mirror of
https://github.com/OCA/account-reconcile.git
synced 2025-01-20 12:27:39 +02:00
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: account-reconcile-15.0/account-reconcile-15.0-account_reconciliation_widget Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-reconcile-15-0/account-reconcile-15-0-account_reconciliation_widget/
This commit is contained in:
@@ -24,7 +24,6 @@ msgstr "Una conciliación debe incluir al menos dos apuntes."
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_bank_statement.py:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_bank_statement.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "A selected move line was already reconciled."
|
||||
msgstr "Un apunte de los seleccionados ya fue conciliado."
|
||||
@@ -32,9 +31,6 @@ msgstr "Un apunte de los seleccionados ya fue conciliado."
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Account"
|
||||
@@ -45,11 +41,6 @@ msgstr "Cuenta"
|
||||
msgid "Account Reconciliation widget"
|
||||
msgstr "Widget de conciliación contable"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__accounting_date
|
||||
msgid "Accounting Date"
|
||||
msgstr "Fecha contable"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -64,8 +55,6 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Importe"
|
||||
@@ -93,6 +82,7 @@ msgstr "Conciliación bancaria"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__account_bank_reconciliation_start
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__account_bank_reconciliation_start
|
||||
msgid "Bank Reconciliation Threshold"
|
||||
msgstr "Umbral de conciliación bancaria"
|
||||
|
||||
@@ -130,7 +120,6 @@ msgstr "Escoja contraparte o cree desajuste"
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Cerrar"
|
||||
@@ -147,6 +136,11 @@ msgstr "Cerrar extracto"
|
||||
msgid "Companies"
|
||||
msgstr "Compañías"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model,name:account_reconciliation_widget.model_res_config_settings
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -154,6 +148,15 @@ msgstr "Compañías"
|
||||
msgid "Congrats, you're all done!"
|
||||
msgstr "Enhorabuena. ¡Ya está todo hecho!"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Congrats, you're all done! You reconciled %s transactions in %s. That's on "
|
||||
"average %s seconds per transaction."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -178,11 +181,17 @@ msgstr "Casamiento cliente/proveedor"
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Fecha"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid ""
|
||||
"Date from which you started using bank statements in Odoo. Leave empty if "
|
||||
"you've been using bank statements in Odoo from the start."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -190,16 +199,6 @@ msgstr "Fecha"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descripción"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement_line__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_journal__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Nombre mostrado"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -216,9 +215,6 @@ msgstr "Pase ambos debe o haber, o ninguno."
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "External link"
|
||||
msgstr "Enlace externo"
|
||||
@@ -230,6 +226,11 @@ msgstr "Enlace externo"
|
||||
msgid "Filter on account, label, partner, amount,..."
|
||||
msgstr "Filtrar en cuenta, etiqueta, empresa, importe..."
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__accounting_date
|
||||
msgid "Financial Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -251,21 +252,13 @@ msgstr "Ir al/a los extracto(s)"
|
||||
msgid "Good Job!"
|
||||
msgstr "¡Buen trabajo!"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement_line__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_journal__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID (identificación)"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__accounting_date
|
||||
msgid ""
|
||||
"If set, the accounting entries created during the bank statement reconciliation process will be created at this date.\n"
|
||||
"This is useful if the accounting period in which the entries should normally be booked is already closed."
|
||||
"If set, the accounting entries created during the bank statement "
|
||||
"reconciliation process will be created at this date.\n"
|
||||
"This is useful if the accounting period in which the entries should normally "
|
||||
"be booked is already closed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
@@ -283,7 +276,6 @@ msgstr "Elementos"
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: model:ir.model,name:account_reconciliation_widget.model_account_journal
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
@@ -316,21 +308,10 @@ msgstr "Apuntes a conciliar"
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Label"
|
||||
msgstr "Descripción"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement_line____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_journal____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Última modificación el"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -415,14 +396,13 @@ msgstr "Abrir saldo"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Operation not allowed. Since your statement line already received a number "
|
||||
"(%s), you cannot reconcile it entirely with existing journal entries "
|
||||
"otherwise it would make a gap in the numbering. You should book an entry and"
|
||||
" make a regular revert of it in case you want to cancel it."
|
||||
"otherwise it would make a gap in the numbering. You should book an entry and "
|
||||
"make a regular revert of it in case you want to cancel it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Partner"
|
||||
msgstr "Contacto"
|
||||
@@ -444,7 +424,6 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: model:ir.actions.client,name:account_reconciliation_widget.action_view_account_move_line_reconcile
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.account_journal_dashboard_kanban_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.view_bank_statement_form
|
||||
@@ -536,9 +515,9 @@ msgstr "Impuestos"
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement_line__move_name
|
||||
msgid ""
|
||||
"Technical field holding the number given to the journal entry, automatically"
|
||||
" set when the statement line is reconciled then stored to set the same "
|
||||
"number again if the line is cancelled, set to draft and re-processed again."
|
||||
"Technical field holding the number given to the journal entry,automatically "
|
||||
"set when the statement line is reconciled then storedto set the same number "
|
||||
"again if the line is cancelled,set to draft and re-processed again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
@@ -557,9 +536,13 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_res_company__account_bank_reconciliation_start
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__account_bank_reconciliation_start
|
||||
msgid ""
|
||||
"The bank reconciliation widget won't ask to reconcile payments older than this date.\n"
|
||||
"This is useful if you install accounting after having used invoicing for some time and don't want to reconcile all the past payments with bank statements."
|
||||
"The bank reconciliation widget won't ask to reconcile payments older than "
|
||||
"this date.\n"
|
||||
"This is useful if you install accounting after having used invoicing for "
|
||||
"some time and don't want to reconcile all the past payments with bank "
|
||||
"statements."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
@@ -609,8 +592,6 @@ msgstr "Transacción"
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Validate"
|
||||
msgstr "Validar"
|
||||
@@ -624,7 +605,6 @@ msgstr "Verificar"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_move.py:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_move.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Write-Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -724,3 +704,15 @@ msgstr ""
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "vendor bills"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Accounting Date"
|
||||
#~ msgstr "Fecha contable"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Display Name"
|
||||
#~ msgstr "Nombre mostrado"
|
||||
|
||||
#~ msgid "ID"
|
||||
#~ msgstr "ID (identificación)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Last Modified on"
|
||||
#~ msgstr "Última modificación el"
|
||||
|
||||
@@ -24,7 +24,6 @@ msgstr "Una conciliación debe involucrar al menos 2 líneas de movimiento."
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_bank_statement.py:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_bank_statement.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "A selected move line was already reconciled."
|
||||
msgstr "Una línea de movimiento seleccionada ya fue conciliada."
|
||||
@@ -32,9 +31,6 @@ msgstr "Una línea de movimiento seleccionada ya fue conciliada."
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Account"
|
||||
@@ -45,11 +41,6 @@ msgstr "Cuenta"
|
||||
msgid "Account Reconciliation widget"
|
||||
msgstr "Conciliación Contable widget"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__accounting_date
|
||||
msgid "Accounting Date"
|
||||
msgstr "Fecha Contable"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -64,8 +55,6 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Monto"
|
||||
@@ -93,6 +82,7 @@ msgstr "Conciliación Bancaria"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__account_bank_reconciliation_start
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__account_bank_reconciliation_start
|
||||
msgid "Bank Reconciliation Threshold"
|
||||
msgstr "Umbral de la Conciliación Bancaria"
|
||||
|
||||
@@ -130,7 +120,6 @@ msgstr "Elija una contraparte o cree una cancelación"
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Cerrar"
|
||||
@@ -147,6 +136,11 @@ msgstr "Cerrar extracto"
|
||||
msgid "Companies"
|
||||
msgstr "Compañías"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model,name:account_reconciliation_widget.model_res_config_settings
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -154,6 +148,15 @@ msgstr "Compañías"
|
||||
msgid "Congrats, you're all done!"
|
||||
msgstr "¡Felicitaciones, ya terminaste!"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Congrats, you're all done! You reconciled %s transactions in %s. That's on "
|
||||
"average %s seconds per transaction."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -178,11 +181,17 @@ msgstr "Emparejamiento de Cliente/Proveedor"
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Fecha"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid ""
|
||||
"Date from which you started using bank statements in Odoo. Leave empty if "
|
||||
"you've been using bank statements in Odoo from the start."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -190,16 +199,6 @@ msgstr "Fecha"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descripción"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement_line__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_journal__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Mostrar Nombre"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -216,9 +215,6 @@ msgstr "Pasa tanto el débito como el crédito o ninguno."
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "External link"
|
||||
msgstr "Vínculo externo"
|
||||
@@ -230,6 +226,11 @@ msgstr "Vínculo externo"
|
||||
msgid "Filter on account, label, partner, amount,..."
|
||||
msgstr "Filtra en cuenta, etiqueta, contacto, monto,..."
