Merge pull request #405 from etobella/11.0-mig-account_payment_pain_base

[11.0] [MIG] account_payment_pain_base
This commit is contained in:
Jordi Ballester Alomar
2017-11-17 18:26:22 +01:00
committed by GitHub
33 changed files with 4253 additions and 0 deletions

View File

@@ -0,0 +1,92 @@
.. image:: https://img.shields.io/badge/licence-AGPL--3-blue.svg
:alt: License: AGPL-3
================================
Account Banking PAIN Base Module
================================
This module contains fields and functions that are used by the module for SEPA
Credit Transfer (account_banking_sepa_credit_transfer) and SEPA Direct Debit
(account_banking_sepa_direct_debit). This module doesn't provide any
functionality by itself.
This module was started during the Akretion-Noviat code sprint of November
21st 2013 in Epiais les Louvres (France).
Installation
============
This module depends on :
- account_payment_order
This module is part of the OCA/bank-payment suite.
Configuration
=============
#. Go to Invoicing/Accounting > Configuration > Settings.
#. On the fields "Initiating Party Issuer" and "Initiating Party Identifier",
in the section *SEPA/PAIN*, you can fill the corresponding identifiers.
If your country requires several identifiers (like Spain), you must:
#. Go to *Invoicing/Accounting > Configuration > Settings*.
#. On the section *SEPA/PAIN*, check the mark "Multiple identifiers".
#. Now go to *Invoicing/Accounting > Configuration > Management > Payment Modes*.
#. Create a payment mode for your specific bank.
#. Fill the specific identifiers on the fields "Initiating Party Identifier"
and "Initiating Party Issuer".
Usage
=====
See 'readme' files of the OCA/bank-payment suite.
.. image:: https://odoo-community.org/website/image/ir.attachment/5784_f2813bd/datas
:alt: Try me on Runbot
:target: https://runbot.odoo-community.org/runbot/173/11.0
Known issues / Roadmap
======================
* no known issues
Bug Tracker
===========
Bugs are tracked on `GitHub Issues
<https://github.com/OCA/bank-payment/issues>`_. In case of trouble, please
check there if your issue has already been reported. If you spotted it first,
help us smashing it by providing a detailed and welcomed feedback.
Credits
=======
Contributors
------------
* Alexis de Lattre <alexis.delattre@akretion.com>
* Pedro M. Baeza
* Stéphane Bidoul <stephane.bidoul@acsone.eu>
* Ignacio Ibeas - Acysos S.L.
* Alexandre Fayolle
* Raphaël Valyi
* Sandy Carter
* Stefan Rijnhart (Therp)
* Antonio Espinosa <antonioea@antiun.com>
Maintainer
----------
.. image:: https://odoo-community.org/logo.png
:alt: Odoo Community Association
:target: https://odoo-community.org
This module is maintained by the OCA.
OCA, or the Odoo Community Association, is a nonprofit organization whose
mission is to support the collaborative development of Odoo features and
promote its widespread use.
To contribute to this module, please visit https://odoo-community.org.

View File

@@ -0,0 +1,6 @@
# © 2013 Akretion - Alexis de Lattre <alexis.delattre@akretion.com>
# © 2014 Serv. Tecnol. Avanzados - Pedro M. Baeza
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from . import models
from .post_install import set_default_initiating_party

View File

@@ -0,0 +1,32 @@
# Copyright 2013-2016 Akretion - Alexis de Lattre
# Copyright 2014-2017 Tecnativa - Pedro M. Baeza
# Copyright 2016 Tecnativa - Antonio Espinosa
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
{
'name': 'Account Banking PAIN Base Module',
'summary': 'Base module for PAIN file generation',
'version': '11.0.1.0.0',
'license': 'AGPL-3',
'author': "Akretion, "
"Noviat, "
"Tecnativa, "
"Odoo Community Association (OCA)",
'website': 'https://github.com/OCA/bank-payment',
'category': 'Hidden',
'depends': ['account_payment_order'],
'external_dependencies': {
'python': ['unidecode', 'lxml'],
},
'data': [
'security/security.xml',
'views/account_payment_line.xml',
'views/account_payment_order.xml',
'views/bank_payment_line_view.xml',
'views/account_payment_mode.xml',
'views/res_config_settings.xml',
'views/account_payment_method.xml',
],
'post_init_hook': 'set_default_initiating_party',
'installable': True,
}

View File

@@ -0,0 +1,467 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_banking_pain_base
#
# Translators:
# Niki Waibel, 2016
# Niki Waibel, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-payment (10.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-01 01:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-29 20:02+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-payment-10-0/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_bank_payment_line
msgid "Bank Payment Lines"
msgstr "Líneas de pago bancario"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_batch_booking
msgid "Batch Booking"
msgstr "Reserva por lotes"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Bonus Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Borne by Creditor"
msgstr "A cargo del acreedor"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Borne by Debtor"
msgstr "A cargo del deudor"
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:105
#, python-format
msgid "Cannot compute the '%s' of the Payment Line with reference '%s'."
msgstr "No se puede procesar el campo '%s' de la línea de pago con referencia '%s'."
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:110
#, python-format
msgid "Cannot compute the '%s'."
msgstr "No se puede procesar el campo '%s'."
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Card Bulk Clearing"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Cash Management Transfer"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_category_purpose
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_category_purpose
msgid "Category Purpose"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_charge_bearer
msgid "Charge Bearer"
msgstr "A cargo del portador"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "Compañías"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_method_convert_to_ascii
msgid "Convert to ASCII"
msgstr "Convertir a ASCII"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Credit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Debit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Deliver Against Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Dividend"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Fee Collection"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Following Service Level"
msgstr "Según el acuerdo de servicio"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_charge_bearer
msgid ""
"Following service level : transaction charges are to be applied following "
"the rules agreed in the service level and/or scheme (SEPA Core messages must"
" use this). Shared : transaction charges on the debtor side are to be borne "
"by the debtor, transaction charges on the creditor side are to be borne by "
"the creditor. Borne by creditor : all transaction charges are to be borne by"
" the creditor. Borne by debtor : all transaction charges are to be borne by "
"the debtor."
msgstr "Según el acuerdo de servicio: los costes de la transacción se aplicarán siguiendo las reglas acordadas en el nivel de servicio y/o en el esquema (las remesas SEPA Core deben usar esta opción). Compartidos: los costes de la transacción en la parte del acreedor están a cargo del acreedor, y los costes de la transacción del lado del deudor estarán a cargo del deudor. A cargo del acreedor: todos los costes de la transacción estarán a cargo del acreedor. A cargo del deudor: Todos los costes de la transacción estarán a cargo del deudor."
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Government Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Hedging"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,priority:0
msgid "High"
msgstr "Alta"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_method_convert_to_ascii
msgid ""
"If active, Odoo will convert each accented character to the corresponding "
"unaccented character, so that only ASCII characters are used in the "
"generated PAIN file."
msgstr "Si está marcado, Odoo convertirá cada carácter acentuado en el correspondiente carácter no acentuado, para que sólo se usen caracteres ASCII en el archivo PAIN generado."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_category_purpose
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_category_purpose
msgid ""
"If neither your bank nor your local regulations oblige you to set the "
"category purpose, leave the field empty."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_batch_booking
msgid ""
"If true, the bank statement will display only one debit line for all the "
"wire transfers of the SEPA XML file ; if false, the bank statement will "
"display one debit line per wire transfer of the SEPA XML file."
msgstr "Si está marcado, el extracto bancario mostrará sólo una línea del haber para todos los adeudos directos del archivo SEPA; si no está marcado, entonces el extracto bancario mostrará una línea por cada adeudo directo del archivo SEPA."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_config_settings_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_identifier
msgid "Initiating Party Identifier"
msgstr "Identificador del iniciador de la transacción"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_config_settings_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_issuer
msgid "Initiating Party Issuer"
msgstr "Emisor de la transacción"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,local_instrument:0
msgid "Instant Transfer"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Interest"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Intra-Company Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Irrevocable Credit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Irrevocable Debit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Loan"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_local_instrument
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_local_instrument
msgid "Local Instrument"
msgstr "Instrumento local"
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:302
#, python-format
msgid ""
"Missing 'Initiating Party Issuer' and/or 'Initiating Party Identifier' for "
"the company '%s'. Both fields must have a value."
msgstr "Falta el 'Emisor de la transacción' y/o 'Identificador del iniciador de la transacción' para la compañía '%s'. Ambos campos deben tener un valor."
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_method.py:23
#, python-format
msgid "No XSD file path found for payment method '%s'"
msgstr "No se ha encontrado la ruta del archivo para el método de pago '%s'"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,priority:0
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Other Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_method_pain_version
msgid "PAIN Version"
msgstr "Versión PAIN"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_line
msgid "Payment Lines"
msgstr "Líneas de pago"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_method
msgid "Payment Methods"
msgstr "Métodos de pago"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_mode
msgid "Payment Modes"
msgstr "Modos de pago"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_order
msgid "Payment Order"
msgstr "Orden de pago"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Pension Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_priority
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_priority
msgid "Priority"
msgstr "Prioridad"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Receive Against Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_sepa
msgid "SEPA Payment"
msgstr "Pago SEPA"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Salary Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Securities"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Shared"
msgstr "Compartidos"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Social Security Benefit"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Supplier Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Tax Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:118
#, python-format
msgid "The '%s' is empty or 0. It should have a non-null value."
msgstr "'%s' está vacío o es 0. Debería tener un valor no nulo."
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:139
#, python-format
msgid ""
"The generated XML file is not valid against the official XML Schema "
"Definition. The generated XML file and the full error have been written in "
"the server logs. Here is the error, which may give you an idea on the cause "
"of the problem : %s"
msgstr "El archivo XML generado no se puede validar contra la definición de esquema XML oficial. El archivo XML generado el error completo se ha escrito en los registros del servidor. Aquí está el error, que le puede dar una idea de la causa del problema : %s"
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:113
#, python-format
msgid "The type of the field '%s' is %s. It should be a string or unicode."
msgstr "El tipo del campo '%s' es %s. Debería ser una cadena o unicode."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_priority
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_priority
msgid ""
"This field will be used as 'Instruction Priority' in the generated PAIN "
"file."
msgstr "Este campo se usará como 'Prioridad de instrucción' en el archivo PAIN generado."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_config_settings_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_identifier
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Identifier' in the PAIN files "
"generated by Odoo."
msgstr "Esto se usará como el 'Identificador del iniciador de la transacción' en los archivos PAIN generados por Odoo."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_identifier
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Identifier' in the PAIN files generated by Odoo. If not defined, Initiating Party Identifier from company will be used.\n"
"Common format (13): \n"
"- Country code (2, optional)\n"
"- Company idenfier (N, VAT)\n"
"- Service suffix (N, issued by bank)"
msgstr "Se usará este campo como 'Identificador del iniciador de la transacción' en los archivos PAIN generados por Odoo. Si no está definido, entonces se usará el 'Identificador del iniciador de la transacción' definido en la compañía.\nFormato común (13):\n- Código de país (2, opcional)\n- Identificador de la compañía (N, NIF)\n- Sufijo de servicio (N, emitido por el banco)"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_config_settings_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_issuer
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Issuer' in the PAIN files "
"generated by Odoo."
msgstr "Este campo se usará como 'Emisor de la transacción' en los archivos PAIN generados por Odoo."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_issuer
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Issuer' in the PAIN files generated by Odoo. If not defined, Initiating Party Issuer from company will be used.\n"
"Common format (13): \n"
"- Country code (2, optional)\n"
"- Company idenfier (N, VAT)\n"
"- Service suffix (N, issued by bank)"
msgstr "Se usará este campo como 'Identificador del iniciador de la transacción' en los archivos PAIN generados por Odoo. Si no está definido, entonces se usará el 'Identificador del iniciador de la transacción' definido en la compañía.\nFormato común (13):\n- Código de país (2, opcional)\n- Identificador de la compañía (N, NIF)\n- Sufijo de servicio (N, emitido por el banco)"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Trade"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Trade Settlement Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Treasury Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "VAT Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "WithHolding"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_config_settings
msgid "account.config.settings"
msgstr "account.config.settings"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "ePayment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.02"
msgstr "pain.001.001.02"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.03 (recommended for credit transfer)"
msgstr "pain.001.001.03 (recomendado para la transferencia de cŕedito)"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.04"
msgstr "pain.001.001.04"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.05"
msgstr "pain.001.001.05"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.003.03 (credit transfer in Germany)"
msgstr "pain.001.003.03 (transferencia de crédito en Alemania)"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.02 (recommended for direct debit)"
msgstr "pain.008.001.02 (recomendado para el adeudo directo)"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.03"
msgstr "pain.008.001.03"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.04"
msgstr "pain.008.001.04"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.003.02 (direct debit in Germany)"
msgstr "pain.008.003.02 (adeudo directo en Alemania)"

