Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 66.6% (60 of 90 strings)

Translation: account-reconcile-14.0/account-reconcile-14.0-account_move_base_import
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-reconcile-14-0/account-reconcile-14-0-account_move_base_import/pt_BR/
This commit is contained in:
Douglas Custódio
2023-05-17 00:14:20 +00:00
committed by Weblate
parent 3bfcc58e96
commit 134419e26b

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-24 03:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-17 22:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-17 09:10+0000\n"
"Last-Translator: Douglas Custódio <douglascstd@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/teams/"
"23907/pt_BR/)\n"
@@ -35,54 +35,54 @@ msgstr ""
#. module: account_move_base_import
#: model:ir.model,name:account_move_base_import.model_account_move_completion_rule
msgid "Account move completion method"
msgstr ""
msgstr "Método de conclusão do lançamento de diário"
#. module: account_move_base_import
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_base_import.view_account_move_filter
msgid "Account move that should be completed manually"
msgstr ""
msgstr "Lançamento de diário deve estar concluído manualmente"
#. module: account_move_base_import
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_base_import.view_move_importer_form
msgid "Auto Completion"
msgstr ""
msgstr "Auto Realização"
#. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_move_line__already_completed
msgid "Auto-Completed"
msgstr ""
msgstr "Preenchimento Automático"
#. module: account_move_base_import
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_base_import.journal_importer_view_form
msgid "Auto-Completion Rules"
msgstr ""
msgstr "Regras de auto realização"
#. module: account_move_base_import
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_base_import.journal_importer_view_form
msgid "Auto-Completion related infos"
msgstr ""
msgstr "Infos relacionada auto realização"
#. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_journal__rule_ids
msgid "Auto-completion rules"
msgstr ""
msgstr "Regras de auto realização"
#. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_res_partner__bank_statement_label
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_res_users__bank_statement_label
msgid "Bank Statement Label"
msgstr ""
msgstr "Etiqueta do Extrato Bancário"
#. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_journal__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_credit_statement_import__partner_id
msgid "Bank/Payment Office partner"
msgstr ""
msgstr "Parceiro Escritório de pagamento/Banco"
#. module: account_move_base_import
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_base_import.move_importer_view
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Cancelar"
#. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,help:account_move_base_import.field_account_journal__receivable_account_id
@@ -91,6 +91,8 @@ msgid ""
"Choose a receivable/payable account to use as the default debit/credit "
"account."
msgstr ""
"Escolha uma conta recebível/pagável para ser usada como padrão de conta dé"
"bito/crédito."
#. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,help:account_move_base_import.field_account_journal__import_type
@@ -98,50 +100,52 @@ msgid ""
"Choose here the method by which you want to import account moves for this "
"journal."
msgstr ""
"Escolha aqui o método pelo qual você deseja importar lançamentos de diário "
"por esse diário."
#. module: account_move_base_import
#: code:addons/account_move_base_import/parser/file_parser.py:111
#, python-format
msgid "Column %s not present in file"
msgstr ""
msgstr "Coluna %s não presente no arquivo"
#. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_journal__commission_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_credit_statement_import__commission_account_id
msgid "Commission account"
msgstr ""
msgstr "Conta de comissão"
#. module: account_move_base_import
#: code:addons/account_move_base_import/models/account_journal.py:160
#, python-format
msgid "Commission amount should not be positive."
msgstr ""
msgstr "Valor de comissão não dever ser positivo."
#. module: account_move_base_import
#: code:addons/account_move_base_import/models/account_journal.py:169
#, python-format
msgid "Commission line"
msgstr ""
msgstr "Linha de comissão"
#. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_move__completion_logs
msgid "Completion Log"
msgstr ""
msgstr "Registro de Realização"
#. module: account_move_base_import
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_base_import.view_move_importer_form
msgid "Completion Logs"
msgstr ""
msgstr "Registros de Realizações"
#. module: account_move_base_import
#: model:ir.model,name:account_move_base_import.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
msgstr "Contato"
#. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_journal__create_counterpart
msgid "Create Counterpart"
msgstr ""
msgstr "Criar Contrapartida"
#. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_move_completion_rule__create_uid
@@ -196,45 +200,43 @@ msgstr ""
#. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_credit_statement_import__file_name
#, fuzzy
#| msgid "Display Name"
msgid "File Name"
msgstr "Mostrar Nome"
msgstr "Nome do Arquivo"
#. module: account_move_base_import
#: selection:account.move.completion.rule,function_to_call:0
msgid "From line name (based on SO number)"
msgstr ""
msgstr "Do nome da linha (baseado no numero da SO)"
#. module: account_move_base_import
#: selection:account.move.completion.rule,function_to_call:0
msgid "From line name (based on customer invoice number)"
msgstr ""
msgstr "Do nome da linha (baseado no número da fatura de cliente)"
#. module: account_move_base_import