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__accounting_date
|
||||
msgid "Financial Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -251,21 +252,13 @@ msgstr "Ir a extracto(s) bancario(s)"
|
||||
msgid "Good Job!"
|
||||
msgstr "¡Buen Trabajo!"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement_line__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_journal__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__accounting_date
|
||||
msgid ""
|
||||
"If set, the accounting entries created during the bank statement reconciliation process will be created at this date.\n"
|
||||
"This is useful if the accounting period in which the entries should normally be booked is already closed."
|
||||
"If set, the accounting entries created during the bank statement "
|
||||
"reconciliation process will be created at this date.\n"
|
||||
"This is useful if the accounting period in which the entries should normally "
|
||||
"be booked is already closed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si se establece, los asientos contables creados durante el proceso de "
|
||||
"conciliación del extracto bancario se crearán en esta fecha.\n"
|
||||
@@ -288,7 +281,6 @@ msgstr "Items"
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: model:ir.model,name:account_reconciliation_widget.model_account_journal
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
@@ -321,21 +313,10 @@ msgstr "Apuntes Contables a Conciliar"
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Label"
|
||||
msgstr "Etiqueta"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement_line____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_journal____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Última modificación en"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -420,8 +401,8 @@ msgstr "Abrir saldo"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Operation not allowed. Since your statement line already received a number "
|
||||
"(%s), you cannot reconcile it entirely with existing journal entries "
|
||||
"otherwise it would make a gap in the numbering. You should book an entry and"
|
||||
" make a regular revert of it in case you want to cancel it."
|
||||
"otherwise it would make a gap in the numbering. You should book an entry and "
|
||||
"make a regular revert of it in case you want to cancel it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Operacion no permitida. Dado que la línea de estado de cuenta ya recibió un "
|
||||
"número (%s), no puede conciliarlo por completo con los asientos de diario "
|
||||
@@ -432,7 +413,6 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Partner"
|
||||
msgstr "Contacto"
|
||||
@@ -454,7 +434,6 @@ msgstr "Configuración preestablecida"
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: model:ir.actions.client,name:account_reconciliation_widget.action_view_account_move_line_reconcile
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.account_journal_dashboard_kanban_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.view_bank_statement_form
|
||||
@@ -546,14 +525,10 @@ msgstr "Impuestos"
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement_line__move_name
|
||||
msgid ""
|
||||
"Technical field holding the number given to the journal entry, automatically"
|
||||
" set when the statement line is reconciled then stored to set the same "
|
||||
"number again if the line is cancelled, set to draft and re-processed again."
|
||||
"Technical field holding the number given to the journal entry,automatically "
|
||||
"set when the statement line is reconciled then storedto set the same number "
|
||||
"again if the line is cancelled,set to draft and re-processed again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Campo técnico que contiene el número dado a la entrada del diario, se "
|
||||
"configura automáticamente cuando se concilia la línea del estado de cuenta y "
|
||||
"luego se almacena para configurar el mismo número nuevamente si la línea se "
|
||||
"cancela, se configura como borrador y se vuelve a procesar."
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
@@ -571,9 +546,13 @@ msgstr "El monto %s no es un monto parcial válido"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_res_company__account_bank_reconciliation_start
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__account_bank_reconciliation_start
|
||||
msgid ""
|
||||
"The bank reconciliation widget won't ask to reconcile payments older than this date.\n"
|
||||
"This is useful if you install accounting after having used invoicing for some time and don't want to reconcile all the past payments with bank statements."
|
||||
"The bank reconciliation widget won't ask to reconcile payments older than "
|
||||
"this date.\n"
|
||||
"This is useful if you install accounting after having used invoicing for "
|
||||
"some time and don't want to reconcile all the past payments with bank "
|
||||
"statements."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El widget de conciliación bancaria no pedirá conciliar los pagos anteriores "
|
||||
"a esta fecha.\n"
|
||||
@@ -630,8 +609,6 @@ msgstr "Transacción"
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Validate"
|
||||
msgstr "Validar"
|
||||
@@ -645,7 +622,6 @@ msgstr "Verificar"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_move.py:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_move.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Write-Off"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
@@ -745,3 +721,26 @@ msgstr "entradas no conciliadas"
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "vendor bills"
|
||||
msgstr "facturas de proveedor"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Accounting Date"
|
||||
#~ msgstr "Fecha Contable"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Display Name"
|
||||
#~ msgstr "Mostrar Nombre"
|
||||
|
||||
#~ msgid "ID"
|
||||
#~ msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Last Modified on"
|
||||
#~ msgstr "Última modificación en"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Technical field holding the number given to the journal entry, "
|
||||
#~ "automatically set when the statement line is reconciled then stored to "
|
||||
#~ "set the same number again if the line is cancelled, set to draft and re-"
|
||||
#~ "processed again."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Campo técnico que contiene el número dado a la entrada del diario, se "
|
||||
#~ "configura automáticamente cuando se concilia la línea del estado de "
|
||||
#~ "cuenta y luego se almacena para configurar el mismo número nuevamente si "
|
||||
#~ "la línea se cancela, se configura como borrador y se vuelve a procesar."
|
||||
|
||||
@@ -24,7 +24,6 @@ msgstr "Un lettrage doit inclure au moins 2 lignes."
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_bank_statement.py:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_bank_statement.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "A selected move line was already reconciled."
|
||||
msgstr "Une ligne sélectionnée à déjà été lettrée."
|
||||
@@ -32,9 +31,6 @@ msgstr "Une ligne sélectionnée à déjà été lettrée."
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Account"
|
||||
@@ -45,11 +41,6 @@ msgstr "Compte"
|
||||
msgid "Account Reconciliation widget"
|
||||
msgstr "Outils de lettrage de compte"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__accounting_date
|
||||
msgid "Accounting Date"
|
||||
msgstr "Date d'écriture"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -62,8 +53,6 @@ msgstr "Toutes les factures et les paiements ont été rapprochés."
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Montant"
|
||||
@@ -91,6 +80,7 @@ msgstr "Rapprochement bancaire"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__account_bank_reconciliation_start
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__account_bank_reconciliation_start
|
||||
msgid "Bank Reconciliation Threshold"
|
||||
msgstr "Seuil de rapprochement bancaire"
|
||||
|
||||
@@ -128,7 +118,6 @@ msgstr "Choisissez une contrepartie ou créez une contre passation"
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Fermer"
|
||||
@@ -145,6 +134,11 @@ msgstr "Fermer"
|
||||
msgid "Companies"
|
||||
msgstr "Sociétés"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model,name:account_reconciliation_widget.model_res_config_settings
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -152,6 +146,15 @@ msgstr "Sociétés"
|
||||
msgid "Congrats, you're all done!"
|
||||
msgstr "Félicitation, vous avez terminé !"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Congrats, you're all done! You reconciled %s transactions in %s. That's on "
|
||||
"average %s seconds per transaction."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -176,11 +179,17 @@ msgstr "Client/Fournisseur correspondant"
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid ""
|
||||
"Date from which you started using bank statements in Odoo. Leave empty if "
|
||||
"you've been using bank statements in Odoo from the start."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -188,16 +197,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement_line__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_journal__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Nom affiché"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -214,9 +213,6 @@ msgstr "Lien externe"
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "External link"
|
||||
msgstr "Lien externe"
|
||||
@@ -228,6 +224,11 @@ msgstr "Lien externe"
|
||||
msgid "Filter on account, label, partner, amount,..."
|
||||
msgstr "Filtrer par compte, libellé, partenaire, montant, ..."
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__accounting_date
|
||||
msgid "Financial Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -249,21 +250,13 @@ msgstr "Aller au relevé bancaire"
|
||||
msgid "Good Job!"
|
||||
msgstr "Bon travail !"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement_line__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_journal__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__accounting_date
|
||||
msgid ""
|
||||
"If set, the accounting entries created during the bank statement reconciliation process will be created at this date.\n"
|
||||
"This is useful if the accounting period in which the entries should normally be booked is already closed."
|
||||
"If set, the accounting entries created during the bank statement "
|
||||
"reconciliation process will be created at this date.\n"
|
||||
"This is useful if the accounting period in which the entries should normally "
|
||||
"be booked is already closed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"S'il est défini, les écritures comptables créées lors du processus de "
|
||||
"rapprochement des relevés bancaires seront créées à cette date.\n"
|
||||
@@ -287,7 +280,6 @@ msgstr "Lignes"
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: model:ir.model,name:account_reconciliation_widget.model_account_journal
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
@@ -320,21 +312,10 @@ msgstr "Écritures comptables à lettrer"
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Label"
|
||||
msgstr "Libellé"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement_line____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_journal____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Dernière modification le"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -421,8 +402,8 @@ msgstr "Balance d'ouverture"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Operation not allowed. Since your statement line already received a number "
|
||||
"(%s), you cannot reconcile it entirely with existing journal entries "
|
||||
"otherwise it would make a gap in the numbering. You should book an entry and"
|
||||
" make a regular revert of it in case you want to cancel it."
|
||||
"otherwise it would make a gap in the numbering. You should book an entry and "
|
||||
"make a regular revert of it in case you want to cancel it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Opération non autorisée. Puisque votre ligne de relevé a déjà reçu un nombre "
|
||||
"(%s), vous ne pouvez pas la lettrer entièrement avec les écritures de "
|
||||
@@ -433,7 +414,6 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Partner"
|
||||
msgstr "Partenaire"
|
||||
@@ -455,7 +435,6 @@ msgstr "Configuration par défaut"
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: model:ir.actions.client,name:account_reconciliation_widget.action_view_account_move_line_reconcile
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.account_journal_dashboard_kanban_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.view_bank_statement_form
|
||||
@@ -547,14 +526,10 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement_line__move_name
|
||||
msgid ""
|
||||
"Technical field holding the number given to the journal entry, automatically"
|
||||
" set when the statement line is reconciled then stored to set the same "
|
||||
"number again if the line is cancelled, set to draft and re-processed again."
|
||||
"Technical field holding the number given to the journal entry,automatically "
|
||||
"set when the statement line is reconciled then storedto set the same number "
|
||||
"again if the line is cancelled,set to draft and re-processed again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Champ technique contenant le numéro attribué à l'écriture de journal, "
|
||||
"automatiquement défini lors du rapprochement de la ligne de relevé puis "
|
||||
"stocké pour définir à nouveau le même numéro si la ligne est annulée, "
|
||||
"définie sur brouillon et à nouveau traitée."
