mirror of
https://github.com/OCA/bank-payment.git
synced 2025-02-02 10:37:31 +02:00
Translated using Weblate (Danish)
Currently translated at 81.6% (183 of 224 strings) Translation: bank-payment-12.0/bank-payment-12.0-account_payment_order Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/bank-payment-12-0/bank-payment-12-0-account_payment_order/da/
This commit is contained in:
committed by
OCA Transbot
parent
d4e67258e4
commit
265f8a8bf2
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-31 18:05+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-31 18:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard <hhg@gabelgaard.org>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
@@ -502,6 +502,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_order__bank_account_link
|
||||
msgid "For payment modes that are always attached to the same bank account of your company (such as wire transfer from customers or SEPA direct debit from suppliers), select 'Fixed'. For payment modes that are not always attached to the same bank account (such as SEPA Direct debit for customers, wire transfer to suppliers), you should select 'Variable', which means that you will select the bank account on the payment order. If your company only has one bank account, you should always select 'Fixed'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"For betalingsmåder, der altid er knyttet til den samme bankkonto i din "
|
||||
"virksomhed (såsom bankoverførsel fra kunder eller SEPA direkte debitering "
|
||||
"fra leverandører), skal du vælge 'Fast'. For betalingsformer, der ikke altid "
|
||||
"er knyttet til den samme bankkonto (såsom SEPA Direct debit for kunder, "
|
||||
"bankoverførsel til leverandører), skal du vælge 'Variabel', hvilket betyder, "
|
||||
"at du vælger bankkontoen på betalingsordren. Hvis din virksomhed kun har én "
|
||||
"bankkonto, skal du altid vælge 'Fast'."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: selection:account.payment.line,communication_type:0
|
||||
@@ -516,7 +523,7 @@ msgstr "Fri reference"
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode__generate_move
|
||||
msgid "Generate Accounting Entries On File Upload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Generer regnskabsposter ved filupload"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_form
|
||||
@@ -537,12 +544,12 @@ msgstr "Genereret af"
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.bank_payment_line_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Grupper efter"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode__group_lines
|
||||
msgid "Group Transactions in Payment Orders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Grupper transaktioner i betalingsordrer"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_invoice_payment_line_multi__id
|
||||
@@ -557,22 +564,22 @@ msgstr "Id"
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: selection:account.payment.line,communication_type:0
|
||||
msgid "ISO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ISO"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_order__message_unread
|
||||
msgid "If checked new messages require your attention."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hvis markeret, kræver nye beskeder din opmærksomhed."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_order__message_needaction
|
||||
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hvis markeret, kræver nye beskeder din opmærksomhed."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_order__message_has_error
|
||||
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hvis markeret, har nogle meddelelser en leveringsfejl."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_mode__group_lines
|
||||
@@ -584,11 +591,23 @@ msgid "If this mark is checked, the transaction lines of the payment order will
|
||||
"and if the 'Communication Type' is 'Free'\n"
|
||||
"(other modules can set additional fields to restrict the grouping.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hvis dette er markeret, vil betalingsordrens transaktionslinjer blive "
|
||||
"grupperet ved bekræftelse af betalingsordren. Grupperingen udføres kun, hvis "
|
||||
"følgende felter matcher:\n"
|
||||
"* Partner\n"
|
||||
"* Betalingsmiddel\n"
|
||||
"* Destinationsbankkonto\n"
|
||||
"* Betalingsdato\n"
|
||||
"og hvis 'Kommunikationstype' er 'Fri'\n"
|
||||
"(andre moduler kan indstille yderligere felter for at begrænse grupperingen.)"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_mode__no_debit_before_maturity
|
||||
msgid "If you activate this option on an Inbound payment mode, you will have an error message when you confirm a debit order that has a payment line with a payment date before the maturity date."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hvis du aktiverer denne mulighed på en Indgående betalingstilstand, vil du "
|
||||
"få en fejlmeddelelse, når du bekræfter en debetordre, der har en "
|
||||
"betalingslinje med en betalingsdato før forfaldsdatoen."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: selection:account.payment.mode,default_date_prefered:0
|
||||
@@ -644,12 +663,14 @@ msgstr "Postering"
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_mode__transfer_journal_id
|
||||
msgid "Journal to write payment entries when confirming payment/debit orders of this mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Journal for at skrive betalingsposter ved bekræftelse af betalings-/"
|
||||
"debetordrer i denne betalingsmåde"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create__journal_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode__default_journal_ids
|
||||
msgid "Journals Filter"
|
||||
msgstr "Journals filter"
|
||||
msgstr "Journalfilter"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_create_form
|
||||
@@ -664,7 +685,7 @@ msgstr "Hold tom for at bruge alle partnere"
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_line__communication
|
||||
msgid "Label of the payment that will be seen by the destinee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Etiket på betalingen, der vil blive set af modtageren"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_invoice_payment_line_multi____last_update
|
||||
@@ -697,7 +718,7 @@ msgstr "Sidst opdateret den"
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order__bank_account_link
|
||||
msgid "Link to Bank Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Link til bankkonto"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create__invoice
|
||||
@@ -713,7 +734,7 @@ msgstr "Primær vedhæftning"
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order__message_has_error
|
||||
msgid "Message Delivery error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fejl ved levering af besked"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order__message_ids
|
||||
@@ -730,18 +751,18 @@ msgstr "Manglende bank journal på betalingsorder %s."
|
||||
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_line.py:139
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Missing Partner Bank Account on payment line %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Manglende partnerbankkonto på betalingslinje %s"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:243
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Missing bank account on bank journal '%s'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Manglende bankkonto på bankjounal '%s'."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: selection:account.payment.mode,default_date_type:0
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Postering"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: selection:account.payment.line.create,date_type:0
|
||||
@@ -757,13 +778,13 @@ msgstr "Posteringslinjer"
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode__move_option
|
||||
msgid "Move Option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Posterings muligheder"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:142
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Move line '%s' of partner '%s' has already been reconciled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Posteringslinjen '%s' for partneren '%s' er allerede blevet afstemt"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_search
|
||||
@@ -774,7 +795,7 @@ msgstr "Navn eller beskrivelse"
|
||||
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:76
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No Journal Entry on invoice %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ingen posteringslinjer for faktura %s"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: code:addons/account_payment_order/models/account_invoice.py:87
|
||||
@@ -819,17 +840,17 @@ msgstr "Antal fejl"
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_order__message_needaction_counter
|
||||
msgid "Number of messages which requires an action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Antal meddelelser, som kræver en handling"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_order__message_has_error_counter
|
||||
msgid "Number of messages with delivery error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Antal meddelelser med leveringsfejl"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_order__message_unread_counter
|
||||
msgid "Number of unread messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Antal ulæste beskeder"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode__offsetting_account
|
||||
@@ -1244,7 +1265,7 @@ msgstr "Overførsels journal"
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_form
|
||||
msgid "Transfer Journal Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Overførslens betalingsposteringer"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_order
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create__date_type
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user