View File

@@ -0,0 +1,465 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_banking_pain_base
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-payment (10.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-01 01:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-29 20:02+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-payment-10-0/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_bank_payment_line
msgid "Bank Payment Lines"
msgstr "Líneas de pago bancario"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_batch_booking
msgid "Batch Booking"
msgstr "Reserva por lotes"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Bonus Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Borne by Creditor"
msgstr "A cargo del acreedor"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Borne by Debtor"
msgstr "A cargo del deudor"
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:105
#, python-format
msgid "Cannot compute the '%s' of the Payment Line with reference '%s'."
msgstr "No se puede procesar el campo '%s' de la línea de pago con referencia '%s'."
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:110
#, python-format
msgid "Cannot compute the '%s'."
msgstr "No se puede procesar el campo '%s'."
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Card Bulk Clearing"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Cash Management Transfer"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_category_purpose
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_category_purpose
msgid "Category Purpose"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_charge_bearer
msgid "Charge Bearer"
msgstr "A cargo del portador"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "Compañías"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_method_convert_to_ascii
msgid "Convert to ASCII"
msgstr "Convertir a ASCII"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Credit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Debit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Deliver Against Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Dividend"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Fee Collection"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Following Service Level"
msgstr "Según el acuerdo de servicio"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_charge_bearer
msgid ""
"Following service level : transaction charges are to be applied following "
"the rules agreed in the service level and/or scheme (SEPA Core messages must"
" use this). Shared : transaction charges on the debtor side are to be borne "
"by the debtor, transaction charges on the creditor side are to be borne by "
"the creditor. Borne by creditor : all transaction charges are to be borne by"
" the creditor. Borne by debtor : all transaction charges are to be borne by "
"the debtor."
msgstr "Según el acuerdo de servicio: los costes de la transacción se aplicarán siguiendo las reglas acordadas en el nivel de servicio y/o en el esquema (las remesas SEPA Core deben usar esta opción). Compartidos: los costes de la transacción en la parte del acreedor están a cargo del acreedor, y los costes de la transacción del lado del deudor estarán a cargo del deudor. A cargo del acreedor: todos los costes de la transacción estarán a cargo del acreedor. A cargo del deudor: Todos los costes de la transacción estarán a cargo del deudor."
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Government Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Hedging"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,priority:0
msgid "High"
msgstr "Alta"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_method_convert_to_ascii
msgid ""
"If active, Odoo will convert each accented character to the corresponding "
"unaccented character, so that only ASCII characters are used in the "
"generated PAIN file."
msgstr "Si está marcado, Odoo convertirá cada carácter acentuado en el correspondiente carácter no acentuado, para que sólo se usen caracteres ASCII en el archivo PAIN generado."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_category_purpose
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_category_purpose
msgid ""
"If neither your bank nor your local regulations oblige you to set the "
"category purpose, leave the field empty."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_batch_booking
msgid ""
"If true, the bank statement will display only one debit line for all the "
"wire transfers of the SEPA XML file ; if false, the bank statement will "
"display one debit line per wire transfer of the SEPA XML file."
msgstr "Si está marcado, el extracto bancario mostrará sólo una línea del haber para todos los adeudos directos del archivo SEPA; si no está marcado, entonces el extracto bancario mostrará una línea por cada adeudo directo del archivo SEPA."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_config_settings_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_identifier
msgid "Initiating Party Identifier"
msgstr "Identificador del iniciador de la transacción"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_config_settings_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_issuer
msgid "Initiating Party Issuer"
msgstr "Emisor de la transacción"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,local_instrument:0
msgid "Instant Transfer"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Interest"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Intra-Company Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Irrevocable Credit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Irrevocable Debit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Loan"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_local_instrument
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_local_instrument
msgid "Local Instrument"
msgstr "Instrumento local"
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:302
#, python-format
msgid ""
"Missing 'Initiating Party Issuer' and/or 'Initiating Party Identifier' for "
"the company '%s'. Both fields must have a value."
msgstr "Falta el 'Emisor de la transacción' y/o 'Identificador del iniciador de la transacción' para la compañía '%s'. Ambos campos deben tener un valor."
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_method.py:23
#, python-format
msgid "No XSD file path found for payment method '%s'"
msgstr "No se ha encontrado la ruta del archivo para el método de pago '%s'"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,priority:0
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Other Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_method_pain_version
msgid "PAIN Version"
msgstr "Versión PAIN"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_line
msgid "Payment Lines"
msgstr "Líneas de pago"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_method
msgid "Payment Methods"
msgstr "Métodos de pago"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_mode
msgid "Payment Modes"
msgstr "Modos de pago"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_order
msgid "Payment Order"
msgstr "Orden de pago"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Pension Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_priority
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_priority
msgid "Priority"
msgstr "Prioridad"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Receive Against Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_sepa
msgid "SEPA Payment"
msgstr "Pago SEPA"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Salary Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Securities"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Shared"
msgstr "Compartidos"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Social Security Benefit"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Supplier Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Tax Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:118
#, python-format
msgid "The '%s' is empty or 0. It should have a non-null value."
msgstr "'%s' está vacío o es 0. Debería tener un valor no nulo."
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:139
#, python-format
msgid ""
"The generated XML file is not valid against the official XML Schema "
"Definition. The generated XML file and the full error have been written in "
"the server logs. Here is the error, which may give you an idea on the cause "
"of the problem : %s"
msgstr "El archivo XML generado no se puede validar contra la definición de esquema XML oficial. El archivo XML generado el error completo se ha escrito en los registros del servidor. Aquí está el error, que le puede dar una idea de la causa del problema : %s"
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:113
#, python-format
msgid "The type of the field '%s' is %s. It should be a string or unicode."
msgstr "El tipo del campo '%s' es %s. Debería ser una cadena o unicode."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_priority
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_priority
msgid ""
"This field will be used as 'Instruction Priority' in the generated PAIN "
"file."
msgstr "Este campo se usará como 'Prioridad de instrucción' en el archivo PAIN generado."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_config_settings_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_identifier
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Identifier' in the PAIN files "
"generated by Odoo."
msgstr "Esto se usará como el 'Identificador del iniciador de la transacción' en los archivos PAIN generados por Odoo."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_identifier
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Identifier' in the PAIN files generated by Odoo. If not defined, Initiating Party Identifier from company will be used.\n"
"Common format (13): \n"
"- Country code (2, optional)\n"
"- Company idenfier (N, VAT)\n"
"- Service suffix (N, issued by bank)"
msgstr "Se usará este campo como 'Identificador del iniciador de la transacción' en los archivos PAIN generados por Odoo. Si no está definido, entonces se usará el 'Identificador del iniciador de la transacción' definido en la compañía.\nFormato común (13):\n- Código de país (2, opcional)\n- Identificador de la compañía (N, NIF)\n- Sufijo de servicio (N, emitido por el banco)"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_config_settings_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_issuer
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Issuer' in the PAIN files "
"generated by Odoo."
msgstr "Este campo se usará como 'Emisor de la transacción' en los archivos PAIN generados por Odoo."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_issuer
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Issuer' in the PAIN files generated by Odoo. If not defined, Initiating Party Issuer from company will be used.\n"
"Common format (13): \n"
"- Country code (2, optional)\n"
"- Company idenfier (N, VAT)\n"
"- Service suffix (N, issued by bank)"
msgstr "Se usará este campo como 'Identificador del iniciador de la transacción' en los archivos PAIN generados por Odoo. Si no está definido, entonces se usará el 'Identificador del iniciador de la transacción' definido en la compañía.\nFormato común (13):\n- Código de país (2, opcional)\n- Identificador de la compañía (N, NIF)\n- Sufijo de servicio (N, emitido por el banco)"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Trade"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Trade Settlement Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Treasury Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "VAT Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "WithHolding"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_config_settings
msgid "account.config.settings"
msgstr "account.config.settings"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "ePayment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.02"
msgstr "pain.001.001.02"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.03 (recommended for credit transfer)"
msgstr "pain.001.001.03 (recomendado para la transferencia de cŕedito)"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.04"
msgstr "pain.001.001.04"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.05"
msgstr "pain.001.001.05"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.003.03 (credit transfer in Germany)"
msgstr "pain.001.003.03 (transferencia de crédito en Alemania)"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.02 (recommended for direct debit)"
msgstr "pain.008.001.02 (recomendado para el adeudo directo)"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.03"
msgstr "pain.008.001.03"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.04"
msgstr "pain.008.001.04"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.003.02 (direct debit in Germany)"
msgstr "pain.008.003.02 (adeudo directo en Alemania)"

