account (such as SEPA Direct debit for customers, wire "
"transfer to suppliers), you should choose 'Variable', which means that you "
"transfer to suppliers), you should select 'Variable', which means that you "
"will select the bank account on the payment order. If your company only has "
"one bank account, you should always select 'Fixed'."
msgstr ""
@@ -487,6 +526,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -495,16 +535,6 @@ msgstr "ID"
msgid "ISO"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_order_message_unread
msgid "If checked new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_order_message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_mode_group_lines
msgid ""
@@ -526,6 +556,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.mode,default_date_prefered:0
#: selection:account.payment.order,date_prefered:0
msgid "Immediately"
msgstr ""
@@ -542,8 +573,8 @@ msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_is_follower
msgid "Is Follower"
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Invoice Ref"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
@@ -580,17 +611,13 @@ msgstr ""
msgid "Label of the payment that will be seen by the destinee"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_last_post
msgid "Last Message Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_invoice_payment_line_multi___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
@@ -624,22 +651,23 @@ msgid "Linked to an Invoice or Refund"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_ids
msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:211
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:239
#, python-format
msgid "Missing Bank Journal on payment order %s."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_line.py:137
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_line.py:136
#, python-format
msgid "Missing Partner Bank Account on payment line %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:244
#, python-format
msgid "Missing bank account on bank journal '%s'."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.mode,default_date_type:0
msgid "Move"
@@ -662,19 +690,19 @@ msgid "Move Option"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:139
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:140
#, python-format
msgid "Move line '%s' of partner '%s' has already been reconciled"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:53
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:54
#, python-format
msgid "No Journal Entry on invoice %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:91
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:94
#, python-format
msgid ""
"No Payment Line created for invoice %s because it already exists or because "
@@ -682,13 +710,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:50
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:51
#, python-format
msgid "No Payment Mode on invoice %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:286
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:320
#, python-format
msgid ""
"No handler for this payment method. Maybe you haven't installed the related "
@@ -700,39 +728,24 @@ msgstr ""
msgid "Number"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_bank_line_count
msgid "Number of Bank Lines"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_order_message_needaction_counter
msgid "Number of messages which requires an action"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_order_message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode_offsetting_account
msgid "Offsetting Account"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:118
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:138
#, python-format
msgid "On payment order %s, the Payment Execution Date is in the past (%s)."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:101
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:110
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must choose an option for the 'Move Option' "
@@ -740,7 +753,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:91
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:100
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must select a value for the 'Transfer "
@@ -748,7 +761,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:96
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:105
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must select a value for the 'Transfer "
@@ -756,7 +769,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:85
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:94
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must select an option for the 'Offsetting "
@@ -793,6 +806,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.bank_payment_line_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Partner"
msgstr ""
@@ -806,8 +820,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_mode_transfer_account_id
msgid ""
"Pay off lines in 'file uploaded' payment orders with a move on this account."
" You can only select accounts of type regular that are marked for "
"reconciliation"
" You can only select accounts that are marked for reconciliation"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
@@ -827,7 +840,7 @@ msgid "Payment Execution Date Type"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:306
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:340
#, python-format
msgid "Payment File"
msgstr ""
@@ -864,6 +877,7 @@ msgid "Payment Modes"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.actions.report,name:account_payment_order.action_print_payment_order
#: model:ir.model,name:account_payment_order.model_account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_move_payment_order_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create_order_id
@@ -872,6 +886,11 @@ msgstr ""
msgid "Payment Order"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Payment Order / Payment"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_order.account_payment_order_outbound_action
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_order.account_payment_order_outbound_menu
@@ -894,14 +913,14 @@ msgid "Payment Type"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:402
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:440
#, python-format
msgid "Payment bank line %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:335
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:355
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:369
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:390
#, python-format
msgid "Payment order %s"
msgstr ""
@@ -911,6 +930,11 @@ msgstr ""
msgid "Payments"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode_post_move
msgid "Post Move"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.bank_payment_line_form
msgid "Related Payment Lines"
@@ -943,7 +967,7 @@ msgid "Search Payment Orders"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/wizard/account_payment_line_create.py:132
#: code:addons/account_payment_order/wizard/account_payment_line_create.py:126
#, python-format
msgid "Select Move Lines to Create Transactions"
msgstr ""
@@ -960,11 +984,6 @@ msgid ""
"Payment Execution Date Type."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_allowed_journal_ids
msgid "Selectable Bank Journals"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_invoice_payment_order_ok
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode_payment_order_ok
@@ -991,7 +1010,7 @@ msgid "Status"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:20
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:19
#, python-format
msgid "Structured Reference"
msgstr ""
@@ -1003,7 +1022,7 @@ msgid "Target Moves"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:269
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:303
#, python-format
msgid "The amount for Partner '%s' is negative or null (%.2f) !"
msgstr ""
@@ -1019,7 +1038,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:56
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:59
#, python-format
msgid ""
"The invoice %s has a payment mode '%s' which is not selectable in payment "
@@ -1027,13 +1046,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:47
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:48
#, python-format
msgid "The invoice %s is not in Open state"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:239
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:273
#, python-format
msgid ""
"The payment mode '%s' has the option 'Disallow Debit Before Maturity Date'. "
@@ -1042,7 +1061,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:105
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:125
#, python-format
msgid ""
"The payment type (%s) is not the same as the payment type of the payment "
@@ -1050,7 +1069,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:214
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:248
#, python-format
msgid "There are no transactions on payment order %s."
msgstr ""
@@ -1067,12 +1086,18 @@ msgstr ""
msgid "This wizard will create payment lines for the selected invoices:"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Total (Currency)"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.bank_payment_line_tree
msgid "Total Amount"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_total_company_currency
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_tree
msgid "Total Company Currency"
msgstr ""
@@ -1082,11 +1107,6 @@ msgstr ""
msgid "Total Residual"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_total_company_currency
msgid "Total company currency"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_tree
msgid "Total in Company Currency"
@@ -1125,13 +1145,8 @@ msgid "Type of Date Filter"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Value Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
@@ -1139,6 +1154,14 @@ msgstr ""
msgid "Wizard to create payment lines"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:113
#, python-format
msgid ""
"You cannot delete an uploaded payment order. You can cancel it in order to "
"do so."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_invoice_payment_line_multi_form
msgid ""
@@ -1155,3 +1178,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_invoice_payment_line_multi_form
msgid "otherwise, new payment orders will be created (one per payment mode)."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model,name:account_payment_order.model_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main
msgid "report.account_payment_order.print_account_payment_order_main"
msgstr ""

View File

@@ -3,15 +3,15 @@
# * account_payment_order
#
# Translators:
# Hans Henrik Gabelgaard <hhg@gabelgaard.org>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-payment (10.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-18 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-16 11:23+0000\n"
"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard <hhg@gabelgaard.org>\n"
"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-payment-10-0/language/da_DK/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Danish (Denmark) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/da_DK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
@@ -19,18 +19,49 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:88
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:89
#, python-format
msgid "%d payment lines added to the existing draft payment order %s."
msgstr "%d betalingslinier tilføjet eksiterende kladde betaling %s."
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:83
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:84
#, python-format
msgid ""
"%d payment lines added to the new draft payment order %s which has been "
"automatically created."
msgstr "%d betalingslinier tilføjet ny automatisk oprettet kladde betaling %s."
msgstr ""
"%d betalingslinier tilføjet ny automatisk oprettet kladde betaling %s."
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Company Currency:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Execution:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Payment Type:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Reference</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Total</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Used Account:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: sql_constraint:account.payment.line:0
@@ -38,7 +69,7 @@ msgid "A payment line already exists with this reference in the same company!"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/res_bank.py:17
#: code:addons/account_payment_order/models/res_bank.py:16
#, python-format
msgid ""
"A valid BIC contains 8 or 11 characters. The BIC '%s' contains %d "
@@ -108,6 +139,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_amount_currency
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_amount_currency
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_tree
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Amount"
msgstr ""
@@ -141,6 +173,7 @@ msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.mode,offsetting_account:0
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_partner_bank_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Bank Account"
msgstr ""
@@ -183,7 +216,7 @@ msgid "Bank account on which we should pay the supplier"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:133
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:134
#, python-format
msgid "Can not reconcile: no move line for payment line %s of partner '%s'."
msgstr ""
@@ -201,7 +234,7 @@ msgid "Cancel Payments"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:164
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:165
#, python-format
msgid ""
"Cannot delete a payment order line whose payment order is in state '%s'. You"
@@ -309,6 +342,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_company_currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_company_currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_company_currency_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -325,14 +359,14 @@ msgid "Debit Orders"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:431
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:442
#, python-format
msgid "Debit bank line %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:360
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:381
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:371
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:392
#, python-format
msgid "Debit order %s"
msgstr ""
@@ -342,6 +376,11 @@ msgstr ""
msgid "Default Payment Execution Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_description
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode_no_debit_before_maturity
msgid "Disallow Debit Before Maturity Date"
@@ -353,9 +392,20 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.order,state:0
msgid "Done"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_date_done
msgid "Done Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.order,state:0
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_search
@@ -416,7 +466,7 @@ msgid "Fixed Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:147
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:148
#, python-format
msgid ""
"For partner '%s', the account of the account move line to pay (%s) is "
@@ -430,7 +480,7 @@ msgid ""
"company (such as wire transfer from customers or SEPA direct debit from "
"suppliers), select 'Fixed'. For payment modes that are not always attached "
"to the same bank account (such as SEPA Direct debit for customers, wire "
"transfer to suppliers), you should choose 'Variable', which means that you "
"transfer to suppliers), you should select 'Variable', which means that you "
"will select the bank account on the payment order. If your company only has "
"one bank account, you should always select 'Fixed'."
msgstr ""
@@ -477,6 +527,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main_id
msgid "ID"
msgstr ""
@@ -522,6 +573,11 @@ msgstr ""
msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Invoice Ref"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_move_ids
msgid "Journal Entries"
@@ -562,6 +618,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
@@ -595,19 +652,19 @@ msgid "Linked to an Invoice or Refund"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:228
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:239
#, python-format
msgid "Missing Bank Journal on payment order %s."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_line.py:137
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_line.py:136
#, python-format
msgid "Missing Partner Bank Account on payment line %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:233
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:244
#, python-format
msgid "Missing bank account on bank journal '%s'."
msgstr ""
@@ -634,19 +691,19 @@ msgid "Move Option"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:139
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:140
#, python-format
msgid "Move line '%s' of partner '%s' has already been reconciled"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:55
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:54
#, python-format
msgid "No Journal Entry on invoice %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:93
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:94
#, python-format
msgid ""
"No Payment Line created for invoice %s because it already exists or because "
@@ -654,13 +711,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:52
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:51
#, python-format
msgid "No Payment Mode on invoice %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:309
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:320
#, python-format
msgid ""
"No handler for this payment method. Maybe you haven't installed the related "
@@ -683,13 +740,13 @@ msgid "Offsetting Account"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:124
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:138
#, python-format
msgid "On payment order %s, the Payment Execution Date is in the past (%s)."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:108
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:110
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must choose an option for the 'Move Option' "
@@ -697,7 +754,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:98
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:100
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must select a value for the 'Transfer "
@@ -705,7 +762,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:103
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:105
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must select a value for the 'Transfer "
@@ -713,7 +770,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:92
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:94
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must select an option for the 'Offsetting "
@@ -750,6 +807,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.bank_payment_line_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Partner"
msgstr ""
@@ -783,7 +841,7 @@ msgid "Payment Execution Date Type"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:329
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:340
#, python-format
msgid "Payment File"
msgstr ""
@@ -820,6 +878,7 @@ msgid "Payment Modes"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.actions.report,name:account_payment_order.action_print_payment_order
#: model:ir.model,name:account_payment_order.model_account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_move_payment_order_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create_order_id
@@ -828,6 +887,11 @@ msgstr ""
msgid "Payment Order"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Payment Order / Payment"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_order.account_payment_order_outbound_action
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_order.account_payment_order_outbound_menu
@@ -850,14 +914,14 @@ msgid "Payment Type"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:429
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:440
#, python-format
msgid "Payment bank line %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:358
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:379
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:369
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:390
#, python-format
msgid "Payment order %s"
msgstr ""
@@ -904,7 +968,7 @@ msgid "Search Payment Orders"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/wizard/account_payment_line_create.py:132
#: code:addons/account_payment_order/wizard/account_payment_line_create.py:126
#, python-format
msgid "Select Move Lines to Create Transactions"
msgstr ""
@@ -947,7 +1011,7 @@ msgid "Status"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:20
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:19
#, python-format
msgid "Structured Reference"
msgstr ""
@@ -959,7 +1023,7 @@ msgid "Target Moves"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:292
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:303
#, python-format
msgid "The amount for Partner '%s' is negative or null (%.2f) !"
msgstr ""
@@ -975,7 +1039,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:58
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:59
#, python-format
msgid ""
"The invoice %s has a payment mode '%s' which is not selectable in payment "
@@ -983,13 +1047,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:49
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:48
#, python-format
msgid "The invoice %s is not in Open state"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:262
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:273
#, python-format
msgid ""
"The payment mode '%s' has the option 'Disallow Debit Before Maturity Date'. "
@@ -998,7 +1062,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:111
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:125
#, python-format
msgid ""
"The payment type (%s) is not the same as the payment type of the payment "
@@ -1006,7 +1070,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:237
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:248
#, python-format
msgid "There are no transactions on payment order %s."
msgstr ""
@@ -1023,12 +1087,18 @@ msgstr ""
msgid "This wizard will create payment lines for the selected invoices:"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Total (Currency)"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.bank_payment_line_tree
msgid "Total Amount"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_total_company_currency
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_tree
msgid "Total Company Currency"
msgstr ""
@@ -1038,11 +1108,6 @@ msgstr ""
msgid "Total Residual"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_total_company_currency
msgid "Total company currency"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_tree
msgid "Total in Company Currency"
@@ -1080,13 +1145,18 @@ msgstr ""
msgid "Type of Date Filter"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Value Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model,name:account_payment_order.model_account_payment_line_create
msgid "Wizard to create payment lines"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:99
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:113
#, python-format
msgid ""
"You cannot delete an uploaded payment order. You can cancel it in order to "
@@ -1109,3 +1179,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_invoice_payment_line_multi_form
msgid "otherwise, new payment orders will be created (one per payment mode)."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model,name:account_payment_order.model_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main
msgid "report.account_payment_order.print_account_payment_order_main"
msgstr ""

View File

@@ -3,17 +3,15 @@
# * account_payment_order
#
# Translators:
# Niki Waibel, 2016
# Niki Waibel, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-payment (10.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-03 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:22+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-payment-10-0/language/de/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
@@ -21,26 +19,58 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:88
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:89
#, python-format
msgid "%d payment lines added to the existing draft payment order %s."
msgstr "%d Zahlungszeilen, die dem bestehenden Entwurf des Zahlungsauftrags %s hinzugefügt wurden."
msgstr ""
"%d Zahlungszeilen, die dem bestehenden Entwurf des Zahlungsauftrags %s "
"hinzugefügt wurden."
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:83
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:84
#, python-format
msgid ""
"%d payment lines added to the new draft payment order %s which has been "
"automatically created."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Company Currency:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Execution:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Payment Type:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Reference</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Total</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Used Account:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: sql_constraint:account.payment.line:0
msgid "A payment line already exists with this reference in the same company!"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/res_bank.py:17
#: code:addons/account_payment_order/models/res_bank.py:16
#, python-format
msgid ""
"A valid BIC contains 8 or 11 characters. The BIC '%s' contains %d "
@@ -67,7 +97,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Activate this option if this payment method requires you to know the bank "
"account number of your customer or supplier."
msgstr "Aktiviere diese Option, wenn mit dieser Zahlungsmethode die Bankkontonummer des Kunden oder Lieferanten bekannt sein muss."
msgstr ""
"Aktiviere diese Option, wenn mit dieser Zahlungsmethode die Bankkontonummer "
"des Kunden oder Lieferanten bekannt sein muss."
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_create_form
@@ -110,6 +142,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_amount_currency
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_amount_currency
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_tree
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Amount"
msgstr ""
@@ -143,6 +176,7 @@ msgstr "Bank"
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.mode,offsetting_account:0
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_partner_bank_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Bank Account"
msgstr "Bankkonto"
@@ -185,7 +219,7 @@ msgid "Bank account on which we should pay the supplier"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:133
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:134
#, python-format
msgid "Can not reconcile: no move line for payment line %s of partner '%s'."
msgstr ""
@@ -203,7 +237,7 @@ msgid "Cancel Payments"
msgstr "Zahlungen abbrechen"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:164
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:165
#, python-format
msgid ""
"Cannot delete a payment order line whose payment order is in state '%s'. You"
@@ -311,6 +345,7 @@ msgstr "Erstellt am:"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_company_currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_company_currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_company_currency_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Currency"
msgstr "Währung"
@@ -327,14 +362,14 @@ msgid "Debit Orders"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:431
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:442
#, python-format
msgid "Debit bank line %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:360
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:381
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:371
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:392
#, python-format
msgid "Debit order %s"
msgstr ""
@@ -344,6 +379,11 @@ msgstr ""
msgid "Default Payment Execution Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_description
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode_no_debit_before_maturity
msgid "Disallow Debit Before Maturity Date"
@@ -355,9 +395,20 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Anzeigename"
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.order,state:0
msgid "Done"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_date_done
msgid "Done Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.order,state:0
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_search
@@ -418,7 +469,7 @@ msgid "Fixed Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:147
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:148
#, python-format
msgid ""
"For partner '%s', the account of the account move line to pay (%s) is "
@@ -432,7 +483,7 @@ msgid ""
"company (such as wire transfer from customers or SEPA direct debit from "
"suppliers), select 'Fixed'. For payment modes that are not always attached "
"to the same bank account (such as SEPA Direct debit for customers, wire "
"transfer to suppliers), you should choose 'Variable', which means that you "
"transfer to suppliers), you should select 'Variable', which means that you "
"will select the bank account on the payment order. If your company only has "
"one bank account, you should always select 'Fixed'."
msgstr ""
@@ -479,6 +530,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -524,6 +576,11 @@ msgstr "Eingehend"
msgid "Invoice"
msgstr "Rechnung"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Invoice Ref"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_move_ids
msgid "Journal Entries"
@@ -564,6 +621,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zuletzt geändert am"
@@ -597,19 +655,19 @@ msgid "Linked to an Invoice or Refund"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:228
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:239
#, python-format
msgid "Missing Bank Journal on payment order %s."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_line.py:137
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_line.py:136
#, python-format
msgid "Missing Partner Bank Account on payment line %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:233
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:244
#, python-format
msgid "Missing bank account on bank journal '%s'."
msgstr ""
@@ -636,19 +694,19 @@ msgid "Move Option"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:139
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:140
#, python-format
msgid "Move line '%s' of partner '%s' has already been reconciled"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:55
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:54
#, python-format
msgid "No Journal Entry on invoice %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:93
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:94
#, python-format
msgid ""
"No Payment Line created for invoice %s because it already exists or because "
@@ -656,13 +714,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:52
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:51
#, python-format
msgid "No Payment Mode on invoice %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:309
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:320
#, python-format
msgid ""
"No handler for this payment method. Maybe you haven't installed the related "
@@ -685,13 +743,13 @@ msgid "Offsetting Account"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:124
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:138
#, python-format
msgid "On payment order %s, the Payment Execution Date is in the past (%s)."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:108
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:110
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must choose an option for the 'Move Option' "
@@ -699,7 +757,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:98
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:100
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must select a value for the 'Transfer "
@@ -707,7 +765,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:103
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:105
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must select a value for the 'Transfer "
@@ -715,7 +773,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:92
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:94
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must select an option for the 'Offsetting "
@@ -752,6 +810,7 @@ msgstr "Ausgehend"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.bank_payment_line_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
@@ -785,7 +844,7 @@ msgid "Payment Execution Date Type"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:329
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:340
#, python-format
msgid "Payment File"
msgstr "Zahlungsdatei"
@@ -822,6 +881,7 @@ msgid "Payment Modes"
msgstr "Zahlungsmodi"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.actions.report,name:account_payment_order.action_print_payment_order
#: model:ir.model,name:account_payment_order.model_account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_move_payment_order_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create_order_id
@@ -830,6 +890,11 @@ msgstr "Zahlungsmodi"
msgid "Payment Order"
msgstr "Zahlungsauftrag"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Payment Order / Payment"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_order.account_payment_order_outbound_action
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_order.account_payment_order_outbound_menu
@@ -852,14 +917,14 @@ msgid "Payment Type"
msgstr "Zahlungsart"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:429
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:440
#, python-format
msgid "Payment bank line %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:358
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:379
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:369
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:390
#, python-format
msgid "Payment order %s"
msgstr ""
@@ -906,7 +971,7 @@ msgid "Search Payment Orders"
msgstr "Durchsuche Zahlungsaufträge"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/wizard/account_payment_line_create.py:132
#: code:addons/account_payment_order/wizard/account_payment_line_create.py:126
#, python-format
msgid "Select Move Lines to Create Transactions"
msgstr ""
@@ -949,7 +1014,7 @@ msgid "Status"
msgstr "Status"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:20
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:19
#, python-format
msgid "Structured Reference"
msgstr ""
@@ -961,7 +1026,7 @@ msgid "Target Moves"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:292
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:303
#, python-format
msgid "The amount for Partner '%s' is negative or null (%.2f) !"
msgstr ""
@@ -977,7 +1042,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:58
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:59
#, python-format
msgid ""
"The invoice %s has a payment mode '%s' which is not selectable in payment "
@@ -985,13 +1050,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:49
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:48
#, python-format
msgid "The invoice %s is not in Open state"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:262
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:273
#, python-format
msgid ""
"The payment mode '%s' has the option 'Disallow Debit Before Maturity Date'. "
@@ -1000,7 +1065,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:111
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:125
#, python-format
msgid ""
"The payment type (%s) is not the same as the payment type of the payment "
@@ -1008,7 +1073,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:237
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:248
#, python-format
msgid "There are no transactions on payment order %s."
msgstr ""
@@ -1025,12 +1090,18 @@ msgstr ""
msgid "This wizard will create payment lines for the selected invoices:"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Total (Currency)"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.bank_payment_line_tree
msgid "Total Amount"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_total_company_currency
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_tree
msgid "Total Company Currency"
msgstr ""
@@ -1040,11 +1111,6 @@ msgstr ""
msgid "Total Residual"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_total_company_currency
msgid "Total company currency"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_tree
msgid "Total in Company Currency"
@@ -1082,13 +1148,18 @@ msgstr ""
msgid "Type of Date Filter"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Value Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model,name:account_payment_order.model_account_payment_line_create
msgid "Wizard to create payment lines"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:99
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:113
#, python-format
msgid ""
"You cannot delete an uploaded payment order. You can cancel it in order to "
@@ -1111,3 +1182,8 @@ msgstr "ein"
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_invoice_payment_line_multi_form
msgid "otherwise, new payment orders will be created (one per payment mode)."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model,name:account_payment_order.model_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main
msgid "report.account_payment_order.print_account_payment_order_main"
msgstr ""

