mirror of
https://github.com/OCA/bank-payment.git
synced 2025-02-02 10:37:31 +02:00
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: bank-payment-13.0/bank-payment-13.0-account_payment_sale Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/bank-payment-13-0/bank-payment-13-0-account_payment_sale/
This commit is contained in:
committed by
Atchuthan Ubendran
parent
3f47061e62
commit
58d04394f3
@@ -24,17 +24,24 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<strong>Payment Mode:</strong>"
|
||||
msgstr "<strong>Mode de pagament:</strong>"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_sale.model_account_move
|
||||
msgid "Journal Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_sale.field_sale_order__payment_mode_id
|
||||
msgid "Payment Mode"
|
||||
msgstr "Mode de pagament"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_sale.model_sale_order
|
||||
msgid "Sale Order"
|
||||
msgstr "Comanda"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_sale.model_sale_advance_payment_inv
|
||||
msgid "Sales Advance Payment Invoice"
|
||||
msgstr "Factura d'avançament de venda"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_sale.model_sale_order
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sale Order"
|
||||
msgid "Sales Order"
|
||||
msgstr "Comanda"
|
||||
|
||||
@@ -23,17 +23,22 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<strong>Payment Mode:</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_sale.model_account_move
|
||||
msgid "Journal Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_sale.field_sale_order__payment_mode_id
|
||||
msgid "Payment Mode"
|
||||
msgstr "Betalingsform"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_sale.model_sale_order
|
||||
msgid "Sale Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_sale.model_sale_advance_payment_inv
|
||||
msgid "Sales Advance Payment Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_sale.model_sale_order
|
||||
msgid "Sales Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -23,17 +23,22 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<strong>Payment Mode:</strong>"
|
||||
msgstr "<strong>Zahlungsmethode:</strong>"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_sale.model_account_move
|
||||
msgid "Journal Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_sale.field_sale_order__payment_mode_id
|
||||
msgid "Payment Mode"
|
||||
msgstr "Zahlungsmodus"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_sale.model_sale_order
|
||||
msgid "Sale Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_sale.model_sale_advance_payment_inv
|
||||
msgid "Sales Advance Payment Invoice"
|
||||
msgstr "Verkaufsanzahlungsrechnung"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_sale.model_sale_order
|
||||
msgid "Sales Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -24,20 +24,25 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<strong>Payment Mode:</strong>"
|
||||
msgstr "<strong>Modo de pago:</strong>"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_sale.model_account_move
|
||||
msgid "Journal Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_sale.field_sale_order__payment_mode_id
|
||||
msgid "Payment Mode"
|
||||
msgstr "Modo de pago"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_sale.model_sale_order
|
||||
msgid "Sale Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_sale.model_sale_advance_payment_inv
|
||||
msgid "Sales Advance Payment Invoice"
|
||||
msgstr "Ventas. Anticipo pago factura"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_sale.model_sale_order
|
||||
msgid "Sales Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Quotation"
|
||||
#~ msgstr "Presupuesto"
|
||||
|
||||
@@ -24,20 +24,25 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<strong>Payment Mode:</strong>"
|
||||
msgstr "<strong>Mode de paiement :</strong>"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_sale.model_account_move
|
||||
msgid "Journal Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_sale.field_sale_order__payment_mode_id
|
||||
msgid "Payment Mode"
|
||||
msgstr "Mode de paiement"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_sale.model_sale_order
|
||||
msgid "Sale Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_sale.model_sale_advance_payment_inv
|
||||
msgid "Sales Advance Payment Invoice"
|
||||
msgstr "Facture de paiement anticipé des ventes"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_sale.model_sale_order
|
||||
msgid "Sales Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Quotation"
|
||||
#~ msgstr "Devis"
|
||||
|
||||
@@ -23,17 +23,22 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<strong>Payment Mode:</strong>"
|
||||
msgstr "<strong>Betaalmode:</strong>"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_sale.model_account_move
|
||||
msgid "Journal Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_sale.field_sale_order__payment_mode_id
|
||||
msgid "Payment Mode"
|
||||
msgstr "Betaalwijze"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_sale.model_sale_order
|
||||
msgid "Sale Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_sale.model_sale_advance_payment_inv
|
||||
msgid "Sales Advance Payment Invoice"
|
||||
msgstr "Verkoop Incassofactuur"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_sale.model_sale_order
|
||||
msgid "Sales Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -24,18 +24,23 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<strong>Payment Mode:</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_sale.model_account_move
|
||||
msgid "Journal Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_sale.field_sale_order__payment_mode_id
|
||||
msgid "Payment Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_sale.model_sale_order
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sale Order"
|
||||
msgstr "Verkooporder"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_sale.model_sale_advance_payment_inv
|
||||
msgid "Sales Advance Payment Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_sale.model_sale_order
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sales Order"
|
||||
msgstr "Verkooporder"
|
||||
|
||||
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-02-02 03:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-03 03:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rodrigo Macedo <rmsolucoeseminformatic4@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/teams/"
|
||||
"23907/pt_BR/)\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/"
|
||||
"teams/23907/pt_BR/)\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -25,17 +25,24 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<strong>Payment Mode:</strong>"
|
||||
msgstr "<strong>Modo de Pagamento:</strong>"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_sale.model_account_move
|
||||
msgid "Journal Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_sale.field_sale_order__payment_mode_id
|
||||
msgid "Payment Mode"
|
||||
msgstr "Modo de Pagamento"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_sale.model_sale_order
|
||||
msgid "Sale Order"
|
||||
msgstr "Ordem de Venda"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_sale.model_sale_advance_payment_inv
|
||||
msgid "Sales Advance Payment Invoice"
|
||||
msgstr "Fatura de pagamento antecipado de vendas"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_sale.model_sale_order
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sale Order"
|
||||
msgid "Sales Order"
|
||||
msgstr "Ordem de Venda"
|
||||
|
||||
@@ -24,17 +24,22 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<strong>Payment Mode:</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_sale.model_account_move
|
||||
msgid "Journal Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_sale.field_sale_order__payment_mode_id
|
||||
msgid "Payment Mode"
|
||||
msgstr "Metoda plačila"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_sale.model_sale_order
|
||||
msgid "Sale Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_sale.model_sale_advance_payment_inv
|
||||
msgid "Sales Advance Payment Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_sale.model_sale_order
|
||||
msgid "Sales Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * account_payment_sale
|
||||
# * account_payment_sale
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -21,17 +21,24 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<strong>Payment Mode:</strong>"
|
||||
msgstr "<strong>付款方式:</strong>"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_sale.model_account_move
|
||||
msgid "Journal Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_sale.field_sale_order__payment_mode_id
|
||||
msgid "Payment Mode"
|
||||
msgstr "付款方式"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_sale.model_sale_order
|
||||
msgid "Sale Order"
|
||||
msgstr "销售订单"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_sale.model_sale_advance_payment_inv
|
||||
msgid "Sales Advance Payment Invoice"
|
||||
msgstr "销售预付款发票"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_sale.model_sale_order
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sale Order"
|
||||
msgid "Sales Order"
|
||||
msgstr "销售订单"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user