View File

@@ -0,0 +1,300 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_banking_pain_base
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-payment (10.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-21 10:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-19 23:45+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-payment-10-0/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_bank_payment_line
msgid "Bank Payment Lines"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_batch_booking
msgid "Batch Booking"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Borne by Creditor"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Borne by Debtor"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:105
#, python-format
msgid "Cannot compute the '%s' of the Payment Line with reference '%s'."
msgstr "Impossible de calculer le '%s' de la ligne de paiement ayant la référence '%s'."
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:110
#, python-format
msgid "Cannot compute the '%s'."
msgstr "Impossible de calculer le '%s'."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_charge_bearer
msgid "Charge Bearer"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "Sociétés"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_method_convert_to_ascii
msgid "Convert to ASCII"
msgstr "Convertir en ASCII"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Following Service Level"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_charge_bearer
msgid ""
"Following service level : transaction charges are to be applied following "
"the rules agreed in the service level and/or scheme (SEPA Core messages must"
" use this). Shared : transaction charges on the debtor side are to be borne "
"by the debtor, transaction charges on the creditor side are to be borne by "
"the creditor. Borne by creditor : all transaction charges are to be borne by"
" the creditor. Borne by debtor : all transaction charges are to be borne by "
"the debtor."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,priority:0
msgid "High"
msgstr "Élevé"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_method_convert_to_ascii
msgid ""
"If active, Odoo will convert each accented character to the corresponding "
"unaccented character, so that only ASCII characters are used in the "
"generated PAIN file."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_batch_booking
msgid ""
"If true, the bank statement will display only one debit line for all the "
"wire transfers of the SEPA XML file ; if false, the bank statement will "
"display one debit line per wire transfer of the SEPA XML file."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_config_settings_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_identifier
msgid "Initiating Party Identifier"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_config_settings_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_issuer
msgid "Initiating Party Issuer"
msgstr "Initiating Party Issuer"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_local_instrument
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_local_instrument
msgid "Local Instrument"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:297
#, python-format
msgid ""
"Missing 'Initiating Party Issuer' and/or 'Initiating Party Identifier' for "
"the company '%s'. Both fields must have a value."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_method.py:23
#, python-format
msgid "No XSD file path found for payment method '%s'"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,priority:0
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_method_pain_version
msgid "PAIN Version"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_line
msgid "Payment Lines"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_method
msgid "Payment Methods"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_mode
msgid "Payment Modes"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_order
msgid "Payment Order"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_priority
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_priority
msgid "Priority"
msgstr "Priorité"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_sepa
msgid "SEPA Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Shared"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:118
#, python-format
msgid "The '%s' is empty or 0. It should have a non-null value."
msgstr "Le '%s' est vide ou égal à 0. Il devrait avoir une valeur non-nulle."
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:139
#, python-format
msgid ""
"The generated XML file is not valid against the official XML Schema "
"Definition. The generated XML file and the full error have been written in "
"the server logs. Here is the error, which may give you an idea on the cause "
"of the problem : %s"
msgstr "Le fichier XML généré n'est pas valide par rapport à la Définition du Schéma XML officiel. Le fichier XML généré et le message d'erreur complet ont été écrits dans les logs du serveur. Voici l'erreur, qui vous donnera peut-être une idée sur la cause du problème : %s"
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:113
#, python-format
msgid "The type of the field '%s' is %s. It should be a string or unicode."
msgstr "Le type du champ '%s' est %s. Il devrait être de type string ou unicode."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_priority
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_priority
msgid ""
"This field will be used as 'Instruction Priority' in the generated PAIN "
"file."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_config_settings_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_identifier
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Identifier' in the PAIN files "
"generated by Odoo."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_identifier
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Identifier' in the PAIN files generated by Odoo. If not defined, Initiating Party Identifier from company will be used.\n"
"Common format (13): \n"
"- Country code (2, optional)\n"
"- Company idenfier (N, VAT)\n"
"- Service suffix (N, issued by bank)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_config_settings_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_issuer
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Issuer' in the PAIN files "
"generated by Odoo."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_issuer
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Issuer' in the PAIN files generated by Odoo. If not defined, Initiating Party Issuer from company will be used.\n"
"Common format (13): \n"
"- Country code (2, optional)\n"
"- Company idenfier (N, VAT)\n"
"- Service suffix (N, issued by bank)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_config_settings
msgid "account.config.settings"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.02"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.03 (recommended for credit transfer)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.04"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.05"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.003.03 (credit transfer in Germany)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.02 (recommended for direct debit)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.03"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.04"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.003.02 (direct debit in Germany)"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,464 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_banking_pain_base
#
# Translators:
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-payment (10.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-03 00:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-12 06:44+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-payment-10-0/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_bank_payment_line
msgid "Bank Payment Lines"
msgstr "Stavke izvoda"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_batch_booking
msgid "Batch Booking"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Bonus Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Borne by Creditor"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Borne by Debtor"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:105
#, python-format
msgid "Cannot compute the '%s' of the Payment Line with reference '%s'."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:110
#, python-format
msgid "Cannot compute the '%s'."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Card Bulk Clearing"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Cash Management Transfer"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_category_purpose
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_category_purpose
msgid "Category Purpose"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_charge_bearer
msgid "Charge Bearer"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_method_convert_to_ascii
msgid "Convert to ASCII"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Credit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Debit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Deliver Against Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Dividend"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Fee Collection"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Following Service Level"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_charge_bearer
msgid ""
"Following service level : transaction charges are to be applied following "
"the rules agreed in the service level and/or scheme (SEPA Core messages must"
" use this). Shared : transaction charges on the debtor side are to be borne "
"by the debtor, transaction charges on the creditor side are to be borne by "
"the creditor. Borne by creditor : all transaction charges are to be borne by"
" the creditor. Borne by debtor : all transaction charges are to be borne by "
"the debtor."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Government Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Hedging"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,priority:0
msgid "High"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_method_convert_to_ascii
msgid ""
"If active, Odoo will convert each accented character to the corresponding "
"unaccented character, so that only ASCII characters are used in the "
"generated PAIN file."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_category_purpose
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_category_purpose
msgid ""
"If neither your bank nor your local regulations oblige you to set the "
"category purpose, leave the field empty."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_batch_booking
msgid ""
"If true, the bank statement will display only one debit line for all the "
"wire transfers of the SEPA XML file ; if false, the bank statement will "
"display one debit line per wire transfer of the SEPA XML file."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_config_settings_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_identifier
msgid "Initiating Party Identifier"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_config_settings_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_issuer
msgid "Initiating Party Issuer"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,local_instrument:0
msgid "Instant Transfer"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Interest"
msgstr "Kamata"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Intra-Company Payment"
msgstr "Plaćanje između poduzeća"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Irrevocable Credit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Irrevocable Debit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Loan"
msgstr "Pozajmica"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_local_instrument
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_local_instrument
msgid "Local Instrument"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:302
#, python-format
msgid ""
"Missing 'Initiating Party Issuer' and/or 'Initiating Party Identifier' for "
"the company '%s'. Both fields must have a value."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_method.py:23
#, python-format
msgid "No XSD file path found for payment method '%s'"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,priority:0
msgid "Normal"
msgstr "Normalno"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Other Payment"
msgstr "Ostala plaćanja"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_method_pain_version
msgid "PAIN Version"
msgstr "PAIN verzija"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_line
msgid "Payment Lines"
msgstr "Stavke plaćanja"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_method
msgid "Payment Methods"
msgstr "Metode plaćanja"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_mode
msgid "Payment Modes"
msgstr "Modeli plaćanja"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_order
msgid "Payment Order"
msgstr "Nalog za plaćanje"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Pension Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_priority
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_priority
msgid "Priority"
msgstr "Prioritet"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Receive Against Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_sepa
msgid "SEPA Payment"
msgstr "SEPA plaćanje"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Salary Payment"
msgstr "Isplata plaće"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Securities"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Shared"
msgstr "Dieljeno"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Social Security Benefit"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Supplier Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Tax Payment"
msgstr "PLaćanje poreza"
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:118
#, python-format
msgid "The '%s' is empty or 0. It should have a non-null value."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:139
#, python-format
msgid ""
"The generated XML file is not valid against the official XML Schema "
"Definition. The generated XML file and the full error have been written in "
"the server logs. Here is the error, which may give you an idea on the cause "
"of the problem : %s"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:113
#, python-format
msgid "The type of the field '%s' is %s. It should be a string or unicode."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_priority
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_priority
msgid ""
"This field will be used as 'Instruction Priority' in the generated PAIN "
"file."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_config_settings_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_identifier
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Identifier' in the PAIN files "
"generated by Odoo."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_identifier
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Identifier' in the PAIN files generated by Odoo. If not defined, Initiating Party Identifier from company will be used.\n"
"Common format (13): \n"
"- Country code (2, optional)\n"
"- Company idenfier (N, VAT)\n"
"- Service suffix (N, issued by bank)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_config_settings_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_issuer
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Issuer' in the PAIN files "
"generated by Odoo."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_issuer
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Issuer' in the PAIN files generated by Odoo. If not defined, Initiating Party Issuer from company will be used.\n"
"Common format (13): \n"
"- Country code (2, optional)\n"
"- Company idenfier (N, VAT)\n"
"- Service suffix (N, issued by bank)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Trade"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Trade Settlement Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Treasury Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "VAT Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "WithHolding"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_config_settings
msgid "account.config.settings"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "ePayment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.02"
msgstr "pain.001.001.02"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.03 (recommended for credit transfer)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.04"
msgstr "pain.001.001.04"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.05"
msgstr "pain.001.001.05"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.003.03 (credit transfer in Germany)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.02 (recommended for direct debit)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.03"
msgstr "pain.008.001.03"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.04"
msgstr "pain.008.001.04"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.003.02 (direct debit in Germany)"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,296 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_banking_pain_base
#
# Translators:
# Imre Kristoffer Eilertsen <imreeil42@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-30 07:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-30 07:37+0000\n"
"Last-Translator: Imre Kristoffer Eilertsen <imreeil42@gmail.com>, 2016\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nb_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nb_NO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_bank_payment_line
msgid "Bank Payment Lines"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_batch_booking
msgid "Batch Booking"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Borne by Creditor"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Borne by Debtor"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:106
#, python-format
msgid "Cannot compute the '%s' of the Payment Line with reference '%s'."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:111