View File

@@ -3,14 +3,14 @@
# * account_payment_order
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-10 16:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-10 16:15+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Greek (Greece) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/el_GR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,26 +19,56 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:86
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:89
#, python-format
msgid "%d payment lines added to the existing draft payment order %s."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:81
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:84
#, python-format
msgid ""
"%d payment lines added to the new draft payment order %s which has been "
"automatically created."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Company Currency:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Execution:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Payment Type:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Reference</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Total</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Used Account:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: sql_constraint:account.payment.line:0
msgid "A payment line already exists with this reference in the same company!"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/res_bank.py:17
#: code:addons/account_payment_order/models/res_bank.py:16
#, python-format
msgid ""
"A valid BIC contains 8 or 11 characters. The BIC '%s' contains %d "
@@ -60,11 +90,6 @@ msgstr ""
msgid "Accounting Entries Options"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_line_bank_account_required
msgid ""
@@ -113,6 +138,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_amount_currency
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_amount_currency
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_tree
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Amount"
msgstr ""
@@ -146,6 +172,7 @@ msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.mode,offsetting_account:0
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_partner_bank_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Bank Account"
msgstr ""
@@ -188,7 +215,7 @@ msgid "Bank account on which we should pay the supplier"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:133
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:134
#, python-format
msgid "Can not reconcile: no move line for payment line %s of partner '%s'."
msgstr ""
@@ -205,6 +232,14 @@ msgstr ""
msgid "Cancel Payments"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:165
#, python-format
msgid ""
"Cannot delete a payment order line whose payment order is in state '%s'. You"
" need to cancel it first."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_create_form
msgid "Choose Move Lines Filter Options"
@@ -306,6 +341,7 @@ msgstr "Δημιουργήθηκε στις"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_company_currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_company_currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_company_currency_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -315,11 +351,6 @@ msgstr ""
msgid "Currency of the Payment Transaction"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_order_message_last_post
msgid "Date of the last message posted on the record."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_order.account_payment_order_inbound_action
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_order.account_payment_order_inbound_menu
@@ -327,18 +358,28 @@ msgid "Debit Orders"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:404
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:442
#, python-format
msgid "Debit bank line %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:337
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:357
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:371
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:392
#, python-format
msgid "Debit order %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode_default_date_prefered
msgid "Default Payment Execution Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_description
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode_no_debit_before_maturity
msgid "Disallow Debit Before Maturity Date"
@@ -350,9 +391,20 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.order,state:0
msgid "Done"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_date_done
msgid "Done Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.order,state:0
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_search
@@ -366,6 +418,7 @@ msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.line.create,date_type:0
#: selection:account.payment.mode,default_date_prefered:0
#: selection:account.payment.order,date_prefered:0
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create_due_date
msgid "Due Date"
@@ -406,27 +459,13 @@ msgid "File Uploaded"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.mode,default_date_prefered:0
#: selection:account.payment.order,date_prefered:0
msgid "Fixed Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_channel_ids
msgid "Followers (Channels)"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:147
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:148
#, python-format
msgid ""
"For partner '%s', the account of the account move line to pay (%s) is "
@@ -440,7 +479,7 @@ msgid ""
"company (such as wire transfer from customers or SEPA direct debit from "
"suppliers), select 'Fixed'. For payment modes that are not always attached "
"to the same bank account (such as SEPA Direct debit for customers, wire "
"transfer to suppliers), you should choose 'Variable', which means that you "
"transfer to suppliers), you should select 'Variable', which means that you "
"will select the bank account on the payment order. If your company only has "
"one bank account, you should always select 'Fixed'."
msgstr ""
@@ -487,6 +526,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main_id
msgid "ID"
msgstr "Κωδικός"
@@ -495,16 +535,6 @@ msgstr "Κωδικός"
msgid "ISO"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_order_message_unread
msgid "If checked new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_order_message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_mode_group_lines
msgid ""
@@ -526,6 +556,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.mode,default_date_prefered:0
#: selection:account.payment.order,date_prefered:0
msgid "Immediately"
msgstr ""
@@ -542,8 +573,8 @@ msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_is_follower
msgid "Is Follower"
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Invoice Ref"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
@@ -580,17 +611,13 @@ msgstr ""
msgid "Label of the payment that will be seen by the destinee"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_last_post
msgid "Last Message Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_invoice_payment_line_multi___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
@@ -624,22 +651,23 @@ msgid "Linked to an Invoice or Refund"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_ids
msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:211
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:239
#, python-format
msgid "Missing Bank Journal on payment order %s."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_line.py:137
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_line.py:136
#, python-format
msgid "Missing Partner Bank Account on payment line %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:244
#, python-format
msgid "Missing bank account on bank journal '%s'."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.mode,default_date_type:0
msgid "Move"
@@ -662,19 +690,19 @@ msgid "Move Option"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:139
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:140
#, python-format
msgid "Move line '%s' of partner '%s' has already been reconciled"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:53
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:54
#, python-format
msgid "No Journal Entry on invoice %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:91
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:94
#, python-format
msgid ""
"No Payment Line created for invoice %s because it already exists or because "
@@ -682,13 +710,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:50
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:51
#, python-format
msgid "No Payment Mode on invoice %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:286
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:320
#, python-format
msgid ""
"No handler for this payment method. Maybe you haven't installed the related "
@@ -700,39 +728,24 @@ msgstr ""
msgid "Number"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_bank_line_count
msgid "Number of Bank Lines"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_order_message_needaction_counter
msgid "Number of messages which requires an action"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_order_message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode_offsetting_account
msgid "Offsetting Account"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:118
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:138
#, python-format
msgid "On payment order %s, the Payment Execution Date is in the past (%s)."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:101
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:110
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must choose an option for the 'Move Option' "
@@ -740,7 +753,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:91
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:100
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must select a value for the 'Transfer "
@@ -748,7 +761,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:96
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:105
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must select a value for the 'Transfer "
@@ -756,7 +769,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:85
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:94
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must select an option for the 'Offsetting "
@@ -793,6 +806,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.bank_payment_line_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Partner"
msgstr ""
@@ -806,8 +820,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_mode_transfer_account_id
msgid ""
"Pay off lines in 'file uploaded' payment orders with a move on this account."
" You can only select accounts of type regular that are marked for "
"reconciliation"
" You can only select accounts that are marked for reconciliation"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
@@ -827,7 +840,7 @@ msgid "Payment Execution Date Type"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:306
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:340
#, python-format
msgid "Payment File"
msgstr ""
@@ -864,6 +877,7 @@ msgid "Payment Modes"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.actions.report,name:account_payment_order.action_print_payment_order
#: model:ir.model,name:account_payment_order.model_account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_move_payment_order_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create_order_id
@@ -872,6 +886,11 @@ msgstr ""
msgid "Payment Order"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Payment Order / Payment"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_order.account_payment_order_outbound_action
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_order.account_payment_order_outbound_menu
@@ -894,14 +913,14 @@ msgid "Payment Type"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:402
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:440
#, python-format
msgid "Payment bank line %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:335
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:355
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:369
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:390
#, python-format
msgid "Payment order %s"
msgstr ""
@@ -911,6 +930,11 @@ msgstr ""
msgid "Payments"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode_post_move
msgid "Post Move"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.bank_payment_line_form
msgid "Related Payment Lines"
@@ -943,7 +967,7 @@ msgid "Search Payment Orders"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/wizard/account_payment_line_create.py:132
#: code:addons/account_payment_order/wizard/account_payment_line_create.py:126
#, python-format
msgid "Select Move Lines to Create Transactions"
msgstr ""
@@ -960,11 +984,6 @@ msgid ""
"Payment Execution Date Type."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_allowed_journal_ids
msgid "Selectable Bank Journals"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_invoice_payment_order_ok
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode_payment_order_ok
@@ -991,7 +1010,7 @@ msgid "Status"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:20
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:19
#, python-format
msgid "Structured Reference"
msgstr ""
@@ -1003,7 +1022,7 @@ msgid "Target Moves"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:269
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:303
#, python-format
msgid "The amount for Partner '%s' is negative or null (%.2f) !"
msgstr ""
@@ -1019,7 +1038,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:56
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:59
#, python-format
msgid ""
"The invoice %s has a payment mode '%s' which is not selectable in payment "
@@ -1027,13 +1046,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:47
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:48
#, python-format
msgid "The invoice %s is not in Open state"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:239
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:273
#, python-format
msgid ""
"The payment mode '%s' has the option 'Disallow Debit Before Maturity Date'. "
@@ -1042,7 +1061,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:105
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:125
#, python-format
msgid ""
"The payment type (%s) is not the same as the payment type of the payment "
@@ -1050,7 +1069,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:214
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:248
#, python-format
msgid "There are no transactions on payment order %s."
msgstr ""
@@ -1067,12 +1086,18 @@ msgstr ""
msgid "This wizard will create payment lines for the selected invoices:"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Total (Currency)"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.bank_payment_line_tree
msgid "Total Amount"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_total_company_currency
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_tree
msgid "Total Company Currency"
msgstr ""
@@ -1082,11 +1107,6 @@ msgstr ""
msgid "Total Residual"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_total_company_currency
msgid "Total company currency"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_tree
msgid "Total in Company Currency"
@@ -1125,13 +1145,8 @@ msgid "Type of Date Filter"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Value Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
@@ -1139,6 +1154,14 @@ msgstr ""
msgid "Wizard to create payment lines"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:113
#, python-format
msgid ""
"You cannot delete an uploaded payment order. You can cancel it in order to "
"do so."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_invoice_payment_line_multi_form
msgid ""
@@ -1155,3 +1178,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_invoice_payment_line_multi_form
msgid "otherwise, new payment orders will be created (one per payment mode)."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model,name:account_payment_order.model_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main
msgid "report.account_payment_order.print_account_payment_order_main"
msgstr ""

View File

@@ -3,17 +3,15 @@
# * account_payment_order
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2016
# Rafael Blasco <rafabn@antiun.com>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-payment (10.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-03 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:22+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-payment-10-0/language/es/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
@@ -21,18 +19,50 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:88
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:89
#, python-format
msgid "%d payment lines added to the existing draft payment order %s."
msgstr "%d líneas de pago añadidas a la orden de pago en borrador %s."
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:83
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:84
#, python-format
msgid ""
"%d payment lines added to the new draft payment order %s which has been "
"automatically created."
msgstr "%d líneas de pago añadidas a una nueva orden de pago en borrador %s que ha sido creada automáticamente."
msgstr ""
"%d líneas de pago añadidas a una nueva orden de pago en borrador %s que ha "
"sido creada automáticamente."
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Company Currency:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Execution:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Payment Type:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Reference</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Total</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Used Account:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: sql_constraint:account.payment.line:0
@@ -40,12 +70,14 @@ msgid "A payment line already exists with this reference in the same company!"
msgstr "Una línea de pago ya existe con esta referencia en la misma compañía"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/res_bank.py:17
#: code:addons/account_payment_order/models/res_bank.py:16
#, python-format
msgid ""
"A valid BIC contains 8 or 11 characters. The BIC '%s' contains %d "
"characters, so it is not valid."
msgstr "Un BIC válido contiene 8 u 11 caracteres. El BIC '%s' contiene %d caracteres, por lo que no es válido."
msgstr ""
"Un BIC válido contiene 8 u 11 caracteres. El BIC '%s' contiene %d "
"caracteres, por lo que no es válido."
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model,name:account_payment_order.model_account_move
@@ -67,7 +99,9 @@ msgstr "Opciones de asientos contables"
msgid ""
"Activate this option if this payment method requires you to know the bank "
"account number of your customer or supplier."
msgstr "Activa esta opción si este método de pago debe requerirte informar el número de cuenta bancaria de tu cliente o proveedor"
msgstr ""
"Activa esta opción si este método de pago debe requerirte informar el número"
" de cuenta bancaria de tu cliente o proveedor"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_create_form
@@ -110,6 +144,7 @@ msgstr "Permitir apuntes en litigio"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_amount_currency
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_amount_currency
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_tree
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Amount"
msgstr "Importe"
@@ -143,6 +178,7 @@ msgstr "Banco"
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.mode,offsetting_account:0
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_partner_bank_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Bank Account"
msgstr "Cuenta bancaria"
@@ -185,10 +221,12 @@ msgid "Bank account on which we should pay the supplier"
msgstr "Cuenta bancaria en la que debemos pagar al proveedor"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:133
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:134
#, python-format
msgid "Can not reconcile: no move line for payment line %s of partner '%s'."
msgstr "No se puede conciliar: no hay apunte para la línea de pago %s de la empresa '%s'."
msgstr ""
"No se puede conciliar: no hay apunte para la línea de pago %s de la empresa "
"'%s'."
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.order,state:0
@@ -203,7 +241,7 @@ msgid "Cancel Payments"
msgstr "Cancelar pagos"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:164
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:165
#, python-format
msgid ""
"Cannot delete a payment order line whose payment order is in state '%s'. You"
@@ -221,7 +259,10 @@ msgid ""
"Click on Add All Move Lines to auto-select the move lines matching the above"
" criteria or click on Add an item to manually select the move lines filtered"
" by the above criteria."
msgstr "Pulse en \"Añadir todos los apuntes\" para auto-seleccionar los apuntes que casen con los criterios de arriba o pulse en \"Añadir un elemento\" para seleccionar manualmente las líneas filtradas por los criterios de arriba."
msgstr ""
"Pulse en \"Añadir todos los apuntes\" para auto-seleccionar los apuntes que "
"casen con los criterios de arriba o pulse en \"Añadir un elemento\" para "
"seleccionar manualmente las líneas filtradas por los criterios de arriba."
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_communication
@@ -311,6 +352,7 @@ msgstr "Creado en"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_company_currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_company_currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_company_currency_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Currency"
msgstr "Moneda"
@@ -327,14 +369,14 @@ msgid "Debit Orders"
msgstr "Órdenes de cobro"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:431
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:442
#, python-format
msgid "Debit bank line %s"
msgstr "Línea de adeudo de banco %s"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:360
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:381
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:371
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:392
#, python-format
msgid "Debit order %s"
msgstr "Orden de cobro %s"
@@ -344,6 +386,11 @@ msgstr "Orden de cobro %s"
msgid "Default Payment Execution Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_description
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode_no_debit_before_maturity
msgid "Disallow Debit Before Maturity Date"
@@ -355,9 +402,20 @@ msgstr "No permitir el adeudo antes de la fecha de vencimiento"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.order,state:0
msgid "Done"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_date_done
msgid "Done Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.order,state:0
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_search
@@ -418,12 +476,14 @@ msgid "Fixed Date"
msgstr "Fecha fija"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:147
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:148
#, python-format
msgid ""
"For partner '%s', the account of the account move line to pay (%s) is "
"different from the account of of the transit move line (%s)."
msgstr "Para la empresa '%s', la cuenta del apunte a pagar (%s) es diferente de la cuenta del apunte de tránsito (%s)."
msgstr ""
"Para la empresa '%s', la cuenta del apunte a pagar (%s) es diferente de la "
"cuenta del apunte de tránsito (%s)."
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_order_bank_account_link
@@ -432,10 +492,10 @@ msgid ""
"company (such as wire transfer from customers or SEPA direct debit from "
"suppliers), select 'Fixed'. For payment modes that are not always attached "
"to the same bank account (such as SEPA Direct debit for customers, wire "
"transfer to suppliers), you should choose 'Variable', which means that you "
"transfer to suppliers), you should select 'Variable', which means that you "
"will select the bank account on the payment order. If your company only has "
"one bank account, you should always select 'Fixed'."
msgstr "Para los modos de pago que están siempre asociados a la misma cuenta bancaria de tu compañía (tales como transferencia bancaria para clientes u órdenes de cobro SEPA de proveedores), selecciona 'Fijo'. Para modos de pago que no están siempre asociados a la misma cuenta bancaria (tales como órdenes de cobro SEPA para clientes o transferencias a proveedores), debes elegir 'Variable', que significa que seleccionarás la cuenta bancaria en la orden de pago. Si tu compañía sólo tiene una cuenta bancaria, siempre deberás seleccionar 'Fijo'."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.line,communication_type:0
@@ -479,6 +539,7 @@ msgstr "Agrupar transacciones en las órdenes de pago"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -497,7 +558,14 @@ msgid ""
"* Payment Date\n"
"and if the 'Communication Type' is 'Free'\n"
"(other modules can set additional fields to restrict the grouping.)"
msgstr "Si esta casilla está marcada, las líneas de transacciones de la orden de pago serán agrupadas en la confirmación de la misma. La agrupación se realizará sólo si los siguientes campos coinciden:\n* Empresa\n* Moneda\n* Cuenta bancaria destino\n* Fecha de pago\ny si el 'Tipo de comunicación' es 'Libre'\n(otros módulos pueden establecer campos adicionales para restringir la agrupación)."
msgstr ""
"Si esta casilla está marcada, las líneas de transacciones de la orden de pago serán agrupadas en la confirmación de la misma. La agrupación se realizará sólo si los siguientes campos coinciden:\n"
"* Empresa\n"
"* Moneda\n"
"* Cuenta bancaria destino\n"
"* Fecha de pago\n"
"y si el 'Tipo de comunicación' es 'Libre'\n"
"(otros módulos pueden establecer campos adicionales para restringir la agrupación)."
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_mode_no_debit_before_maturity
@@ -505,7 +573,10 @@ msgid ""
"If you activate this option on an Inbound payment mode, you will have an "
"error message when you confirm a debit order that has a payment line with a "
"payment date before the maturity date."
msgstr "Si activa esta opción en un modo de pago entrante, obtendrá un mensaje de error cuando confirme una orden de adeudo que tiene una línea de pago con una fecha de pago anterior a la fecha de vencimiento."
msgstr ""
"Si activa esta opción en un modo de pago entrante, obtendrá un mensaje de "
"error cuando confirme una orden de adeudo que tiene una línea de pago con "
"una fecha de pago anterior a la fecha de vencimiento."
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.mode,default_date_prefered:0
@@ -524,6 +595,11 @@ msgstr "Entrante"
msgid "Invoice"
msgstr "Factura"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Invoice Ref"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_move_ids
msgid "Journal Entries"
@@ -540,7 +616,9 @@ msgstr "Apunte contable"
msgid ""
"Journal to write payment entries when confirming payment/debit orders of "
"this mode"
msgstr "Diario al que escribir los asientos contables cuando se confirme la orden de cobro/pago de este modo"
msgstr ""
"Diario al que escribir los asientos contables cuando se confirme la orden de"
" cobro/pago de este modo"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create_journal_ids
@@ -564,6 +642,7 @@ msgstr "Etiqueta del pago que será vista por el beneficiario"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
@@ -597,19 +676,19 @@ msgid "Linked to an Invoice or Refund"
msgstr "Vinculado a una factura o factura rectificativa"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:228
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:239
#, python-format
msgid "Missing Bank Journal on payment order %s."
msgstr "No se ha establecido el diario de banco en la orden %s."
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_line.py:137
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_line.py:136
#, python-format
msgid "Missing Partner Bank Account on payment line %s"
msgstr "No se ha establecido la cuenta bancaria en la línea de pago %s"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:233
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:244
#, python-format
msgid "Missing bank account on bank journal '%s'."
msgstr ""
@@ -636,38 +715,42 @@ msgid "Move Option"
msgstr "Opciones de asiento"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:139
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:140
#, python-format
msgid "Move line '%s' of partner '%s' has already been reconciled"
msgstr "El apunte '%s' de la empresa '%s' ya ha sido conciliado"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:55
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:54
#, python-format
msgid "No Journal Entry on invoice %s"
msgstr "No se ha encontrado asiento en la factura %s"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:93
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:94
#, python-format
msgid ""
"No Payment Line created for invoice %s because it already exists or because "
"this invoice is already paid."
msgstr "No se ha creado línea de pago para la factura %s porque ya existe o porque la factura ya está pagada."
msgstr ""
"No se ha creado línea de pago para la factura %s porque ya existe o porque "
"la factura ya está pagada."
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:52
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:51
#, python-format
msgid "No Payment Mode on invoice %s"
msgstr "No hay modo de pago en la factura %s"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:309
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:320
#, python-format
msgid ""
"No handler for this payment method. Maybe you haven't installed the related "
"Odoo module."
msgstr "Sin manejador para este método de pago. Tal vez no ha instalado el módulo de Odoo relacionado."
msgstr ""
"Sin manejador para este método de pago. Tal vez no ha instalado el módulo de"
" Odoo relacionado."
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_name
@@ -685,42 +768,50 @@ msgid "Offsetting Account"
msgstr "Cuenta de compensación"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:124
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:138
#, python-format
msgid "On payment order %s, the Payment Execution Date is in the past (%s)."
msgstr "En la orden %s, la fecha de ejecución es anterior a la actual (%s)."
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:108
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:110
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must choose an option for the 'Move Option' "
"parameter."
msgstr "En el modo de pago '%s', debe escoger una opción para las 'Opciones de asiento'"
msgstr ""
"En el modo de pago '%s', debe escoger una opción para las 'Opciones de "
"asiento'"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:98
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:100
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must select a value for the 'Transfer "
"Account'."
msgstr "En el modo de pago '%s', debe seleccionar un valor para la 'Cuenta de transferencia'"
msgstr ""
"En el modo de pago '%s', debe seleccionar un valor para la 'Cuenta de "
"transferencia'"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:103
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:105
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must select a value for the 'Transfer "
"Journal'."
msgstr "En el modo de pago '%s', debe seleccionar un valor para el 'Diario de transferencia'"
msgstr ""
"En el modo de pago '%s', debe seleccionar un valor para el 'Diario de "
"transferencia'"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:92
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:94
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must select an option for the 'Offsetting "
"Account' parameter"
msgstr "En el modo de pago '%s', debe seleccionar una opción para el parámetro 'Cuenta de compensación'"
msgstr ""
"En el modo de pago '%s', debe seleccionar una opción para el parámetro "
"'Cuenta de compensación'"
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.mode,move_option:0
@@ -752,6 +843,7 @@ msgstr "Saliente"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.bank_payment_line_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
@@ -766,7 +858,10 @@ msgstr "Cuenta bancaria"
msgid ""
"Pay off lines in 'file uploaded' payment orders with a move on this account."
" You can only select accounts that are marked for reconciliation"
msgstr "Las líneas de pago de la orden se conciliarán en la 'subida de archivo' con un apunte a esta cuenta. Sólo puede seleccionar las cuentas que están marcadas para conciliación."
msgstr ""
"Las líneas de pago de la orden se conciliarán en la 'subida de archivo' con "
"un apunte a esta cuenta. Sólo puede seleccionar las cuentas que están "
"marcadas para conciliación."
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_date
@@ -785,7 +880,7 @@ msgid "Payment Execution Date Type"
msgstr "Tipo de fecha de ejecución del pago"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:329
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:340
#, python-format
msgid "Payment File"
msgstr "Archivo de remesa"
@@ -822,6 +917,7 @@ msgid "Payment Modes"
msgstr "Modos de pago"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.actions.report,name:account_payment_order.action_print_payment_order
#: model:ir.model,name:account_payment_order.model_account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_move_payment_order_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create_order_id
@@ -830,6 +926,11 @@ msgstr "Modos de pago"
msgid "Payment Order"
msgstr "Orden de pago"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Payment Order / Payment"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_order.account_payment_order_outbound_action
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_order.account_payment_order_outbound_menu
@@ -852,14 +953,14 @@ msgid "Payment Type"
msgstr "Tipo de pago"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:429
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:440
#, python-format
msgid "Payment bank line %s"
msgstr "Línea de pago bancario %s"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:358
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:379
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:369
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:390
#, python-format
msgid "Payment order %s"
msgstr "Orden %s"
@@ -906,7 +1007,7 @@ msgid "Search Payment Orders"
msgstr "Buscar órdees"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/wizard/account_payment_line_create.py:132
#: code:addons/account_payment_order/wizard/account_payment_line_create.py:126
#, python-format
msgid "Select Move Lines to Create Transactions"
msgstr "Seleccione apuntes para crear transacciones"
@@ -921,7 +1022,9 @@ msgstr "Selección de los apuntes - Valores por defecto"
msgid ""
"Select a requested date of execution if you selected 'Due Date' as the "
"Payment Execution Date Type."
msgstr "Seleccione una fecha solicitada de ejecución si ha seleccionado 'Fecha de vencimiento' como el tipo de fecha de ejecución del pago."
msgstr ""
"Seleccione una fecha solicitada de ejecución si ha seleccionado 'Fecha de "
"vencimiento' como el tipo de fecha de ejecución del pago."
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_invoice_payment_order_ok
@@ -949,7 +1052,7 @@ msgid "Status"
msgstr "Estado"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:20
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:19
#, python-format
msgid "Structured Reference"
msgstr "Referencia esctructurada"
@@ -961,7 +1064,7 @@ msgid "Target Moves"
msgstr "Asientos destino"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:292
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:303
#, python-format
msgid "The amount for Partner '%s' is negative or null (%.2f) !"
msgstr "El importe para el empresa '%s' es negativo o nulo (%.2f) !"
@@ -974,41 +1077,53 @@ msgid ""
"payment order: one bank payment line can group several transaction lines if "
"the option 'Group Transactions in Payment Orders' is active on the payment "
"mode."
msgstr "Las líneas de pago bancarias se usan para generar el archivo de pago. Se crean automáticamente de las líneas de transacciones en la confirmación de la orden: una línea de pago bancario puede agrupar varias líneas de transacción si la opción 'Agrupar transacciones en las órdenes' está activada en el modo de pago."
msgstr ""
"Las líneas de pago bancarias se usan para generar el archivo de pago. Se "
"crean automáticamente de las líneas de transacciones en la confirmación de "
"la orden: una línea de pago bancario puede agrupar varias líneas de "
"transacción si la opción 'Agrupar transacciones en las órdenes' está "
"activada en el modo de pago."
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:58
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:59
#, python-format
msgid ""
"The invoice %s has a payment mode '%s' which is not selectable in payment "
"orders."
msgstr "La factura %s tiene un modo de pago '%s' que no es seleccionable en las órdenes."
msgstr ""
"La factura %s tiene un modo de pago '%s' que no es seleccionable en las "
"órdenes."
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:49
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:48
#, python-format
msgid "The invoice %s is not in Open state"
msgstr "La factura %s no está en estado abierta"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:262
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:273
#, python-format
msgid ""
"The payment mode '%s' has the option 'Disallow Debit Before Maturity Date'. "
"The payment line %s has a maturity date %s which is after the computed "
"payment date %s."
msgstr "El modo de pago '%s' tiene la opción 'No permitir adeudo antes de la fecha de vencimiento'. La línea de pago %s tiene una fecha de vencimiento %s que es después de la fecha de pago calculada %s."
msgstr ""
"El modo de pago '%s' tiene la opción 'No permitir adeudo antes de la fecha "
"de vencimiento'. La línea de pago %s tiene una fecha de vencimiento %s que "
"es después de la fecha de pago calculada %s."
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:111
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:125
#, python-format
msgid ""
"The payment type (%s) is not the same as the payment type of the payment "
"mode (%s)"
msgstr "El tipo de pago (%s) no es el mismo que el tipo de pago del modo de pago (%s)"
msgstr ""
"El tipo de pago (%s) no es el mismo que el tipo de pago del modo de pago "
"(%s)"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:237
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:248
#, python-format
msgid "There are no transactions on payment order %s."
msgstr "No hay transacciones en la orden %s."
@@ -1018,12 +1133,20 @@ msgstr "No hay transacciones en la orden %s."
msgid ""
"This field is used for payable and receivable journal entries. You can put "
"the limit date for the payment of this line."
msgstr "Este campo se usa para asientos a pagar y a cobrar. Puede poner la fecha límite para el pago de esta línea."
msgstr ""
"Este campo se usa para asientos a pagar y a cobrar. Puede poner la fecha "
"límite para el pago de esta línea."
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_invoice_payment_line_multi_form
msgid "This wizard will create payment lines for the selected invoices:"
msgstr "Este asistente creará las líneas de pago para las facturas seleccionadas:"
msgstr ""
"Este asistente creará las líneas de pago para las facturas seleccionadas:"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Total (Currency)"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.bank_payment_line_tree
@@ -1031,6 +1154,7 @@ msgid "Total Amount"
msgstr "Importe total"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_total_company_currency
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_tree
msgid "Total Company Currency"
msgstr "Total en la moneda de la compañía"
@@ -1040,11 +1164,6 @@ msgstr "Total en la moneda de la compañía"
msgid "Total Residual"
msgstr "Total pendiente"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_total_company_currency
msgid "Total company currency"
msgstr "Total en la moneda de la compañía"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_tree
msgid "Total in Company Currency"
@@ -1082,13 +1201,18 @@ msgstr "Asientos de transferencia"
msgid "Type of Date Filter"
msgstr "Filtro de tipo de fecha"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Value Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model,name:account_payment_order.model_account_payment_line_create
msgid "Wizard to create payment lines"
msgstr "Asistente para crear líneas de pago"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:99
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:113
#, python-format
msgid ""
"You cannot delete an uploaded payment order. You can cancel it in order to "
@@ -1100,7 +1224,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"if there are existing draft payment orders for the payment modes of the "
"invoices, the payment lines will be added to those payment orders"
msgstr "Si hay órdenes borrador existentes para los modos de pago de las facturas, las líneas de pago se añadirán a ellas."
msgstr ""
"Si hay órdenes borrador existentes para los modos de pago de las facturas, "
"las líneas de pago se añadirán a ellas."
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.view_attachment_simplified_form
@@ -1110,4 +1236,10 @@ msgstr "el"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_invoice_payment_line_multi_form
msgid "otherwise, new payment orders will be created (one per payment mode)."
msgstr "En caso contrario, se crearán nuevas órdenes (una por cada modo de pago)."
msgstr ""
"En caso contrario, se crearán nuevas órdenes (una por cada modo de pago)."
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model,name:account_payment_order.model_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main
msgid "report.account_payment_order.print_account_payment_order_main"
msgstr ""