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
@@ -572,9 +547,13 @@ msgstr "Le montant %s n'est pas un montant partiel valide"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_res_company__account_bank_reconciliation_start
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__account_bank_reconciliation_start
|
||||
msgid ""
|
||||
"The bank reconciliation widget won't ask to reconcile payments older than this date.\n"
|
||||
"This is useful if you install accounting after having used invoicing for some time and don't want to reconcile all the past payments with bank statements."
|
||||
"The bank reconciliation widget won't ask to reconcile payments older than "
|
||||
"this date.\n"
|
||||
"This is useful if you install accounting after having used invoicing for "
|
||||
"some time and don't want to reconcile all the past payments with bank "
|
||||
"statements."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le widget de rapprochement bancaire ne vous demandera pas de rapprocher les "
|
||||
"paiements antérieurs à cette date.\n"
|
||||
@@ -631,8 +610,6 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Validate"
|
||||
msgstr "Valider"
|
||||
@@ -646,7 +623,6 @@ msgstr "Vérifier"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_move.py:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_move.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Write-Off"
|
||||
msgstr "Contrepassation"
|
||||
@@ -746,3 +722,23 @@ msgstr "lignes non lettrées"
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "vendor bills"
|
||||
msgstr "factures fournisseurs"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Accounting Date"
|
||||
#~ msgstr "Date d'écriture"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Display Name"
|
||||
#~ msgstr "Nom affiché"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Last Modified on"
|
||||
#~ msgstr "Dernière modification le"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Technical field holding the number given to the journal entry, "
|
||||
#~ "automatically set when the statement line is reconciled then stored to "
|
||||
#~ "set the same number again if the line is cancelled, set to draft and re-"
|
||||
#~ "processed again."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Champ technique contenant le numéro attribué à l'écriture de journal, "
|
||||
#~ "automatiquement défini lors du rapprochement de la ligne de relevé puis "
|
||||
#~ "stocké pour définir à nouveau le même numéro si la ligne est annulée, "
|
||||
#~ "définie sur brouillon et à nouveau traitée."
|
||||
|
||||
@@ -24,7 +24,6 @@ msgstr "Un lettrage doit inclure au moins 2 lignes."
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_bank_statement.py:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_bank_statement.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "A selected move line was already reconciled."
|
||||
msgstr "Une ligne sélectionnée à déjà été lettrée."
|
||||
@@ -32,9 +31,6 @@ msgstr "Une ligne sélectionnée à déjà été lettrée."
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Account"
|
||||
@@ -45,11 +41,6 @@ msgstr "Compte"
|
||||
msgid "Account Reconciliation widget"
|
||||
msgstr "Outils de lettrage de compte"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__accounting_date
|
||||
msgid "Accounting Date"
|
||||
msgstr "Date d'écriture"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -62,8 +53,6 @@ msgstr "Toutes les factures et les paiements ont été rapprochés."
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Montant"
|
||||
@@ -91,6 +80,7 @@ msgstr "Rapprochement bancaire"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__account_bank_reconciliation_start
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__account_bank_reconciliation_start
|
||||
msgid "Bank Reconciliation Threshold"
|
||||
msgstr "Seuil de rapprochement bancaire"
|
||||
|
||||
@@ -128,7 +118,6 @@ msgstr "Choisissez une contrepartie ou créez une contre passation"
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Fermer"
|
||||
@@ -145,6 +134,11 @@ msgstr "Fermer"
|
||||
msgid "Companies"
|
||||
msgstr "Sociétés"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model,name:account_reconciliation_widget.model_res_config_settings
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -152,6 +146,15 @@ msgstr "Sociétés"
|
||||
msgid "Congrats, you're all done!"
|
||||
msgstr "Félicitation, vous avez terminé !"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Congrats, you're all done! You reconciled %s transactions in %s. That's on "
|
||||
"average %s seconds per transaction."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -176,11 +179,17 @@ msgstr "Client/Fournisseur correspondant"
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid ""
|
||||
"Date from which you started using bank statements in Odoo. Leave empty if "
|
||||
"you've been using bank statements in Odoo from the start."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -188,16 +197,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement_line__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_journal__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Nom affiché"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -214,9 +213,6 @@ msgstr "Soit vous passez à la fois le débit et le crédit, soit aucun."
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "External link"
|
||||
msgstr "Lien externe"
|
||||
@@ -228,6 +224,11 @@ msgstr "Lien externe"
|
||||
msgid "Filter on account, label, partner, amount,..."
|
||||
msgstr "Filtrer par compte, libellé, partenaire, montant, ..."
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__accounting_date
|
||||
msgid "Financial Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -249,21 +250,13 @@ msgstr "Aller au relevé bancaire"
|
||||
msgid "Good Job!"
|
||||
msgstr "Bon travail !"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement_line__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_journal__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__accounting_date
|
||||
msgid ""
|
||||
"If set, the accounting entries created during the bank statement reconciliation process will be created at this date.\n"
|
||||
"This is useful if the accounting period in which the entries should normally be booked is already closed."
|
||||
"If set, the accounting entries created during the bank statement "
|
||||
"reconciliation process will be created at this date.\n"
|
||||
"This is useful if the accounting period in which the entries should normally "
|
||||
"be booked is already closed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"S'il est défini, les écritures comptables créées lors du processus de "
|
||||
"rapprochement des relevés bancaires seront créées à cette date.\n"
|
||||
@@ -287,7 +280,6 @@ msgstr "Lignes"
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: model:ir.model,name:account_reconciliation_widget.model_account_journal
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
@@ -320,21 +312,10 @@ msgstr "Écritures comptables à lettrer"
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Label"
|
||||
msgstr "Libellé"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement_line____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_journal____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Dernière modification le"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -421,8 +402,8 @@ msgstr "Balance d'ouverture"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Operation not allowed. Since your statement line already received a number "
|
||||
"(%s), you cannot reconcile it entirely with existing journal entries "
|
||||
"otherwise it would make a gap in the numbering. You should book an entry and"
|
||||
" make a regular revert of it in case you want to cancel it."
|
||||
"otherwise it would make a gap in the numbering. You should book an entry and "
|
||||
"make a regular revert of it in case you want to cancel it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Opération non autorisée. Puisque votre ligne de relevé a déjà reçu un nombre "
|
||||
"(% s), vous ne pouvez pas la lettrer entièrement avec les écritures de "
|
||||
@@ -433,7 +414,6 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Partner"
|
||||
msgstr "Partenaire"
|
||||
@@ -455,7 +435,6 @@ msgstr "Configuration par défaut"
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: model:ir.actions.client,name:account_reconciliation_widget.action_view_account_move_line_reconcile
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.account_journal_dashboard_kanban_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.view_bank_statement_form
|
||||
@@ -547,14 +526,10 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement_line__move_name
|
||||
msgid ""
|
||||
"Technical field holding the number given to the journal entry, automatically"
|
||||
" set when the statement line is reconciled then stored to set the same "
|
||||
"number again if the line is cancelled, set to draft and re-processed again."
|
||||
"Technical field holding the number given to the journal entry,automatically "
|
||||
"set when the statement line is reconciled then storedto set the same number "
|
||||
"again if the line is cancelled,set to draft and re-processed again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Champ technique contenant le numéro attribué à l'écriture de journal, "
|
||||
"automatiquement défini lors du rapprochement de la ligne de relevé puis "
|
||||
"stocké pour définir à nouveau le même numéro si la ligne est annulée, "
|
||||
"définie sur brouillon et à nouveau traitée."