#, python-format
msgid "Cannot compute the '%s'."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_charge_bearer
msgid "Charge Bearer"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_method_convert_to_ascii
msgid "Convert to ASCII"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Following Service Level"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_charge_bearer
msgid ""
"Following service level : transaction charges are to be applied following "
"the rules agreed in the service level and/or scheme (SEPA Core messages must"
" use this). Shared : transaction charges on the debtor side are to be borne "
"by the debtor, transaction charges on the creditor side are to be borne by "
"the creditor. Borne by creditor : all transaction charges are to be borne by"
" the creditor. Borne by debtor : all transaction charges are to be borne by "
"the debtor."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,priority:0
msgid "High"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_method_convert_to_ascii
msgid ""
"If active, Odoo will convert each accented character to the corresponding "
"unaccented character, so that only ASCII characters are used in the "
"generated PAIN file."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_batch_booking
msgid ""
"If true, the bank statement will display only one debit line for all the "
"wire transfers of the SEPA XML file ; if false, the bank statement will "
"display one debit line per wire transfer of the SEPA XML file."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_identifier
msgid "Initiating Party Identifier"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_issuer
msgid "Initiating Party Issuer"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_local_instrument
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_local_instrument
msgid "Local Instrument"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:298
#, python-format
msgid ""
"Missing 'Initiating Party Issuer' and/or 'Initiating Party Identifier' for "
"the company '%s'. Both fields must have a value."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_method.py:23
#, python-format
msgid "No XSD file path found for payment method '%s'"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,priority:0
msgid "Normal"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_method_pain_version
msgid "PAIN Version"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_banking_pain_base.view_company_form
msgid "Payment Initiation"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_line
msgid "Payment Lines"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_method
msgid "Payment Methods"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_mode
msgid "Payment Modes"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_order
msgid "Payment Order"
msgstr "Betalingsordre"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_priority
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_priority
msgid "Priority"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_sepa
msgid "SEPA Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Shared"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:119
#, python-format
msgid "The '%s' is empty or 0. It should have a non-null value."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:140
#, python-format
msgid ""
"The generated XML file is not valid against the official XML Schema "
"Definition. The generated XML file and the full error have been written in "
"the server logs. Here is the error, which may give you an idea on the cause "
"of the problem : %s"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:114
#, python-format
msgid "The type of the field '%s' is %s. It should be a string or unicode."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_priority
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_priority
msgid ""
"This field will be used as 'Instruction Priority' in the generated PAIN "
"file."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_identifier
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Identifier' in the PAIN files "
"generated by Odoo."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_identifier
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Identifier' in the PAIN files generated by Odoo. If not defined, Initiating Party Identifier from company will be used.\n"
"Common format (13): \n"
"- Country code (2, optional)\n"
"- Company idenfier (N, VAT)\n"
"- Service suffix (N, issued by bank)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_issuer
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Issuer' in the PAIN files "
"generated by Odoo."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_issuer
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Issuer' in the PAIN files generated by Odoo. If not defined, Initiating Party Issuer from company will be used.\n"
"Common format (13): \n"
"- Country code (2, optional)\n"
"- Company idenfier (N, VAT)\n"
"- Service suffix (N, issued by bank)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.02"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.03 (recommended for credit transfer)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.04"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.05"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.003.03 (credit transfer in Germany)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.02 (recommended for direct debit)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.03"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.04"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.003.02 (direct debit in Germany)"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,464 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_banking_pain_base
#
# Translators:
# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-payment (10.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-01 01:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-29 20:02+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-payment-10-0/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_bank_payment_line
msgid "Bank Payment Lines"
msgstr "Bank betaalregels"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_batch_booking
msgid "Batch Booking"
msgstr "Batch verwerking"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Bonus Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Borne by Creditor"
msgstr "Ten laste van de Crediteur"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Borne by Debtor"
msgstr "Ten laste van de Debiteur"
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:105
#, python-format
msgid "Cannot compute the '%s' of the Payment Line with reference '%s'."
msgstr "Kan de '%s' niet berekenen van de betaalregel met referentie '%s'."
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:110
#, python-format
msgid "Cannot compute the '%s'."
msgstr "Kan de '%s' niet berekenen."
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Card Bulk Clearing"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Cash Management Transfer"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_category_purpose
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_category_purpose
msgid "Category Purpose"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_charge_bearer
msgid "Charge Bearer"
msgstr "Kostendrager"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "Bedrijven"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_method_convert_to_ascii
msgid "Convert to ASCII"
msgstr "Converteer naar ASCII"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Credit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Debit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Deliver Against Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Dividend"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Fee Collection"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Following Service Level"
msgstr "Volgens Service Level"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_charge_bearer
msgid ""
"Following service level : transaction charges are to be applied following "
"the rules agreed in the service level and/or scheme (SEPA Core messages must"
" use this). Shared : transaction charges on the debtor side are to be borne "
"by the debtor, transaction charges on the creditor side are to be borne by "
"the creditor. Borne by creditor : all transaction charges are to be borne by"
" the creditor. Borne by debtor : all transaction charges are to be borne by "
"the debtor."
msgstr "Volgens Service Level: transactiekosten worden toegepast volgens de regels vastgelegd in het service level en/of schema (SEPA Core berichten gebruiken dit). Gedeeld: transactiekosten aan de debiteurzijde komen ten laste van de debiteur, transactiekosten aan crediteurszijde komen ten laste van de crediteur. Ten laste van de crediteur: alle transactiekosten komen ten laste van de crediteur. Ten laste van de Debiteur: alle transactiekosten komen ten laste van de debiteur. "
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Government Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Hedging"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,priority:0
msgid "High"
msgstr "Hoog"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_method_convert_to_ascii
msgid ""
"If active, Odoo will convert each accented character to the corresponding "
"unaccented character, so that only ASCII characters are used in the "
"generated PAIN file."
msgstr "Wanneer actief, zal Odoo geaccentueerde karakters omzetten naar het corresponderende niet geaccentueerde karakter, dit zodat alleen ASCII gebruikt wordt in de gegenereerde PAIN file. "
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_category_purpose
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_category_purpose
msgid ""
"If neither your bank nor your local regulations oblige you to set the "
"category purpose, leave the field empty."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_batch_booking
msgid ""
"If true, the bank statement will display only one debit line for all the "
"wire transfers of the SEPA XML file ; if false, the bank statement will "
"display one debit line per wire transfer of the SEPA XML file."
msgstr "Wanneer waar, zal het bankafschrift één debit lijn bevatten voor alle overschrijvingen in het SEPA bestand; wanneer onwaar, zal het bankafschrift een debit lijn per overschrijving bevatten in het SEPA bestand. "
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_config_settings_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_identifier
msgid "Initiating Party Identifier"
msgstr "Initiating Party Identifier"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_config_settings_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_issuer
msgid "Initiating Party Issuer"
msgstr "Initiating Party Issuer"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,local_instrument:0
msgid "Instant Transfer"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Interest"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Intra-Company Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Irrevocable Credit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Irrevocable Debit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Loan"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_local_instrument
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_local_instrument
msgid "Local Instrument"
msgstr "Lokaal Instrument"
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:302
#, python-format
msgid ""
"Missing 'Initiating Party Issuer' and/or 'Initiating Party Identifier' for "
"the company '%s'. Both fields must have a value."
msgstr "Missende 'Initiating Party Issuer' en/of 'Initiating Party Identifier' voor het bedrijf '%s'. Beide velden moet een waarde bevatten."
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_method.py:23
#, python-format
msgid "No XSD file path found for payment method '%s'"
msgstr "Geen XSD bestandlocatie gevonden voor betaalmethode '%s'."
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,priority:0
msgid "Normal"
msgstr "Normaal"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Other Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_method_pain_version
msgid "PAIN Version"
msgstr "PAIN Versie"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_line
msgid "Payment Lines"
msgstr "Betaalregels"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_method
msgid "Payment Methods"
msgstr "Betaalwijzes"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_mode
msgid "Payment Modes"
msgstr "Betaalmode"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_order
msgid "Payment Order"
msgstr "Betalingsopdracht"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Pension Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_priority
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_priority
msgid "Priority"
msgstr "Prioriteit"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Receive Against Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_sepa
msgid "SEPA Payment"
msgstr "SEPA betaling"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Salary Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Securities"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Shared"
msgstr "Gedeeld"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Social Security Benefit"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Supplier Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Tax Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:118
#, python-format
msgid "The '%s' is empty or 0. It should have a non-null value."
msgstr "De '%s' is leeg of 0. Deze waarde zou niet nul moeten zijn."
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:139
#, python-format
msgid ""
"The generated XML file is not valid against the official XML Schema "
"Definition. The generated XML file and the full error have been written in "
"the server logs. Here is the error, which may give you an idea on the cause "
"of the problem : %s"
msgstr "Het gegenereerde XML bestand is niet geldig volgens de officiële XML schema definities. Het gegenereerde XML bestand en de volledige fout zijn weggeschreven in de server log bestanden. Hier is de fout, wat u een idee kunt geven over de oorzaak van het probleem: %s\""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:113
#, python-format
msgid "The type of the field '%s' is %s. It should be a string or unicode."
msgstr "Het type van veld '%s' is %s. Dit moet een string of unicode zijn."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_priority
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_priority
msgid ""
"This field will be used as 'Instruction Priority' in the generated PAIN "
"file."
msgstr "Dit veld wordt gebruikt als 'Instructie Prioriteit' in het gegeneerde PAIN bestand."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_config_settings_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_identifier
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Identifier' in the PAIN files "
"generated by Odoo."
msgstr "Wordt gebruikt als 'Initiating Party Identifier' in de gegenereerde PAIN bestanden."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_identifier
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Identifier' in the PAIN files generated by Odoo. If not defined, Initiating Party Identifier from company will be used.\n"
"Common format (13): \n"
"- Country code (2, optional)\n"
"- Company idenfier (N, VAT)\n"
"- Service suffix (N, issued by bank)"
msgstr "Wordt gebruikt als 'Initiating Party Identifier' in de gegenereerde PAIN bestanden. Wanneer niet ingesteld wordt de Initiating Party Identifier uit de bedrijfsinstellingen gebruikt."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_config_settings_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_issuer
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Issuer' in the PAIN files "
"generated by Odoo."
msgstr "Wordt gebruikt als 'Initiating Party Issuer' in de gegenereerde PAIN bestanden."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_issuer
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Issuer' in the PAIN files generated by Odoo. If not defined, Initiating Party Issuer from company will be used.\n"
"Common format (13): \n"
"- Country code (2, optional)\n"
"- Company idenfier (N, VAT)\n"
"- Service suffix (N, issued by bank)"
msgstr "Wordt gebruikt als 'Initiating Party Issuer' in de gegenereerde PAIN bestanden. Wanneer niet ingesteld wordt de Initiating Party Issuer uit de bedrijfsinstellingen gebruikt.\nStandaard formaat(13):\n- Land Code (2, optioneel)\n- Bedrijfsidentificatie (N, BTWnr)\n- Service achtervoegsel (N, uitgegeven door de bank)"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Trade"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Trade Settlement Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Treasury Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "VAT Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "WithHolding"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_config_settings
msgid "account.config.settings"
msgstr "account.config.settings"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "ePayment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.02"
msgstr "pain.001.001.02"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.03 (recommended for credit transfer)"
msgstr "pain.001.001.03 (aanbevolne voor overboekingen)"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.04"
msgstr "pain.001.001.04"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.05"
msgstr "pain.001.001.05"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.003.03 (credit transfer in Germany)"
msgstr "pain.001.003.03 (overboekingen in Duitsland)"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.02 (recommended for direct debit)"
msgstr "pain.008.001.02 (aanbevolen voor incasso)"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.03"
msgstr "pain.008.001.03"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.04"
msgstr "pain.008.001.04"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.003.02 (direct debit in Germany)"
msgstr "pain.008.003.02 (Incasso in Duitsland)"