View File

@@ -3,14 +3,14 @@
# * account_payment_order
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-10 16:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-10 16:15+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,26 +19,56 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:86
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:89
#, python-format
msgid "%d payment lines added to the existing draft payment order %s."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:81
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:84
#, python-format
msgid ""
"%d payment lines added to the new draft payment order %s which has been "
"automatically created."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Company Currency:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Execution:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Payment Type:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Reference</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Total</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Used Account:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: sql_constraint:account.payment.line:0
msgid "A payment line already exists with this reference in the same company!"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/res_bank.py:17
#: code:addons/account_payment_order/models/res_bank.py:16
#, python-format
msgid ""
"A valid BIC contains 8 or 11 characters. The BIC '%s' contains %d "
@@ -60,11 +90,6 @@ msgstr ""
msgid "Accounting Entries Options"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_line_bank_account_required
msgid ""
@@ -113,6 +138,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_amount_currency
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_amount_currency
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_tree
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Amount"
msgstr ""
@@ -146,6 +172,7 @@ msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.mode,offsetting_account:0
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_partner_bank_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Bank Account"
msgstr ""
@@ -188,7 +215,7 @@ msgid "Bank account on which we should pay the supplier"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:133
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:134
#, python-format
msgid "Can not reconcile: no move line for payment line %s of partner '%s'."
msgstr ""
@@ -205,6 +232,14 @@ msgstr "Cancelar"
msgid "Cancel Payments"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:165
#, python-format
msgid ""
"Cannot delete a payment order line whose payment order is in state '%s'. You"
" need to cancel it first."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_create_form
msgid "Choose Move Lines Filter Options"
@@ -306,6 +341,7 @@ msgstr "Creado en"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_company_currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_company_currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_company_currency_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -315,11 +351,6 @@ msgstr ""
msgid "Currency of the Payment Transaction"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_order_message_last_post
msgid "Date of the last message posted on the record."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_order.account_payment_order_inbound_action
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_order.account_payment_order_inbound_menu
@@ -327,18 +358,28 @@ msgid "Debit Orders"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:404
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:442
#, python-format
msgid "Debit bank line %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:337
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:357
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:371
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:392
#, python-format
msgid "Debit order %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode_default_date_prefered
msgid "Default Payment Execution Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_description
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode_no_debit_before_maturity
msgid "Disallow Debit Before Maturity Date"
@@ -350,9 +391,20 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.order,state:0
msgid "Done"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_date_done
msgid "Done Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.order,state:0
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_search
@@ -366,6 +418,7 @@ msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.line.create,date_type:0
#: selection:account.payment.mode,default_date_prefered:0
#: selection:account.payment.order,date_prefered:0
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create_due_date
msgid "Due Date"
@@ -406,27 +459,13 @@ msgid "File Uploaded"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.mode,default_date_prefered:0
#: selection:account.payment.order,date_prefered:0
msgid "Fixed Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_channel_ids
msgid "Followers (Channels)"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:147
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:148
#, python-format
msgid ""
"For partner '%s', the account of the account move line to pay (%s) is "
@@ -440,7 +479,7 @@ msgid ""
"company (such as wire transfer from customers or SEPA direct debit from "
"suppliers), select 'Fixed'. For payment modes that are not always attached "
"to the same bank account (such as SEPA Direct debit for customers, wire "
"transfer to suppliers), you should choose 'Variable', which means that you "
"transfer to suppliers), you should select 'Variable', which means that you "
"will select the bank account on the payment order. If your company only has "
"one bank account, you should always select 'Fixed'."
msgstr ""
@@ -487,6 +526,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -495,16 +535,6 @@ msgstr "ID"
msgid "ISO"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_order_message_unread
msgid "If checked new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_order_message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_mode_group_lines
msgid ""
@@ -526,6 +556,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.mode,default_date_prefered:0
#: selection:account.payment.order,date_prefered:0
msgid "Immediately"
msgstr ""
@@ -542,8 +573,8 @@ msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_is_follower
msgid "Is Follower"
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Invoice Ref"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
@@ -580,17 +611,13 @@ msgstr ""
msgid "Label of the payment that will be seen by the destinee"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_last_post
msgid "Last Message Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_invoice_payment_line_multi___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
@@ -624,22 +651,23 @@ msgid "Linked to an Invoice or Refund"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_ids
msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:211
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:239
#, python-format
msgid "Missing Bank Journal on payment order %s."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_line.py:137
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_line.py:136
#, python-format
msgid "Missing Partner Bank Account on payment line %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:244
#, python-format
msgid "Missing bank account on bank journal '%s'."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.mode,default_date_type:0
msgid "Move"
@@ -662,19 +690,19 @@ msgid "Move Option"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:139
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:140
#, python-format
msgid "Move line '%s' of partner '%s' has already been reconciled"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:53
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:54
#, python-format
msgid "No Journal Entry on invoice %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:91
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:94
#, python-format
msgid ""
"No Payment Line created for invoice %s because it already exists or because "
@@ -682,13 +710,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:50
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:51
#, python-format
msgid "No Payment Mode on invoice %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:286
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:320
#, python-format
msgid ""
"No handler for this payment method. Maybe you haven't installed the related "
@@ -700,39 +728,24 @@ msgstr ""
msgid "Number"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_bank_line_count
msgid "Number of Bank Lines"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_order_message_needaction_counter
msgid "Number of messages which requires an action"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_order_message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode_offsetting_account
msgid "Offsetting Account"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:118
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:138
#, python-format
msgid "On payment order %s, the Payment Execution Date is in the past (%s)."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:101
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:110
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must choose an option for the 'Move Option' "
@@ -740,7 +753,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:91
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:100
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must select a value for the 'Transfer "
@@ -748,7 +761,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:96
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:105
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must select a value for the 'Transfer "
@@ -756,7 +769,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:85
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:94
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must select an option for the 'Offsetting "
@@ -793,6 +806,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.bank_payment_line_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Partner"
msgstr ""
@@ -806,8 +820,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_mode_transfer_account_id
msgid ""
"Pay off lines in 'file uploaded' payment orders with a move on this account."
" You can only select accounts of type regular that are marked for "
"reconciliation"
" You can only select accounts that are marked for reconciliation"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
@@ -827,7 +840,7 @@ msgid "Payment Execution Date Type"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:306
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:340
#, python-format
msgid "Payment File"
msgstr ""
@@ -864,6 +877,7 @@ msgid "Payment Modes"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.actions.report,name:account_payment_order.action_print_payment_order
#: model:ir.model,name:account_payment_order.model_account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_move_payment_order_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create_order_id
@@ -872,6 +886,11 @@ msgstr ""
msgid "Payment Order"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Payment Order / Payment"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_order.account_payment_order_outbound_action
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_order.account_payment_order_outbound_menu
@@ -894,14 +913,14 @@ msgid "Payment Type"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:402
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:440
#, python-format
msgid "Payment bank line %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:335
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:355
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:369
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:390
#, python-format
msgid "Payment order %s"
msgstr ""
@@ -911,6 +930,11 @@ msgstr ""
msgid "Payments"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode_post_move
msgid "Post Move"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.bank_payment_line_form
msgid "Related Payment Lines"
@@ -943,7 +967,7 @@ msgid "Search Payment Orders"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/wizard/account_payment_line_create.py:132
#: code:addons/account_payment_order/wizard/account_payment_line_create.py:126
#, python-format
msgid "Select Move Lines to Create Transactions"
msgstr ""
@@ -960,11 +984,6 @@ msgid ""
"Payment Execution Date Type."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_allowed_journal_ids
msgid "Selectable Bank Journals"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_invoice_payment_order_ok
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode_payment_order_ok
@@ -991,7 +1010,7 @@ msgid "Status"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:20
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:19
#, python-format
msgid "Structured Reference"
msgstr ""
@@ -1003,7 +1022,7 @@ msgid "Target Moves"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:269
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:303
#, python-format
msgid "The amount for Partner '%s' is negative or null (%.2f) !"
msgstr ""
@@ -1019,7 +1038,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:56
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:59
#, python-format
msgid ""
"The invoice %s has a payment mode '%s' which is not selectable in payment "
@@ -1027,13 +1046,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:47
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:48
#, python-format
msgid "The invoice %s is not in Open state"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:239
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:273
#, python-format
msgid ""
"The payment mode '%s' has the option 'Disallow Debit Before Maturity Date'. "
@@ -1042,7 +1061,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:105
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:125
#, python-format
msgid ""
"The payment type (%s) is not the same as the payment type of the payment "
@@ -1050,7 +1069,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:214
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:248
#, python-format
msgid "There are no transactions on payment order %s."
msgstr ""
@@ -1067,12 +1086,18 @@ msgstr ""
msgid "This wizard will create payment lines for the selected invoices:"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Total (Currency)"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.bank_payment_line_tree
msgid "Total Amount"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_total_company_currency
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_tree
msgid "Total Company Currency"
msgstr ""
@@ -1082,11 +1107,6 @@ msgstr ""
msgid "Total Residual"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_total_company_currency
msgid "Total company currency"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_tree
msgid "Total in Company Currency"
@@ -1125,13 +1145,8 @@ msgid "Type of Date Filter"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Value Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
@@ -1139,6 +1154,14 @@ msgstr ""
msgid "Wizard to create payment lines"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:113
#, python-format
msgid ""
"You cannot delete an uploaded payment order. You can cancel it in order to "
"do so."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_invoice_payment_line_multi_form
msgid ""
@@ -1155,3 +1178,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_invoice_payment_line_multi_form
msgid "otherwise, new payment orders will be created (one per payment mode)."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model,name:account_payment_order.model_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main
msgid "report.account_payment_order.print_account_payment_order_main"
msgstr ""