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
@@ -572,9 +547,13 @@ msgstr "Le montant %s n'est pas un montant partiel valide"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_res_company__account_bank_reconciliation_start
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__account_bank_reconciliation_start
|
||||
msgid ""
|
||||
"The bank reconciliation widget won't ask to reconcile payments older than this date.\n"
|
||||
"This is useful if you install accounting after having used invoicing for some time and don't want to reconcile all the past payments with bank statements."
|
||||
"The bank reconciliation widget won't ask to reconcile payments older than "
|
||||
"this date.\n"
|
||||
"This is useful if you install accounting after having used invoicing for "
|
||||
"some time and don't want to reconcile all the past payments with bank "
|
||||
"statements."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le widget de rapprochement bancaire ne vous demandera pas de rapprocher les "
|
||||
"paiements antérieurs à cette date.\n"
|
||||
@@ -631,8 +610,6 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Validate"
|
||||
msgstr "Valider"
|
||||
@@ -646,7 +623,6 @@ msgstr "Vérifier"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_move.py:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_move.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Write-Off"
|
||||
msgstr "Contrepassation"
|
||||
@@ -746,3 +722,23 @@ msgstr "lignes non lettrées"
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "vendor bills"
|
||||
msgstr "factures fournisseurs"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Accounting Date"
|
||||
#~ msgstr "Date d'écriture"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Display Name"
|
||||
#~ msgstr "Nom affiché"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Last Modified on"
|
||||
#~ msgstr "Dernière modification le"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Technical field holding the number given to the journal entry, "
|
||||
#~ "automatically set when the statement line is reconciled then stored to "
|
||||
#~ "set the same number again if the line is cancelled, set to draft and re-"
|
||||
#~ "processed again."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Champ technique contenant le numéro attribué à l'écriture de journal, "
|
||||
#~ "automatiquement défini lors du rapprochement de la ligne de relevé puis "
|
||||
#~ "stocké pour définir à nouveau le même numéro si la ligne est annulée, "
|
||||
#~ "définie sur brouillon et à nouveau traitée."
|
||||
|
||||
@@ -22,7 +22,6 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_bank_statement.py:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_bank_statement.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "A selected move line was already reconciled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -30,9 +29,6 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Account"
|
||||
@@ -55,8 +51,6 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -84,6 +78,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__account_bank_reconciliation_start
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__account_bank_reconciliation_start
|
||||
msgid "Bank Reconciliation Threshold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -121,7 +116,6 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -138,6 +132,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model,name:account_reconciliation_widget.model_res_config_settings
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -178,11 +177,17 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid ""
|
||||
"Date from which you started using bank statements in Odoo. Leave empty if "
|
||||
"you've been using bank statements in Odoo from the start."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -206,9 +211,6 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "External link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -249,8 +251,10 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__accounting_date
|
||||
msgid ""
|
||||
"If set, the accounting entries created during the bank statement reconciliation process will be created at this date.\n"
|
||||
"This is useful if the accounting period in which the entries should normally be booked is already closed."
|
||||
"If set, the accounting entries created during the bank statement "
|
||||
"reconciliation process will be created at this date.\n"
|
||||
"This is useful if the accounting period in which the entries should normally "
|
||||
"be booked is already closed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
@@ -268,7 +272,6 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: model:ir.model,name:account_reconciliation_widget.model_account_journal
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
@@ -301,7 +304,6 @@ msgstr ""
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -390,14 +392,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Operation not allowed. Since your statement line already received a number "
|
||||
"(%s), you cannot reconcile it entirely with existing journal entries "
|
||||
"otherwise it would make a gap in the numbering. You should book an entry and"
|
||||
" make a regular revert of it in case you want to cancel it."
|
||||
"otherwise it would make a gap in the numbering. You should book an entry and "
|
||||
"make a regular revert of it in case you want to cancel it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Partner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -419,7 +420,6 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: model:ir.actions.client,name:account_reconciliation_widget.action_view_account_move_line_reconcile
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.account_journal_dashboard_kanban_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.view_bank_statement_form
|
||||
@@ -532,9 +532,13 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_res_company__account_bank_reconciliation_start
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__account_bank_reconciliation_start
|
||||
msgid ""
|
||||
"The bank reconciliation widget won't ask to reconcile payments older than this date.\n"
|
||||
"This is useful if you install accounting after having used invoicing for some time and don't want to reconcile all the past payments with bank statements."
|
||||
"The bank reconciliation widget won't ask to reconcile payments older than "
|
||||
"this date.\n"
|
||||
"This is useful if you install accounting after having used invoicing for "
|
||||
"some time and don't want to reconcile all the past payments with bank "
|
||||
"statements."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
@@ -584,8 +588,6 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Validate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -599,7 +601,6 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_move.py:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_move.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Write-Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -24,7 +24,6 @@ msgstr "Una riconciliazione deve riguardare almeno due righe di movimento."
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_bank_statement.py:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_bank_statement.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "A selected move line was already reconciled."
|
||||
msgstr "Una riga di movimento selezionata è già stata riconciliata."
|
||||
@@ -32,9 +31,6 @@ msgstr "Una riga di movimento selezionata è già stata riconciliata."
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Account"
|
||||
@@ -45,11 +41,6 @@ msgstr "Conto"
|
||||
msgid "Account Reconciliation widget"
|
||||
msgstr "Widget riconciliazione conto"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__accounting_date
|
||||
msgid "Accounting Date"
|
||||
msgstr "Data contabile"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -64,8 +55,6 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Importo"
|
||||
@@ -93,6 +82,7 @@ msgstr "Riconciliazione bancaria"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__account_bank_reconciliation_start
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__account_bank_reconciliation_start
|
||||
msgid "Bank Reconciliation Threshold"
|
||||
msgstr "Soglia riconciliazione bancaria"
|
||||
|
||||
@@ -130,7 +120,6 @@ msgstr "controllare che non ci siano righe di estratto conto da"
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Chiudi"
|
||||
@@ -147,6 +136,11 @@ msgstr "Chiudi estratto conto"
|
||||
msgid "Companies"
|
||||
msgstr "Aziende"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model,name:account_reconciliation_widget.model_res_config_settings
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -154,6 +148,15 @@ msgstr "Aziende"
|
||||
msgid "Congrats, you're all done!"
|
||||
msgstr "Congratulazioni, tutto completato!"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Congrats, you're all done! You reconciled %s transactions in %s. That's on "
|
||||
"average %s seconds per transaction."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -178,11 +181,17 @@ msgstr "Abbinamenti cliente/fornitore"
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Data"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid ""
|
||||
"Date from which you started using bank statements in Odoo. Leave empty if "
|
||||
"you've been using bank statements in Odoo from the start."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -190,16 +199,6 @@ msgstr "Data"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descrizione"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement_line__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_journal__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Nome visualizzato"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -216,9 +215,6 @@ msgstr "Fornire sia dare che avere oppure nessuno dei due."
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "External link"
|
||||
msgstr "Collegamento esterno"
|
||||
@@ -230,6 +226,11 @@ msgstr "Collegamento esterno"
|
||||
msgid "Filter on account, label, partner, amount,..."
|
||||
msgstr "Filtra per conto, etichetta, partner, importo..."
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__accounting_date
|
||||
msgid "Financial Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -251,21 +252,13 @@ msgstr "Apri estratti conto"
|
||||
msgid "Good Job!"
|
||||
msgstr "Ottimo lavoro!"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement_line__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_journal__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__accounting_date
|
||||
msgid ""
|
||||
"If set, the accounting entries created during the bank statement reconciliation process will be created at this date.\n"
|
||||
"This is useful if the accounting period in which the entries should normally be booked is already closed."
|
||||
"If set, the accounting entries created during the bank statement "
|
||||
"reconciliation process will be created at this date.\n"
|
||||
"This is useful if the accounting period in which the entries should normally "
|
||||
"be booked is already closed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se impostata, le voci contabili create durante il processo di "
|
||||
"riconciliazione degli estratti conto verranno create con questa data.\n"
|
||||
@@ -288,7 +281,6 @@ msgstr "movimenti"
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: model:ir.model,name:account_reconciliation_widget.model_account_journal
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
@@ -321,21 +313,10 @@ msgstr "Movimenti contabili da riconciliare"
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Label"
|
||||
msgstr "Etichetta"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement_line____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_journal____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Ultima modifica il"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -420,8 +401,8 @@ msgstr "Apri saldo"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Operation not allowed. Since your statement line already received a number "
|
||||
"(%s), you cannot reconcile it entirely with existing journal entries "
|
||||
"otherwise it would make a gap in the numbering. You should book an entry and"
|
||||
" make a regular revert of it in case you want to cancel it."
|
||||
"otherwise it would make a gap in the numbering. You should book an entry and "
|
||||
"make a regular revert of it in case you want to cancel it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Operazione non consentita. Dato che alla riga di estratto conto è già stato "
|
||||
"assegnato un numero (%s), non è possibile riconciliarla completamente con le "
|
||||
@@ -432,7 +413,6 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Partner"
|
||||
msgstr "Partner"
|
||||
@@ -454,7 +434,6 @@ msgstr "Configurazioni preimpostate"
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: model:ir.actions.client,name:account_reconciliation_widget.action_view_account_move_line_reconcile
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.account_journal_dashboard_kanban_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.view_bank_statement_form
|
||||
@@ -546,14 +525,10 @@ msgstr "Imposte"
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement_line__move_name
|
||||
msgid ""
|
||||
"Technical field holding the number given to the journal entry, automatically"
|
||||
" set when the statement line is reconciled then stored to set the same "
|
||||
"number again if the line is cancelled, set to draft and re-processed again."
|
||||
"Technical field holding the number given to the journal entry,automatically "
|
||||
"set when the statement line is reconciled then storedto set the same number "
|
||||
"again if the line is cancelled,set to draft and re-processed again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Campo tecnico che contiene il numero dato alla registrazione, impostato "
|
||||
"automaticamente quando la riga di estratto conto viene riconciliata. Se la "
|
||||
"riga viene annullata, impostata a bozza e validata di nuovo, mantiene lo "
|
||||
"stesso numero."
