mirror of
https://github.com/OCA/bank-payment.git
synced 2025-02-02 10:37:31 +02:00
Translated using Weblate (Danish)
Currently translated at 70.0% (157 of 224 strings) Translation: bank-payment-12.0/bank-payment-12.0-account_payment_order Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/bank-payment-12-0/bank-payment-12-0-account_payment_order/da/
This commit is contained in:
committed by
OCA Transbot
parent
19a35cf46e
commit
56a56c859c
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-11 16:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-05 19:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard <hhg@gabelgaard.org>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
@@ -91,6 +91,8 @@ msgstr "Handling påkrævet"
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_line__bank_account_required
|
||||
msgid "Activate this option if this payment method requires you to know the bank account number of your customer or supplier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aktiver denne mulighed, hvis denne betalingsmetode kræver, at du kender "
|
||||
"bankkontonummeret på din kunde eller leverandør."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_create_form
|
||||
@@ -217,7 +219,7 @@ msgstr "Bank betalingslinier"
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_move_line__partner_bank_id
|
||||
msgid "Bank account on which we should pay the supplier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bankkonto, som vi skal betale leverandøren på"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:136
|
||||
@@ -242,16 +244,22 @@ msgstr "Annuller betalinger"
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cannot delete a payment order line whose payment order is in state '%s'. You need to cancel it first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kan ikke slette en betalingsordrelinie, hvis betalingsordre er i tilstanden "
|
||||
"'%s'. Du skal annullere den først."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_create_form
|
||||
msgid "Choose Move Lines Filter Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vælg filterindstillinger for posteringslinier"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_create_form
|
||||
msgid "Click on Add All Move Lines to auto-select the move lines matching the above criteria or click on Add an item to manually select the move lines filtered by the above criteria."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klik på Tilføj alle posteringslinjer for automatisk at vælge de "
|
||||
"posteringslinjer, der matcher ovenstående kriterier, eller klik på Tilføj et "
|
||||
"element for manuelt at vælge de posteringslinjer, der er filtreret efter "
|
||||
"ovenstående kriterier."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line__communication
|
||||
@@ -366,14 +374,14 @@ msgstr "Opkrævningsordrer"
|
||||
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:458
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Debit bank line %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Debit bank linje %s"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:376
|
||||
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:408
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Debit order %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Debit order %s"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode__default_date_prefered
|
||||
@@ -388,7 +396,7 @@ msgstr "Beskrivelse"
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode__no_debit_before_maturity
|
||||
msgid "Disallow Debit Before Maturity Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tillad ikke debitering før udløbsdato"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_invoice_payment_line_multi__display_name
|
||||
@@ -624,13 +632,13 @@ msgstr "Journal"
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_order.model_account_move
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order__move_ids
|
||||
msgid "Journal Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Posteringslinjer"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_order.model_account_move_line
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line__move_line_id
|
||||
msgid "Journal Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Postering"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_mode__transfer_journal_id
|
||||
@@ -641,17 +649,17 @@ msgstr ""
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create__journal_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode__default_journal_ids
|
||||
msgid "Journals Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Journals filter"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_create_form
|
||||
msgid "Keep empty for using all journals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hold tom for at bruge alle journaler"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_create_form
|
||||
msgid "Keep empty to use all partners"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hold tom for at bruge alle partnere"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_line__communication
|
||||
@@ -716,7 +724,7 @@ msgstr "Beskeder"
|
||||
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:238
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Missing Bank Journal on payment order %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Manglende bank journal på betalingsorder %s."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_line.py:139
|
||||
@@ -739,12 +747,12 @@ msgstr ""
|
||||
#: selection:account.payment.line.create,date_type:0
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create__move_date
|
||||
msgid "Move Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Posteringsdato"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create__move_line_ids
|
||||
msgid "Move Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Posteringslinjer"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode__move_option
|
||||
@@ -773,12 +781,14 @@ msgstr ""
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No Payment Line created for invoice %s because it already exists or because this invoice is already paid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der er ikke oprettet nogen betalingslinje for faktura %s, fordi den allerede "
|
||||
"eksisterer, eller fordi denne faktura allerede er betalt."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:93
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No Payment Mode on invoice %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ingen betalingsform på faktura %s"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:325
|
||||
@@ -830,7 +840,7 @@ msgstr "Modregningskonto"
|
||||
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:143
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "On payment order %s, the Payment Execution Date is in the past (%s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "På betalingsordren %s er betalingsudførelsesdatoen i fortiden (%s)."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:110
|
||||
@@ -842,7 +852,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:100
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "On the payment mode '%s', you must select a value for the 'Transfer Account'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "På betalingsordren %s er betalingsudførelsesdatoen i fortiden (%s)."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:105
|
||||
@@ -931,7 +941,7 @@ msgstr "Betalings udførsels dato"
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order__date_prefered
|
||||
msgid "Payment Execution Date Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Betalingsudførelses datotype"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:345
|
||||
@@ -1208,7 +1218,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_tree
|
||||
msgid "Total in Company Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ialt i firma valuta"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order__payment_line_ids
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user