Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: account-reconcile-15.0/account-reconcile-15.0-account_reconciliation_widget
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-reconcile-15-0/account-reconcile-15-0-account_reconciliation_widget/
This commit is contained in:
Weblate
2024-05-01 18:41:21 +00:00
parent 5c4ddcb4a8
commit f7a9173647
12 changed files with 204 additions and 0 deletions

View File

@@ -662,6 +662,13 @@ msgstr "og opfølgende kunder"
msgid "have been reconciled automatically."
msgstr "er blevet udlignet automatisk."
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "o_manual_statement"
msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
@@ -729,3 +736,13 @@ msgstr "Ikke-udlignet linjer"
#, python-format
msgid "vendor bills"
msgstr "Leverandørfakturaer"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid ""
"{{'Match statement with existing lines on receivable/payable accounts<br>* "
"Black line: existing journal entry that should be matched<br>* Blue lines: "
"existing payment that should be matched'}}"
msgstr ""

View File

@@ -662,6 +662,13 @@ msgstr "y seguimiento de clientes"
msgid "have been reconciled automatically."
msgstr "ha sido conciliada automáticamente."
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "o_manual_statement"
msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
@@ -730,6 +737,16 @@ msgstr "asientos sin conciliar"
msgid "vendor bills"
msgstr "facturas de proveedor"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid ""
"{{'Match statement with existing lines on receivable/payable accounts<br>* "
"Black line: existing journal entry that should be matched<br>* Blue lines: "
"existing payment that should be matched'}}"
msgstr ""
#~ msgid "Accounting Date"
#~ msgstr "Fecha contable"

View File

@@ -654,6 +654,13 @@ msgstr "y los siguientes clientes"
msgid "have been reconciled automatically."
msgstr "han sido conciliados automáticamente."
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "o_manual_statement"
msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
@@ -722,6 +729,16 @@ msgstr "entradas no conciliadas"
msgid "vendor bills"
msgstr "facturas de proveedor"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid ""
"{{'Match statement with existing lines on receivable/payable accounts<br>* "
"Black line: existing journal entry that should be matched<br>* Blue lines: "
"existing payment that should be matched'}}"
msgstr ""
#~ msgid "Accounting Date"
#~ msgstr "Fecha Contable"

View File

@@ -655,6 +655,13 @@ msgstr "et les clients suivants"
msgid "have been reconciled automatically."
msgstr "a été lettré automatiquement."
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "o_manual_statement"
msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
@@ -723,6 +730,16 @@ msgstr "lignes non lettrées"
msgid "vendor bills"
msgstr "factures fournisseurs"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid ""
"{{'Match statement with existing lines on receivable/payable accounts<br>* "
"Black line: existing journal entry that should be matched<br>* Blue lines: "
"existing payment that should be matched'}}"
msgstr ""
#~ msgid "Accounting Date"
#~ msgstr "Date d'écriture"

View File

@@ -655,6 +655,13 @@ msgstr "et les clients suivants"
msgid "have been reconciled automatically."
msgstr "a été lettré automatiquement."
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "o_manual_statement"
msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
@@ -723,6 +730,16 @@ msgstr "lignes non lettrées"
msgid "vendor bills"
msgstr "factures fournisseurs"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid ""
"{{'Match statement with existing lines on receivable/payable accounts<br>* "
"Black line: existing journal entry that should be matched<br>* Blue lines: "
"existing payment that should be matched'}}"
msgstr ""
#~ msgid "Accounting Date"
#~ msgstr "Date d'écriture"

View File

@@ -633,6 +633,13 @@ msgstr ""
msgid "have been reconciled automatically."
msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "o_manual_statement"
msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
@@ -700,3 +707,13 @@ msgstr ""
#, python-format
msgid "vendor bills"
msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid ""
"{{'Match statement with existing lines on receivable/payable accounts<br>* "
"Black line: existing journal entry that should be matched<br>* Blue lines: "
"existing payment that should be matched'}}"
msgstr ""