View File

@@ -0,0 +1,300 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_banking_pain_base
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-payment (10.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-21 10:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-19 23:47+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-payment-10-0/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_bank_payment_line
msgid "Bank Payment Lines"
msgstr "Linhas de pagamento bancária"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_batch_booking
msgid "Batch Booking"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Borne by Creditor"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Borne by Debtor"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:105
#, python-format
msgid "Cannot compute the '%s' of the Payment Line with reference '%s'."
msgstr "Não foi possível calcular a '%s' da linha de pagamento com referência '%s'"
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:110
#, python-format
msgid "Cannot compute the '%s'."
msgstr "Não foi possível computar o '%s'"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_charge_bearer
msgid "Charge Bearer"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "Empresas"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_method_convert_to_ascii
msgid "Convert to ASCII"
msgstr "Converter para ASCII"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Following Service Level"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_charge_bearer
msgid ""
"Following service level : transaction charges are to be applied following "
"the rules agreed in the service level and/or scheme (SEPA Core messages must"
" use this). Shared : transaction charges on the debtor side are to be borne "
"by the debtor, transaction charges on the creditor side are to be borne by "
"the creditor. Borne by creditor : all transaction charges are to be borne by"
" the creditor. Borne by debtor : all transaction charges are to be borne by "
"the debtor."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,priority:0
msgid "High"
msgstr "Alto"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_method_convert_to_ascii
msgid ""
"If active, Odoo will convert each accented character to the corresponding "
"unaccented character, so that only ASCII characters are used in the "
"generated PAIN file."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_batch_booking
msgid ""
"If true, the bank statement will display only one debit line for all the "
"wire transfers of the SEPA XML file ; if false, the bank statement will "
"display one debit line per wire transfer of the SEPA XML file."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_config_settings_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_identifier
msgid "Initiating Party Identifier"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_config_settings_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_issuer
msgid "Initiating Party Issuer"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_local_instrument
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_local_instrument
msgid "Local Instrument"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:297
#, python-format
msgid ""
"Missing 'Initiating Party Issuer' and/or 'Initiating Party Identifier' for "
"the company '%s'. Both fields must have a value."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_method.py:23
#, python-format
msgid "No XSD file path found for payment method '%s'"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,priority:0
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_method_pain_version
msgid "PAIN Version"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_line
msgid "Payment Lines"
msgstr "Linhas do pagamento"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_method
msgid "Payment Methods"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_mode
msgid "Payment Modes"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_order
msgid "Payment Order"
msgstr "Ordem de Pagamento"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_priority
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_priority
msgid "Priority"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_sepa
msgid "SEPA Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Shared"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:118
#, python-format
msgid "The '%s' is empty or 0. It should have a non-null value."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:139
#, python-format
msgid ""
"The generated XML file is not valid against the official XML Schema "
"Definition. The generated XML file and the full error have been written in "
"the server logs. Here is the error, which may give you an idea on the cause "
"of the problem : %s"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:113
#, python-format
msgid "The type of the field '%s' is %s. It should be a string or unicode."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_priority
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_priority
msgid ""
"This field will be used as 'Instruction Priority' in the generated PAIN "
"file."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_config_settings_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_identifier
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Identifier' in the PAIN files "
"generated by Odoo."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_identifier
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Identifier' in the PAIN files generated by Odoo. If not defined, Initiating Party Identifier from company will be used.\n"
"Common format (13): \n"
"- Country code (2, optional)\n"
"- Company idenfier (N, VAT)\n"
"- Service suffix (N, issued by bank)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_config_settings_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_issuer
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Issuer' in the PAIN files "
"generated by Odoo."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_issuer
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Issuer' in the PAIN files generated by Odoo. If not defined, Initiating Party Issuer from company will be used.\n"
"Common format (13): \n"
"- Country code (2, optional)\n"
"- Company idenfier (N, VAT)\n"
"- Service suffix (N, issued by bank)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_config_settings
msgid "account.config.settings"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.02"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.03 (recommended for credit transfer)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.04"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.05"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.003.03 (credit transfer in Germany)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.02 (recommended for direct debit)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.03"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.04"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.003.02 (direct debit in Germany)"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,464 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_banking_pain_base
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-payment (10.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-01 01:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-29 20:02+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-payment-10-0/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_bank_payment_line
msgid "Bank Payment Lines"
msgstr "Postavke bančnih plačil"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_batch_booking
msgid "Batch Booking"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Bonus Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Borne by Creditor"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Borne by Debtor"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:105
#, python-format
msgid "Cannot compute the '%s' of the Payment Line with reference '%s'."
msgstr "Ne morem izračunati '%s' plačilne postavke s sklicem '%s'."
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:110
#, python-format
msgid "Cannot compute the '%s'."
msgstr "Ne morem izračunati '%s'."
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Card Bulk Clearing"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Cash Management Transfer"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_category_purpose
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_category_purpose
msgid "Category Purpose"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_charge_bearer
msgid "Charge Bearer"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "Družbe"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_method_convert_to_ascii
msgid "Convert to ASCII"
msgstr "Pretvori v ASCII"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Credit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Debit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Deliver Against Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Dividend"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Fee Collection"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Following Service Level"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_charge_bearer
msgid ""
"Following service level : transaction charges are to be applied following "
"the rules agreed in the service level and/or scheme (SEPA Core messages must"
" use this). Shared : transaction charges on the debtor side are to be borne "
"by the debtor, transaction charges on the creditor side are to be borne by "
"the creditor. Borne by creditor : all transaction charges are to be borne by"
" the creditor. Borne by debtor : all transaction charges are to be borne by "
"the debtor."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Government Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Hedging"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,priority:0
msgid "High"
msgstr "Visoka"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_method_convert_to_ascii
msgid ""
"If active, Odoo will convert each accented character to the corresponding "
"unaccented character, so that only ASCII characters are used in the "
"generated PAIN file."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_category_purpose
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_category_purpose
msgid ""
"If neither your bank nor your local regulations oblige you to set the "
"category purpose, leave the field empty."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_batch_booking
msgid ""
"If true, the bank statement will display only one debit line for all the "
"wire transfers of the SEPA XML file ; if false, the bank statement will "
"display one debit line per wire transfer of the SEPA XML file."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_config_settings_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_identifier
msgid "Initiating Party Identifier"
msgstr "Identifikator začetne stranke"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_config_settings_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_issuer
msgid "Initiating Party Issuer"
msgstr "Izdajatelj začetne stranke"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,local_instrument:0
msgid "Instant Transfer"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Interest"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Intra-Company Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Irrevocable Credit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Irrevocable Debit Card Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Loan"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_local_instrument
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_local_instrument
msgid "Local Instrument"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:302
#, python-format
msgid ""
"Missing 'Initiating Party Issuer' and/or 'Initiating Party Identifier' for "
"the company '%s'. Both fields must have a value."
msgstr "Manjkajoči 'Izdajatelj začetne stranke' in/ali 'Identifikator začetne stranke' pri družbi '%s'. Obe polji morata vsebovati vrednost."
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_method.py:23
#, python-format
msgid "No XSD file path found for payment method '%s'"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,priority:0
msgid "Normal"
msgstr "Običajna"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Other Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_method_pain_version
msgid "PAIN Version"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_line
msgid "Payment Lines"
msgstr "Plačilne postavke"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_method
msgid "Payment Methods"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_mode
msgid "Payment Modes"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_order
msgid "Payment Order"
msgstr "Plačilni nalog"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Pension Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_priority
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_priority
msgid "Priority"
msgstr "Prioriteta"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Receive Against Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order_sepa
msgid "SEPA Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Salary Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Securities"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.order,charge_bearer:0
msgid "Shared"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Social Security Benefit"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Supplier Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Tax Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:118
#, python-format
msgid "The '%s' is empty or 0. It should have a non-null value."
msgstr "'%s' je prazno ali 0. Vsebovati bi moralo ne ničelno vrednost."
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:139
#, python-format
msgid ""
"The generated XML file is not valid against the official XML Schema "
"Definition. The generated XML file and the full error have been written in "
"the server logs. Here is the error, which may give you an idea on the cause "
"of the problem : %s"
msgstr "Ustvarjena XML datoteka ni v skladu z uradno definicijo XML sheme. Ustvarjena XML datoteka in celotna napaka sta zapisani v strežniške dnevnike. Tu je napaka, ki bi lahko razjasnila, v čem je vzrok težave : %s"
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:113
#, python-format
msgid "The type of the field '%s' is %s. It should be a string or unicode."
msgstr "Tip polja '%s' je %s. Moral bi biti niz ali unicode."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_line_priority
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line_priority
msgid ""
"This field will be used as 'Instruction Priority' in the generated PAIN "
"file."
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_config_settings_initiating_party_identifier
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_identifier
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Identifier' in the PAIN files "
"generated by Odoo."
msgstr "To se uporabi kot 'Identifikator začetne stranke' v PAIN datotekah, ki jih ustvari Odoo."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_identifier
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Identifier' in the PAIN files generated by Odoo. If not defined, Initiating Party Identifier from company will be used.\n"
"Common format (13): \n"
"- Country code (2, optional)\n"
"- Company idenfier (N, VAT)\n"
"- Service suffix (N, issued by bank)"
msgstr "To bo uporabljeno kot 'Identifikator začetne stranke' v PAIN datotekah, ki jih ustvari Odoo. Če ni določeno, se uporabi 'Identifikator začetne stranke' iz obrazca družbe.\nObičajni format (13): \n- Koda države (2, optional)\n- Identifikator družbe (ID za DDV)\n- Pripona storitve (številka, ki jo poda banka)"
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_config_settings_initiating_party_issuer
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company_initiating_party_issuer
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Issuer' in the PAIN files "
"generated by Odoo."
msgstr "To se uporabi kot 'Izdajatelj začetne stranke' v PAIN datotekah, ki jih ustvari Odoo."
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode_initiating_party_issuer
msgid ""
"This will be used as the 'Initiating Party Issuer' in the PAIN files generated by Odoo. If not defined, Initiating Party Issuer from company will be used.\n"
"Common format (13): \n"
"- Country code (2, optional)\n"
"- Company idenfier (N, VAT)\n"
"- Service suffix (N, issued by bank)"
msgstr "To bo uporabljeno kot 'Izdajatelj začetne stranke' v PAIN datotekah, ki jih ustvari Odoo. Če ni določeno, se uporabi 'Identifikator začetne stranke' iz obrazca družbe.\nObičajni format (13): \n- Koda države (2, optional)\n- Identifikator družbe (ID za DDV)\n- Pripona storitve (številka, ki jo poda banka)"
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Trade"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Trade Settlement Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "Treasury Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "VAT Payment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "WithHolding"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_config_settings
msgid "account.config.settings"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.line,category_purpose:0
msgid "ePayment"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.02"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.03 (recommended for credit transfer)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.04"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.001.05"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.001.003.03 (credit transfer in Germany)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.02 (recommended for direct debit)"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.03"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.001.04"
msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: selection:account.payment.method,pain_version:0
msgid "pain.008.003.02 (direct debit in Germany)"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,7 @@
from . import account_payment_line
from . import account_payment_order
from . import bank_payment_line
from . import account_payment_mode
from . import res_company
from . import res_config_settings
from . import account_payment_method