View File

@@ -3,15 +3,14 @@
# * account_payment_order
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-10 16:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-10 16:15+0000\n"
"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2016\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,26 +19,56 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:86
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:89
#, python-format
msgid "%d payment lines added to the existing draft payment order %s."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:81
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:84
#, python-format
msgid ""
"%d payment lines added to the new draft payment order %s which has been "
"automatically created."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Company Currency:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Execution:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Payment Type:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Reference</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Total</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Used Account:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: sql_constraint:account.payment.line:0
msgid "A payment line already exists with this reference in the same company!"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/res_bank.py:17
#: code:addons/account_payment_order/models/res_bank.py:16
#, python-format
msgid ""
"A valid BIC contains 8 or 11 characters. The BIC '%s' contains %d "
@@ -61,11 +90,6 @@ msgstr ""
msgid "Accounting Entries Options"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_line_bank_account_required
msgid ""
@@ -114,6 +138,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_amount_currency
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_amount_currency
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_tree
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Amount"
msgstr ""
@@ -147,6 +172,7 @@ msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.mode,offsetting_account:0
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_partner_bank_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Bank Account"
msgstr ""
@@ -189,7 +215,7 @@ msgid "Bank account on which we should pay the supplier"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:133
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:134
#, python-format
msgid "Can not reconcile: no move line for payment line %s of partner '%s'."
msgstr ""
@@ -206,6 +232,14 @@ msgstr ""
msgid "Cancel Payments"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:165
#, python-format
msgid ""
"Cannot delete a payment order line whose payment order is in state '%s'. You"
" need to cancel it first."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_create_form
msgid "Choose Move Lines Filter Options"
@@ -307,6 +341,7 @@ msgstr "Luotu"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_company_currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_company_currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_company_currency_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -316,11 +351,6 @@ msgstr ""
msgid "Currency of the Payment Transaction"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_order_message_last_post
msgid "Date of the last message posted on the record."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_order.account_payment_order_inbound_action
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_order.account_payment_order_inbound_menu
@@ -328,18 +358,28 @@ msgid "Debit Orders"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:404
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:442
#, python-format
msgid "Debit bank line %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:337
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:357
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:371
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:392
#, python-format
msgid "Debit order %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode_default_date_prefered
msgid "Default Payment Execution Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_description
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode_no_debit_before_maturity
msgid "Disallow Debit Before Maturity Date"
@@ -351,9 +391,20 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nimi"
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.order,state:0
msgid "Done"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_date_done
msgid "Done Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.order,state:0
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_search
@@ -367,6 +418,7 @@ msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.line.create,date_type:0
#: selection:account.payment.mode,default_date_prefered:0
#: selection:account.payment.order,date_prefered:0
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create_due_date
msgid "Due Date"
@@ -407,27 +459,13 @@ msgid "File Uploaded"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.mode,default_date_prefered:0
#: selection:account.payment.order,date_prefered:0
msgid "Fixed Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_channel_ids
msgid "Followers (Channels)"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:147
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:148
#, python-format
msgid ""
"For partner '%s', the account of the account move line to pay (%s) is "
@@ -441,7 +479,7 @@ msgid ""
"company (such as wire transfer from customers or SEPA direct debit from "
"suppliers), select 'Fixed'. For payment modes that are not always attached "
"to the same bank account (such as SEPA Direct debit for customers, wire "
"transfer to suppliers), you should choose 'Variable', which means that you "
"transfer to suppliers), you should select 'Variable', which means that you "
"will select the bank account on the payment order. If your company only has "
"one bank account, you should always select 'Fixed'."
msgstr ""
@@ -488,6 +526,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -496,16 +535,6 @@ msgstr "ID"
msgid "ISO"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_order_message_unread
msgid "If checked new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_order_message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_mode_group_lines
msgid ""
@@ -527,6 +556,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.mode,default_date_prefered:0
#: selection:account.payment.order,date_prefered:0
msgid "Immediately"
msgstr ""
@@ -543,8 +573,8 @@ msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_is_follower
msgid "Is Follower"
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Invoice Ref"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
@@ -581,17 +611,13 @@ msgstr ""
msgid "Label of the payment that will be seen by the destinee"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_last_post
msgid "Last Message Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_invoice_payment_line_multi___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Viimeksi muokattu"
@@ -625,22 +651,23 @@ msgid "Linked to an Invoice or Refund"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_ids
msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:211
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:239
#, python-format
msgid "Missing Bank Journal on payment order %s."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_line.py:137
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_line.py:136
#, python-format
msgid "Missing Partner Bank Account on payment line %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:244
#, python-format
msgid "Missing bank account on bank journal '%s'."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.mode,default_date_type:0
msgid "Move"
@@ -663,19 +690,19 @@ msgid "Move Option"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:139
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:140
#, python-format
msgid "Move line '%s' of partner '%s' has already been reconciled"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:53
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:54
#, python-format
msgid "No Journal Entry on invoice %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:91
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:94
#, python-format
msgid ""
"No Payment Line created for invoice %s because it already exists or because "
@@ -683,13 +710,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:50
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:51
#, python-format
msgid "No Payment Mode on invoice %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:286
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:320
#, python-format
msgid ""
"No handler for this payment method. Maybe you haven't installed the related "
@@ -701,39 +728,24 @@ msgstr ""
msgid "Number"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_bank_line_count
msgid "Number of Bank Lines"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_order_message_needaction_counter
msgid "Number of messages which requires an action"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_order_message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode_offsetting_account
msgid "Offsetting Account"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:118
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:138
#, python-format
msgid "On payment order %s, the Payment Execution Date is in the past (%s)."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:101
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:110
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must choose an option for the 'Move Option' "
@@ -741,7 +753,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:91
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:100
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must select a value for the 'Transfer "
@@ -749,7 +761,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:96
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:105
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must select a value for the 'Transfer "
@@ -757,7 +769,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:85
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:94
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must select an option for the 'Offsetting "
@@ -794,6 +806,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.bank_payment_line_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Partner"
msgstr ""
@@ -807,8 +820,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_mode_transfer_account_id
msgid ""
"Pay off lines in 'file uploaded' payment orders with a move on this account."
" You can only select accounts of type regular that are marked for "
"reconciliation"
" You can only select accounts that are marked for reconciliation"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
@@ -828,7 +840,7 @@ msgid "Payment Execution Date Type"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:306
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:340
#, python-format
msgid "Payment File"
msgstr ""
@@ -865,6 +877,7 @@ msgid "Payment Modes"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.actions.report,name:account_payment_order.action_print_payment_order
#: model:ir.model,name:account_payment_order.model_account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_move_payment_order_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create_order_id
@@ -873,6 +886,11 @@ msgstr ""
msgid "Payment Order"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Payment Order / Payment"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_order.account_payment_order_outbound_action
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_order.account_payment_order_outbound_menu
@@ -895,14 +913,14 @@ msgid "Payment Type"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:402
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:440
#, python-format
msgid "Payment bank line %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:335
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:355
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:369
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:390
#, python-format
msgid "Payment order %s"
msgstr ""
@@ -912,6 +930,11 @@ msgstr ""
msgid "Payments"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode_post_move
msgid "Post Move"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.bank_payment_line_form
msgid "Related Payment Lines"
@@ -944,7 +967,7 @@ msgid "Search Payment Orders"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/wizard/account_payment_line_create.py:132
#: code:addons/account_payment_order/wizard/account_payment_line_create.py:126
#, python-format
msgid "Select Move Lines to Create Transactions"
msgstr ""
@@ -961,11 +984,6 @@ msgid ""
"Payment Execution Date Type."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_allowed_journal_ids
msgid "Selectable Bank Journals"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_invoice_payment_order_ok
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode_payment_order_ok
@@ -992,7 +1010,7 @@ msgid "Status"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:20
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:19
#, python-format
msgid "Structured Reference"
msgstr ""
@@ -1004,7 +1022,7 @@ msgid "Target Moves"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:269
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:303
#, python-format
msgid "The amount for Partner '%s' is negative or null (%.2f) !"
msgstr ""
@@ -1020,7 +1038,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:56
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:59
#, python-format
msgid ""
"The invoice %s has a payment mode '%s' which is not selectable in payment "
@@ -1028,13 +1046,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:47
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:48
#, python-format
msgid "The invoice %s is not in Open state"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:239
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:273
#, python-format
msgid ""
"The payment mode '%s' has the option 'Disallow Debit Before Maturity Date'. "
@@ -1043,7 +1061,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:105
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:125
#, python-format
msgid ""
"The payment type (%s) is not the same as the payment type of the payment "
@@ -1051,7 +1069,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:214
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:248
#, python-format
msgid "There are no transactions on payment order %s."
msgstr ""
@@ -1068,12 +1086,18 @@ msgstr ""
msgid "This wizard will create payment lines for the selected invoices:"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Total (Currency)"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.bank_payment_line_tree
msgid "Total Amount"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_total_company_currency
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_tree
msgid "Total Company Currency"
msgstr ""
@@ -1083,11 +1107,6 @@ msgstr ""
msgid "Total Residual"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_total_company_currency
msgid "Total company currency"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_tree
msgid "Total in Company Currency"
@@ -1126,13 +1145,8 @@ msgid "Type of Date Filter"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Value Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
@@ -1140,6 +1154,14 @@ msgstr ""
msgid "Wizard to create payment lines"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:113
#, python-format
msgid ""
"You cannot delete an uploaded payment order. You can cancel it in order to "
"do so."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_invoice_payment_line_multi_form
msgid ""
@@ -1156,3 +1178,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_invoice_payment_line_multi_form
msgid "otherwise, new payment orders will be created (one per payment mode)."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model,name:account_payment_order.model_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main
msgid "report.account_payment_order.print_account_payment_order_main"
msgstr ""

View File

@@ -3,14 +3,14 @@
# * account_payment_order
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-10 16:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-10 16:15+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,26 +19,56 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:86
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:89
#, python-format
msgid "%d payment lines added to the existing draft payment order %s."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:81
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:84
#, python-format
msgid ""
"%d payment lines added to the new draft payment order %s which has been "
"automatically created."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Company Currency:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Execution:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Payment Type:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Reference</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Total</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Used Account:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: sql_constraint:account.payment.line:0
msgid "A payment line already exists with this reference in the same company!"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/res_bank.py:17
#: code:addons/account_payment_order/models/res_bank.py:16
#, python-format
msgid ""
"A valid BIC contains 8 or 11 characters. The BIC '%s' contains %d "
@@ -60,11 +90,6 @@ msgstr ""
msgid "Accounting Entries Options"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_line_bank_account_required
msgid ""
@@ -113,6 +138,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_amount_currency
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_amount_currency
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_tree
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Amount"
msgstr ""
@@ -146,6 +172,7 @@ msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.mode,offsetting_account:0
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_partner_bank_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Bank Account"
msgstr ""
@@ -188,7 +215,7 @@ msgid "Bank account on which we should pay the supplier"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:133
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:134
#, python-format
msgid "Can not reconcile: no move line for payment line %s of partner '%s'."
msgstr ""
@@ -205,6 +232,14 @@ msgstr "Cancelar"
msgid "Cancel Payments"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:165
#, python-format
msgid ""
"Cannot delete a payment order line whose payment order is in state '%s'. You"
" need to cancel it first."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_create_form
msgid "Choose Move Lines Filter Options"
@@ -306,6 +341,7 @@ msgstr "Creado en"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_company_currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_company_currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_company_currency_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -315,11 +351,6 @@ msgstr ""
msgid "Currency of the Payment Transaction"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_order_message_last_post
msgid "Date of the last message posted on the record."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_order.account_payment_order_inbound_action
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_order.account_payment_order_inbound_menu
@@ -327,18 +358,28 @@ msgid "Debit Orders"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:404
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:442
#, python-format
msgid "Debit bank line %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:337
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:357
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:371
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:392
#, python-format
msgid "Debit order %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode_default_date_prefered
msgid "Default Payment Execution Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_description
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode_no_debit_before_maturity
msgid "Disallow Debit Before Maturity Date"
@@ -350,9 +391,20 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.order,state:0
msgid "Done"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_date_done
msgid "Done Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.order,state:0
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_search
@@ -366,6 +418,7 @@ msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.line.create,date_type:0
#: selection:account.payment.mode,default_date_prefered:0
#: selection:account.payment.order,date_prefered:0
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create_due_date
msgid "Due Date"
@@ -406,27 +459,13 @@ msgid "File Uploaded"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.mode,default_date_prefered:0
#: selection:account.payment.order,date_prefered:0
msgid "Fixed Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_channel_ids
msgid "Followers (Channels)"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:147
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:148
#, python-format
msgid ""
"For partner '%s', the account of the account move line to pay (%s) is "
@@ -440,7 +479,7 @@ msgid ""
"company (such as wire transfer from customers or SEPA direct debit from "
"suppliers), select 'Fixed'. For payment modes that are not always attached "
"to the same bank account (such as SEPA Direct debit for customers, wire "
"transfer to suppliers), you should choose 'Variable', which means that you "
"transfer to suppliers), you should select 'Variable', which means that you "
"will select the bank account on the payment order. If your company only has "
"one bank account, you should always select 'Fixed'."
msgstr ""
@@ -487,6 +526,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -495,16 +535,6 @@ msgstr "ID"
msgid "ISO"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_order_message_unread
msgid "If checked new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_order_message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_mode_group_lines
msgid ""
@@ -526,6 +556,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.mode,default_date_prefered:0
#: selection:account.payment.order,date_prefered:0
msgid "Immediately"
msgstr ""
@@ -542,8 +573,8 @@ msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_is_follower
msgid "Is Follower"
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Invoice Ref"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
@@ -580,17 +611,13 @@ msgstr ""
msgid "Label of the payment that will be seen by the destinee"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_last_post
msgid "Last Message Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_invoice_payment_line_multi___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
@@ -624,22 +651,23 @@ msgid "Linked to an Invoice or Refund"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_ids
msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:211
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:239
#, python-format
msgid "Missing Bank Journal on payment order %s."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_line.py:137
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_line.py:136
#, python-format
msgid "Missing Partner Bank Account on payment line %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:244
#, python-format
msgid "Missing bank account on bank journal '%s'."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.mode,default_date_type:0
msgid "Move"
@@ -662,19 +690,19 @@ msgid "Move Option"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:139
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:140
#, python-format
msgid "Move line '%s' of partner '%s' has already been reconciled"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:53
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:54
#, python-format
msgid "No Journal Entry on invoice %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:91
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:94
#, python-format
msgid ""
"No Payment Line created for invoice %s because it already exists or because "
@@ -682,13 +710,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:50
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:51
#, python-format
msgid "No Payment Mode on invoice %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:286
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:320
#, python-format
msgid ""
"No handler for this payment method. Maybe you haven't installed the related "
@@ -700,39 +728,24 @@ msgstr ""
msgid "Number"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_bank_line_count
msgid "Number of Bank Lines"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_order_message_needaction_counter
msgid "Number of messages which requires an action"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_order_message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode_offsetting_account
msgid "Offsetting Account"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:118
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:138
#, python-format
msgid "On payment order %s, the Payment Execution Date is in the past (%s)."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:101
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:110
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must choose an option for the 'Move Option' "
@@ -740,7 +753,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:91
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:100
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must select a value for the 'Transfer "
@@ -748,7 +761,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:96
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:105
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must select a value for the 'Transfer "
@@ -756,7 +769,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:85
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:94
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must select an option for the 'Offsetting "
@@ -793,6 +806,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.bank_payment_line_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Partner"
msgstr ""
@@ -806,8 +820,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_mode_transfer_account_id
msgid ""
"Pay off lines in 'file uploaded' payment orders with a move on this account."
" You can only select accounts of type regular that are marked for "
"reconciliation"
" You can only select accounts that are marked for reconciliation"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
@@ -827,7 +840,7 @@ msgid "Payment Execution Date Type"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:306
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:340
#, python-format
msgid "Payment File"
msgstr ""
@@ -864,6 +877,7 @@ msgid "Payment Modes"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.actions.report,name:account_payment_order.action_print_payment_order
#: model:ir.model,name:account_payment_order.model_account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_move_payment_order_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create_order_id
@@ -872,6 +886,11 @@ msgstr ""
msgid "Payment Order"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Payment Order / Payment"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_order.account_payment_order_outbound_action
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_order.account_payment_order_outbound_menu
@@ -894,14 +913,14 @@ msgid "Payment Type"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:402
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:440
#, python-format
msgid "Payment bank line %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:335
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:355
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:369
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:390
#, python-format
msgid "Payment order %s"
msgstr ""
@@ -911,6 +930,11 @@ msgstr ""
msgid "Payments"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode_post_move
msgid "Post Move"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.bank_payment_line_form
msgid "Related Payment Lines"
@@ -943,7 +967,7 @@ msgid "Search Payment Orders"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/wizard/account_payment_line_create.py:132
#: code:addons/account_payment_order/wizard/account_payment_line_create.py:126
#, python-format
msgid "Select Move Lines to Create Transactions"
msgstr ""
@@ -960,11 +984,6 @@ msgid ""
"Payment Execution Date Type."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_allowed_journal_ids
msgid "Selectable Bank Journals"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_invoice_payment_order_ok
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode_payment_order_ok
@@ -991,7 +1010,7 @@ msgid "Status"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:20
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:19
#, python-format
msgid "Structured Reference"
msgstr ""
@@ -1003,7 +1022,7 @@ msgid "Target Moves"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:269
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:303
#, python-format
msgid "The amount for Partner '%s' is negative or null (%.2f) !"
msgstr ""
@@ -1019,7 +1038,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:56
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:59
#, python-format
msgid ""
"The invoice %s has a payment mode '%s' which is not selectable in payment "
@@ -1027,13 +1046,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:47
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:48
#, python-format
msgid "The invoice %s is not in Open state"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:239
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:273
#, python-format
msgid ""
"The payment mode '%s' has the option 'Disallow Debit Before Maturity Date'. "
@@ -1042,7 +1061,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:105
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:125
#, python-format
msgid ""
"The payment type (%s) is not the same as the payment type of the payment "
@@ -1050,7 +1069,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:214
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:248
#, python-format
msgid "There are no transactions on payment order %s."
msgstr ""
@@ -1067,12 +1086,18 @@ msgstr ""
msgid "This wizard will create payment lines for the selected invoices:"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Total (Currency)"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.bank_payment_line_tree
msgid "Total Amount"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_total_company_currency
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_tree
msgid "Total Company Currency"
msgstr ""
@@ -1082,11 +1107,6 @@ msgstr ""
msgid "Total Residual"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_total_company_currency
msgid "Total company currency"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_tree
msgid "Total in Company Currency"
@@ -1125,13 +1145,8 @@ msgid "Type of Date Filter"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Value Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
@@ -1139,6 +1154,14 @@ msgstr ""
msgid "Wizard to create payment lines"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:113
#, python-format
msgid ""
"You cannot delete an uploaded payment order. You can cancel it in order to "
"do so."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_invoice_payment_line_multi_form
msgid ""
@@ -1155,3 +1178,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_invoice_payment_line_multi_form
msgid "otherwise, new payment orders will be created (one per payment mode)."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model,name:account_payment_order.model_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main
msgid "report.account_payment_order.print_account_payment_order_main"
msgstr ""

View File

@@ -3,15 +3,15 @@
# * account_payment_order
#
# Translators:
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-payment (10.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-03 00:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-12 06:47+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-payment-10-0/language/hr/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
@@ -19,26 +19,56 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:88
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:89
#, python-format
msgid "%d payment lines added to the existing draft payment order %s."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:83
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:84
#, python-format
msgid ""
"%d payment lines added to the new draft payment order %s which has been "
"automatically created."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Company Currency:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Execution:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Payment Type:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Reference</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Total</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Used Account:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: sql_constraint:account.payment.line:0
msgid "A payment line already exists with this reference in the same company!"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/res_bank.py:17
#: code:addons/account_payment_order/models/res_bank.py:16
#, python-format
msgid ""
"A valid BIC contains 8 or 11 characters. The BIC '%s' contains %d "
@@ -108,6 +138,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_amount_currency
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_amount_currency
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_tree
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Amount"
msgstr "Iznos"
@@ -141,6 +172,7 @@ msgstr "Banka"
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.mode,offsetting_account:0
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_partner_bank_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Bank Account"
msgstr "Bankovni račun"
@@ -183,7 +215,7 @@ msgid "Bank account on which we should pay the supplier"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:133
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:134
#, python-format
msgid "Can not reconcile: no move line for payment line %s of partner '%s'."
msgstr ""
@@ -200,6 +232,14 @@ msgstr ""
msgid "Cancel Payments"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:165
#, python-format
msgid ""
"Cannot delete a payment order line whose payment order is in state '%s'. You"
" need to cancel it first."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_create_form
msgid "Choose Move Lines Filter Options"
@@ -301,6 +341,7 @@ msgstr "Kreirano"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_company_currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_company_currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_company_currency_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Currency"
msgstr "Valuta"
@@ -317,14 +358,14 @@ msgid "Debit Orders"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:412
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:442
#, python-format
msgid "Debit bank line %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:341
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:362
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:371
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:392
#, python-format
msgid "Debit order %s"
msgstr ""
@@ -334,6 +375,11 @@ msgstr ""
msgid "Default Payment Execution Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_description
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode_no_debit_before_maturity
msgid "Disallow Debit Before Maturity Date"
@@ -345,9 +391,20 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Naziv"
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.order,state:0
msgid "Done"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_date_done
msgid "Done Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.order,state:0
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_search
@@ -408,7 +465,7 @@ msgid "Fixed Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:147
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:148
#, python-format
msgid ""
"For partner '%s', the account of the account move line to pay (%s) is "
@@ -422,7 +479,7 @@ msgid ""
"company (such as wire transfer from customers or SEPA direct debit from "
"suppliers), select 'Fixed'. For payment modes that are not always attached "
"to the same bank account (such as SEPA Direct debit for customers, wire "
"transfer to suppliers), you should choose 'Variable', which means that you "
"transfer to suppliers), you should select 'Variable', which means that you "
"will select the bank account on the payment order. If your company only has "
"one bank account, you should always select 'Fixed'."
msgstr ""
@@ -469,6 +526,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main_id
msgid "ID"
msgstr ""
@@ -514,6 +572,11 @@ msgstr ""
msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Invoice Ref"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_move_ids
msgid "Journal Entries"
@@ -554,6 +617,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
@@ -587,19 +651,19 @@ msgid "Linked to an Invoice or Refund"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:209
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:239
#, python-format
msgid "Missing Bank Journal on payment order %s."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_line.py:137
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_line.py:136
#, python-format
msgid "Missing Partner Bank Account on payment line %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:214
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:244
#, python-format
msgid "Missing bank account on bank journal '%s'."
msgstr ""
@@ -626,19 +690,19 @@ msgid "Move Option"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:139
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:140
#, python-format
msgid "Move line '%s' of partner '%s' has already been reconciled"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:55
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:54
#, python-format
msgid "No Journal Entry on invoice %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:93
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:94
#, python-format
msgid ""
"No Payment Line created for invoice %s because it already exists or because "
@@ -646,13 +710,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:52
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:51
#, python-format
msgid "No Payment Mode on invoice %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:290
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:320
#, python-format
msgid ""
"No handler for this payment method. Maybe you haven't installed the related "
@@ -675,13 +739,13 @@ msgid "Offsetting Account"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:115
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:138
#, python-format
msgid "On payment order %s, the Payment Execution Date is in the past (%s)."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:108
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:110
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must choose an option for the 'Move Option' "
@@ -689,7 +753,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:98
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:100
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must select a value for the 'Transfer "
@@ -697,7 +761,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:103
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:105
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must select a value for the 'Transfer "
@@ -705,7 +769,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:92
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:94
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must select an option for the 'Offsetting "
@@ -742,6 +806,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.bank_payment_line_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Partner"
msgstr ""
@@ -775,7 +840,7 @@ msgid "Payment Execution Date Type"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:310
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:340
#, python-format
msgid "Payment File"
msgstr ""
@@ -812,6 +877,7 @@ msgid "Payment Modes"
msgstr "Modeli plaćanja"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.actions.report,name:account_payment_order.action_print_payment_order
#: model:ir.model,name:account_payment_order.model_account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_move_payment_order_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create_order_id
@@ -820,6 +886,11 @@ msgstr "Modeli plaćanja"
msgid "Payment Order"
msgstr "Nalog za plaćanje"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Payment Order / Payment"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_order.account_payment_order_outbound_action
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_order.account_payment_order_outbound_menu
@@ -842,14 +913,14 @@ msgid "Payment Type"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:410
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:440
#, python-format
msgid "Payment bank line %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:339
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:360
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:369
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:390
#, python-format
msgid "Payment order %s"
msgstr ""
@@ -896,7 +967,7 @@ msgid "Search Payment Orders"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/wizard/account_payment_line_create.py:132
#: code:addons/account_payment_order/wizard/account_payment_line_create.py:126
#, python-format
msgid "Select Move Lines to Create Transactions"
msgstr ""
@@ -939,7 +1010,7 @@ msgid "Status"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:20
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:19
#, python-format
msgid "Structured Reference"
msgstr ""
@@ -951,7 +1022,7 @@ msgid "Target Moves"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:273
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:303
#, python-format
msgid "The amount for Partner '%s' is negative or null (%.2f) !"
msgstr ""
@@ -967,7 +1038,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:58
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:59
#, python-format
msgid ""
"The invoice %s has a payment mode '%s' which is not selectable in payment "
@@ -975,13 +1046,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:49
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:48
#, python-format
msgid "The invoice %s is not in Open state"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:243
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:273
#, python-format
msgid ""
"The payment mode '%s' has the option 'Disallow Debit Before Maturity Date'. "
@@ -990,7 +1061,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:102
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:125
#, python-format
msgid ""
"The payment type (%s) is not the same as the payment type of the payment "
@@ -998,7 +1069,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:218
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:248
#, python-format
msgid "There are no transactions on payment order %s."
msgstr ""
@@ -1015,12 +1086,18 @@ msgstr ""
msgid "This wizard will create payment lines for the selected invoices:"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Total (Currency)"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.bank_payment_line_tree
msgid "Total Amount"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_total_company_currency
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_tree
msgid "Total Company Currency"
msgstr ""
@@ -1030,11 +1107,6 @@ msgstr ""
msgid "Total Residual"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_total_company_currency
msgid "Total company currency"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_tree
msgid "Total in Company Currency"
@@ -1072,11 +1144,24 @@ msgstr ""
msgid "Type of Date Filter"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Value Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model,name:account_payment_order.model_account_payment_line_create
msgid "Wizard to create payment lines"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:113
#, python-format
msgid ""
"You cannot delete an uploaded payment order. You can cancel it in order to "
"do so."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_invoice_payment_line_multi_form
msgid ""
@@ -1093,3 +1178,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_invoice_payment_line_multi_form
msgid "otherwise, new payment orders will be created (one per payment mode)."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model,name:account_payment_order.model_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main
msgid "report.account_payment_order.print_account_payment_order_main"
msgstr ""

