mirror of
https://github.com/OCA/bank-payment.git
synced 2025-02-02 10:37:31 +02:00
Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 68.1% (150 of 220 strings) Translation: bank-payment-14.0/bank-payment-14.0-account_payment_order Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/bank-payment-14-0/bank-payment-14-0-account_payment_order/nl/
This commit is contained in:
@@ -9,15 +9,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-01 15:18+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-21 15:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Raf Ven <raf.ven@dynapps.be>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-22 18:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bosd <c5e2fd43-d292-4c90-9d1f-74ff3436329a@anonaddy.me>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl/)\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.3\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: code:addons/account_payment_order/models/account_move.py:0
|
||||
@@ -34,41 +34,44 @@ msgid ""
|
||||
"%d payment lines added to the new draft payment order %s which has been "
|
||||
"automatically created."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%d betalingsregels toegevoegd aan de nieuwe concept betalingsopdracht %s die "
|
||||
"automatisch is aangemaakt."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
|
||||
msgid "<strong>Company Currency:</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<strong>Bedrijfsvaluta:</strong>"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
|
||||
msgid "<strong>Execution:</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<strong>Uitvoering:</strong>"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
|
||||
msgid "<strong>Payment Type:</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<strong>Betaalingstype:</strong>"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
|
||||
msgid "<strong>Reference</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<strong>Referentie</strong>"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
|
||||
msgid "<strong>Total</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<strong>Totaal</strong>"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
|
||||
msgid "<strong>Used Account:</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<strong>Gebruike rekening:</strong>"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model:ir.model.constraint,message:account_payment_order.constraint_account_payment_line_name_company_unique
|
||||
msgid "A payment line already exists with this reference in the same company!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Er bestaat reeds een regel met dezelfde referentie binnen hetzelfde bedrijf!"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: code:addons/account_payment_order/models/res_bank.py:0
|
||||
@@ -93,7 +96,7 @@ msgstr "Boekhoud opties"
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order__message_needaction
|
||||
msgid "Action Needed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Actie vereist"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_line__bank_account_required
|
||||
@@ -237,6 +240,8 @@ msgstr "Bankrekening waarop de leverancier etaald dient te worden"
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Can not reconcile: no move line for payment line %s of partner '%s'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kan niet afletteren: geen boekingsregel voor betalingsregel %s van relatie "
|
||||
"'%s'."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_order.selection__account_payment_order__state__cancel
|
||||
@@ -396,12 +401,12 @@ msgstr "Betaalopdrachten %s"
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode__default_date_prefered
|
||||
msgid "Default Payment Execution Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Standaard betaalopdracht uitvoeringsdatum"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order__description
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Omschrijving"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode__no_debit_before_maturity
|
||||
@@ -486,17 +491,17 @@ msgstr "Vaste datum"
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order__message_follower_ids
|
||||
msgid "Followers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Volgers"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order__message_channel_ids
|
||||
msgid "Followers (Channels)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Volgers (Kanalen)"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order__message_partner_ids
|
||||
msgid "Followers (Partners)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Volgers (Relaties)"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:0
|
||||
@@ -574,7 +579,7 @@ msgstr "ID"
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_order__message_needaction
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_order__message_unread
|
||||
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Indien aangevinkt, vereisen nieuwe berichten uw aandacht."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_order__message_has_error
|
||||
@@ -584,6 +589,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_mode__group_lines
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"If this mark is checked, the transaction lines of the payment order will be "
|
||||
"grouped upon confirmation of the payment order.The grouping will be done "
|
||||
@@ -595,6 +601,15 @@ msgid ""
|
||||
"and if the 'Communication Type' is 'Free'\n"
|
||||
"(other modules can set additional fields to restrict the grouping.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Als dit vinkje is aangevinkt, worden de transactieregels van de "
|
||||
"betalingsopdracht gegroepeerd bij bevestiging van de betalingsopdracht.De "
|
||||
"groepering vindt alleen plaats als de volgende velden overeenkomen:\n"
|
||||
"* Relatie\n"
|
||||
"* Valuta\n"
|
||||
"* Bestemmingsbankrekening\n"
|
||||
"* Betaaldatum\n"
|
||||
"en als het 'communicatie omschrijving' 'vrij' is\n"
|
||||
"(andere modules kunnen extra velden instellen om de groepering te beperken.)"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_mode__no_debit_before_maturity
|
||||
@@ -626,7 +641,7 @@ msgstr "Betalingsopdracht"
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document
|
||||
msgid "Invoice Ref"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Factuur referentie"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order__message_is_follower
|
||||
@@ -733,7 +748,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order__message_ids
|
||||
msgid "Messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Berichten"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:0
|
||||
@@ -826,9 +841,8 @@ msgstr "Aantal bankregels"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order__message_has_error_counter
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Number of errors"
|
||||
msgstr "Aantal bankregels"
|
||||
msgstr "Aantal fouten"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_order__message_needaction_counter
|
||||
@@ -855,7 +869,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "On payment order %s, the Payment Execution Date is in the past (%s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bij betaaloptracht %s, ligt de uitvoeringsdatum in het verleden (%s)."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user