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
@@ -571,9 +546,13 @@ msgstr "L'importo %s non è un importo parziale valido"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_res_company__account_bank_reconciliation_start
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__account_bank_reconciliation_start
|
||||
msgid ""
|
||||
"The bank reconciliation widget won't ask to reconcile payments older than this date.\n"
|
||||
"This is useful if you install accounting after having used invoicing for some time and don't want to reconcile all the past payments with bank statements."
|
||||
"The bank reconciliation widget won't ask to reconcile payments older than "
|
||||
"this date.\n"
|
||||
"This is useful if you install accounting after having used invoicing for "
|
||||
"some time and don't want to reconcile all the past payments with bank "
|
||||
"statements."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il widget di riconciliazione bancaria non chiederà di riconciliare pagamenti "
|
||||
"precedenti a questa data.\n"
|
||||
@@ -630,8 +609,6 @@ msgstr "Operazione"
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Validate"
|
||||
msgstr "Valida"
|
||||
@@ -645,7 +622,6 @@ msgstr "verificare le"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_move.py:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_move.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Write-Off"
|
||||
msgstr "Storno"
|
||||
@@ -745,3 +721,26 @@ msgstr "registrazioni non riconciliate"
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "vendor bills"
|
||||
msgstr "fatture fornitore"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Accounting Date"
|
||||
#~ msgstr "Data contabile"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Display Name"
|
||||
#~ msgstr "Nome visualizzato"
|
||||
|
||||
#~ msgid "ID"
|
||||
#~ msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Last Modified on"
|
||||
#~ msgstr "Ultima modifica il"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Technical field holding the number given to the journal entry, "
|
||||
#~ "automatically set when the statement line is reconciled then stored to "
|
||||
#~ "set the same number again if the line is cancelled, set to draft and re-"
|
||||
#~ "processed again."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Campo tecnico che contiene il numero dato alla registrazione, impostato "
|
||||
#~ "automaticamente quando la riga di estratto conto viene riconciliata. Se "
|
||||
#~ "la riga viene annullata, impostata a bozza e validata di nuovo, mantiene "
|
||||
#~ "lo stesso numero."
|
||||
|
||||
@@ -24,7 +24,6 @@ msgstr "Een aflettering moet minstens 2 mutatieregels hebben."
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_bank_statement.py:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_bank_statement.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "A selected move line was already reconciled."
|
||||
msgstr "Een geselecteerde boeking is al afgeletterd."
|
||||
@@ -32,9 +31,6 @@ msgstr "Een geselecteerde boeking is al afgeletterd."
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Account"
|
||||
@@ -45,11 +41,6 @@ msgstr "rekening"
|
||||
msgid "Account Reconciliation widget"
|
||||
msgstr "Boekhoudkundige verwerkingswidget"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__accounting_date
|
||||
msgid "Accounting Date"
|
||||
msgstr "Boekhoud datum"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -64,8 +55,6 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Bedrag"
|
||||
@@ -93,6 +82,7 @@ msgstr "Bankafschrift aflettering"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__account_bank_reconciliation_start
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__account_bank_reconciliation_start
|
||||
msgid "Bank Reconciliation Threshold"
|
||||
msgstr "Bank aflevering drempel"
|
||||
|
||||
@@ -130,7 +120,6 @@ msgstr "Kies een tegenrekening of maak een afschrijving"
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "sluiten"
|
||||
@@ -147,6 +136,11 @@ msgstr "afschrift afsluiten"
|
||||
msgid "Companies"
|
||||
msgstr "Bedrijven"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model,name:account_reconciliation_widget.model_res_config_settings
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -154,6 +148,15 @@ msgstr "Bedrijven"
|
||||
msgid "Congrats, you're all done!"
|
||||
msgstr "Gefeliciteerd, alles is voltooid!"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Congrats, you're all done! You reconciled %s transactions in %s. That's on "
|
||||
"average %s seconds per transaction."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -178,11 +181,17 @@ msgstr "Klant/Leverancier matching"
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Datum"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid ""
|
||||
"Date from which you started using bank statements in Odoo. Leave empty if "
|
||||
"you've been using bank statements in Odoo from the start."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -190,16 +199,6 @@ msgstr "Datum"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Omschrijving"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement_line__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_journal__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Weergavenaam"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -216,9 +215,6 @@ msgstr "Of beide debet en credit passeren of geen."
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "External link"
|
||||
msgstr "Externe link"
|
||||
@@ -230,6 +226,11 @@ msgstr "Externe link"
|
||||
msgid "Filter on account, label, partner, amount,..."
|
||||
msgstr "Filter op rekening, label, relatie, bedrag,...."
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__accounting_date
|
||||
msgid "Financial Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -251,21 +252,13 @@ msgstr "Ga naar bankafschrift(en)"
|
||||
msgid "Good Job!"
|
||||
msgstr "Goed gedaan!"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement_line__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_journal__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__accounting_date
|
||||
msgid ""
|
||||
"If set, the accounting entries created during the bank statement reconciliation process will be created at this date.\n"
|
||||
"This is useful if the accounting period in which the entries should normally be booked is already closed."
|
||||
"If set, the accounting entries created during the bank statement "
|
||||
"reconciliation process will be created at this date.\n"
|
||||
"This is useful if the accounting period in which the entries should normally "
|
||||
"be booked is already closed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Indien ingesteld, worden de boekhoudingsboekingen die tijdens het "
|
||||
"aflettersproces voor bankafschriften zijn gemaakt, op deze datum gemaakt.\n"
|
||||
@@ -289,7 +282,6 @@ msgstr "Items"
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: model:ir.model,name:account_reconciliation_widget.model_account_journal
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
@@ -322,21 +314,10 @@ msgstr "Dagboek Items om afteletteren"
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Label"
|
||||
msgstr "Label"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement_line____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_journal____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -370,7 +351,8 @@ msgstr "Handmatige acties"
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Match with entries that are not from receivable/payable accounts"
|
||||
msgstr "Match met boekingen die niet van debiteuren/crediteuren rekeningen zijn"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Match met boekingen die niet van debiteuren/crediteuren rekeningen zijn"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
@@ -421,8 +403,8 @@ msgstr "Openingsbalans"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Operation not allowed. Since your statement line already received a number "
|
||||
"(%s), you cannot reconcile it entirely with existing journal entries "
|
||||
"otherwise it would make a gap in the numbering. You should book an entry and"
|
||||
" make a regular revert of it in case you want to cancel it."
|
||||
"otherwise it would make a gap in the numbering. You should book an entry and "
|
||||
"make a regular revert of it in case you want to cancel it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bewerking niet toegelaten. Aangezien uw bankafschriftregel reeds een nummer "
|
||||
"(%s) heeft gekregen, kunt u het niet compleet afletteren tegen bestaande "
|
||||
@@ -432,7 +414,6 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Partner"
|
||||
msgstr "Relatie"
|
||||
@@ -454,7 +435,6 @@ msgstr "Voorinstellingen"
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: model:ir.actions.client,name:account_reconciliation_widget.action_view_account_move_line_reconcile
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.account_journal_dashboard_kanban_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.view_bank_statement_form
|
||||
@@ -546,14 +526,10 @@ msgstr "Belastingen"
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement_line__move_name
|
||||
msgid ""
|
||||
"Technical field holding the number given to the journal entry, automatically"
|
||||
" set when the statement line is reconciled then stored to set the same "
|
||||
"number again if the line is cancelled, set to draft and re-processed again."
|
||||
"Technical field holding the number given to the journal entry,automatically "
|
||||
"set when the statement line is reconciled then storedto set the same number "
|
||||
"again if the line is cancelled,set to draft and re-processed again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Technisch veld welke het nummer geeft aan de boeking, automatisch ingesteld "
|
||||
"wanneer de bankafschriftregel is afgeletterd en dan opgeslagen zodat het "
|
||||
"zelfde nummer kan worden gebruikt wanneer de boeking geannuleerd en daarna "
|
||||
"weer geboekt wordt."
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
@@ -571,9 +547,13 @@ msgstr "Het bedrag %s is geen geldig deelbedrag"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_res_company__account_bank_reconciliation_start
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__account_bank_reconciliation_start
|
||||
msgid ""
|
||||
"The bank reconciliation widget won't ask to reconcile payments older than this date.\n"
|
||||
"This is useful if you install accounting after having used invoicing for some time and don't want to reconcile all the past payments with bank statements."
|
||||
"The bank reconciliation widget won't ask to reconcile payments older than "
|
||||
"this date.\n"
|
||||
"This is useful if you install accounting after having used invoicing for "
|
||||
"some time and don't want to reconcile all the past payments with bank "
|
||||
"statements."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De bank afletterfunctie zal niet vragen om de betalingen af te letteren "
|
||||
"welke ouder zijn dan deze datum.\n"
|
||||
@@ -630,8 +610,6 @@ msgstr "Transactie"
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Validate"
|
||||
msgstr "Valideer"
|
||||
@@ -645,7 +623,6 @@ msgstr "Verifiër"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_move.py:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_move.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Write-Off"
|
||||
msgstr "afschrijving"
|
||||
@@ -745,3 +722,26 @@ msgstr "niet afgeletterde items"
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "vendor bills"
|
||||
msgstr "inkoopfacturen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Accounting Date"
|
||||
#~ msgstr "Boekhoud datum"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Display Name"
|
||||
#~ msgstr "Weergavenaam"
|
||||
|
||||
#~ msgid "ID"
|
||||
#~ msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Last Modified on"
|
||||
#~ msgstr "Laatst bijgewerkt op"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Technical field holding the number given to the journal entry, "
|
||||
#~ "automatically set when the statement line is reconciled then stored to "
|
||||
#~ "set the same number again if the line is cancelled, set to draft and re-"
|
||||
#~ "processed again."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Technisch veld welke het nummer geeft aan de boeking, automatisch "
|
||||
#~ "ingesteld wanneer de bankafschriftregel is afgeletterd en dan opgeslagen "
|
||||
#~ "zodat het zelfde nummer kan worden gebruikt wanneer de boeking "
|
||||
#~ "geannuleerd en daarna weer geboekt wordt."
|
||||
|
||||
@@ -24,7 +24,6 @@ msgstr "Uma reconciliação deve envolver no mínimo 2 linhas de movimento."