View File

@@ -0,0 +1,63 @@
# © 2013-2016 Akretion - Alexis de Lattre <alexis.delattre@akretion.com>
# © 2014 Serv. Tecnol. Avanzados - Pedro M. Baeza
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from odoo import models, fields
class AccountPaymentLine(models.Model):
_inherit = 'account.payment.line'
priority = fields.Selection([
('NORM', 'Normal'),
('HIGH', 'High')],
string='Priority', default='NORM',
help="This field will be used as 'Instruction Priority' in "
"the generated PAIN file.")
# local_instrument is used for instant credit transfers which
# will begin on November 2017, cf account_banking_sepa_credit_transfer
# It is also used in some countries such as switzerland,
# cf l10n_ch_pain_base that adds some entries in the selection field
local_instrument = fields.Selection([], string='Local Instrument')
category_purpose = fields.Selection([
# Full category purpose list found on:
# https://www.iso20022.org/external_code_list.page
# Document "External Code Sets spreadsheet" version Feb 8th 2017
('BONU', 'Bonus Payment'),
('CASH', 'Cash Management Transfer'),
('CBLK', 'Card Bulk Clearing'),
('CCRD', 'Credit Card Payment'),
('CORT', 'Trade Settlement Payment'),
('DCRD', 'Debit Card Payment'),
('DIVI', 'Dividend'),
('DVPM', 'Deliver Against Payment'),
('EPAY', 'ePayment'),
('FCOL', 'Fee Collection'),
('GOVT', 'Government Payment'),
('HEDG', 'Hedging'),
('ICCP', 'Irrevocable Credit Card Payment'),
('IDCP', 'Irrevocable Debit Card Payment'),
('INTC', 'Intra-Company Payment'),
('INTE', 'Interest'),
('LOAN', 'Loan'),
('OTHR', 'Other Payment'),
('PENS', 'Pension Payment'),
('RVPM', 'Receive Against Payment'),
('SALA', 'Salary Payment'),
('SECU', 'Securities'),
('SSBE', 'Social Security Benefit'),
('SUPP', 'Supplier Payment'),
('TAXS', 'Tax Payment'),
('TRAD', 'Trade'),
('TREA', 'Treasury Payment'),
('VATX', 'VAT Payment'),
('WHLD', 'WithHolding'),
], string="Category Purpose",
help="If neither your bank nor your local regulations oblige you to "
"set the category purpose, leave the field empty.")
# PAIN allows 140 characters
communication = fields.Char(size=140)
# The field struct_communication_type has been dropped in v9
# We now use communication_type ; you should add an option
# in communication_type with selection_add=[]
communication_type = fields.Selection(selection_add=[('ISO', 'ISO')])

View File

@@ -0,0 +1,23 @@
# © 2016 Akretion (Alexis de Lattre <alexis.delattre@akretion.com>)
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from odoo import models, fields, api, _
from odoo.exceptions import UserError
class AccountPaymentMethod(models.Model):
_inherit = 'account.payment.method'
pain_version = fields.Selection([], string='PAIN Version')
convert_to_ascii = fields.Boolean(
string='Convert to ASCII', default=True,
help="If active, Odoo will convert each accented character to "
"the corresponding unaccented character, so that only ASCII "
"characters are used in the generated PAIN file.")
@api.multi
def get_xsd_file_path(self):
"""This method is designed to be inherited in the SEPA modules"""
self.ensure_one()
raise UserError(_(
"No XSD file path found for payment method '%s'") % self.name)

View File

@@ -0,0 +1,29 @@
# © 2013-2016 Akretion - Alexis de Lattre <alexis.delattre@akretion.com>
# © 2014 Serv. Tecnol. Avanzados - Pedro M. Baeza
# © 2016 Antiun Ingenieria S.L. - Antonio Espinosa
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from odoo import models, fields
class AccountPaymentMode(models.Model):
_inherit = 'account.payment.mode'
initiating_party_issuer = fields.Char(
string='Initiating Party Issuer', size=35,
help="This will be used as the 'Initiating Party Issuer' in the "
"PAIN files generated by Odoo. If not defined, Initiating Party "
"Issuer from company will be used.\n"
"Common format (13): \n"
"- Country code (2, optional)\n"
"- Company idenfier (N, VAT)\n"
"- Service suffix (N, issued by bank)")
initiating_party_identifier = fields.Char(
string='Initiating Party Identifier', size=35,
help="This will be used as the 'Initiating Party Identifier' in "
"the PAIN files generated by Odoo. If not defined, Initiating Party "
"Identifier from company will be used.\n"
"Common format (13): \n"
"- Country code (2, optional)\n"
"- Company idenfier (N, VAT)\n"
"- Service suffix (N, issued by bank)")

