Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (83 of 83 strings)

Translation: account-financial-tools-14.0/account-financial-tools-14.0-account_move_template
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-tools-14-0/account-financial-tools-14-0-account_move_template/it/
This commit is contained in:
Sergio Zanchetta
2023-07-13 20:02:32 +00:00
committed by Weblate
parent da9c21026b
commit f0e7c0d0a9

View File

@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-01 03:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-12 15:12+0000\n"
"Last-Translator: Francesco Foresti <francesco.foresti@ooops404.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-13 22:13+0000\n"
"Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -30,8 +30,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"Dizionario valido per sovrascrivere le righe del modello:\n"
"{'L1': {'partner_id': 1, 'importo': 100, 'nom': 'alcune etichette'},\n"
" 'L2': {'partner_id': 2, 'importo': 200, 'nom': 'alcune etichette 2'}, }\n"
"{'L1': {'partner_id': 1, 'importo': 100, 'nome': 'alcune etichette'},\n"
" 'L2': {'partner_id': 2, 'importo': 200, 'nome': 'alcune etichette 2'}, }\n"
" "
#. module: account_move_template
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Conto analitico"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__analytic_tag_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__analytic_tag_ids
msgid "Analytic Tags"
msgstr "Tag analitici"
msgstr "Etichette analitiche"
#. module: account_move_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_form
@@ -128,12 +128,12 @@ msgstr "Calcolato"
#: model:ir.actions.act_window,name:account_move_template.account_move_template_run_action
#: model:ir.ui.menu,name:account_move_template.account_move_template_run_menu
msgid "Create Entry from Template"
msgstr "Crea Registrazione da Modello"
msgstr "Crea registrazione da modello"
#. module: account_move_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_run_form
msgid "Create Journal Entry"
msgstr "Crea Registrazione Contabile"
msgstr "Crea registrazione contabile"
#. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__create_uid
@@ -192,12 +192,12 @@ msgstr "Nome visualizzato"
#: code:addons/account_move_template/wizard/account_move_template_run.py:0
#, python-format
msgid "Entry from template %s"
msgstr "Record da Modello %s"
msgstr "Voce dal modello %s"
#. module: account_move_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_form
msgid "Generate Journal Entry"
msgstr "Genera Registrazione Contabile"
msgstr "Genera registrazione contabile"
#. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__id
@@ -215,9 +215,9 @@ msgid ""
"Check that the lines used in the formula really exists and have a lower "
"sequence than the current line."
msgstr ""
"Impossibile calcolare la formula della riga con sequenza %s ( Formula: %s). "
"Controlla che le righe usate nella formula esistano veramente e abbiano una "
"sequenza inferiore alla riga corrente."
"Impossibile calcolare la formula della riga con sequenza %s (formula: %s). "
"Controllare che le righe usate nella formula esistano veramente e abbiano "
"una sequenza inferiore alla riga corrente."
#. module: account_move_template
#: code:addons/account_move_template/models/account_move_template.py:0
@@ -243,7 +243,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line__is_refund
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template_line_run__is_refund
msgid "Is a refund?"
msgstr "É un Reso?"
msgstr "È un rimborso?"
#. module: account_move_template
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_template.field_account_move_template__journal_id
@@ -258,23 +258,23 @@ msgstr "Registro"
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_run_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_search
msgid "Journal Entry Template"
msgstr "Modello Registrazione Contabile"
msgstr "Modello registrazione contabile"
#. module: account_move_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_template.account_move_template_line_form
msgid "Journal Entry Template Line"
msgstr "Riga Modello Registrazione Contabile"
msgstr "Riga modello registrazione contabile"
#. module: account_move_template
#: model:ir.actions.act_window,name:account_move_template.account_move_template_action
#: model:ir.ui.menu,name:account_move_template.account_move_template_menu
msgid "Journal Entry Templates"
msgstr "Configurazione Registrazioni Contabili"
msgstr "Modelli registrazione contabile"
#. module: account_move_template
#: model:ir.model,name:account_move_template.model_account_move_template_line
msgid "Journal Item Template"
msgstr "Modello Oggetto Registro"
msgstr "Modello movimento contabile"
#. module: account_move_template
#: code:addons/account_move_template/wizard/account_move_template_run.py:0