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_bank_statement.py:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_bank_statement.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "A selected move line was already reconciled."
|
||||
msgstr "Uma linha de movimento selecionada já estava reconciliada."
|
||||
@@ -32,9 +31,6 @@ msgstr "Uma linha de movimento selecionada já estava reconciliada."
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Account"
|
||||
@@ -45,11 +41,6 @@ msgstr "Conta"
|
||||
msgid "Account Reconciliation widget"
|
||||
msgstr "Widget de Reconciliação"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__accounting_date
|
||||
msgid "Accounting Date"
|
||||
msgstr "Data Contabilística"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -64,8 +55,6 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Montante"
|
||||
@@ -93,6 +82,7 @@ msgstr "Reconciliação Bancária"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__account_bank_reconciliation_start
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__account_bank_reconciliation_start
|
||||
msgid "Bank Reconciliation Threshold"
|
||||
msgstr "Limite de Reconciliação Bancária"
|
||||
|
||||
@@ -130,7 +120,6 @@ msgstr "Escolher contrapartida ou crie um Fecho"
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Fechar"
|
||||
@@ -147,6 +136,11 @@ msgstr "Encerrar extrato"
|
||||
msgid "Companies"
|
||||
msgstr "Empresas"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model,name:account_reconciliation_widget.model_res_config_settings
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -154,6 +148,15 @@ msgstr "Empresas"
|
||||
msgid "Congrats, you're all done!"
|
||||
msgstr "Parabéns, está tudo pronto!"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Congrats, you're all done! You reconciled %s transactions in %s. That's on "
|
||||
"average %s seconds per transaction."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -178,11 +181,17 @@ msgstr "Correspondência Cliente/Fornecedor"
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Data"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid ""
|
||||
"Date from which you started using bank statements in Odoo. Leave empty if "
|
||||
"you've been using bank statements in Odoo from the start."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -190,16 +199,6 @@ msgstr "Data"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descrição"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement_line__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_journal__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Nome a Exibir"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -216,9 +215,6 @@ msgstr "Ou passar tanto a débito e crédito ou nenhum."
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "External link"
|
||||
msgstr "Hiperligação externa"
|
||||
@@ -230,6 +226,11 @@ msgstr "Hiperligação externa"
|
||||
msgid "Filter on account, label, partner, amount,..."
|
||||
msgstr "Filtro por conta, etiqueta, parceiro, quantidade,..."
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__accounting_date
|
||||
msgid "Financial Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -251,21 +252,13 @@ msgstr "Ir para extrato(s) bancário(s)"
|
||||
msgid "Good Job!"
|
||||
msgstr "Bom Trabalho!"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement_line__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_journal__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__accounting_date
|
||||
msgid ""
|
||||
"If set, the accounting entries created during the bank statement reconciliation process will be created at this date.\n"
|
||||
"This is useful if the accounting period in which the entries should normally be booked is already closed."
|
||||
"If set, the accounting entries created during the bank statement "
|
||||
"reconciliation process will be created at this date.\n"
|
||||
"This is useful if the accounting period in which the entries should normally "
|
||||
"be booked is already closed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se definido, os movimentos criados durante o processo de reconciliação "
|
||||
"bancária serão criados nesta data.\n"
|
||||
@@ -287,7 +280,6 @@ msgstr "Itens"
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: model:ir.model,name:account_reconciliation_widget.model_account_journal
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
@@ -320,21 +312,10 @@ msgstr "Itens do Diário a Reconciliar"
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Label"
|
||||
msgstr "Rótulo"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement_line____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_journal____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Última Modificação em"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -419,18 +400,17 @@ msgstr "Saldo de abertura"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Operation not allowed. Since your statement line already received a number "
|
||||
"(%s), you cannot reconcile it entirely with existing journal entries "
|
||||
"otherwise it would make a gap in the numbering. You should book an entry and"
|
||||
" make a regular revert of it in case you want to cancel it."
|
||||
"otherwise it would make a gap in the numbering. You should book an entry and "
|
||||
"make a regular revert of it in case you want to cancel it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Operação não permitida. Já que a sua linha de extrato recebeu um número (%s)"
|
||||
", não pode reconciliá-la com movimentos de diário existentes, se não criará "
|
||||
"uma falha na numeração. Deverá selecionar um movimento e fazer uma reversão "
|
||||
"no caso de o querer cancelar."
|
||||
"Operação não permitida. Já que a sua linha de extrato recebeu um número "
|
||||
"(%s), não pode reconciliá-la com movimentos de diário existentes, se não "
|
||||
"criará uma falha na numeração. Deverá selecionar um movimento e fazer uma "
|
||||
"reversão no caso de o querer cancelar."
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Partner"
|
||||
msgstr "Parceiro"
|
||||
@@ -452,7 +432,6 @@ msgstr "Config Pré-defin."
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: model:ir.actions.client,name:account_reconciliation_widget.action_view_account_move_line_reconcile
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.account_journal_dashboard_kanban_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.view_bank_statement_form
|
||||
@@ -544,14 +523,10 @@ msgstr "Impostos"
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement_line__move_name
|
||||
msgid ""
|
||||
"Technical field holding the number given to the journal entry, automatically"
|
||||
" set when the statement line is reconciled then stored to set the same "
|
||||
"number again if the line is cancelled, set to draft and re-processed again."
|
||||
"Technical field holding the number given to the journal entry,automatically "
|
||||
"set when the statement line is reconciled then storedto set the same number "
|
||||
"again if the line is cancelled,set to draft and re-processed again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Campo técnico que contém o número atribuído ao lançamento de diário, "
|
||||
"definido automaticamente quando a linha de extrato é reconciliada e depois "
|
||||
"guardada para definir o mesmo número novamente, se a linha for cancelada, "
|
||||
"passar para rascunho e processada novamente."
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
@@ -569,9 +544,13 @@ msgstr "O montante %s não é um montante parcial válido"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_res_company__account_bank_reconciliation_start
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__account_bank_reconciliation_start
|
||||
msgid ""
|
||||
"The bank reconciliation widget won't ask to reconcile payments older than this date.\n"
|
||||
"This is useful if you install accounting after having used invoicing for some time and don't want to reconcile all the past payments with bank statements."
|
||||
"The bank reconciliation widget won't ask to reconcile payments older than "
|
||||
"this date.\n"
|
||||
"This is useful if you install accounting after having used invoicing for "
|
||||
"some time and don't want to reconcile all the past payments with bank "
|
||||
"statements."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O widget de reconciliação bancária não vai pedir para reconciliar pagamentos "
|
||||
"mais antigos que esta data.\n"
|
||||
@@ -628,8 +607,6 @@ msgstr "Transação"
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Validate"
|
||||
msgstr "Validar"
|
||||
@@ -643,7 +620,6 @@ msgstr "Verificar"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_move.py:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_move.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Write-Off"
|
||||
msgstr "Fecho"
|
||||
@@ -743,3 +719,26 @@ msgstr "Movimentos desconciliados"
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "vendor bills"
|
||||
msgstr "faturas de fornecedores"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Accounting Date"
|
||||
#~ msgstr "Data Contabilística"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Display Name"
|
||||
#~ msgstr "Nome a Exibir"
|
||||
|
||||
#~ msgid "ID"
|
||||
#~ msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Last Modified on"
|
||||
#~ msgstr "Última Modificação em"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Technical field holding the number given to the journal entry, "
|
||||
#~ "automatically set when the statement line is reconciled then stored to "
|
||||
#~ "set the same number again if the line is cancelled, set to draft and re-"
|
||||
#~ "processed again."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Campo técnico que contém o número atribuído ao lançamento de diário, "
|
||||
#~ "definido automaticamente quando a linha de extrato é reconciliada e "
|
||||
#~ "depois guardada para definir o mesmo número novamente, se a linha for "
|
||||
#~ "cancelada, passar para rascunho e processada novamente."
|
||||
|
||||
@@ -24,7 +24,6 @@ msgstr "Uma reconciliação deve envolver pelo menos 2 linhas de movimento."
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_bank_statement.py:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_bank_statement.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "A selected move line was already reconciled."
|
||||
msgstr "A linha de movimento selecionada já foi reconciliada."
|
||||
@@ -32,9 +31,6 @@ msgstr "A linha de movimento selecionada já foi reconciliada."