View File

@@ -0,0 +1,486 @@
# © 2013-2016 Akretion - Alexis de Lattre <alexis.delattre@akretion.com>
# © 2014 Serv. Tecnol. Avanzados - Pedro M. Baeza
# © 2016 Antiun Ingenieria S.L. - Antonio Espinosa
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from odoo import models, fields, api, _, tools
from odoo.exceptions import UserError
from odoo.tools.safe_eval import safe_eval
from datetime import datetime
from lxml import etree
import logging
try:
from unidecode import unidecode
except ImportError:
unidecode = None
logger = logging.getLogger(__name__)
class AccountPaymentOrder(models.Model):
_inherit = 'account.payment.order'
sepa = fields.Boolean(
compute='compute_sepa', readonly=True, string="SEPA Payment")
charge_bearer = fields.Selection([
('SLEV', 'Following Service Level'),
('SHAR', 'Shared'),
('CRED', 'Borne by Creditor'),
('DEBT', 'Borne by Debtor')], string='Charge Bearer',
default='SLEV', readonly=True,
states={'draft': [('readonly', False)], 'open': [('readonly', False)]},
track_visibility='onchange',
help="Following service level : transaction charges are to be "
"applied following the rules agreed in the service level "
"and/or scheme (SEPA Core messages must use this). Shared : "
"transaction charges on the debtor side are to be borne by "
"the debtor, transaction charges on the creditor side are to "
"be borne by the creditor. Borne by creditor : all "
"transaction charges are to be borne by the creditor. Borne "
"by debtor : all transaction charges are to be borne by the "
"debtor.")
batch_booking = fields.Boolean(
string='Batch Booking', readonly=True,
states={'draft': [('readonly', False)], 'open': [('readonly', False)]},
track_visibility='onchange',
help="If true, the bank statement will display only one debit "
"line for all the wire transfers of the SEPA XML file ; if "
"false, the bank statement will display one debit line per wire "
"transfer of the SEPA XML file.")
@api.multi
@api.depends(
'company_partner_bank_id.acc_type',
'payment_line_ids.currency_id',
'payment_line_ids.partner_bank_id.acc_type')
def compute_sepa(self):
eur = self.env.ref('base.EUR')
for order in self:
sepa = True
if order.company_partner_bank_id.acc_type != 'iban':
sepa = False
for pline in order.payment_line_ids:
if pline.currency_id != eur:
sepa = False
break
if pline.partner_bank_id.acc_type != 'iban':
sepa = False
break
sepa = order.compute_sepa_final_hook(sepa)
self.sepa = sepa
@api.multi
def compute_sepa_final_hook(self, sepa):
self.ensure_one()
return sepa
@api.model
def _prepare_field(self, field_name, field_value, eval_ctx,
max_size=0, gen_args=None):
"""This function is designed to be inherited !"""
if gen_args is None:
gen_args = {}
assert isinstance(eval_ctx, dict), 'eval_ctx must contain a dict'
try:
value = safe_eval(field_value, eval_ctx)
# SEPA uses XML ; XML = UTF-8 ; UTF-8 = support for all characters
# But we are dealing with banks...
# and many banks don't want non-ASCCI characters !
# cf section 1.4 "Character set" of the SEPA Credit Transfer
# Scheme Customer-to-bank guidelines
if gen_args.get('convert_to_ascii'):
value = unidecode(value)
unallowed_ascii_chars = [
'"', '#', '$', '%', '&', '*', ';', '<', '>', '=', '@',
'[', ']', '^', '_', '`', '{', '}', '|', '~', '\\', '!']
for unallowed_ascii_char in unallowed_ascii_chars:
value = value.replace(unallowed_ascii_char, '-')
except:
line = eval_ctx.get('line')
if line:
raise UserError(
_("Cannot compute the '%s' of the Payment Line with "
"reference '%s'.")
% (field_name, line.name))
else:
raise UserError(
_("Cannot compute the '%s'.") % field_name)
if not isinstance(value, str):
raise UserError(
_("The type of the field '%s' is %s. It should be a string "
"or unicode.")
% (field_name, type(value)))
if not value:
raise UserError(
_("The '%s' is empty or 0. It should have a non-null value.")
% field_name)
if max_size and len(value) > max_size:
value = value[0:max_size]
return value
@api.model
def _validate_xml(self, xml_string, gen_args):
xsd_etree_obj = etree.parse(
tools.file_open(gen_args['pain_xsd_file']))
official_pain_schema = etree.XMLSchema(xsd_etree_obj)
try:
root_to_validate = etree.fromstring(xml_string)
official_pain_schema.assertValid(root_to_validate)
except Exception as e:
logger.warning(
"The XML file is invalid against the XML Schema Definition")
logger.warning(xml_string)
logger.warning(e)
raise UserError(
_("The generated XML file is not valid against the official "
"XML Schema Definition. The generated XML file and the "
"full error have been written in the server logs. Here "
"is the error, which may give you an idea on the cause "
"of the problem : %s")
% str(e))
return True
@api.multi
def finalize_sepa_file_creation(self, xml_root, gen_args):
xml_string = etree.tostring(
xml_root, pretty_print=True, encoding='UTF-8',
xml_declaration=True)
logger.debug(
"Generated SEPA XML file in format %s below"
% gen_args['pain_flavor'])
logger.debug(xml_string)
self._validate_xml(xml_string, gen_args)
filename = '%s%s.xml' % (gen_args['file_prefix'], self.name)
return (xml_string, filename)
@api.multi
def generate_pain_nsmap(self):
self.ensure_one()
pain_flavor = self.payment_mode_id.payment_method_id.pain_version
nsmap = {
'xsi': 'http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance',
None: 'urn:iso:std:iso:20022:tech:xsd:%s' % pain_flavor,
}
return nsmap
@api.multi
def generate_pain_attrib(self):
self.ensure_one()
return {}
@api.model
def generate_group_header_block(self, parent_node, gen_args):
group_header = etree.SubElement(parent_node, 'GrpHdr')
message_identification = etree.SubElement(
group_header, 'MsgId')
message_identification.text = self._prepare_field(
'Message Identification',
'self.name',
{'self': self}, 35, gen_args=gen_args)
creation_date_time = etree.SubElement(group_header, 'CreDtTm')
creation_date_time.text = datetime.strftime(
datetime.today(), '%Y-%m-%dT%H:%M:%S')
if gen_args.get('pain_flavor') == 'pain.001.001.02':
# batch_booking is in "Group header" with pain.001.001.02
# and in "Payment info" in pain.001.001.03/04
batch_booking = etree.SubElement(group_header, 'BtchBookg')
batch_booking.text = str(self.batch_booking).lower()
nb_of_transactions = etree.SubElement(
group_header, 'NbOfTxs')
control_sum = etree.SubElement(group_header, 'CtrlSum')
# Grpg removed in pain.001.001.03
if gen_args.get('pain_flavor') == 'pain.001.001.02':
grouping = etree.SubElement(group_header, 'Grpg')
grouping.text = 'GRPD'
self.generate_initiating_party_block(group_header, gen_args)
return group_header, nb_of_transactions, control_sum
@api.model
def generate_start_payment_info_block(
self, parent_node, payment_info_ident,
priority, local_instrument, category_purpose, sequence_type,
requested_date, eval_ctx, gen_args):
payment_info = etree.SubElement(parent_node, 'PmtInf')
payment_info_identification = etree.SubElement(
payment_info, 'PmtInfId')
payment_info_identification.text = self._prepare_field(
'Payment Information Identification',
payment_info_ident, eval_ctx, 35, gen_args=gen_args)
payment_method = etree.SubElement(payment_info, 'PmtMtd')
payment_method.text = gen_args['payment_method']
nb_of_transactions = False
control_sum = False
if gen_args.get('pain_flavor') != 'pain.001.001.02':
batch_booking = etree.SubElement(payment_info, 'BtchBookg')
batch_booking.text = str(self.batch_booking).lower()
# The "SEPA Customer-to-bank
# Implementation guidelines" for SCT and SDD says that control sum
# and nb_of_transactions should be present
# at both "group header" level and "payment info" level
nb_of_transactions = etree.SubElement(
payment_info, 'NbOfTxs')
control_sum = etree.SubElement(payment_info, 'CtrlSum')
payment_type_info = etree.SubElement(
payment_info, 'PmtTpInf')
if priority and gen_args['payment_method'] != 'DD':
instruction_priority = etree.SubElement(
payment_type_info, 'InstrPrty')
instruction_priority.text = priority
if self.sepa:
service_level = etree.SubElement(payment_type_info, 'SvcLvl')
service_level_code = etree.SubElement(service_level, 'Cd')
service_level_code.text = 'SEPA'
if local_instrument:
local_instrument_root = etree.SubElement(
payment_type_info, 'LclInstrm')
if gen_args.get('local_instrument_type') == 'proprietary':
local_instr_value = etree.SubElement(
local_instrument_root, 'Prtry')
else:
local_instr_value = etree.SubElement(
local_instrument_root, 'Cd')
local_instr_value.text = local_instrument
if sequence_type:
sequence_type_node = etree.SubElement(
payment_type_info, 'SeqTp')
sequence_type_node.text = sequence_type
if category_purpose:
category_purpose_node = etree.SubElement(
payment_type_info, 'CtgyPurp')
category_purpose_code = etree.SubElement(
category_purpose_node, 'Cd')
category_purpose_code.text = category_purpose
if gen_args['payment_method'] == 'DD':
request_date_tag = 'ReqdColltnDt'
else:
request_date_tag = 'ReqdExctnDt'
requested_date_node = etree.SubElement(
payment_info, request_date_tag)
requested_date_node.text = requested_date
return payment_info, nb_of_transactions, control_sum
@api.model
def _must_have_initiating_party(self, gen_args):
'''This method is designed to be inherited in localization modules for
countries in which the initiating party is required'''
return False
@api.model
def generate_initiating_party_block(self, parent_node, gen_args):
my_company_name = self._prepare_field(
'Company Name',
'self.company_partner_bank_id.partner_id.name',
{'self': self}, gen_args.get('name_maxsize'), gen_args=gen_args)
initiating_party = etree.SubElement(parent_node, 'InitgPty')
initiating_party_name = etree.SubElement(initiating_party, 'Nm')
initiating_party_name.text = my_company_name
initiating_party_identifier = (
self.payment_mode_id.initiating_party_identifier or
self.payment_mode_id.company_id.initiating_party_identifier)
initiating_party_issuer = (
self.payment_mode_id.initiating_party_issuer or
self.payment_mode_id.company_id.initiating_party_issuer)
# in pain.008.001.02.ch.01.xsd files they use
# initiating_party_identifier but not initiating_party_issuer
if initiating_party_identifier:
iniparty_id = etree.SubElement(initiating_party, 'Id')
iniparty_org_id = etree.SubElement(iniparty_id, 'OrgId')
iniparty_org_other = etree.SubElement(iniparty_org_id, 'Othr')
iniparty_org_other_id = etree.SubElement(iniparty_org_other, 'Id')
iniparty_org_other_id.text = initiating_party_identifier
if initiating_party_issuer:
iniparty_org_other_issuer = etree.SubElement(
iniparty_org_other, 'Issr')
iniparty_org_other_issuer.text = initiating_party_issuer
elif self._must_have_initiating_party(gen_args):
raise UserError(
_("Missing 'Initiating Party Issuer' and/or "
"'Initiating Party Identifier' for the company '%s'. "
"Both fields must have a value.")
% self.company_id.name)
return True
@api.model
def generate_party_agent(
self, parent_node, party_type, order, partner_bank, gen_args,
bank_line=None):
"""Generate the piece of the XML file corresponding to BIC
This code is mutualized between TRF and DD
Starting from Feb 1st 2016, we should be able to do
cross-border SEPA transfers without BIC, cf
http://www.europeanpaymentscouncil.eu/index.cfm/
sepa-credit-transfer/iban-and-bic/
In some localization (l10n_ch_sepa for example), they need the
bank_line argument"""
assert order in ('B', 'C'), "Order can be 'B' or 'C'"
if partner_bank.bank_bic:
party_agent = etree.SubElement(parent_node, '%sAgt' % party_type)
party_agent_institution = etree.SubElement(
party_agent, 'FinInstnId')
party_agent_bic = etree.SubElement(
party_agent_institution, gen_args.get('bic_xml_tag'))
party_agent_bic.text = partner_bank.bank_bic
else:
if order == 'B' or (
order == 'C' and gen_args['payment_method'] == 'DD'):
party_agent = etree.SubElement(
parent_node, '%sAgt' % party_type)
party_agent_institution = etree.SubElement(
party_agent, 'FinInstnId')
party_agent_other = etree.SubElement(
party_agent_institution, 'Othr')
party_agent_other_identification = etree.SubElement(
party_agent_other, 'Id')
party_agent_other_identification.text = 'NOTPROVIDED'
# for Credit Transfers, in the 'C' block, if BIC is not provided,
# we should not put the 'Creditor Agent' block at all,
# as per the guidelines of the EPC
return True
@api.model
def generate_party_acc_number(
self, parent_node, party_type, order, partner_bank, gen_args,
bank_line=None):
party_account = etree.SubElement(
parent_node, '%sAcct' % party_type)
party_account_id = etree.SubElement(party_account, 'Id')
if partner_bank.acc_type == 'iban':
party_account_iban = etree.SubElement(
party_account_id, 'IBAN')
party_account_iban.text = partner_bank.sanitized_acc_number
else:
party_account_other = etree.SubElement(
party_account_id, 'Othr')
party_account_other_id = etree.SubElement(
party_account_other, 'Id')
party_account_other_id.text = partner_bank.sanitized_acc_number
return True
@api.model
def generate_party_block(
self, parent_node, party_type, order, partner_bank, gen_args,
bank_line=None):
"""Generate the piece of the XML file corresponding to Name+IBAN+BIC
This code is mutualized between TRF and DD
In some localization (l10n_ch_sepa for example), they need the
bank_line argument"""
assert order in ('B', 'C'), "Order can be 'B' or 'C'"
if party_type == 'Cdtr':
party_type_label = 'Creditor'
elif party_type == 'Dbtr':
party_type_label = 'Debtor'
name = 'partner_bank.partner_id.name'
eval_ctx = {'partner_bank': partner_bank}
party_name = self._prepare_field(
'%s Name' % party_type_label, name, eval_ctx,
gen_args.get('name_maxsize'), gen_args=gen_args)
# At C level, the order is : BIC, Name, IBAN
# At B level, the order is : Name, IBAN, BIC
if order == 'C':
self.generate_party_agent(
parent_node, party_type, order, partner_bank, gen_args,
bank_line=bank_line)
party = etree.SubElement(parent_node, party_type)
party_nm = etree.SubElement(party, 'Nm')
party_nm.text = party_name
partner = partner_bank.partner_id
if partner.country_id:
postal_address = etree.SubElement(party, 'PstlAdr')
country = etree.SubElement(postal_address, 'Ctry')
country.text = self._prepare_field(
'Country', 'partner.country_id.code',
{'partner': partner}, 2, gen_args=gen_args)
if partner.street:
adrline1 = etree.SubElement(postal_address, 'AdrLine')
adrline1.text = self._prepare_field(
'Adress Line1', 'partner.street',
{'partner': partner}, 70, gen_args=gen_args)
if partner.city and partner.zip:
adrline2 = etree.SubElement(postal_address, 'AdrLine')
adrline2.text = self._prepare_field(
'Address Line2', "partner.zip + ' ' + partner.city",
{'partner': partner}, 70, gen_args=gen_args)
self.generate_party_acc_number(
parent_node, party_type, order, partner_bank, gen_args,
bank_line=bank_line)
if order == 'B':
self.generate_party_agent(
parent_node, party_type, order, partner_bank, gen_args,
bank_line=bank_line)
return True
@api.model
def generate_remittance_info_block(self, parent_node, line, gen_args):
remittance_info = etree.SubElement(
parent_node, 'RmtInf')
if line.communication_type == 'normal':
remittance_info_unstructured = etree.SubElement(
remittance_info, 'Ustrd')
remittance_info_unstructured.text = \
self._prepare_field(
'Remittance Unstructured Information',
'line.communication', {'line': line}, 140,
gen_args=gen_args)
else:
remittance_info_structured = etree.SubElement(
remittance_info, 'Strd')
creditor_ref_information = etree.SubElement(
remittance_info_structured, 'CdtrRefInf')
if gen_args.get('pain_flavor') == 'pain.001.001.02':
creditor_ref_info_type = etree.SubElement(
creditor_ref_information, 'CdtrRefTp')
creditor_ref_info_type_code = etree.SubElement(
creditor_ref_info_type, 'Cd')
creditor_ref_info_type_code.text = 'SCOR'
# SCOR means "Structured Communication Reference"
creditor_ref_info_type_issuer = etree.SubElement(
creditor_ref_info_type, 'Issr')
creditor_ref_info_type_issuer.text = \
line.communication_type
creditor_reference = etree.SubElement(
creditor_ref_information, 'CdtrRef')
else:
if gen_args.get('structured_remittance_issuer', True):
creditor_ref_info_type = etree.SubElement(
creditor_ref_information, 'Tp')
creditor_ref_info_type_or = etree.SubElement(
creditor_ref_info_type, 'CdOrPrtry')
creditor_ref_info_type_code = etree.SubElement(
creditor_ref_info_type_or, 'Cd')
creditor_ref_info_type_code.text = 'SCOR'
creditor_ref_info_type_issuer = etree.SubElement(
creditor_ref_info_type, 'Issr')
creditor_ref_info_type_issuer.text = \
line.communication_type
creditor_reference = etree.SubElement(
creditor_ref_information, 'Ref')
creditor_reference.text = \
self._prepare_field(
'Creditor Structured Reference',
'line.communication', {'line': line}, 35,
gen_args=gen_args)
return True
@api.model
def generate_creditor_scheme_identification(
self, parent_node, identification, identification_label,
eval_ctx, scheme_name_proprietary, gen_args):
csi_id = etree.SubElement(parent_node, 'Id')
csi_privateid = etree.SubElement(csi_id, 'PrvtId')
csi_other = etree.SubElement(csi_privateid, 'Othr')
csi_other_id = etree.SubElement(csi_other, 'Id')
csi_other_id.text = self._prepare_field(
identification_label, identification, eval_ctx, gen_args=gen_args)
csi_scheme_name = etree.SubElement(csi_other, 'SchmeNm')
csi_scheme_name_proprietary = etree.SubElement(
csi_scheme_name, 'Prtry')
csi_scheme_name_proprietary.text = scheme_name_proprietary
return True