#: selection:account.move.completion.rule,function_to_call:0
msgid "From line name (based on partner field)"
msgstr ""
msgstr "Do nome da linha (baseado no campo do parceiro)"
#. module: account_move_base_import
#: selection:account.move.completion.rule,function_to_call:0
msgid "From line name (based on partner name)"
msgstr ""
msgstr "Do nome da linha (baseado no nome do parceiro)"
#. module: account_move_base_import
#: selection:account.move.completion.rule,function_to_call:0
msgid "From line name (based on supplier invoice number)"
msgstr ""
msgstr "Do nome da linha (baseado no número da fatura de fornecedor)"
#. module: account_move_base_import
#: selection:account.journal,import_type:0
msgid "Generic .csv/.xls based on SO Name"
msgstr ""
msgstr "Genérico .csv/.xls baseado no Nome da SO"
#. module: account_move_base_import
#: selection:account.journal,import_type:0
msgid "Generic .csv/.xls based on SO transaction ID"
msgstr ""
msgstr "Genérico .csv/.xls baseado no ID da transação da SO"
#. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_move_completion_rule__id
@@ -246,55 +248,55 @@ msgstr "ID"
#: model:ir.actions.act_window,name:account_move_base_import.move_importer_action
#: model:ir.ui.menu,name:account_move_base_import.move_importer_menu
msgid "Import Batch File"
msgstr ""
msgstr "Importar Arquivo de Lote"
#. module: account_move_base_import
#: model:ir.model,name:account_move_base_import.model_credit_statement_import
msgid "Import Batch File wizard"
msgstr ""
msgstr "Assistente para Importar Arquivo de Lote"
#. module: account_move_base_import
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_base_import.move_importer_view
msgid "Import Parameters Summary"
msgstr ""
msgstr "Resumo de Parâmetros de importação"
#. module: account_move_base_import
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_base_import.journal_importer_view_form
msgid "Import batch file"
msgstr ""
msgstr "Arquivo de lote de importação"
#. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_credit_statement_import__journal_id
msgid "Import configuration parameter"
msgstr ""
msgstr "Parâmetros de configuração de importação"
#. module: account_move_base_import
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_base_import.move_importer_view
msgid "Import file"
msgstr ""
msgstr "Importar arquivo"
#. module: account_move_base_import
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_base_import.move_importer_view
msgid "Import move"
msgstr ""
msgstr "Importar lançamento"
#. module: account_move_base_import
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_base_import.journal_importer_view_form
msgid "Import related infos"
msgstr ""
msgstr "Importar informações relacionadas"
#. module: account_move_base_import
#: code:addons/account_move_base_import/parser/file_parser.py:58
#, python-format
msgid "Invalid file type %s. Please use csv, xls or xlsx"
msgstr ""
msgstr "Tipo de arquivo inválido %s. Por favor use csv, xls ou xlsx"
#. module: account_move_base_import
#: code:addons/account_move_base_import/models/account_move.py:77
#: code:addons/account_move_base_import/models/account_move.py:95
#, python-format
msgid "Invalid invoice type for completion: %s"
msgstr ""
msgstr "Tipo de fatura inválida para realização: %s"
#. module: account_move_base_import
#: model:ir.model,name:account_move_base_import.model_account_journal
@@ -303,10 +305,8 @@ msgstr "Diário"
#. module: account_move_base_import
#: model:ir.model,name:account_move_base_import.model_account_move
#, fuzzy
#| msgid "Journal Item"
msgid "Journal Entries"
msgstr "Diário  Item"
msgstr "Lançamentos de diário"
#. module: account_move_base_import
#: model:ir.model,name:account_move_base_import.model_account_move_line
@@ -317,17 +317,17 @@ msgstr "Item de Diário"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_journal__used_for_completion
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_move__used_for_completion
msgid "Journal used for completion"
msgstr ""
msgstr "Diário usado para realização"
#. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_journal__used_for_import
msgid "Journal used for import"
msgstr ""
msgstr "Diário usado para importação"
#. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_journal__last_import_date
msgid "Last Import Date"
msgstr ""
msgstr "Data da última importação"
#. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_move_completion_rule____last_update
@@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "Método"
#: code:addons/account_move_base_import/parser/file_parser.py:228
#, python-format
msgid "Missing"
msgstr ""
msgstr "Faltando"
#. module: account_move_base_import
#: code:addons/account_move_base_import/models/account_journal.py:332
@@ -411,24 +411,26 @@ msgstr ""
msgid ""
"Missing column! Column %s you try to import is not present in the move line!"
msgstr ""
"Coluna faltando! Coluna %s que você tenta importar não está presente no item "
"de diário!"
#. module: account_move_base_import
#: code:addons/account_move_base_import/models/account_journal.py:209
#, python-format
msgid "Move %s have been imported with %s lines."
msgstr ""
msgstr "Lançamento %s deve ser importado com %s linhas."
#. module: account_move_base_import
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_base_import.move_completion_rule_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_base_import.move_completion_rule_view_tree
msgid "Move Completion Rule"
msgstr ""
msgstr "Regras de Realização do Lançamento"
#. module: account_move_base_import
#: model:ir.actions.act_window,name:account_move_base_import.action_move_completion_rule_tree
#: model:ir.ui.menu,name:account_move_base_import.menu_action_move_completion_rule_tree_menu
msgid "Move Completion Rules"
msgstr ""
msgstr "Regras de Realização do Lançamento"
#. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_move_completion_rule__name