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Account"
|
||||
@@ -45,11 +41,6 @@ msgstr "Conta"
|
||||
msgid "Account Reconciliation widget"
|
||||
msgstr "Widget de Reconciliação de Conta"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__accounting_date
|
||||
msgid "Accounting Date"
|
||||
msgstr "Data Contábil"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -64,8 +55,6 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Valor"
|
||||
@@ -93,6 +82,7 @@ msgstr "Reconciliação Bancária"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__account_bank_reconciliation_start
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__account_bank_reconciliation_start
|
||||
msgid "Bank Reconciliation Threshold"
|
||||
msgstr "Limite de Reconciliação Bancária"
|
||||
|
||||
@@ -130,7 +120,6 @@ msgstr "Escolha a contraparte ou Crie uma Baixa"
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Fechar"
|
||||
@@ -147,6 +136,11 @@ msgstr "Fechar Extrato"
|
||||
msgid "Companies"
|
||||
msgstr "Empresas"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model,name:account_reconciliation_widget.model_res_config_settings
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -154,6 +148,15 @@ msgstr "Empresas"
|
||||
msgid "Congrats, you're all done!"
|
||||
msgstr "Parabéns, você concluiu tudo!"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Congrats, you're all done! You reconciled %s transactions in %s. That's on "
|
||||
"average %s seconds per transaction."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -178,11 +181,17 @@ msgstr "Correspondencia de Cliente/Fornecedor"
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Data"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid ""
|
||||
"Date from which you started using bank statements in Odoo. Leave empty if "
|
||||
"you've been using bank statements in Odoo from the start."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -190,16 +199,6 @@ msgstr "Data"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descrição"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement_line__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_journal__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Nome de Exibição"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -216,9 +215,6 @@ msgstr "Ou passar tanto de débito e de crédito ou nenhum."
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "External link"
|
||||
msgstr "Link Externo"
|
||||
@@ -230,6 +226,11 @@ msgstr "Link Externo"
|
||||
msgid "Filter on account, label, partner, amount,..."
|
||||
msgstr "Fitro em conta, rótulo, parceiro, valor,..."
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__accounting_date
|
||||
msgid "Financial Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -251,21 +252,13 @@ msgstr "Vá para o extrato bancário(s)"
|
||||
msgid "Good Job!"
|
||||
msgstr "Bom Trabalho!"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement_line__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_journal__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__accounting_date
|
||||
msgid ""
|
||||
"If set, the accounting entries created during the bank statement reconciliation process will be created at this date.\n"
|
||||
"This is useful if the accounting period in which the entries should normally be booked is already closed."
|
||||
"If set, the accounting entries created during the bank statement "
|
||||
"reconciliation process will be created at this date.\n"
|
||||
"This is useful if the accounting period in which the entries should normally "
|
||||
"be booked is already closed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se definido, os lançamentos contábeis criados durante o processo de "
|
||||
"reconciliação do extrato bancário serão criados nesta data.\n"
|
||||
@@ -287,7 +280,6 @@ msgstr "Ítens"
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: model:ir.model,name:account_reconciliation_widget.model_account_journal
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
@@ -320,21 +312,10 @@ msgstr "Ítens de Diário para Reconciliar"
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Label"
|
||||
msgstr "Rótulo"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement_line____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_journal____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Última Modificação em"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -419,19 +400,18 @@ msgstr "Saldo Aberto"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Operation not allowed. Since your statement line already received a number "
|
||||
"(%s), you cannot reconcile it entirely with existing journal entries "
|
||||
"otherwise it would make a gap in the numbering. You should book an entry and"
|
||||
" make a regular revert of it in case you want to cancel it."
|
||||
"otherwise it would make a gap in the numbering. You should book an entry and "
|
||||
"make a regular revert of it in case you want to cancel it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Operação não permitida. Visto que sua linha de extrato já recebeu um número "
|
||||
"(%s), você não pode reconciliá-la totalmente com as entradas de diário "
|
||||
"existentes, caso contrário haveria uma lacuna na numeração. Você deve "
|
||||
"reservar uma entrada e fazer uma reversão regular no caso de querer "
|
||||
"cancelá-la."
|
||||
"reservar uma entrada e fazer uma reversão regular no caso de querer cancelá-"
|
||||
"la."
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Partner"
|
||||
msgstr "Parceiro"
|
||||
@@ -453,7 +433,6 @@ msgstr "Configuração predefinida"
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: model:ir.actions.client,name:account_reconciliation_widget.action_view_account_move_line_reconcile
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.account_journal_dashboard_kanban_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.view_bank_statement_form
|
||||
@@ -545,14 +524,10 @@ msgstr "Impostos"
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement_line__move_name
|
||||
msgid ""
|
||||
"Technical field holding the number given to the journal entry, automatically"
|
||||
" set when the statement line is reconciled then stored to set the same "
|
||||
"number again if the line is cancelled, set to draft and re-processed again."
|
||||
"Technical field holding the number given to the journal entry,automatically "
|
||||
"set when the statement line is reconciled then storedto set the same number "
|
||||
"again if the line is cancelled,set to draft and re-processed again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Campo técnico que contém o número atribuído ao lançamento no diário, "
|
||||
"automaticamente definido quando a linha de instrução é reconciliada e "
|
||||
"armazenada para definir o mesmo número novamente se a linha for cancelada, "
|
||||
"definido como rascunho e reprocessado novamente."
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
@@ -570,9 +545,13 @@ msgstr "O valor %s não é um valor parcial válido\""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_res_company__account_bank_reconciliation_start
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__account_bank_reconciliation_start
|
||||
msgid ""
|
||||
"The bank reconciliation widget won't ask to reconcile payments older than this date.\n"
|
||||
"This is useful if you install accounting after having used invoicing for some time and don't want to reconcile all the past payments with bank statements."
|
||||
"The bank reconciliation widget won't ask to reconcile payments older than "
|
||||
"this date.\n"
|
||||
"This is useful if you install accounting after having used invoicing for "
|
||||
"some time and don't want to reconcile all the past payments with bank "
|
||||
"statements."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O widget de reconciliação bancária não solicitará a reconciliação de "
|
||||
"pagamentos anteriores a esta data.\n"
|
||||
@@ -629,8 +608,6 @@ msgstr "Transação"
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Validate"
|
||||
msgstr "Validar"
|
||||
@@ -644,7 +621,6 @@ msgstr "Verificar"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_move.py:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_move.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Write-Off"
|
||||
msgstr "Baixa"
|
||||
@@ -744,3 +720,26 @@ msgstr "entradas não reconciliadas"
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "vendor bills"
|
||||
msgstr "faturas de fornecedor"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Accounting Date"
|
||||
#~ msgstr "Data Contábil"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Display Name"
|
||||
#~ msgstr "Nome de Exibição"
|
||||
|
||||
#~ msgid "ID"
|
||||
#~ msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Last Modified on"
|
||||
#~ msgstr "Última Modificação em"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Technical field holding the number given to the journal entry, "
|
||||
#~ "automatically set when the statement line is reconciled then stored to "
|
||||
#~ "set the same number again if the line is cancelled, set to draft and re-"
|
||||
#~ "processed again."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Campo técnico que contém o número atribuído ao lançamento no diário, "
|
||||
#~ "automaticamente definido quando a linha de instrução é reconciliada e "
|
||||
#~ "armazenada para definir o mesmo número novamente se a linha for "
|
||||
#~ "cancelada, definido como rascunho e reprocessado novamente."
|
||||
|
||||
@@ -24,7 +24,6 @@ msgstr "En avstämning måste involvera åtminstone 2 rader."
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_bank_statement.py:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_bank_statement.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "A selected move line was already reconciled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -32,9 +31,6 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Account"
|
||||
@@ -45,11 +41,6 @@ msgstr "Konto"
|
||||
msgid "Account Reconciliation widget"
|
||||
msgstr "Kontoavstämningswidget"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__accounting_date
|
||||
msgid "Accounting Date"
|
||||
msgstr "Bokföringsdatum"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -63,8 +54,6 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Belopp"
|
||||
@@ -92,6 +81,7 @@ msgstr "Bankavstämning"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__account_bank_reconciliation_start
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__account_bank_reconciliation_start
|
||||
msgid "Bank Reconciliation Threshold"
|
||||
msgstr "Tröskelvärde för bankavstämning"
|
||||
|
||||
@@ -129,7 +119,6 @@ msgstr "Välj motpart eller skapa avskrivning"
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Stäng"
|
||||
@@ -146,6 +135,11 @@ msgstr "Stäng utdrag"
|
||||
msgid "Companies"
|
||||
msgstr "Bolag"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model,name:account_reconciliation_widget.model_res_config_settings
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -153,6 +147,15 @@ msgstr "Bolag"
|
||||
msgid "Congrats, you're all done!"
|
||||
msgstr "Grattis, du är klar!"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Congrats, you're all done! You reconciled %s transactions in %s. That's on "
|
||||
"average %s seconds per transaction."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -177,11 +180,17 @@ msgstr "Kund-/leverantörsmatchning"
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Datum"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid ""
|
||||
"Date from which you started using bank statements in Odoo. Leave empty if "
|
||||
"you've been using bank statements in Odoo from the start."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -189,16 +198,6 @@ msgstr "Datum"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Beskrivning"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement_line__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_journal__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Visningsnamn"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -215,9 +214,6 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "External link"
|
||||
msgstr "Extern länk"
|
||||
@@ -229,6 +225,11 @@ msgstr "Extern länk"
|
||||
msgid "Filter on account, label, partner, amount,..."
|
||||
msgstr "Filtrera efter konto, etikett, partner, belopp, ..."