View File

@@ -0,0 +1,23 @@
# © 2013-2016 Akretion - Alexis de Lattre <alexis.delattre@akretion.com>
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from odoo import models, fields, api
class BankPaymentLine(models.Model):
_inherit = 'bank.payment.line'
priority = fields.Selection(
related='payment_line_ids.priority', string='Priority')
local_instrument = fields.Selection(
related='payment_line_ids.local_instrument',
string='Local Instrument')
category_purpose = fields.Selection(
related='payment_line_ids.category_purpose', string='Category Purpose')
@api.model
def same_fields_payment_line_and_bank_payment_line(self):
res = super(BankPaymentLine, self).\
same_fields_payment_line_and_bank_payment_line()
res += ['priority', 'local_instrument', 'category_purpose']
return res

View File

@@ -0,0 +1,51 @@
# © 2013-2016 Akretion - Alexis de Lattre <alexis.delattre@akretion.com>
# © 2013 Noviat (http://www.noviat.com) - Luc de Meyer
# © 2014 Serv. Tecnol. Avanzados - Pedro M. Baeza
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from odoo import models, fields
import logging
logger = logging.getLogger(__name__)
class ResCompany(models.Model):
_inherit = 'res.company'
initiating_party_issuer = fields.Char(
string='Initiating Party Issuer', size=35,
help="This will be used as the 'Initiating Party Issuer' in the "
"PAIN files generated by Odoo.")
initiating_party_identifier = fields.Char(
string='Initiating Party Identifier', size=35,
help="This will be used as the 'Initiating Party Identifier' in "
"the PAIN files generated by Odoo.")
def _default_initiating_party(self):
'''This method is called from post_install.py'''
self.ensure_one()
party_issuer_per_country = {
'BE': 'KBO-BCE', # KBO-BCE = the registry of companies in Belgium
}
logger.debug(
'Calling _default_initiating_party on company %s', self.name)
country_code = self.country_id.code
if not self.initiating_party_issuer:
if country_code and country_code in party_issuer_per_country:
self.write({
'initiating_party_issuer':
party_issuer_per_country[country_code]})
logger.info(
'Updated initiating_party_issuer on company %s',
self.name)
party_identifier = False
if not self.initiating_party_identifier:
if self.vat and country_code:
if country_code == 'BE':
party_identifier = self.vat[2:].replace(' ', '')
if party_identifier:
self.write({
'initiating_party_identifier': party_identifier})
logger.info(
'Updated initiating_party_identifier on company %s',
self.name)

View File

@@ -0,0 +1,21 @@
# Copyright 2016 Akretion - Alexis de Lattre <alexis.delattre@akretion.com>
# Copyright 2017 Tecnativa - Pedro M. Baeza
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from odoo import fields, models
class ResConfigSettings(models.TransientModel):
_inherit = 'res.config.settings'
initiating_party_issuer = fields.Char(
related='company_id.initiating_party_issuer')
initiating_party_identifier = fields.Char(
related='company_id.initiating_party_identifier')
group_pain_multiple_identifier = fields.Boolean(
string='Multiple identifiers',
implied_group='account_banking_pain_base.'
'group_pain_multiple_identifier',
help="Enable this option if your country requires several SEPA/PAIN "
"identifiers like in Spain.",
)

View File

@@ -0,0 +1,13 @@
# © 2015-2016 Akretion - Alexis de Lattre <alexis.delattre@akretion.com>
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from odoo import api, SUPERUSER_ID
def set_default_initiating_party(cr, registry):
with api.Environment.manage():
env = api.Environment(cr, SUPERUSER_ID, {})
for company in env['res.company'].search([]):
company._default_initiating_party()
return

View File

@@ -0,0 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<odoo>
<record id="group_pain_multiple_identifier" model="res.groups">
<field name="name">SEPA/PAIN Identifiers on Payment Modes</field>
<field name="category_id" ref="base.module_category_hidden"/>
</record>
</odoo>

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 9.2 KiB

View File

@@ -0,0 +1,23 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
© 2013-2016 Akretion (Alexis de Lattre <alexis.delattre@akretion.com>)
License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl).
-->
<odoo>
<record id="account_payment_line_form" model="ir.ui.view">
<field name="name">pain.base.account.payment.line</field>
<field name="model">account.payment.line</field>
<field name="inherit_id" ref="account_payment_order.account_payment_line_form"/>
<field name="arch" type="xml">
<field name="communication_type" position="before">
<field name="priority"/>
<field name="local_instrument"/>
<field name="category_purpose"/>
</field>
</field>
</record>
</odoo>

View File

@@ -0,0 +1,30 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<odoo>
<record id="account_payment_method_form" model="ir.ui.view">
<field name="name">pain_base.account_payment_method.form</field>
<field name="model">account.payment.method</field>
<field name="inherit_id" ref="account_payment_mode.account_payment_method_form"/>
<field name="arch" type="xml">
<field name="payment_type" position="after">
<field name="pain_version"/>
<field name="convert_to_ascii"
attrs="{'invisible': [('pain_version', '=', False)]}"/>
</field>
</field>
</record>
<record id="account_payment_method_tree" model="ir.ui.view">
<field name="name">pain_base.account_payment_method.tree</field>
<field name="model">account.payment.method</field>
<field name="inherit_id" ref="account_payment_mode.account_payment_method_tree"/>
<field name="arch" type="xml">
<field name="payment_type" position="after">
<field name="pain_version"/>
</field>
</field>
</record>
</odoo>

View File

@@ -0,0 +1,23 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
Copyright (C) 2013-2016 Akretion (Alexis de Lattre <alexis.delattre@akretion.com>)
Copyright 2015-2017 Tecnativa
License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl).
-->
<odoo>
<record id="account_payment_mode_form" model="ir.ui.view">
<field name="name">pain_base.account.payment.mode.form</field>
<field name="model">account.payment.mode</field>
<field name="inherit_id" ref="account_payment_order.account_payment_mode_form"/>
<field name="arch" type="xml">
<group name="main" position="inside">
<field name="initiating_party_identifier" groups="account_banking_pain_base.group_pain_multiple_identifier"/>
<field name="initiating_party_issuer" groups="account_banking_pain_base.group_pain_multiple_identifier"/>
</group>
</field>
</record>
</odoo>

View File

@@ -0,0 +1,23 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
© 2016 Akretion (Alexis de Lattre <alexis.delattre@akretion.com>)
License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl).
-->
<odoo>
<record id="account_payment_order_form" model="ir.ui.view">
<field name="name">pain.base.account.payment.order.form</field>
<field name="model">account.payment.order</field>
<field name="inherit_id" ref="account_payment_order.account_payment_order_form"/>
<field name="arch" type="xml">
<field name="company_partner_bank_id" position="after">
<field name="sepa"/>
<field name="batch_booking"/>
<field name="charge_bearer" attrs="{'invisible': [('sepa', '=', True)]}"/>
</field>
</field>
</record>
</odoo>

View File

@@ -0,0 +1,23 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
© 2015-2016 Akretion (Alexis de Lattre <alexis.delattre@akretion.com>)
License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl).
-->
<odoo>
<record id="bank_payment_line_form" model="ir.ui.view">
<field name="name">pain.base.bank.payment.line.form</field>
<field name="model">bank.payment.line</field>
<field name="inherit_id" ref="account_payment_order.bank_payment_line_form"/>
<field name="arch" type="xml">
<field name="partner_bank_id" position="after">
<field name="priority"/>
<field name="local_instrument"/>
<field name="category_purpose"/>
</field>
</field>
</record>
</odoo>

View File

@@ -0,0 +1,44 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
© 2016 Akretion (Alexis de Lattre <alexis.delattre@akretion.com>)
License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl).
-->
<odoo>
<record id="view_account_config_settings" model="ir.ui.view">
<field name="name">pain.group.on.account.config.settings</field>
<field name="model">res.config.settings</field>
<field name="inherit_id" ref="account.res_config_settings_view_form"/>
<field name="arch" type="xml">
<xpath expr="//div[@id='analytic']" position="after">
<h2>SEPA/PAIN</h2>
<div class="row mt16 o_settings_container"
id="pain">
<div class="col-xs-12 col-md-6 o_setting_box">
<div class="o_setting_right_pane">
<div class="content-group">
<div class="row mt16">
<label for="initiating_party_identifier"
class="col-md-3 o_light_label"/>
<field name="initiating_party_identifier"/>
</div>
<div class="row mt16">
<label for="initiating_party_issuer"
class="col-md-3 o_light_label"/>
<field name="initiating_party_issuer"/>
</div>
<div class="row mt16">
<label for="group_pain_multiple_identifier"
class="col-md-3 o_light_label"/>
<field name="group_pain_multiple_identifier"/>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</xpath>
</field>
</record>
</odoo>

View File

@@ -0,0 +1 @@
__import__('pkg_resources').declare_namespace(__name__)

View File

@@ -0,0 +1 @@
__import__('pkg_resources').declare_namespace(__name__)

View File

@@ -0,0 +1 @@
../../../../account_banking_pain_base

View File

@@ -0,0 +1,2 @@
[bdist_wheel]
universal=1

View File

@@ -0,0 +1,6 @@
import setuptools
setuptools.setup(
setup_requires=['setuptools-odoo'],
odoo_addon=True,
)