Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings)

Translation: account-reconcile-14.0/account-reconcile-14.0-account_mass_reconcile_ref_deep_search
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-reconcile-14-0/account-reconcile-14-0-account_mass_reconcile_ref_deep_search/es/
This commit is contained in:
Ivorra78
2023-11-18 14:55:44 +00:00
committed by Weblate
parent c169d0803b
commit 0732db2ff4

View File

@@ -10,14 +10,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-28 11:33+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-09-28 11:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-28 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-18 17:34+0000\n"
"Last-Translator: Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2016\n" "Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: account_mass_reconcile_ref_deep_search #. module: account_mass_reconcile_ref_deep_search
#: code:addons/account_mass_reconcile_ref_deep_search/models/advanced_reconciliation.py:0 #: code:addons/account_mass_reconcile_ref_deep_search/models/advanced_reconciliation.py:0
@@ -26,6 +27,8 @@ msgid ""
"A matcher %s is compared with a matcher %s, the _matchers and " "A matcher %s is compared with a matcher %s, the _matchers and "
"_opposite_matchers are probably wrong" "_opposite_matchers are probably wrong"
msgstr "" msgstr ""
"Un comparador %s se compara con un comparador %s, los _matchers y "
"_opposite_matchers son probablemente erróneos"
#. module: account_mass_reconcile_ref_deep_search #. module: account_mass_reconcile_ref_deep_search
#: model:ir.model.fields,field_description:account_mass_reconcile_ref_deep_search.field_mass_reconcile_advanced_ref_deep_search__account_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_mass_reconcile_ref_deep_search.field_mass_reconcile_advanced_ref_deep_search__account_id
@@ -45,12 +48,12 @@ msgstr "Cuenta de ganancias"
#. module: account_mass_reconcile_ref_deep_search #. module: account_mass_reconcile_ref_deep_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_mass_reconcile_ref_deep_search.view_mass_reconcile_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_mass_reconcile_ref_deep_search.view_mass_reconcile_form
msgid "Advanced. Partner and Ref Deep Search" msgid "Advanced. Partner and Ref Deep Search"
msgstr "" msgstr "Avanzada. Búsqueda Profunda de Socios y Referencias"
#. module: account_mass_reconcile_ref_deep_search #. module: account_mass_reconcile_ref_deep_search
#: model:ir.model,name:account_mass_reconcile_ref_deep_search.model_mass_reconcile_advanced_ref_deep_search #: model:ir.model,name:account_mass_reconcile_ref_deep_search.model_mass_reconcile_advanced_ref_deep_search
msgid "Advanced. Partner and Ref. Deep Search" msgid "Advanced. Partner and Ref. Deep Search"
msgstr "" msgstr "Avanzado. Socio y Ref. Búsqueda Profunda"
#. module: account_mass_reconcile_ref_deep_search #. module: account_mass_reconcile_ref_deep_search
#: model:ir.model.fields,field_description:account_mass_reconcile_ref_deep_search.field_mass_reconcile_advanced_ref_deep_search__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_mass_reconcile_ref_deep_search.field_mass_reconcile_advanced_ref_deep_search__create_uid
@@ -112,11 +115,15 @@ msgid ""
"reconciliation. The lines should have the " "reconciliation. The lines should have the "
"partner, the credit entry ref is searched inside the debit entry ref." "partner, the credit entry ref is searched inside the debit entry ref."
msgstr "" msgstr ""
"Conciliación de múltiples entradas de débito frente a múltiples entradas de "
"crédito. Permitir la conciliación parcial. Las "
"líneas deben tener el socio, la ref de entrada de crédito se busca dentro de "
"la ref de entrada de débito."
#. module: account_mass_reconcile_ref_deep_search #. module: account_mass_reconcile_ref_deep_search
#: model:ir.model,name:account_mass_reconcile_ref_deep_search.model_account_mass_reconcile_method #: model:ir.model,name:account_mass_reconcile_ref_deep_search.model_account_mass_reconcile_method
msgid "Reconcile Method for account_mass_reconcile" msgid "Reconcile Method for account_mass_reconcile"
msgstr "" msgstr "Método para conciliar account_mass_reconcile"
#. module: account_mass_reconcile_ref_deep_search #. module: account_mass_reconcile_ref_deep_search
#: model:ir.model.fields,field_description:account_mass_reconcile_ref_deep_search.field_mass_reconcile_advanced_ref_deep_search__partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_mass_reconcile_ref_deep_search.field_mass_reconcile_advanced_ref_deep_search__partner_ids