View File

@@ -3,14 +3,14 @@
# * account_payment_order
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-10 16:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-10 16:15+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,26 +19,56 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:86
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:89
#, python-format
msgid "%d payment lines added to the existing draft payment order %s."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:81
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:84
#, python-format
msgid ""
"%d payment lines added to the new draft payment order %s which has been "
"automatically created."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Company Currency:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Execution:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Payment Type:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Reference</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Total</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Used Account:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: sql_constraint:account.payment.line:0
msgid "A payment line already exists with this reference in the same company!"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/res_bank.py:17
#: code:addons/account_payment_order/models/res_bank.py:16
#, python-format
msgid ""
"A valid BIC contains 8 or 11 characters. The BIC '%s' contains %d "
@@ -60,11 +90,6 @@ msgstr ""
msgid "Accounting Entries Options"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_line_bank_account_required
msgid ""
@@ -113,6 +138,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_amount_currency
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_amount_currency
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_tree
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Amount"
msgstr ""
@@ -146,6 +172,7 @@ msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.mode,offsetting_account:0
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_partner_bank_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Bank Account"
msgstr ""
@@ -188,7 +215,7 @@ msgid "Bank account on which we should pay the supplier"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:133
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:134
#, python-format
msgid "Can not reconcile: no move line for payment line %s of partner '%s'."
msgstr ""
@@ -205,6 +232,14 @@ msgstr "Annulla"
msgid "Cancel Payments"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:165
#, python-format
msgid ""
"Cannot delete a payment order line whose payment order is in state '%s'. You"
" need to cancel it first."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_create_form
msgid "Choose Move Lines Filter Options"
@@ -306,6 +341,7 @@ msgstr "Creato il"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_company_currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_company_currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_company_currency_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -315,11 +351,6 @@ msgstr ""
msgid "Currency of the Payment Transaction"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_order_message_last_post
msgid "Date of the last message posted on the record."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_order.account_payment_order_inbound_action
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_order.account_payment_order_inbound_menu
@@ -327,18 +358,28 @@ msgid "Debit Orders"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:404
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:442
#, python-format
msgid "Debit bank line %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:337
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:357
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:371
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:392
#, python-format
msgid "Debit order %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode_default_date_prefered
msgid "Default Payment Execution Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_description
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode_no_debit_before_maturity
msgid "Disallow Debit Before Maturity Date"
@@ -350,9 +391,20 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome da visualizzare"
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.order,state:0
msgid "Done"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_date_done
msgid "Done Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.order,state:0
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_search
@@ -366,6 +418,7 @@ msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.line.create,date_type:0
#: selection:account.payment.mode,default_date_prefered:0
#: selection:account.payment.order,date_prefered:0
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create_due_date
msgid "Due Date"
@@ -406,27 +459,13 @@ msgid "File Uploaded"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.mode,default_date_prefered:0
#: selection:account.payment.order,date_prefered:0
msgid "Fixed Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_channel_ids
msgid "Followers (Channels)"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:147
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:148
#, python-format
msgid ""
"For partner '%s', the account of the account move line to pay (%s) is "
@@ -440,7 +479,7 @@ msgid ""
"company (such as wire transfer from customers or SEPA direct debit from "
"suppliers), select 'Fixed'. For payment modes that are not always attached "
"to the same bank account (such as SEPA Direct debit for customers, wire "
"transfer to suppliers), you should choose 'Variable', which means that you "
"transfer to suppliers), you should select 'Variable', which means that you "
"will select the bank account on the payment order. If your company only has "
"one bank account, you should always select 'Fixed'."
msgstr ""
@@ -487,6 +526,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -495,16 +535,6 @@ msgstr "ID"
msgid "ISO"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_order_message_unread
msgid "If checked new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_order_message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_mode_group_lines
msgid ""
@@ -526,6 +556,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.mode,default_date_prefered:0
#: selection:account.payment.order,date_prefered:0
msgid "Immediately"
msgstr ""
@@ -542,8 +573,8 @@ msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_is_follower
msgid "Is Follower"
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Invoice Ref"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
@@ -580,17 +611,13 @@ msgstr ""
msgid "Label of the payment that will be seen by the destinee"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_last_post
msgid "Last Message Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_invoice_payment_line_multi___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima modifica il"
@@ -624,22 +651,23 @@ msgid "Linked to an Invoice or Refund"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_ids
msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:211
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:239
#, python-format
msgid "Missing Bank Journal on payment order %s."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_line.py:137
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_line.py:136
#, python-format
msgid "Missing Partner Bank Account on payment line %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:244
#, python-format
msgid "Missing bank account on bank journal '%s'."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.mode,default_date_type:0
msgid "Move"
@@ -662,19 +690,19 @@ msgid "Move Option"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:139
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:140
#, python-format
msgid "Move line '%s' of partner '%s' has already been reconciled"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:53
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:54
#, python-format
msgid "No Journal Entry on invoice %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:91
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:94
#, python-format
msgid ""
"No Payment Line created for invoice %s because it already exists or because "
@@ -682,13 +710,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:50
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:51
#, python-format
msgid "No Payment Mode on invoice %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:286
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:320
#, python-format
msgid ""
"No handler for this payment method. Maybe you haven't installed the related "
@@ -700,39 +728,24 @@ msgstr ""
msgid "Number"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_bank_line_count
msgid "Number of Bank Lines"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_order_message_needaction_counter
msgid "Number of messages which requires an action"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_order_message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode_offsetting_account
msgid "Offsetting Account"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:118
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:138
#, python-format
msgid "On payment order %s, the Payment Execution Date is in the past (%s)."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:101
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:110
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must choose an option for the 'Move Option' "
@@ -740,7 +753,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:91
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:100
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must select a value for the 'Transfer "
@@ -748,7 +761,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:96
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:105
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must select a value for the 'Transfer "
@@ -756,7 +769,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:85
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:94
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must select an option for the 'Offsetting "
@@ -793,6 +806,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.bank_payment_line_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Partner"
msgstr ""
@@ -806,8 +820,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_mode_transfer_account_id
msgid ""
"Pay off lines in 'file uploaded' payment orders with a move on this account."
" You can only select accounts of type regular that are marked for "
"reconciliation"
" You can only select accounts that are marked for reconciliation"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
@@ -827,7 +840,7 @@ msgid "Payment Execution Date Type"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:306
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:340
#, python-format
msgid "Payment File"
msgstr ""
@@ -864,6 +877,7 @@ msgid "Payment Modes"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.actions.report,name:account_payment_order.action_print_payment_order
#: model:ir.model,name:account_payment_order.model_account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_move_payment_order_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create_order_id
@@ -872,6 +886,11 @@ msgstr ""
msgid "Payment Order"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Payment Order / Payment"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_order.account_payment_order_outbound_action
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_order.account_payment_order_outbound_menu
@@ -894,14 +913,14 @@ msgid "Payment Type"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:402
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:440
#, python-format
msgid "Payment bank line %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:335
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:355
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:369
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:390
#, python-format
msgid "Payment order %s"
msgstr ""
@@ -911,6 +930,11 @@ msgstr ""
msgid "Payments"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode_post_move
msgid "Post Move"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.bank_payment_line_form
msgid "Related Payment Lines"
@@ -943,7 +967,7 @@ msgid "Search Payment Orders"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/wizard/account_payment_line_create.py:132
#: code:addons/account_payment_order/wizard/account_payment_line_create.py:126
#, python-format
msgid "Select Move Lines to Create Transactions"
msgstr ""
@@ -960,11 +984,6 @@ msgid ""
"Payment Execution Date Type."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_allowed_journal_ids
msgid "Selectable Bank Journals"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_invoice_payment_order_ok
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode_payment_order_ok
@@ -991,7 +1010,7 @@ msgid "Status"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:20
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:19
#, python-format
msgid "Structured Reference"
msgstr ""
@@ -1003,7 +1022,7 @@ msgid "Target Moves"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:269
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:303
#, python-format
msgid "The amount for Partner '%s' is negative or null (%.2f) !"
msgstr ""
@@ -1019,7 +1038,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:56
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:59
#, python-format
msgid ""
"The invoice %s has a payment mode '%s' which is not selectable in payment "
@@ -1027,13 +1046,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:47
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:48
#, python-format
msgid "The invoice %s is not in Open state"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:239
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:273
#, python-format
msgid ""
"The payment mode '%s' has the option 'Disallow Debit Before Maturity Date'. "
@@ -1042,7 +1061,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:105
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:125
#, python-format
msgid ""
"The payment type (%s) is not the same as the payment type of the payment "
@@ -1050,7 +1069,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:214
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:248
#, python-format
msgid "There are no transactions on payment order %s."
msgstr ""
@@ -1067,12 +1086,18 @@ msgstr ""
msgid "This wizard will create payment lines for the selected invoices:"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Total (Currency)"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.bank_payment_line_tree
msgid "Total Amount"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_total_company_currency
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_tree
msgid "Total Company Currency"
msgstr ""
@@ -1082,11 +1107,6 @@ msgstr ""
msgid "Total Residual"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_total_company_currency
msgid "Total company currency"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_tree
msgid "Total in Company Currency"
@@ -1125,13 +1145,8 @@ msgid "Type of Date Filter"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Value Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
@@ -1139,6 +1154,14 @@ msgstr ""
msgid "Wizard to create payment lines"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:113
#, python-format
msgid ""
"You cannot delete an uploaded payment order. You can cancel it in order to "
"do so."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_invoice_payment_line_multi_form
msgid ""
@@ -1155,3 +1178,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_invoice_payment_line_multi_form
msgid "otherwise, new payment orders will be created (one per payment mode)."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model,name:account_payment_order.model_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main
msgid "report.account_payment_order.print_account_payment_order_main"
msgstr ""

View File

@@ -3,15 +3,15 @@
# * account_payment_order
#
# Translators:
# Imre Kristoffer Eilertsen <imreeil42@gmail.com>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-payment (10.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-03 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:22+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-payment-10-0/language/nb_NO/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nb_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
@@ -19,13 +19,13 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:88
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:89
#, python-format
msgid "%d payment lines added to the existing draft payment order %s."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:83
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:84
#, python-format
msgid ""
"%d payment lines added to the new draft payment order %s which has been "
@@ -33,17 +33,51 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: sql_constraint:account.payment.line:0
msgid "A payment line already exists with this reference in the same company!"
msgstr "En betalingslinje eksisterer allerede med denne referansen i det samme firmaet!"
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Company Currency:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/res_bank.py:17
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Execution:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Payment Type:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Reference</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Total</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Used Account:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: sql_constraint:account.payment.line:0
msgid "A payment line already exists with this reference in the same company!"
msgstr ""
"En betalingslinje eksisterer allerede med denne referansen i det samme "
"firmaet!"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/res_bank.py:16
#, python-format
msgid ""
"A valid BIC contains 8 or 11 characters. The BIC '%s' contains %d "
"characters, so it is not valid."
msgstr "En gyldig BIC inneholder 8 eller 11 tegn. '%s' inneholder %d tegn, så den er ikke gyldig."
msgstr ""
"En gyldig BIC inneholder 8 eller 11 tegn. '%s' inneholder %d tegn, så den er"
" ikke gyldig."
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model,name:account_payment_order.model_account_move
@@ -108,6 +142,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_amount_currency
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_amount_currency
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_tree
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Amount"
msgstr "Sum"
@@ -141,6 +176,7 @@ msgstr "Bank"
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.mode,offsetting_account:0
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_partner_bank_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Bank Account"
msgstr "Bankkonto"
@@ -183,7 +219,7 @@ msgid "Bank account on which we should pay the supplier"
msgstr "Bankkonto som vi skal betale til leverandøren med"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:133
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:134
#, python-format
msgid "Can not reconcile: no move line for payment line %s of partner '%s'."
msgstr ""
@@ -201,7 +237,7 @@ msgid "Cancel Payments"
msgstr "Kanseller betalinger"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:164
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:165
#, python-format
msgid ""
"Cannot delete a payment order line whose payment order is in state '%s'. You"
@@ -309,6 +345,7 @@ msgstr "Laget den"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_company_currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_company_currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_company_currency_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Currency"
msgstr "Myntenhet"
@@ -325,14 +362,14 @@ msgid "Debit Orders"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:431
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:442
#, python-format
msgid "Debit bank line %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:360
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:381
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:371
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:392
#, python-format
msgid "Debit order %s"
msgstr ""
@@ -342,6 +379,11 @@ msgstr ""
msgid "Default Payment Execution Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_description
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode_no_debit_before_maturity
msgid "Disallow Debit Before Maturity Date"
@@ -353,9 +395,20 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Vis navn"
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.order,state:0
msgid "Done"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_date_done
msgid "Done Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.order,state:0
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_search
@@ -416,7 +469,7 @@ msgid "Fixed Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:147
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:148
#, python-format
msgid ""
"For partner '%s', the account of the account move line to pay (%s) is "
@@ -430,7 +483,7 @@ msgid ""
"company (such as wire transfer from customers or SEPA direct debit from "
"suppliers), select 'Fixed'. For payment modes that are not always attached "
"to the same bank account (such as SEPA Direct debit for customers, wire "
"transfer to suppliers), you should choose 'Variable', which means that you "
"transfer to suppliers), you should select 'Variable', which means that you "
"will select the bank account on the payment order. If your company only has "
"one bank account, you should always select 'Fixed'."
msgstr ""
@@ -477,6 +530,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -522,6 +576,11 @@ msgstr "Innkommende"
msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Invoice Ref"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_move_ids
msgid "Journal Entries"
@@ -562,6 +621,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Sist modifisert den"
@@ -595,19 +655,19 @@ msgid "Linked to an Invoice or Refund"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:228
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:239
#, python-format
msgid "Missing Bank Journal on payment order %s."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_line.py:137
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_line.py:136
#, python-format
msgid "Missing Partner Bank Account on payment line %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:233
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:244
#, python-format
msgid "Missing bank account on bank journal '%s'."
msgstr ""
@@ -634,19 +694,19 @@ msgid "Move Option"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:139
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:140
#, python-format
msgid "Move line '%s' of partner '%s' has already been reconciled"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:55
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:54
#, python-format
msgid "No Journal Entry on invoice %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:93
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:94
#, python-format
msgid ""
"No Payment Line created for invoice %s because it already exists or because "
@@ -654,13 +714,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:52
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:51
#, python-format
msgid "No Payment Mode on invoice %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:309
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:320
#, python-format
msgid ""
"No handler for this payment method. Maybe you haven't installed the related "
@@ -683,13 +743,13 @@ msgid "Offsetting Account"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:124
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:138
#, python-format
msgid "On payment order %s, the Payment Execution Date is in the past (%s)."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:108
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:110
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must choose an option for the 'Move Option' "
@@ -697,7 +757,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:98
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:100
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must select a value for the 'Transfer "
@@ -705,7 +765,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:103
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:105
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must select a value for the 'Transfer "
@@ -713,7 +773,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:92
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:94
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must select an option for the 'Offsetting "
@@ -750,6 +810,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.bank_payment_line_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Partner"
msgstr ""
@@ -783,7 +844,7 @@ msgid "Payment Execution Date Type"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:329
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:340
#, python-format
msgid "Payment File"
msgstr "Betalingsfil"
@@ -820,6 +881,7 @@ msgid "Payment Modes"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.actions.report,name:account_payment_order.action_print_payment_order
#: model:ir.model,name:account_payment_order.model_account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_move_payment_order_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create_order_id
@@ -828,6 +890,11 @@ msgstr ""
msgid "Payment Order"
msgstr "Betalingsordre"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Payment Order / Payment"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_order.account_payment_order_outbound_action
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_order.account_payment_order_outbound_menu
@@ -850,14 +917,14 @@ msgid "Payment Type"
msgstr "Betalingstype"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:429
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:440
#, python-format
msgid "Payment bank line %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:358
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:379
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:369
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:390
#, python-format
msgid "Payment order %s"
msgstr ""
@@ -904,7 +971,7 @@ msgid "Search Payment Orders"
msgstr "Søk for betalingsordre"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/wizard/account_payment_line_create.py:132
#: code:addons/account_payment_order/wizard/account_payment_line_create.py:126
#, python-format
msgid "Select Move Lines to Create Transactions"
msgstr ""
@@ -947,7 +1014,7 @@ msgid "Status"
msgstr "Status"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:20
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:19
#, python-format
msgid "Structured Reference"
msgstr ""
@@ -959,7 +1026,7 @@ msgid "Target Moves"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:292
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:303
#, python-format
msgid "The amount for Partner '%s' is negative or null (%.2f) !"
msgstr ""
@@ -975,7 +1042,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:58
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:59
#, python-format
msgid ""
"The invoice %s has a payment mode '%s' which is not selectable in payment "
@@ -983,13 +1050,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:49
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:48
#, python-format
msgid "The invoice %s is not in Open state"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:262
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:273
#, python-format
msgid ""
"The payment mode '%s' has the option 'Disallow Debit Before Maturity Date'. "
@@ -998,7 +1065,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:111
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:125
#, python-format
msgid ""
"The payment type (%s) is not the same as the payment type of the payment "
@@ -1006,7 +1073,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:237
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:248
#, python-format
msgid "There are no transactions on payment order %s."
msgstr ""
@@ -1023,12 +1090,18 @@ msgstr ""
msgid "This wizard will create payment lines for the selected invoices:"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Total (Currency)"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.bank_payment_line_tree
msgid "Total Amount"
msgstr "Totalsum"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_total_company_currency
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_tree
msgid "Total Company Currency"
msgstr "Totalt firmabeholdning"
@@ -1038,11 +1111,6 @@ msgstr "Totalt firmabeholdning"
msgid "Total Residual"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_total_company_currency
msgid "Total company currency"
msgstr "Total firmabeholdning"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_tree
msgid "Total in Company Currency"
@@ -1080,13 +1148,18 @@ msgstr ""
msgid "Type of Date Filter"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Value Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model,name:account_payment_order.model_account_payment_line_create
msgid "Wizard to create payment lines"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:99
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:113
#, python-format
msgid ""
"You cannot delete an uploaded payment order. You can cancel it in order to "
@@ -1109,3 +1182,8 @@ msgstr "på"
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_invoice_payment_line_multi_form
msgid "otherwise, new payment orders will be created (one per payment mode)."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model,name:account_payment_order.model_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main
msgid "report.account_payment_order.print_account_payment_order_main"
msgstr ""