View File

@@ -662,6 +662,13 @@ msgstr "e sollecitare i clienti"
msgid "have been reconciled automatically."
msgstr "sono state riconciliate automaticamente."
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "o_manual_statement"
msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
@@ -730,6 +737,16 @@ msgstr "registrazioni non riconciliate"
msgid "vendor bills"
msgstr "fatture fornitore"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid ""
"{{'Match statement with existing lines on receivable/payable accounts<br>* "
"Black line: existing journal entry that should be matched<br>* Blue lines: "
"existing payment that should be matched'}}"
msgstr ""
#~ msgid "Accounting Date"
#~ msgstr "Data contabile"

View File

@@ -655,6 +655,13 @@ msgstr "en betaal herinneringen"
msgid "have been reconciled automatically."
msgstr "zijn automatisch afgeletterd."
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "o_manual_statement"
msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
@@ -723,6 +730,16 @@ msgstr "niet afgeletterde items"
msgid "vendor bills"
msgstr "inkoopfacturen"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid ""
"{{'Match statement with existing lines on receivable/payable accounts<br>* "
"Black line: existing journal entry that should be matched<br>* Blue lines: "
"existing payment that should be matched'}}"
msgstr ""
#~ msgid "Accounting Date"
#~ msgstr "Boekhoud datum"

View File

@@ -652,6 +652,13 @@ msgstr "e acompanhamento de clientes"
msgid "have been reconciled automatically."
msgstr "foi reconciliado automaticamente."
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "o_manual_statement"
msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
@@ -720,6 +727,16 @@ msgstr "Movimentos desconciliados"
msgid "vendor bills"
msgstr "faturas de fornecedores"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid ""
"{{'Match statement with existing lines on receivable/payable accounts<br>* "
"Black line: existing journal entry that should be matched<br>* Blue lines: "
"existing payment that should be matched'}}"
msgstr ""
#~ msgid "Accounting Date"
#~ msgstr "Data Contabilística"

View File

@@ -653,6 +653,13 @@ msgstr "e acompanhar clientes"
msgid "have been reconciled automatically."
msgstr "foram reconciliados automaticamente."
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "o_manual_statement"
msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
@@ -721,6 +728,16 @@ msgstr "entradas não reconciliadas"
msgid "vendor bills"
msgstr "faturas de fornecedor"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid ""
"{{'Match statement with existing lines on receivable/payable accounts<br>* "
"Black line: existing journal entry that should be matched<br>* Blue lines: "
"existing payment that should be matched'}}"
msgstr ""
#~ msgid "Accounting Date"
#~ msgstr "Data Contábil"

View File

@@ -646,6 +646,13 @@ msgstr "och uppföljning av kunder"
msgid "have been reconciled automatically."
msgstr "har stämts av automatiskt."
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "o_manual_statement"
msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
@@ -714,6 +721,16 @@ msgstr "oavstämda poster"
msgid "vendor bills"
msgstr "leverantörsfakturor"
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid ""
"{{'Match statement with existing lines on receivable/payable accounts<br>* "
"Black line: existing journal entry that should be matched<br>* Blue lines: "
"existing payment that should be matched'}}"
msgstr ""
#~ msgid "Accounting Date"
#~ msgstr "Bokföringsdatum"

View File

@@ -637,6 +637,13 @@ msgstr ""
msgid "have been reconciled automatically."
msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid "o_manual_statement"
msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
@@ -705,6 +712,16 @@ msgstr ""
msgid "vendor bills"
msgstr ""
#. module: account_reconciliation_widget
#. openerp-web
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
#, python-format
msgid ""
"{{'Match statement with existing lines on receivable/payable accounts<br>* "
"Black line: existing journal entry that should be matched<br>* Blue lines: "
"existing payment that should be matched'}}"
msgstr ""
#~ msgid "Accounting Date"
#~ msgstr "会计日期"