mirror of
https://github.com/OCA/bank-payment.git
synced 2025-02-02 10:37:31 +02:00
Launchpad automatic translations update.
This commit is contained in:
committed by
David Ramia
parent
c25ff72b1d
commit
695b38066d
@@ -6,19 +6,25 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 7.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-24 23:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-24 23:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alexis de Lattre <alexis.delattre@akretion.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-09 23:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-25 22:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alexis de Lattre <alexis@via.ecp.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: \n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-06-26 07:12+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 17065)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_purchase
|
||||
#: field:purchase.order,payment_mode_type:0
|
||||
msgid "Payment Type"
|
||||
msgstr "Type de Paiement"
|
||||
#: field:purchase.order,payment_mode_id:0
|
||||
msgid "Payment Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Picking List"
|
||||
msgstr "Bon de livraison"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_purchase.model_purchase_order
|
||||
@@ -26,17 +32,17 @@ msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Bon de commande"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_purchase
|
||||
#: help:purchase.order,supplier_partner_bank:0
|
||||
msgid "Select the bank account of your supplier on which your company should send the payment. This field is copied from the partner and will be copied to the supplier invoice."
|
||||
msgstr "Selectionnez le compte bancaire du fournisseur sur lequel votre société devra effectuer le règlement. Ce champ est copié depuis le partenaire et sera recopié sur la facture fournisseur."
|
||||
#: help:purchase.order,supplier_partner_bank_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select the bank account of your supplier on which your company should send "
|
||||
"the payment. This field is copied from the partner and will be copied to the "
|
||||
"supplier invoice."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Selectionnez le compte bancaire du fournisseur sur lequel votre société "
|
||||
"devra effectuer le règlement. Ce champ est copié depuis le partenaire et "
|
||||
"sera recopié sur la facture fournisseur."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_purchase
|
||||
#: field:purchase.order,supplier_partner_bank:0
|
||||
#: field:purchase.order,supplier_partner_bank_id:0
|
||||
msgid "Supplier Bank Account"
|
||||
msgstr "Compte bancaire du fournisseur"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_purchase.model_stock_picking
|
||||
msgid "Picking List"
|
||||
msgstr "Bon de livraison"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user