View File

@@ -3,17 +3,15 @@
# * account_payment_order
#
# Translators:
# Cas Vissers <casvissers@brahoo.nl>, 2017
# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-payment (10.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-03 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:22+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-payment-10-0/language/nl/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
@@ -21,31 +19,65 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:88
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:89
#, python-format
msgid "%d payment lines added to the existing draft payment order %s."
msgstr "%d bank betaalregels zijn toegevoegd aan de bestaande concept betaalopdracht %s."
msgstr ""
"%d bank betaalregels zijn toegevoegd aan de bestaande concept betaalopdracht"
" %s."
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:83
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:84
#, python-format
msgid ""
"%d payment lines added to the new draft payment order %s which has been "
"automatically created."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Company Currency:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Execution:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Payment Type:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Reference</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Total</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Used Account:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: sql_constraint:account.payment.line:0
msgid "A payment line already exists with this reference in the same company!"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/res_bank.py:17
#: code:addons/account_payment_order/models/res_bank.py:16
#, python-format
msgid ""
"A valid BIC contains 8 or 11 characters. The BIC '%s' contains %d "
"characters, so it is not valid."
msgstr "Een valide BIC bevat 8 of 11 karakters. De BIC '%s; bevat %d karakters en is niet valide."
msgstr ""
"Een valide BIC bevat 8 of 11 karakters. De BIC '%s; bevat %d karakters en "
"is niet valide."
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model,name:account_payment_order.model_account_move
@@ -67,7 +99,9 @@ msgstr "Boekhoud opties"
msgid ""
"Activate this option if this payment method requires you to know the bank "
"account number of your customer or supplier."
msgstr "Activeer deze optie als de betaalwijze verwacht dat u het bankrekeningnummer van uw klant of leverancier kent."
msgstr ""
"Activeer deze optie als de betaalwijze verwacht dat u het bankrekeningnummer"
" van uw klant of leverancier kent."
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_create_form
@@ -110,6 +144,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_amount_currency
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_amount_currency
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_tree
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Amount"
msgstr "Bedrag"
@@ -143,6 +178,7 @@ msgstr "Bank"
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.mode,offsetting_account:0
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_partner_bank_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Bank Account"
msgstr "Bankrekeningen"
@@ -185,7 +221,7 @@ msgid "Bank account on which we should pay the supplier"
msgstr "Bankrekening waarop de leverancier etaald dient te worden"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:133
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:134
#, python-format
msgid "Can not reconcile: no move line for payment line %s of partner '%s'."
msgstr ""
@@ -203,7 +239,7 @@ msgid "Cancel Payments"
msgstr "Annuleer betalingen"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:164
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:165
#, python-format
msgid ""
"Cannot delete a payment order line whose payment order is in state '%s'. You"
@@ -311,6 +347,7 @@ msgstr "Aangemaakt op"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_company_currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_company_currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_company_currency_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Currency"
msgstr "Valuta"
@@ -327,14 +364,14 @@ msgid "Debit Orders"
msgstr "Betaalopdrachten"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:431
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:442
#, python-format
msgid "Debit bank line %s"
msgstr "Debit betaalregel %s"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:360
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:381
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:371
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:392
#, python-format
msgid "Debit order %s"
msgstr "Betaalopdrachten %s"
@@ -344,6 +381,11 @@ msgstr "Betaalopdrachten %s"
msgid "Default Payment Execution Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_description
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode_no_debit_before_maturity
msgid "Disallow Debit Before Maturity Date"
@@ -355,9 +397,20 @@ msgstr "Sta geen debit toe voor vervaldatum"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Weergave naam"
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.order,state:0
msgid "Done"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_date_done
msgid "Done Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.order,state:0
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_search
@@ -418,7 +471,7 @@ msgid "Fixed Date"
msgstr "Vaste datum"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:147
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:148
#, python-format
msgid ""
"For partner '%s', the account of the account move line to pay (%s) is "
@@ -432,7 +485,7 @@ msgid ""
"company (such as wire transfer from customers or SEPA direct debit from "
"suppliers), select 'Fixed'. For payment modes that are not always attached "
"to the same bank account (such as SEPA Direct debit for customers, wire "
"transfer to suppliers), you should choose 'Variable', which means that you "
"transfer to suppliers), you should select 'Variable', which means that you "
"will select the bank account on the payment order. If your company only has "
"one bank account, you should always select 'Fixed'."
msgstr ""
@@ -479,6 +532,7 @@ msgstr "Groepeer transacties in betaalopdracht"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -524,6 +578,11 @@ msgstr "Inkomend"
msgid "Invoice"
msgstr "Factuur"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Invoice Ref"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_move_ids
msgid "Journal Entries"
@@ -564,6 +623,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
@@ -597,19 +657,19 @@ msgid "Linked to an Invoice or Refund"
msgstr "Gekoppeld aan een factuur of credit factuur"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:228
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:239
#, python-format
msgid "Missing Bank Journal on payment order %s."
msgstr "Ontbrekend bankboek op betaalopdracht %s."
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_line.py:137
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_line.py:136
#, python-format
msgid "Missing Partner Bank Account on payment line %s"
msgstr "Ontbrekenende bankrekening van relatie op betaalregel %s"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:233
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:244
#, python-format
msgid "Missing bank account on bank journal '%s'."
msgstr ""
@@ -636,19 +696,19 @@ msgid "Move Option"
msgstr "Mutatie optie"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:139
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:140
#, python-format
msgid "Move line '%s' of partner '%s' has already been reconciled"
msgstr "Muttaieregel '%s' van relatie '%s' is al afgeletterd"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:55
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:54
#, python-format
msgid "No Journal Entry on invoice %s"
msgstr "Geen boekingen van factuur %s"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:93
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:94
#, python-format
msgid ""
"No Payment Line created for invoice %s because it already exists or because "
@@ -656,13 +716,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:52
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:51
#, python-format
msgid "No Payment Mode on invoice %s"
msgstr "Geen betaalmode van factuur %s"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:309
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:320
#, python-format
msgid ""
"No handler for this payment method. Maybe you haven't installed the related "
@@ -685,13 +745,13 @@ msgid "Offsetting Account"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:124
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:138
#, python-format
msgid "On payment order %s, the Payment Execution Date is in the past (%s)."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:108
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:110
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must choose an option for the 'Move Option' "
@@ -699,7 +759,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:98
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:100
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must select a value for the 'Transfer "
@@ -707,7 +767,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:103
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:105
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must select a value for the 'Transfer "
@@ -715,7 +775,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:92
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:94
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must select an option for the 'Offsetting "
@@ -752,6 +812,7 @@ msgstr "UItgaand"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.bank_payment_line_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Partner"
msgstr "Relatie"
@@ -785,7 +846,7 @@ msgid "Payment Execution Date Type"
msgstr "Betaaldatum soort"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:329
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:340
#, python-format
msgid "Payment File"
msgstr "Betaalbestand"
@@ -822,6 +883,7 @@ msgid "Payment Modes"
msgstr "Betaalwijze"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.actions.report,name:account_payment_order.action_print_payment_order
#: model:ir.model,name:account_payment_order.model_account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_move_payment_order_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create_order_id
@@ -830,6 +892,11 @@ msgstr "Betaalwijze"
msgid "Payment Order"
msgstr "Betalingsopdracht"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Payment Order / Payment"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_order.account_payment_order_outbound_action
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_order.account_payment_order_outbound_menu
@@ -852,14 +919,14 @@ msgid "Payment Type"
msgstr "Betaalwijze"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:429
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:440
#, python-format
msgid "Payment bank line %s"
msgstr "Betaalregel %s"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:358
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:379
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:369
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:390
#, python-format
msgid "Payment order %s"
msgstr "Betaalopdracht %s"
@@ -906,7 +973,7 @@ msgid "Search Payment Orders"
msgstr "Zoek in betaalopdrachten"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/wizard/account_payment_line_create.py:132
#: code:addons/account_payment_order/wizard/account_payment_line_create.py:126
#, python-format
msgid "Select Move Lines to Create Transactions"
msgstr "Selecteer de boekingen om transacties aan te maken"
@@ -949,7 +1016,7 @@ msgid "Status"
msgstr "Status"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:20
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:19
#, python-format
msgid "Structured Reference"
msgstr "Gestructureerde referentie"
@@ -961,7 +1028,7 @@ msgid "Target Moves"
msgstr "Welke mutaties"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:292
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:303
#, python-format
msgid "The amount for Partner '%s' is negative or null (%.2f) !"
msgstr ""
@@ -977,7 +1044,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:58
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:59
#, python-format
msgid ""
"The invoice %s has a payment mode '%s' which is not selectable in payment "
@@ -985,13 +1052,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:49
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:48
#, python-format
msgid "The invoice %s is not in Open state"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:262
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:273
#, python-format
msgid ""
"The payment mode '%s' has the option 'Disallow Debit Before Maturity Date'. "
@@ -1000,7 +1067,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:111
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:125
#, python-format
msgid ""
"The payment type (%s) is not the same as the payment type of the payment "
@@ -1008,7 +1075,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:237
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:248
#, python-format
msgid "There are no transactions on payment order %s."
msgstr ""
@@ -1025,12 +1092,18 @@ msgstr ""
msgid "This wizard will create payment lines for the selected invoices:"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Total (Currency)"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.bank_payment_line_tree
msgid "Total Amount"
msgstr "Totaalbedrag"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_total_company_currency
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_tree
msgid "Total Company Currency"
msgstr "Totaal in bedrijfsvaluta"
@@ -1040,11 +1113,6 @@ msgstr "Totaal in bedrijfsvaluta"
msgid "Total Residual"
msgstr "Totaal resterend"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_total_company_currency
msgid "Total company currency"
msgstr "Totaal bedrijfsvaluta"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_tree
msgid "Total in Company Currency"
@@ -1082,13 +1150,18 @@ msgstr ""
msgid "Type of Date Filter"
msgstr "Soort datumfilter"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Value Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model,name:account_payment_order.model_account_payment_line_create
msgid "Wizard to create payment lines"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:99
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:113
#, python-format
msgid ""
"You cannot delete an uploaded payment order. You can cancel it in order to "
@@ -1111,3 +1184,8 @@ msgstr "op"
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_invoice_payment_line_multi_form
msgid "otherwise, new payment orders will be created (one per payment mode)."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model,name:account_payment_order.model_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main
msgid "report.account_payment_order.print_account_payment_order_main"
msgstr ""

View File

@@ -3,14 +3,14 @@
# * account_payment_order
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-10 16:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-10 16:15+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,26 +19,56 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:86
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:89
#, python-format
msgid "%d payment lines added to the existing draft payment order %s."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:81
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:84
#, python-format
msgid ""
"%d payment lines added to the new draft payment order %s which has been "
"automatically created."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Company Currency:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Execution:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Payment Type:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Reference</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Total</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Used Account:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: sql_constraint:account.payment.line:0
msgid "A payment line already exists with this reference in the same company!"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/res_bank.py:17
#: code:addons/account_payment_order/models/res_bank.py:16
#, python-format
msgid ""
"A valid BIC contains 8 or 11 characters. The BIC '%s' contains %d "
@@ -60,11 +90,6 @@ msgstr ""
msgid "Accounting Entries Options"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_line_bank_account_required
msgid ""
@@ -113,6 +138,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_amount_currency
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_amount_currency
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_tree
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Amount"
msgstr ""
@@ -146,6 +172,7 @@ msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.mode,offsetting_account:0
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_partner_bank_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Bank Account"
msgstr ""
@@ -188,7 +215,7 @@ msgid "Bank account on which we should pay the supplier"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:133
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:134
#, python-format
msgid "Can not reconcile: no move line for payment line %s of partner '%s'."
msgstr ""
@@ -205,6 +232,14 @@ msgstr "Cancelar"
msgid "Cancel Payments"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:165
#, python-format
msgid ""
"Cannot delete a payment order line whose payment order is in state '%s'. You"
" need to cancel it first."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_create_form
msgid "Choose Move Lines Filter Options"
@@ -306,6 +341,7 @@ msgstr "Criado em"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_company_currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_company_currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_company_currency_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -315,11 +351,6 @@ msgstr ""
msgid "Currency of the Payment Transaction"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_order_message_last_post
msgid "Date of the last message posted on the record."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_order.account_payment_order_inbound_action
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_order.account_payment_order_inbound_menu
@@ -327,18 +358,28 @@ msgid "Debit Orders"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:404
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:442
#, python-format
msgid "Debit bank line %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:337
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:357
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:371
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:392
#, python-format
msgid "Debit order %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode_default_date_prefered
msgid "Default Payment Execution Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_description
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode_no_debit_before_maturity
msgid "Disallow Debit Before Maturity Date"
@@ -350,9 +391,20 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.order,state:0
msgid "Done"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_date_done
msgid "Done Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.order,state:0
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_search
@@ -366,6 +418,7 @@ msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.line.create,date_type:0
#: selection:account.payment.mode,default_date_prefered:0
#: selection:account.payment.order,date_prefered:0
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create_due_date
msgid "Due Date"
@@ -406,27 +459,13 @@ msgid "File Uploaded"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.mode,default_date_prefered:0
#: selection:account.payment.order,date_prefered:0
msgid "Fixed Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_channel_ids
msgid "Followers (Channels)"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:147
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:148
#, python-format
msgid ""
"For partner '%s', the account of the account move line to pay (%s) is "
@@ -440,7 +479,7 @@ msgid ""
"company (such as wire transfer from customers or SEPA direct debit from "
"suppliers), select 'Fixed'. For payment modes that are not always attached "
"to the same bank account (such as SEPA Direct debit for customers, wire "
"transfer to suppliers), you should choose 'Variable', which means that you "
"transfer to suppliers), you should select 'Variable', which means that you "
"will select the bank account on the payment order. If your company only has "
"one bank account, you should always select 'Fixed'."
msgstr ""
@@ -487,6 +526,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -495,16 +535,6 @@ msgstr "ID"
msgid "ISO"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_order_message_unread
msgid "If checked new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_order_message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_mode_group_lines
msgid ""
@@ -526,6 +556,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.mode,default_date_prefered:0
#: selection:account.payment.order,date_prefered:0
msgid "Immediately"
msgstr ""
@@ -542,8 +573,8 @@ msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_is_follower
msgid "Is Follower"
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Invoice Ref"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
@@ -580,17 +611,13 @@ msgstr ""
msgid "Label of the payment that will be seen by the destinee"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_last_post
msgid "Last Message Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_invoice_payment_line_multi___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
@@ -624,22 +651,23 @@ msgid "Linked to an Invoice or Refund"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_ids
msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:211
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:239
#, python-format
msgid "Missing Bank Journal on payment order %s."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_line.py:137
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_line.py:136
#, python-format
msgid "Missing Partner Bank Account on payment line %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:244
#, python-format
msgid "Missing bank account on bank journal '%s'."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.mode,default_date_type:0
msgid "Move"
@@ -662,19 +690,19 @@ msgid "Move Option"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:139
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:140
#, python-format
msgid "Move line '%s' of partner '%s' has already been reconciled"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:53
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:54
#, python-format
msgid "No Journal Entry on invoice %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:91
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:94
#, python-format
msgid ""
"No Payment Line created for invoice %s because it already exists or because "
@@ -682,13 +710,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:50
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:51
#, python-format
msgid "No Payment Mode on invoice %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:286
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:320
#, python-format
msgid ""
"No handler for this payment method. Maybe you haven't installed the related "
@@ -700,39 +728,24 @@ msgstr ""
msgid "Number"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_bank_line_count
msgid "Number of Bank Lines"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_order_message_needaction_counter
msgid "Number of messages which requires an action"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_order_message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode_offsetting_account
msgid "Offsetting Account"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:118
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:138
#, python-format
msgid "On payment order %s, the Payment Execution Date is in the past (%s)."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:101
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:110
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must choose an option for the 'Move Option' "
@@ -740,7 +753,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:91
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:100
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must select a value for the 'Transfer "
@@ -748,7 +761,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:96
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:105
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must select a value for the 'Transfer "
@@ -756,7 +769,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:85
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:94
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must select an option for the 'Offsetting "
@@ -793,6 +806,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.bank_payment_line_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Partner"
msgstr ""
@@ -806,8 +820,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_mode_transfer_account_id
msgid ""
"Pay off lines in 'file uploaded' payment orders with a move on this account."
" You can only select accounts of type regular that are marked for "
"reconciliation"
" You can only select accounts that are marked for reconciliation"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
@@ -827,7 +840,7 @@ msgid "Payment Execution Date Type"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:306
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:340
#, python-format
msgid "Payment File"
msgstr ""
@@ -864,6 +877,7 @@ msgid "Payment Modes"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.actions.report,name:account_payment_order.action_print_payment_order
#: model:ir.model,name:account_payment_order.model_account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_move_payment_order_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create_order_id
@@ -872,6 +886,11 @@ msgstr ""
msgid "Payment Order"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Payment Order / Payment"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_order.account_payment_order_outbound_action
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_order.account_payment_order_outbound_menu
@@ -894,14 +913,14 @@ msgid "Payment Type"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:402
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:440
#, python-format
msgid "Payment bank line %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:335
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:355
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:369
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:390
#, python-format
msgid "Payment order %s"
msgstr ""
@@ -911,6 +930,11 @@ msgstr ""
msgid "Payments"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode_post_move
msgid "Post Move"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.bank_payment_line_form
msgid "Related Payment Lines"
@@ -943,7 +967,7 @@ msgid "Search Payment Orders"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/wizard/account_payment_line_create.py:132
#: code:addons/account_payment_order/wizard/account_payment_line_create.py:126
#, python-format
msgid "Select Move Lines to Create Transactions"
msgstr ""
@@ -960,11 +984,6 @@ msgid ""
"Payment Execution Date Type."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_allowed_journal_ids
msgid "Selectable Bank Journals"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_invoice_payment_order_ok
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode_payment_order_ok
@@ -991,7 +1010,7 @@ msgid "Status"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:20
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:19
#, python-format
msgid "Structured Reference"
msgstr ""
@@ -1003,7 +1022,7 @@ msgid "Target Moves"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:269
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:303
#, python-format
msgid "The amount for Partner '%s' is negative or null (%.2f) !"
msgstr ""
@@ -1019,7 +1038,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:56
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:59
#, python-format
msgid ""
"The invoice %s has a payment mode '%s' which is not selectable in payment "
@@ -1027,13 +1046,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:47
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:48
#, python-format
msgid "The invoice %s is not in Open state"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:239
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:273
#, python-format
msgid ""
"The payment mode '%s' has the option 'Disallow Debit Before Maturity Date'. "
@@ -1042,7 +1061,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:105
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:125
#, python-format
msgid ""
"The payment type (%s) is not the same as the payment type of the payment "
@@ -1050,7 +1069,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:214
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:248
#, python-format
msgid "There are no transactions on payment order %s."
msgstr ""
@@ -1067,12 +1086,18 @@ msgstr ""
msgid "This wizard will create payment lines for the selected invoices:"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Total (Currency)"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.bank_payment_line_tree
msgid "Total Amount"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_total_company_currency
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_tree
msgid "Total Company Currency"
msgstr ""
@@ -1082,11 +1107,6 @@ msgstr ""
msgid "Total Residual"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_total_company_currency
msgid "Total company currency"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_tree
msgid "Total in Company Currency"
@@ -1125,13 +1145,8 @@ msgid "Type of Date Filter"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Value Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
@@ -1139,6 +1154,14 @@ msgstr ""
msgid "Wizard to create payment lines"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:113
#, python-format
msgid ""
"You cannot delete an uploaded payment order. You can cancel it in order to "
"do so."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_invoice_payment_line_multi_form
msgid ""
@@ -1155,3 +1178,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_invoice_payment_line_multi_form
msgid "otherwise, new payment orders will be created (one per payment mode)."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model,name:account_payment_order.model_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main
msgid "report.account_payment_order.print_account_payment_order_main"
msgstr ""

View File

@@ -3,15 +3,15 @@
# * account_payment_order
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-payment (10.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-03 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:22+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-payment-10-0/language/pt_BR/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
@@ -19,26 +19,56 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:88
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:89
#, python-format
msgid "%d payment lines added to the existing draft payment order %s."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:83
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:84
#, python-format
msgid ""
"%d payment lines added to the new draft payment order %s which has been "
"automatically created."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Company Currency:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Execution:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Payment Type:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Reference</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Total</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Used Account:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: sql_constraint:account.payment.line:0
msgid "A payment line already exists with this reference in the same company!"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/res_bank.py:17
#: code:addons/account_payment_order/models/res_bank.py:16
#, python-format
msgid ""
"A valid BIC contains 8 or 11 characters. The BIC '%s' contains %d "
@@ -108,6 +138,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_amount_currency
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_amount_currency
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_tree
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Amount"
msgstr "Total"
@@ -141,6 +172,7 @@ msgstr "Banco"
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.mode,offsetting_account:0
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_partner_bank_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Bank Account"
msgstr "Conta bancária"
@@ -183,7 +215,7 @@ msgid "Bank account on which we should pay the supplier"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:133
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:134
#, python-format
msgid "Can not reconcile: no move line for payment line %s of partner '%s'."
msgstr ""
@@ -201,7 +233,7 @@ msgid "Cancel Payments"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:164
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:165
#, python-format
msgid ""
"Cannot delete a payment order line whose payment order is in state '%s'. You"
@@ -309,6 +341,7 @@ msgstr "Criado em"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_company_currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_company_currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_company_currency_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -325,14 +358,14 @@ msgid "Debit Orders"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:431
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:442
#, python-format
msgid "Debit bank line %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:360
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:381
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:371
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:392
#, python-format
msgid "Debit order %s"
msgstr ""
@@ -342,6 +375,11 @@ msgstr ""
msgid "Default Payment Execution Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_description
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode_no_debit_before_maturity
msgid "Disallow Debit Before Maturity Date"
@@ -353,9 +391,20 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.order,state:0
msgid "Done"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_date_done
msgid "Done Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.order,state:0
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_search
@@ -416,7 +465,7 @@ msgid "Fixed Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:147
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:148
#, python-format
msgid ""
"For partner '%s', the account of the account move line to pay (%s) is "
@@ -430,7 +479,7 @@ msgid ""
"company (such as wire transfer from customers or SEPA direct debit from "
"suppliers), select 'Fixed'. For payment modes that are not always attached "
"to the same bank account (such as SEPA Direct debit for customers, wire "
"transfer to suppliers), you should choose 'Variable', which means that you "
"transfer to suppliers), you should select 'Variable', which means that you "
"will select the bank account on the payment order. If your company only has "
"one bank account, you should always select 'Fixed'."
msgstr ""
@@ -477,6 +526,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -522,6 +572,11 @@ msgstr ""
msgid "Invoice"
msgstr "Fatura"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Invoice Ref"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_move_ids
msgid "Journal Entries"
@@ -562,6 +617,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
@@ -595,19 +651,19 @@ msgid "Linked to an Invoice or Refund"
msgstr "Vinculado a uma fatura ou reembolso"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:228
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:239
#, python-format
msgid "Missing Bank Journal on payment order %s."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_line.py:137
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_line.py:136
#, python-format
msgid "Missing Partner Bank Account on payment line %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:233
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:244
#, python-format
msgid "Missing bank account on bank journal '%s'."
msgstr ""
@@ -634,19 +690,19 @@ msgid "Move Option"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:139
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:140
#, python-format
msgid "Move line '%s' of partner '%s' has already been reconciled"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:55
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:54
#, python-format
msgid "No Journal Entry on invoice %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:93
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:94
#, python-format
msgid ""
"No Payment Line created for invoice %s because it already exists or because "
@@ -654,13 +710,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:52
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:51
#, python-format
msgid "No Payment Mode on invoice %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:309
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:320
#, python-format
msgid ""
"No handler for this payment method. Maybe you haven't installed the related "
@@ -683,13 +739,13 @@ msgid "Offsetting Account"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:124
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:138
#, python-format
msgid "On payment order %s, the Payment Execution Date is in the past (%s)."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:108
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:110
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must choose an option for the 'Move Option' "
@@ -697,7 +753,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:98
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:100
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must select a value for the 'Transfer "
@@ -705,7 +761,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:103
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:105
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must select a value for the 'Transfer "
@@ -713,7 +769,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:92
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:94
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must select an option for the 'Offsetting "
@@ -750,6 +806,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.bank_payment_line_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Partner"
msgstr "Parceiro"
@@ -783,7 +840,7 @@ msgid "Payment Execution Date Type"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:329
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:340
#, python-format
msgid "Payment File"
msgstr ""
@@ -820,6 +877,7 @@ msgid "Payment Modes"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.actions.report,name:account_payment_order.action_print_payment_order
#: model:ir.model,name:account_payment_order.model_account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_move_payment_order_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create_order_id
@@ -828,6 +886,11 @@ msgstr ""
msgid "Payment Order"
msgstr "Ordem de Pagamento"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Payment Order / Payment"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_order.account_payment_order_outbound_action
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_order.account_payment_order_outbound_menu
@@ -850,14 +913,14 @@ msgid "Payment Type"
msgstr "Tipo de pagamento"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:429
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:440
#, python-format
msgid "Payment bank line %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:358
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:379
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:369
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:390
#, python-format
msgid "Payment order %s"
msgstr ""
@@ -904,7 +967,7 @@ msgid "Search Payment Orders"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/wizard/account_payment_line_create.py:132
#: code:addons/account_payment_order/wizard/account_payment_line_create.py:126
#, python-format
msgid "Select Move Lines to Create Transactions"
msgstr ""
@@ -947,7 +1010,7 @@ msgid "Status"
msgstr "Status"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:20
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:19
#, python-format
msgid "Structured Reference"
msgstr "Referência estruturada"
@@ -959,7 +1022,7 @@ msgid "Target Moves"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:292
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:303
#, python-format
msgid "The amount for Partner '%s' is negative or null (%.2f) !"
msgstr "O total para o parceiro '%s' é negativo ou nulo (%.2f) !"
@@ -975,7 +1038,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:58
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:59
#, python-format
msgid ""
"The invoice %s has a payment mode '%s' which is not selectable in payment "
@@ -983,13 +1046,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:49
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:48
#, python-format
msgid "The invoice %s is not in Open state"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:262
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:273
#, python-format
msgid ""
"The payment mode '%s' has the option 'Disallow Debit Before Maturity Date'. "
@@ -998,7 +1061,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:111
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:125
#, python-format
msgid ""
"The payment type (%s) is not the same as the payment type of the payment "
@@ -1006,7 +1069,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:237
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:248
#, python-format
msgid "There are no transactions on payment order %s."
msgstr ""
@@ -1023,12 +1086,18 @@ msgstr ""
msgid "This wizard will create payment lines for the selected invoices:"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Total (Currency)"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.bank_payment_line_tree
msgid "Total Amount"
msgstr "Valor total"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_total_company_currency
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_tree
msgid "Total Company Currency"
msgstr ""
@@ -1038,11 +1107,6 @@ msgstr ""
msgid "Total Residual"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_total_company_currency
msgid "Total company currency"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_tree
msgid "Total in Company Currency"
@@ -1080,13 +1144,18 @@ msgstr ""
msgid "Type of Date Filter"
msgstr "Tipo de filtro de data"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Value Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model,name:account_payment_order.model_account_payment_line_create
msgid "Wizard to create payment lines"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:99
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:113
#, python-format
msgid ""
"You cannot delete an uploaded payment order. You can cancel it in order to "
@@ -1109,3 +1178,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_invoice_payment_line_multi_form
msgid "otherwise, new payment orders will be created (one per payment mode)."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model,name:account_payment_order.model_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main
msgid "report.account_payment_order.print_account_payment_order_main"
msgstr ""