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__accounting_date
|
||||
msgid "Financial Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -250,21 +251,13 @@ msgstr "Gå till kontoutdrag"
|
||||
msgid "Good Job!"
|
||||
msgstr "Bra jobbat!"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement_line__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_journal__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__accounting_date
|
||||
msgid ""
|
||||
"If set, the accounting entries created during the bank statement reconciliation process will be created at this date.\n"
|
||||
"This is useful if the accounting period in which the entries should normally be booked is already closed."
|
||||
"If set, the accounting entries created during the bank statement "
|
||||
"reconciliation process will be created at this date.\n"
|
||||
"This is useful if the accounting period in which the entries should normally "
|
||||
"be booked is already closed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
@@ -284,7 +277,6 @@ msgstr "poster"
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: model:ir.model,name:account_reconciliation_widget.model_account_journal
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
@@ -317,21 +309,10 @@ msgstr ""
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Label"
|
||||
msgstr "Etikett"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement_line____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_journal____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Senast ändrad den"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -417,14 +398,13 @@ msgstr "Öppen balans"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Operation not allowed. Since your statement line already received a number "
|
||||
"(%s), you cannot reconcile it entirely with existing journal entries "
|
||||
"otherwise it would make a gap in the numbering. You should book an entry and"
|
||||
" make a regular revert of it in case you want to cancel it."
|
||||
"otherwise it would make a gap in the numbering. You should book an entry and "
|
||||
"make a regular revert of it in case you want to cancel it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Partner"
|
||||
msgstr "Partner"
|
||||
@@ -446,7 +426,6 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: model:ir.actions.client,name:account_reconciliation_widget.action_view_account_move_line_reconcile
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.account_journal_dashboard_kanban_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.view_bank_statement_form
|
||||
@@ -538,9 +517,9 @@ msgstr "Moms"
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement_line__move_name
|
||||
msgid ""
|
||||
"Technical field holding the number given to the journal entry, automatically"
|
||||
" set when the statement line is reconciled then stored to set the same "
|
||||
"number again if the line is cancelled, set to draft and re-processed again."
|
||||
"Technical field holding the number given to the journal entry,automatically "
|
||||
"set when the statement line is reconciled then storedto set the same number "
|
||||
"again if the line is cancelled,set to draft and re-processed again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
@@ -559,9 +538,13 @@ msgstr "Beloppet %s är inte ett giltigt delbelopp"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_res_company__account_bank_reconciliation_start
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__account_bank_reconciliation_start
|
||||
msgid ""
|
||||
"The bank reconciliation widget won't ask to reconcile payments older than this date.\n"
|
||||
"This is useful if you install accounting after having used invoicing for some time and don't want to reconcile all the past payments with bank statements."
|
||||
"The bank reconciliation widget won't ask to reconcile payments older than "
|
||||
"this date.\n"
|
||||
"This is useful if you install accounting after having used invoicing for "
|
||||
"some time and don't want to reconcile all the past payments with bank "
|
||||
"statements."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Widgeten för bankavstämning kommer inte försöka stämma av betalningar som är "
|
||||
"äldre än detta datum.\n"
|
||||
@@ -618,8 +601,6 @@ msgstr "Transaktion"
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Validate"
|
||||
msgstr "Validera"
|
||||
@@ -633,7 +614,6 @@ msgstr "Verifiera"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_move.py:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_move.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Write-Off"
|
||||
msgstr "Avskrivning"
|
||||
@@ -733,3 +713,15 @@ msgstr "oavstämda poster"
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "vendor bills"
|
||||
msgstr "leverantörsfakturor"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Accounting Date"
|
||||
#~ msgstr "Bokföringsdatum"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Display Name"
|
||||
#~ msgstr "Visningsnamn"
|
||||
|
||||
#~ msgid "ID"
|
||||
#~ msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Last Modified on"
|
||||
#~ msgstr "Senast ändrad den"
|
||||
|
||||
@@ -24,7 +24,6 @@ msgstr "对账必须至少涉及2条凭证行。"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_bank_statement.py:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_bank_statement.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "A selected move line was already reconciled."
|
||||
msgstr "选定的凭证行已对账。"
|
||||
@@ -32,9 +31,6 @@ msgstr "选定的凭证行已对账。"
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Account"
|
||||
@@ -45,11 +41,6 @@ msgstr "账户"
|
||||
msgid "Account Reconciliation widget"
|
||||
msgstr "帐户对账小部件"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__accounting_date
|
||||
msgid "Accounting Date"
|
||||
msgstr "会计日期"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -62,8 +53,6 @@ msgstr "所有发票和付款都已匹配,您的帐户余额很干净。"
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "金额"
|
||||
@@ -91,6 +80,7 @@ msgstr "银行对账"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__account_bank_reconciliation_start
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__account_bank_reconciliation_start
|
||||
msgid "Bank Reconciliation Threshold"
|
||||
msgstr "银行对帐阈值"
|
||||
|
||||
@@ -128,7 +118,6 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "关闭"
|
||||
@@ -145,6 +134,11 @@ msgstr "关闭对账单"
|
||||
msgid "Companies"
|
||||
msgstr "公司"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model,name:account_reconciliation_widget.model_res_config_settings
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -152,6 +146,15 @@ msgstr "公司"
|
||||
msgid "Congrats, you're all done!"
|
||||
msgstr "恭喜,你已经完成了!"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Congrats, you're all done! You reconciled %s transactions in %s. That's on "
|
||||
"average %s seconds per transaction."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -176,11 +179,17 @@ msgstr "客户/供应商匹配"
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "日期"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid ""
|
||||
"Date from which you started using bank statements in Odoo. Leave empty if "
|
||||
"you've been using bank statements in Odoo from the start."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -188,16 +197,6 @@ msgstr "日期"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "说明"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement_line__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_journal__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "显示名称"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -214,9 +213,6 @@ msgstr "要么通过借方和贷方要么不通过。"
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "External link"
|
||||
msgstr "外部链接"
|
||||
@@ -228,6 +224,11 @@ msgstr "外部链接"
|
||||
msgid "Filter on account, label, partner, amount,..."
|
||||
msgstr "筛选帐户、标签、合作伙伴、金额..."
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__accounting_date
|
||||
msgid "Financial Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -249,21 +250,13 @@ msgstr "前往银行对账单"
|
||||
msgid "Good Job!"
|
||||
msgstr "做得好!"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement_line__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_journal__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement__accounting_date
|
||||
msgid ""
|
||||
"If set, the accounting entries created during the bank statement reconciliation process will be created at this date.\n"
|
||||
"This is useful if the accounting period in which the entries should normally be booked is already closed."
|
||||
"If set, the accounting entries created during the bank statement "
|
||||
"reconciliation process will be created at this date.\n"
|
||||
"This is useful if the accounting period in which the entries should normally "
|
||||
"be booked is already closed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"如果设置,则将在此日期创建在银行对帐单对帐过程中创建的会计分录。\n"
|
||||
"如果通常应登记分录的会计期间已经关闭,这将非常有用。"
|
||||
@@ -283,7 +276,6 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: model:ir.model,name:account_reconciliation_widget.model_account_journal
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
@@ -316,21 +308,10 @@ msgstr "要核对的日记帐项目"
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Label"
|
||||
msgstr "标签"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement_line____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_journal____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_move_line____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_account_reconciliation_widget____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconciliation_widget.field_res_company____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "最后修改日"
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
@@ -415,14 +396,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Operation not allowed. Since your statement line already received a number "
|
||||
"(%s), you cannot reconcile it entirely with existing journal entries "
|
||||
"otherwise it would make a gap in the numbering. You should book an entry and"
|
||||
" make a regular revert of it in case you want to cancel it."
|
||||
"otherwise it would make a gap in the numbering. You should book an entry and "
|
||||
"make a regular revert of it in case you want to cancel it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Partner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -444,7 +424,6 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: model:ir.actions.client,name:account_reconciliation_widget.action_view_account_move_line_reconcile
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.account_journal_dashboard_kanban_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconciliation_widget.view_bank_statement_form
|
||||
@@ -536,9 +515,9 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_account_bank_statement_line__move_name
|
||||
msgid ""
|
||||
"Technical field holding the number given to the journal entry, automatically"
|
||||
" set when the statement line is reconciled then stored to set the same "
|
||||
"number again if the line is cancelled, set to draft and re-processed again."
|
||||
"Technical field holding the number given to the journal entry,automatically "
|
||||
"set when the statement line is reconciled then storedto set the same number "
|
||||
"again if the line is cancelled,set to draft and re-processed again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
@@ -557,9 +536,13 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_res_company__account_bank_reconciliation_start
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_reconciliation_widget.field_res_config_settings__account_bank_reconciliation_start
|
||||
msgid ""
|
||||
"The bank reconciliation widget won't ask to reconcile payments older than this date.\n"
|
||||
"This is useful if you install accounting after having used invoicing for some time and don't want to reconcile all the past payments with bank statements."
|
||||
"The bank reconciliation widget won't ask to reconcile payments older than "
|
||||
"this date.\n"
|
||||
"This is useful if you install accounting after having used invoicing for "
|
||||
"some time and don't want to reconcile all the past payments with bank "
|
||||
"statements."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
@@ -609,8 +592,6 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Validate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -624,7 +605,6 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_reconciliation_widget
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_move.py:0
|
||||
#: code:addons/account_reconciliation_widget/models/account_move.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Write-Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -724,3 +704,15 @@ msgstr ""
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "vendor bills"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Accounting Date"
|
||||
#~ msgstr "会计日期"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Display Name"
|
||||
#~ msgstr "显示名称"
|
||||
|
||||
#~ msgid "ID"
|
||||
#~ msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Last Modified on"
|
||||
#~ msgstr "最后修改日"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user