View File

@@ -3,16 +3,15 @@
# * account_payment_order
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Pedro Castro Silva <pedrocs@sossia.pt>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-payment (10.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-21 10:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-19 23:46+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-payment-10-0/language/pt_PT/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
@@ -20,26 +19,56 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:86
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:89
#, python-format
msgid "%d payment lines added to the existing draft payment order %s."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:81
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:84
#, python-format
msgid ""
"%d payment lines added to the new draft payment order %s which has been "
"automatically created."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Company Currency:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Execution:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Payment Type:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Reference</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Total</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Used Account:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: sql_constraint:account.payment.line:0
msgid "A payment line already exists with this reference in the same company!"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/res_bank.py:17
#: code:addons/account_payment_order/models/res_bank.py:16
#, python-format
msgid ""
"A valid BIC contains 8 or 11 characters. The BIC '%s' contains %d "
@@ -109,6 +138,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_amount_currency
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_amount_currency
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_tree
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Amount"
msgstr ""
@@ -142,6 +172,7 @@ msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.mode,offsetting_account:0
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_partner_bank_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Bank Account"
msgstr ""
@@ -184,7 +215,7 @@ msgid "Bank account on which we should pay the supplier"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:133
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:134
#, python-format
msgid "Can not reconcile: no move line for payment line %s of partner '%s'."
msgstr ""
@@ -201,6 +232,14 @@ msgstr "Cancelar"
msgid "Cancel Payments"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:165
#, python-format
msgid ""
"Cannot delete a payment order line whose payment order is in state '%s'. You"
" need to cancel it first."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_create_form
msgid "Choose Move Lines Filter Options"
@@ -302,6 +341,7 @@ msgstr "Criado em"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_company_currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_company_currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_company_currency_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -318,18 +358,28 @@ msgid "Debit Orders"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:404
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:442
#, python-format
msgid "Debit bank line %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:337
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:357
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:371
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:392
#, python-format
msgid "Debit order %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode_default_date_prefered
msgid "Default Payment Execution Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_description
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode_no_debit_before_maturity
msgid "Disallow Debit Before Maturity Date"
@@ -341,9 +391,20 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.order,state:0
msgid "Done"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_date_done
msgid "Done Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.order,state:0
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_search
@@ -357,6 +418,7 @@ msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.line.create,date_type:0
#: selection:account.payment.mode,default_date_prefered:0
#: selection:account.payment.order,date_prefered:0
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create_due_date
msgid "Due Date"
@@ -397,12 +459,13 @@ msgid "File Uploaded"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.mode,default_date_prefered:0
#: selection:account.payment.order,date_prefered:0
msgid "Fixed Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:147
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:148
#, python-format
msgid ""
"For partner '%s', the account of the account move line to pay (%s) is "
@@ -416,7 +479,7 @@ msgid ""
"company (such as wire transfer from customers or SEPA direct debit from "
"suppliers), select 'Fixed'. For payment modes that are not always attached "
"to the same bank account (such as SEPA Direct debit for customers, wire "
"transfer to suppliers), you should choose 'Variable', which means that you "
"transfer to suppliers), you should select 'Variable', which means that you "
"will select the bank account on the payment order. If your company only has "
"one bank account, you should always select 'Fixed'."
msgstr ""
@@ -463,6 +526,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -492,6 +556,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.mode,default_date_prefered:0
#: selection:account.payment.order,date_prefered:0
msgid "Immediately"
msgstr ""
@@ -507,6 +572,11 @@ msgstr ""
msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Invoice Ref"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_move_ids
msgid "Journal Entries"
@@ -547,6 +617,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
@@ -580,17 +651,23 @@ msgid "Linked to an Invoice or Refund"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:211
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:239
#, python-format
msgid "Missing Bank Journal on payment order %s."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_line.py:137
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_line.py:136
#, python-format
msgid "Missing Partner Bank Account on payment line %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:244
#, python-format
msgid "Missing bank account on bank journal '%s'."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.mode,default_date_type:0
msgid "Move"
@@ -613,19 +690,19 @@ msgid "Move Option"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:139
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:140
#, python-format
msgid "Move line '%s' of partner '%s' has already been reconciled"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:53
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:54
#, python-format
msgid "No Journal Entry on invoice %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:91
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:94
#, python-format
msgid ""
"No Payment Line created for invoice %s because it already exists or because "
@@ -633,13 +710,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:50
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:51
#, python-format
msgid "No Payment Mode on invoice %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:286
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:320
#, python-format
msgid ""
"No handler for this payment method. Maybe you haven't installed the related "
@@ -662,13 +739,13 @@ msgid "Offsetting Account"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:118
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:138
#, python-format
msgid "On payment order %s, the Payment Execution Date is in the past (%s)."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:101
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:110
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must choose an option for the 'Move Option' "
@@ -676,7 +753,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:91
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:100
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must select a value for the 'Transfer "
@@ -684,7 +761,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:96
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:105
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must select a value for the 'Transfer "
@@ -692,7 +769,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:85
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:94
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must select an option for the 'Offsetting "
@@ -729,6 +806,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.bank_payment_line_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Partner"
msgstr ""
@@ -742,8 +820,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_mode_transfer_account_id
msgid ""
"Pay off lines in 'file uploaded' payment orders with a move on this account."
" You can only select accounts of type regular that are marked for "
"reconciliation"
" You can only select accounts that are marked for reconciliation"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
@@ -763,7 +840,7 @@ msgid "Payment Execution Date Type"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:306
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:340
#, python-format
msgid "Payment File"
msgstr ""
@@ -800,6 +877,7 @@ msgid "Payment Modes"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.actions.report,name:account_payment_order.action_print_payment_order
#: model:ir.model,name:account_payment_order.model_account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_move_payment_order_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create_order_id
@@ -808,6 +886,11 @@ msgstr ""
msgid "Payment Order"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Payment Order / Payment"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_order.account_payment_order_outbound_action
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_order.account_payment_order_outbound_menu
@@ -830,14 +913,14 @@ msgid "Payment Type"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:402
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:440
#, python-format
msgid "Payment bank line %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:335
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:355
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:369
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:390
#, python-format
msgid "Payment order %s"
msgstr ""
@@ -847,6 +930,11 @@ msgstr ""
msgid "Payments"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode_post_move
msgid "Post Move"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.bank_payment_line_form
msgid "Related Payment Lines"
@@ -879,7 +967,7 @@ msgid "Search Payment Orders"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/wizard/account_payment_line_create.py:132
#: code:addons/account_payment_order/wizard/account_payment_line_create.py:126
#, python-format
msgid "Select Move Lines to Create Transactions"
msgstr ""
@@ -896,11 +984,6 @@ msgid ""
"Payment Execution Date Type."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_allowed_journal_ids
msgid "Selectable Bank Journals"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_invoice_payment_order_ok
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode_payment_order_ok
@@ -927,7 +1010,7 @@ msgid "Status"
msgstr "Estado"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:20
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:19
#, python-format
msgid "Structured Reference"
msgstr ""
@@ -939,7 +1022,7 @@ msgid "Target Moves"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:269
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:303
#, python-format
msgid "The amount for Partner '%s' is negative or null (%.2f) !"
msgstr ""
@@ -955,7 +1038,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:56
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:59
#, python-format
msgid ""
"The invoice %s has a payment mode '%s' which is not selectable in payment "
@@ -963,13 +1046,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:47
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:48
#, python-format
msgid "The invoice %s is not in Open state"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:239
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:273
#, python-format
msgid ""
"The payment mode '%s' has the option 'Disallow Debit Before Maturity Date'. "
@@ -978,7 +1061,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:105
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:125
#, python-format
msgid ""
"The payment type (%s) is not the same as the payment type of the payment "
@@ -986,7 +1069,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:214
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:248
#, python-format
msgid "There are no transactions on payment order %s."
msgstr ""
@@ -1003,12 +1086,18 @@ msgstr ""
msgid "This wizard will create payment lines for the selected invoices:"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Total (Currency)"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.bank_payment_line_tree
msgid "Total Amount"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_total_company_currency
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_tree
msgid "Total Company Currency"
msgstr ""
@@ -1018,11 +1107,6 @@ msgstr ""
msgid "Total Residual"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_total_company_currency
msgid "Total company currency"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_tree
msgid "Total in Company Currency"
@@ -1060,11 +1144,24 @@ msgstr ""
msgid "Type of Date Filter"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Value Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model,name:account_payment_order.model_account_payment_line_create
msgid "Wizard to create payment lines"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:113
#, python-format
msgid ""
"You cannot delete an uploaded payment order. You can cancel it in order to "
"do so."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_invoice_payment_line_multi_form
msgid ""
@@ -1081,3 +1178,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_invoice_payment_line_multi_form
msgid "otherwise, new payment orders will be created (one per payment mode)."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model,name:account_payment_order.model_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main
msgid "report.account_payment_order.print_account_payment_order_main"
msgstr ""

View File

@@ -3,15 +3,15 @@
# * account_payment_order
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-payment (10.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-03 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:22+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-payment-10-0/language/sl/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
@@ -19,26 +19,56 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:88
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:89
#, python-format
msgid "%d payment lines added to the existing draft payment order %s."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:83
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:84
#, python-format
msgid ""
"%d payment lines added to the new draft payment order %s which has been "
"automatically created."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Company Currency:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Execution:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Payment Type:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Reference</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Total</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Used Account:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: sql_constraint:account.payment.line:0
msgid "A payment line already exists with this reference in the same company!"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/res_bank.py:17
#: code:addons/account_payment_order/models/res_bank.py:16
#, python-format
msgid ""
"A valid BIC contains 8 or 11 characters. The BIC '%s' contains %d "
@@ -108,6 +138,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_amount_currency
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_amount_currency
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_tree
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Amount"
msgstr "Znesek"
@@ -141,6 +172,7 @@ msgstr "Banka"
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.mode,offsetting_account:0
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_partner_bank_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Bank Account"
msgstr "Bančni račun"
@@ -183,7 +215,7 @@ msgid "Bank account on which we should pay the supplier"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:133
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:134
#, python-format
msgid "Can not reconcile: no move line for payment line %s of partner '%s'."
msgstr ""
@@ -201,7 +233,7 @@ msgid "Cancel Payments"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:164
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:165
#, python-format
msgid ""
"Cannot delete a payment order line whose payment order is in state '%s'. You"
@@ -309,6 +341,7 @@ msgstr "Ustvarjeno"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_company_currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_company_currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_company_currency_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -325,14 +358,14 @@ msgid "Debit Orders"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:431
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:442
#, python-format
msgid "Debit bank line %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:360
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:381
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:371
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:392
#, python-format
msgid "Debit order %s"
msgstr ""
@@ -342,6 +375,11 @@ msgstr ""
msgid "Default Payment Execution Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_description
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode_no_debit_before_maturity
msgid "Disallow Debit Before Maturity Date"
@@ -353,9 +391,20 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikazni naziv"
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.order,state:0
msgid "Done"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_date_done
msgid "Done Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.order,state:0
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_search
@@ -416,7 +465,7 @@ msgid "Fixed Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:147
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:148
#, python-format
msgid ""
"For partner '%s', the account of the account move line to pay (%s) is "
@@ -430,7 +479,7 @@ msgid ""
"company (such as wire transfer from customers or SEPA direct debit from "
"suppliers), select 'Fixed'. For payment modes that are not always attached "
"to the same bank account (such as SEPA Direct debit for customers, wire "
"transfer to suppliers), you should choose 'Variable', which means that you "
"transfer to suppliers), you should select 'Variable', which means that you "
"will select the bank account on the payment order. If your company only has "
"one bank account, you should always select 'Fixed'."
msgstr ""
@@ -477,6 +526,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -522,6 +572,11 @@ msgstr ""
msgid "Invoice"
msgstr "Račun"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Invoice Ref"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_move_ids
msgid "Journal Entries"
@@ -562,6 +617,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnjič spremenjeno"
@@ -595,19 +651,19 @@ msgid "Linked to an Invoice or Refund"
msgstr "Vezano na račun ali vračilo"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:228
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:239
#, python-format
msgid "Missing Bank Journal on payment order %s."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_line.py:137
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_line.py:136
#, python-format
msgid "Missing Partner Bank Account on payment line %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:233
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:244
#, python-format
msgid "Missing bank account on bank journal '%s'."
msgstr ""
@@ -634,19 +690,19 @@ msgid "Move Option"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:139
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:140
#, python-format
msgid "Move line '%s' of partner '%s' has already been reconciled"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:55
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:54
#, python-format
msgid "No Journal Entry on invoice %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:93
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:94
#, python-format
msgid ""
"No Payment Line created for invoice %s because it already exists or because "
@@ -654,13 +710,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:52
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:51
#, python-format
msgid "No Payment Mode on invoice %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:309
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:320
#, python-format
msgid ""
"No handler for this payment method. Maybe you haven't installed the related "
@@ -683,13 +739,13 @@ msgid "Offsetting Account"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:124
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:138
#, python-format
msgid "On payment order %s, the Payment Execution Date is in the past (%s)."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:108
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:110
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must choose an option for the 'Move Option' "
@@ -697,7 +753,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:98
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:100
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must select a value for the 'Transfer "
@@ -705,7 +761,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:103
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:105
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must select a value for the 'Transfer "
@@ -713,7 +769,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:92
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:94
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must select an option for the 'Offsetting "
@@ -750,6 +806,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.bank_payment_line_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
@@ -783,7 +840,7 @@ msgid "Payment Execution Date Type"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:329
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:340
#, python-format
msgid "Payment File"
msgstr ""
@@ -820,6 +877,7 @@ msgid "Payment Modes"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.actions.report,name:account_payment_order.action_print_payment_order
#: model:ir.model,name:account_payment_order.model_account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_move_payment_order_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create_order_id
@@ -828,6 +886,11 @@ msgstr ""
msgid "Payment Order"
msgstr "Plačilni nalog"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Payment Order / Payment"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_order.account_payment_order_outbound_action
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_order.account_payment_order_outbound_menu
@@ -850,14 +913,14 @@ msgid "Payment Type"
msgstr "Tip plačila"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:429
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:440
#, python-format
msgid "Payment bank line %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:358
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:379
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:369
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:390
#, python-format
msgid "Payment order %s"
msgstr ""
@@ -904,7 +967,7 @@ msgid "Search Payment Orders"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/wizard/account_payment_line_create.py:132
#: code:addons/account_payment_order/wizard/account_payment_line_create.py:126
#, python-format
msgid "Select Move Lines to Create Transactions"
msgstr ""
@@ -947,7 +1010,7 @@ msgid "Status"
msgstr "Status"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:20
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:19
#, python-format
msgid "Structured Reference"
msgstr "Strukturiran sklic"
@@ -959,7 +1022,7 @@ msgid "Target Moves"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:292
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:303
#, python-format
msgid "The amount for Partner '%s' is negative or null (%.2f) !"
msgstr "Znesek za partnerja '%s' je negativen ali ničen (%.2f) !"
@@ -975,7 +1038,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:58
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:59
#, python-format
msgid ""
"The invoice %s has a payment mode '%s' which is not selectable in payment "
@@ -983,13 +1046,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:49
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:48
#, python-format
msgid "The invoice %s is not in Open state"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:262
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:273
#, python-format
msgid ""
"The payment mode '%s' has the option 'Disallow Debit Before Maturity Date'. "
@@ -998,7 +1061,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:111
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:125
#, python-format
msgid ""
"The payment type (%s) is not the same as the payment type of the payment "
@@ -1006,7 +1069,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:237
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:248
#, python-format
msgid "There are no transactions on payment order %s."
msgstr ""
@@ -1023,12 +1086,18 @@ msgstr ""
msgid "This wizard will create payment lines for the selected invoices:"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Total (Currency)"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.bank_payment_line_tree
msgid "Total Amount"
msgstr "Skupni znesek"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_total_company_currency
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_tree
msgid "Total Company Currency"
msgstr ""
@@ -1038,11 +1107,6 @@ msgstr ""
msgid "Total Residual"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_total_company_currency
msgid "Total company currency"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_tree
msgid "Total in Company Currency"
@@ -1080,13 +1144,18 @@ msgstr ""
msgid "Type of Date Filter"
msgstr "Tip datumskega filtra"
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Value Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model,name:account_payment_order.model_account_payment_line_create
msgid "Wizard to create payment lines"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:99
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:113
#, python-format
msgid ""
"You cannot delete an uploaded payment order. You can cancel it in order to "
@@ -1109,3 +1178,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_invoice_payment_line_multi_form
msgid "otherwise, new payment orders will be created (one per payment mode)."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model,name:account_payment_order.model_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main
msgid "report.account_payment_order.print_account_payment_order_main"
msgstr ""

View File

@@ -3,14 +3,14 @@
# * account_payment_order
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-10 16:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-10 16:15+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,26 +19,56 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:86
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:89
#, python-format
msgid "%d payment lines added to the existing draft payment order %s."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:81
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:84
#, python-format
msgid ""
"%d payment lines added to the new draft payment order %s which has been "
"automatically created."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Company Currency:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Execution:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Payment Type:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Reference</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Total</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "<strong>Used Account:</strong>"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: sql_constraint:account.payment.line:0
msgid "A payment line already exists with this reference in the same company!"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/res_bank.py:17
#: code:addons/account_payment_order/models/res_bank.py:16
#, python-format
msgid ""
"A valid BIC contains 8 or 11 characters. The BIC '%s' contains %d "
@@ -60,11 +90,6 @@ msgstr ""
msgid "Accounting Entries Options"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_line_bank_account_required
msgid ""
@@ -113,6 +138,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_amount_currency
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_amount_currency
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_tree
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Amount"
msgstr ""
@@ -146,6 +172,7 @@ msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.mode,offsetting_account:0
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_partner_bank_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Bank Account"
msgstr ""
@@ -188,7 +215,7 @@ msgid "Bank account on which we should pay the supplier"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:133
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:134
#, python-format
msgid "Can not reconcile: no move line for payment line %s of partner '%s'."
msgstr ""
@@ -205,6 +232,14 @@ msgstr "Vazgeç"
msgid "Cancel Payments"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:165
#, python-format
msgid ""
"Cannot delete a payment order line whose payment order is in state '%s'. You"
" need to cancel it first."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_create_form
msgid "Choose Move Lines Filter Options"
@@ -306,6 +341,7 @@ msgstr "Oluşturuldu"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_company_currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_company_currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_company_currency_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -315,11 +351,6 @@ msgstr ""
msgid "Currency of the Payment Transaction"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_order_message_last_post
msgid "Date of the last message posted on the record."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_order.account_payment_order_inbound_action
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_order.account_payment_order_inbound_menu
@@ -327,18 +358,28 @@ msgid "Debit Orders"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:404
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:442
#, python-format
msgid "Debit bank line %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:337
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:357
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:371
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:392
#, python-format
msgid "Debit order %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode_default_date_prefered
msgid "Default Payment Execution Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_description
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode_no_debit_before_maturity
msgid "Disallow Debit Before Maturity Date"
@@ -350,9 +391,20 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.order,state:0
msgid "Done"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_date_done
msgid "Done Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.order,state:0
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_search
@@ -366,6 +418,7 @@ msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.line.create,date_type:0
#: selection:account.payment.mode,default_date_prefered:0
#: selection:account.payment.order,date_prefered:0
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create_due_date
msgid "Due Date"
@@ -406,27 +459,13 @@ msgid "File Uploaded"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.mode,default_date_prefered:0
#: selection:account.payment.order,date_prefered:0
msgid "Fixed Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_channel_ids
msgid "Followers (Channels)"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:147
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:148
#, python-format
msgid ""
"For partner '%s', the account of the account move line to pay (%s) is "
@@ -440,7 +479,7 @@ msgid ""
"company (such as wire transfer from customers or SEPA direct debit from "
"suppliers), select 'Fixed'. For payment modes that are not always attached "
"to the same bank account (such as SEPA Direct debit for customers, wire "
"transfer to suppliers), you should choose 'Variable', which means that you "
"transfer to suppliers), you should select 'Variable', which means that you "
"will select the bank account on the payment order. If your company only has "
"one bank account, you should always select 'Fixed'."
msgstr ""
@@ -487,6 +526,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -495,16 +535,6 @@ msgstr "ID"
msgid "ISO"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_order_message_unread
msgid "If checked new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_order_message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_mode_group_lines
msgid ""
@@ -526,6 +556,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.mode,default_date_prefered:0
#: selection:account.payment.order,date_prefered:0
msgid "Immediately"
msgstr ""
@@ -542,8 +573,8 @@ msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_is_follower
msgid "Is Follower"
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Invoice Ref"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
@@ -580,17 +611,13 @@ msgstr ""
msgid "Label of the payment that will be seen by the destinee"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_last_post
msgid "Last Message Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_invoice_payment_line_multi___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
@@ -624,22 +651,23 @@ msgid "Linked to an Invoice or Refund"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_ids
msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:211
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:239
#, python-format
msgid "Missing Bank Journal on payment order %s."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_line.py:137
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_line.py:136
#, python-format
msgid "Missing Partner Bank Account on payment line %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:244
#, python-format
msgid "Missing bank account on bank journal '%s'."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: selection:account.payment.mode,default_date_type:0
msgid "Move"
@@ -662,19 +690,19 @@ msgid "Move Option"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:139
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:140
#, python-format
msgid "Move line '%s' of partner '%s' has already been reconciled"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:53
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:54
#, python-format
msgid "No Journal Entry on invoice %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:91
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:94
#, python-format
msgid ""
"No Payment Line created for invoice %s because it already exists or because "
@@ -682,13 +710,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:50
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:51
#, python-format
msgid "No Payment Mode on invoice %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:286
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:320
#, python-format
msgid ""
"No handler for this payment method. Maybe you haven't installed the related "
@@ -700,39 +728,24 @@ msgstr ""
msgid "Number"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_bank_line_count
msgid "Number of Bank Lines"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_order_message_needaction_counter
msgid "Number of messages which requires an action"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_order_message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode_offsetting_account
msgid "Offsetting Account"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:118
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:138
#, python-format
msgid "On payment order %s, the Payment Execution Date is in the past (%s)."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:101
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:110
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must choose an option for the 'Move Option' "
@@ -740,7 +753,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:91
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:100
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must select a value for the 'Transfer "
@@ -748,7 +761,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:96
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:105
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must select a value for the 'Transfer "
@@ -756,7 +769,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:85
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:94
#, python-format
msgid ""
"On the payment mode '%s', you must select an option for the 'Offsetting "
@@ -793,6 +806,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.bank_payment_line_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Partner"
msgstr ""
@@ -806,8 +820,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_mode_transfer_account_id
msgid ""
"Pay off lines in 'file uploaded' payment orders with a move on this account."
" You can only select accounts of type regular that are marked for "
"reconciliation"
" You can only select accounts that are marked for reconciliation"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
@@ -827,7 +840,7 @@ msgid "Payment Execution Date Type"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:306
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:340
#, python-format
msgid "Payment File"
msgstr ""
@@ -864,6 +877,7 @@ msgid "Payment Modes"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.actions.report,name:account_payment_order.action_print_payment_order
#: model:ir.model,name:account_payment_order.model_account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_move_payment_order_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create_order_id
@@ -872,6 +886,11 @@ msgstr ""
msgid "Payment Order"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Payment Order / Payment"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_order.account_payment_order_outbound_action
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_order.account_payment_order_outbound_menu
@@ -894,14 +913,14 @@ msgid "Payment Type"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:402
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:440
#, python-format
msgid "Payment bank line %s"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:335
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:355
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:369
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:390
#, python-format
msgid "Payment order %s"
msgstr ""
@@ -911,6 +930,11 @@ msgstr ""
msgid "Payments"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode_post_move
msgid "Post Move"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.bank_payment_line_form
msgid "Related Payment Lines"
@@ -943,7 +967,7 @@ msgid "Search Payment Orders"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/wizard/account_payment_line_create.py:132
#: code:addons/account_payment_order/wizard/account_payment_line_create.py:126
#, python-format
msgid "Select Move Lines to Create Transactions"
msgstr ""
@@ -960,11 +984,6 @@ msgid ""
"Payment Execution Date Type."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_allowed_journal_ids
msgid "Selectable Bank Journals"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_invoice_payment_order_ok
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode_payment_order_ok
@@ -991,7 +1010,7 @@ msgid "Status"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:20
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:19
#, python-format
msgid "Structured Reference"
msgstr ""
@@ -1003,7 +1022,7 @@ msgid "Target Moves"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:269
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:303
#, python-format
msgid "The amount for Partner '%s' is negative or null (%.2f) !"
msgstr ""
@@ -1019,7 +1038,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:56
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:59
#, python-format
msgid ""
"The invoice %s has a payment mode '%s' which is not selectable in payment "
@@ -1027,13 +1046,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:47
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:48
#, python-format
msgid "The invoice %s is not in Open state"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:239
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:273
#, python-format
msgid ""
"The payment mode '%s' has the option 'Disallow Debit Before Maturity Date'. "
@@ -1042,7 +1061,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:105
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:125
#, python-format
msgid ""
"The payment type (%s) is not the same as the payment type of the payment "
@@ -1050,7 +1069,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:214
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:248
#, python-format
msgid "There are no transactions on payment order %s."
msgstr ""
@@ -1067,12 +1086,18 @@ msgstr ""
msgid "This wizard will create payment lines for the selected invoices:"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Total (Currency)"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.bank_payment_line_tree
msgid "Total Amount"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_total_company_currency
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_tree
msgid "Total Company Currency"
msgstr ""
@@ -1082,11 +1107,6 @@ msgstr ""
msgid "Total Residual"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_total_company_currency
msgid "Total company currency"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_tree
msgid "Total in Company Currency"
@@ -1125,13 +1145,8 @@ msgid "Type of Date Filter"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order_message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
msgid "Value Date"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
@@ -1139,6 +1154,14 @@ msgstr ""
msgid "Wizard to create payment lines"
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:113
#, python-format
msgid ""
"You cannot delete an uploaded payment order. You can cancel it in order to "
"do so."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_invoice_payment_line_multi_form
msgid ""
@@ -1155,3 +1178,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_invoice_payment_line_multi_form
msgid "otherwise, new payment orders will be created (one per payment mode)."
msgstr ""
#. module: account_payment_order
#: model:ir.model,name:account_payment_order.model_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main
msgid "report.account_payment_order.print_account_payment_order_main"
msgstr ""

View File

@@ -3,16 +3,15 @@
# * account_payment_partner
#
# Translators:
# Niki Waibel, 2016
# Niki Waibel, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-payment (10.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-01 14:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-01 20:49+0000\n"
"Last-Translator: Niki Waibel\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-payment-10-0/language/de/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
@@ -34,13 +33,20 @@ msgstr "<strong>Zahlungsmethode:</strong>"
msgid ""
"Activate this option if this payment method requires you to know the bank "
"account number of your customer or supplier."
msgstr "Aktiviere diese Option, wenn mit dieser Zahlungsmethode die Bankkontonummer des Kunden oder Lieferanten bekannt sein muss."
msgstr ""
"Aktiviere diese Option, wenn mit dieser Zahlungsmethode die Bankkontonummer "
"des Kunden oder Lieferanten bekannt sein muss."
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_invoice_bank_account_required
msgid "Bank Account Required"
msgstr "Bankkonto erforderlich"
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model,name:account_payment_partner.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_res_partner_customer_payment_mode_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_res_users_customer_payment_mode_id
@@ -58,9 +64,10 @@ msgid "Journal Item"
msgstr "Logbuch Eintrag"
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model,name:account_payment_partner.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#: code:addons/account_payment_partner/tests/test_account_payment_partner.py:35
#, python-format
msgid "No Chart of Account Template has been defined !"
msgstr ""
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_invoice_payment_mode_id
@@ -69,6 +76,11 @@ msgstr "Partner"
msgid "Payment Mode"
msgstr "Zahlungsmodus"
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model,name:account_payment_partner.model_account_payment_mode
msgid "Payment Modes"
msgstr "Zahlungsmodi"
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_partner.view_move_line_form
msgid "Payments"
@@ -91,3 +103,26 @@ msgstr "Wähle die standard Zahlungsmethode für diesen Lieferanten."
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_res_users_supplier_payment_mode_id
msgid "Supplier Payment Mode"
msgstr "Zahlungsmethode des Lieferanten"
#. module: account_payment_partner
#: code:addons/account_payment_partner/models/account_invoice.py:118
#, python-format
msgid ""
"The company of the invoice %s does not match with that of the payment mode"
msgstr ""
#. module: account_payment_partner
#: code:addons/account_payment_partner/models/account_payment_mode.py:17
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the Company. There exists at least one Invoice with this "
"Payment Mode, already assigned to another Company."
msgstr ""
#. module: account_payment_partner
#: code:addons/account_payment_partner/models/account_payment_mode.py:28
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the Company. There exists at least one Journal Item with "
"this Payment Mode, already assigned to another Company."
msgstr ""

View File

@@ -3,16 +3,15 @@
# * account_payment_partner
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-payment (10.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-01 14:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 12:50+0000\n"
"Last-Translator: Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-payment-10-0/language/es/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
@@ -34,13 +33,20 @@ msgstr "<strong>Modo de pago:</strong>"
msgid ""
"Activate this option if this payment method requires you to know the bank "
"account number of your customer or supplier."
msgstr "Activa esta opción si este método de pago debe requerirte informar el número de cuenta bancaria de tu cliente o proveedor"
msgstr ""
"Activa esta opción si este método de pago debe requerirte informar el número"
" de cuenta bancaria de tu cliente o proveedor"
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_invoice_bank_account_required
msgid "Bank Account Required"
msgstr "Cuenta bancaria requerida"
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model,name:account_payment_partner.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_res_partner_customer_payment_mode_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_res_users_customer_payment_mode_id
@@ -58,9 +64,10 @@ msgid "Journal Item"
msgstr "Apunte contable"
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model,name:account_payment_partner.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
#: code:addons/account_payment_partner/tests/test_account_payment_partner.py:35
#, python-format
msgid "No Chart of Account Template has been defined !"
msgstr ""
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_invoice_payment_mode_id
@@ -69,6 +76,11 @@ msgstr "Empresa"
msgid "Payment Mode"
msgstr "Modo de pago"
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model,name:account_payment_partner.model_account_payment_mode
msgid "Payment Modes"
msgstr "Modos de pago"
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_partner.view_move_line_form
msgid "Payments"
@@ -78,16 +90,43 @@ msgstr "Pagos"
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_partner.field_res_partner_customer_payment_mode_id
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_partner.field_res_users_customer_payment_mode_id
msgid "Select the default payment mode for this customer."
msgstr "Seleccione el modo de pago por defecto cuando esta empresa actúa como cliente."
msgstr ""
"Seleccione el modo de pago por defecto cuando esta empresa actúa como "
"cliente."
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_partner.field_res_partner_supplier_payment_mode_id
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_partner.field_res_users_supplier_payment_mode_id
msgid "Select the default payment mode for this supplier."
msgstr "Seleccione el modo de pago por defecto cuando esta empresa actúa como proveedor."
msgstr ""
"Seleccione el modo de pago por defecto cuando esta empresa actúa como "
"proveedor."
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_res_partner_supplier_payment_mode_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_res_users_supplier_payment_mode_id
msgid "Supplier Payment Mode"
msgstr "Modo de pago de proveedor"
#. module: account_payment_partner
#: code:addons/account_payment_partner/models/account_invoice.py:118
#, python-format
msgid ""
"The company of the invoice %s does not match with that of the payment mode"
msgstr ""
#. module: account_payment_partner
#: code:addons/account_payment_partner/models/account_payment_mode.py:17
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the Company. There exists at least one Invoice with this "
"Payment Mode, already assigned to another Company."
msgstr ""
#. module: account_payment_partner
#: code:addons/account_payment_partner/models/account_payment_mode.py:28
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the Company. There exists at least one Journal Item with "
"this Payment Mode, already assigned to another Company."
msgstr ""

View File

@@ -3,14 +3,14 @@
# * account_payment_partner
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-10 16:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-10 16:16+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -40,8 +40,14 @@ msgstr ""
msgid "Bank Account Required"
msgstr ""
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model,name:account_payment_partner.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_res_partner_customer_payment_mode_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_res_users_customer_payment_mode_id
msgid "Customer Payment Mode"
msgstr ""
@@ -56,9 +62,10 @@ msgid "Journal Item"
msgstr ""
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model,name:account_payment_partner.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partenaire"
#: code:addons/account_payment_partner/tests/test_account_payment_partner.py:35
#, python-format
msgid "No Chart of Account Template has been defined !"
msgstr ""
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_invoice_payment_mode_id
@@ -67,6 +74,11 @@ msgstr "Partenaire"
msgid "Payment Mode"
msgstr "Mode de paiement"
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model,name:account_payment_partner.model_account_payment_mode
msgid "Payment Modes"
msgstr ""
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_partner.view_move_line_form
msgid "Payments"
@@ -74,15 +86,41 @@ msgstr ""
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_partner.field_res_partner_customer_payment_mode_id
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_partner.field_res_users_customer_payment_mode_id
msgid "Select the default payment mode for this customer."
msgstr ""
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_partner.field_res_partner_supplier_payment_mode_id
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_partner.field_res_users_supplier_payment_mode_id
msgid "Select the default payment mode for this supplier."
msgstr ""
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_res_partner_supplier_payment_mode_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_res_users_supplier_payment_mode_id
msgid "Supplier Payment Mode"
msgstr ""
#. module: account_payment_partner
#: code:addons/account_payment_partner/models/account_invoice.py:118
#, python-format
msgid ""
"The company of the invoice %s does not match with that of the payment mode"
msgstr ""
#. module: account_payment_partner
#: code:addons/account_payment_partner/models/account_payment_mode.py:17
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the Company. There exists at least one Invoice with this "
"Payment Mode, already assigned to another Company."
msgstr ""
#. module: account_payment_partner
#: code:addons/account_payment_partner/models/account_payment_mode.py:28
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the Company. There exists at least one Journal Item with "
"this Payment Mode, already assigned to another Company."
msgstr ""

View File

@@ -3,14 +3,15 @@
# * account_payment_partner
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-payment (10.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-03 00:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-19 23:47+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-payment-10-0/language/hr/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
@@ -39,6 +40,11 @@ msgstr ""
msgid "Bank Account Required"
msgstr "Bankovni račun je obavezan"
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model,name:account_payment_partner.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_res_partner_customer_payment_mode_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_res_users_customer_payment_mode_id
@@ -56,8 +62,9 @@ msgid "Journal Item"
msgstr ""
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model,name:account_payment_partner.model_res_partner
msgid "Partner"
#: code:addons/account_payment_partner/tests/test_account_payment_partner.py:35
#, python-format
msgid "No Chart of Account Template has been defined !"
msgstr ""
#. module: account_payment_partner
@@ -67,6 +74,11 @@ msgstr ""
msgid "Payment Mode"
msgstr ""
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model,name:account_payment_partner.model_account_payment_mode
msgid "Payment Modes"
msgstr "Modeli plaćanja"
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_partner.view_move_line_form
msgid "Payments"
@@ -89,3 +101,26 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_res_users_supplier_payment_mode_id
msgid "Supplier Payment Mode"
msgstr ""
#. module: account_payment_partner
#: code:addons/account_payment_partner/models/account_invoice.py:118
#, python-format
msgid ""
"The company of the invoice %s does not match with that of the payment mode"
msgstr ""
#. module: account_payment_partner
#: code:addons/account_payment_partner/models/account_payment_mode.py:17
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the Company. There exists at least one Invoice with this "
"Payment Mode, already assigned to another Company."
msgstr ""
#. module: account_payment_partner
#: code:addons/account_payment_partner/models/account_payment_mode.py:28
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the Company. There exists at least one Journal Item with "
"this Payment Mode, already assigned to another Company."
msgstr ""

View File

@@ -3,16 +3,15 @@
# * account_payment_partner
#
# Translators:
# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-payment (10.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-01 14:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-19 23:47+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-payment-10-0/language/nl/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
@@ -34,13 +33,20 @@ msgstr "<strong>Betaalmode:</strong>"
msgid ""
"Activate this option if this payment method requires you to know the bank "
"account number of your customer or supplier."
msgstr "Activeer deze optie als de betaalwijze verwacht dat u het bankrekeningnummer van uw klant of leverancier kent."
msgstr ""
"Activeer deze optie als de betaalwijze verwacht dat u het bankrekeningnummer"
" van uw klant of leverancier kent."
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_invoice_bank_account_required
msgid "Bank Account Required"
msgstr "Bankrekening verplicht"
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model,name:account_payment_partner.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_res_partner_customer_payment_mode_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_res_users_customer_payment_mode_id
@@ -58,9 +64,10 @@ msgid "Journal Item"
msgstr "Boekingsregel"
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model,name:account_payment_partner.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Relatie"
#: code:addons/account_payment_partner/tests/test_account_payment_partner.py:35
#, python-format
msgid "No Chart of Account Template has been defined !"
msgstr ""
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_invoice_payment_mode_id
@@ -69,6 +76,11 @@ msgstr "Relatie"
msgid "Payment Mode"
msgstr "Betaalwijze"
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model,name:account_payment_partner.model_account_payment_mode
msgid "Payment Modes"
msgstr "Betaalwijze"
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_partner.view_move_line_form
msgid "Payments"
@@ -91,3 +103,26 @@ msgstr "Selecteer de standaard betaalwijze voor deze leverancier."
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_res_users_supplier_payment_mode_id
msgid "Supplier Payment Mode"
msgstr "Betaalwijze leverancier"
#. module: account_payment_partner
#: code:addons/account_payment_partner/models/account_invoice.py:118
#, python-format
msgid ""
"The company of the invoice %s does not match with that of the payment mode"
msgstr ""
#. module: account_payment_partner
#: code:addons/account_payment_partner/models/account_payment_mode.py:17
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the Company. There exists at least one Invoice with this "
"Payment Mode, already assigned to another Company."
msgstr ""
#. module: account_payment_partner
#: code:addons/account_payment_partner/models/account_payment_mode.py:28
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the Company. There exists at least one Journal Item with "
"this Payment Mode, already assigned to another Company."
msgstr ""

View File

@@ -3,15 +3,15 @@
# * account_payment_partner
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-payment (10.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-01 14:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-19 23:47+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-payment-10-0/language/pt_BR/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
@@ -40,6 +40,11 @@ msgstr ""
msgid "Bank Account Required"
msgstr ""
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model,name:account_payment_partner.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_res_partner_customer_payment_mode_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_res_users_customer_payment_mode_id
@@ -57,9 +62,10 @@ msgid "Journal Item"
msgstr ""
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model,name:account_payment_partner.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Parceiro"
#: code:addons/account_payment_partner/tests/test_account_payment_partner.py:35
#, python-format
msgid "No Chart of Account Template has been defined !"
msgstr ""
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_invoice_payment_mode_id
@@ -68,6 +74,11 @@ msgstr "Parceiro"
msgid "Payment Mode"
msgstr "Modo de Pagamento"
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model,name:account_payment_partner.model_account_payment_mode
msgid "Payment Modes"
msgstr ""
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_partner.view_move_line_form
msgid "Payments"
@@ -90,3 +101,26 @@ msgstr "Selecione o modo de pagamento padrão para este fornecedor."
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_res_users_supplier_payment_mode_id
msgid "Supplier Payment Mode"
msgstr "Modo de Pagamento do Fornecedor"
#. module: account_payment_partner
#: code:addons/account_payment_partner/models/account_invoice.py:118
#, python-format
msgid ""
"The company of the invoice %s does not match with that of the payment mode"
msgstr ""
#. module: account_payment_partner
#: code:addons/account_payment_partner/models/account_payment_mode.py:17
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the Company. There exists at least one Invoice with this "
"Payment Mode, already assigned to another Company."
msgstr ""
#. module: account_payment_partner
#: code:addons/account_payment_partner/models/account_payment_mode.py:28
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the Company. There exists at least one Journal Item with "
"this Payment Mode, already assigned to another Company."
msgstr ""

View File

@@ -3,15 +3,15 @@
# * account_payment_partner
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-payment (10.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-01 14:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-19 23:47+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-payment-10-0/language/sl/)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
@@ -40,6 +40,11 @@ msgstr ""
msgid "Bank Account Required"
msgstr ""
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model,name:account_payment_partner.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_res_partner_customer_payment_mode_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_res_users_customer_payment_mode_id
@@ -57,9 +62,10 @@ msgid "Journal Item"
msgstr ""
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model,name:account_payment_partner.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#: code:addons/account_payment_partner/tests/test_account_payment_partner.py:35
#, python-format
msgid "No Chart of Account Template has been defined !"
msgstr ""
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_invoice_payment_mode_id
@@ -68,6 +74,11 @@ msgstr "Partner"
msgid "Payment Mode"
msgstr "Metoda plačila"
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model,name:account_payment_partner.model_account_payment_mode
msgid "Payment Modes"
msgstr ""
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_partner.view_move_line_form
msgid "Payments"
@@ -90,3 +101,26 @@ msgstr "Izbira privzete metode plačila za tega dobavitelja."
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_res_users_supplier_payment_mode_id
msgid "Supplier Payment Mode"
msgstr "Metoda plačila dobavitelja"
#. module: account_payment_partner
#: code:addons/account_payment_partner/models/account_invoice.py:118
#, python-format
msgid ""
"The company of the invoice %s does not match with that of the payment mode"
msgstr ""
#. module: account_payment_partner
#: code:addons/account_payment_partner/models/account_payment_mode.py:17
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the Company. There exists at least one Invoice with this "
"Payment Mode, already assigned to another Company."
msgstr ""
#. module: account_payment_partner
#: code:addons/account_payment_partner/models/account_payment_mode.py:28
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the Company. There exists at least one Journal Item with "
"this Payment Mode, already assigned to another Company."
msgstr ""