OCA Transbot updated translations from Transifex

This commit is contained in:
OCA Transbot
2018-02-17 00:20:08 +01:00
parent 7c1750a0b7
commit bb92c25b36
2 changed files with 35 additions and 18 deletions

View File

@@ -3,14 +3,16 @@
# * account_fiscal_year
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Nicolas JEUDY <njeudy@panda-chi.io>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: account-financial-tools (9.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-09 17:06+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-account-financial-tools-9-0/language/fr/)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-09 23:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-09 23:25+0000\n"
"Last-Translator: Nicolas JEUDY <njeudy@panda-chi.io>, 2018\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
@@ -25,35 +27,35 @@ msgstr "Sociétés"
#. module: account_fiscal_year
#: model:ir.ui.menu,name:account_fiscal_year.menu_date_range_type_action_accounting
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
msgstr "Types de période"
#. module: account_fiscal_year
#: model:ir.ui.menu,name:account_fiscal_year.menu_date_range_action_accounting
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
msgstr "Périodes"
#. module: account_fiscal_year
#: model:ir.ui.menu,name:account_fiscal_year.menu_date_range_accounting
msgid "Date ranges"
msgstr ""
msgstr "Périodes"
#. module: account_fiscal_year
#: model:date.range.type,name:account_fiscal_year.fiscalyear
msgid "Fiscal Year"
msgstr ""
msgstr "Année fiscale"
#. module: account_fiscal_year
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year.field_date_range_type_fiscal_year
msgid "Is fiscal year?"
msgstr ""
msgstr "Est une année fiscale ?"
#. module: account_fiscal_year
#: code:addons/account_fiscal_year/models/date_range_type.py:22
#: code:addons/account_fiscal_year/models/date_range_type.py:21
#, python-format
msgid "You cannot delete a date range type with flag \"fiscal_year\""
msgstr ""
msgstr "Impossible de supprimer une période cochée \"année fiscale\""
#. module: account_fiscal_year
#: model:ir.model,name:account_fiscal_year.model_date_range_type
msgid "date.range.type"
msgstr ""
msgstr "date.range.type"

View File

@@ -4,13 +4,14 @@
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Nicolas JEUDY <njeudy@panda-chi.io>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-15 03:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 03:39+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-09 23:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-09 23:25+0000\n"
"Last-Translator: Nicolas JEUDY <njeudy@panda-chi.io>, 2018\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -32,6 +33,8 @@ msgstr "Annuler"
#: model:ir.model.fields,help:account_reversal.field_account_move_to_be_reversed
msgid "Check this box if your entry has to be reversed at the end of period."
msgstr ""
"Cochez cette case si votre écriture doit être contre-passée à la fin de la "
"période."
#. module: account_reversal
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_reversal.view_account_move_reverse
@@ -64,6 +67,8 @@ msgid ""
"Enter the date of the reversal account entries. By default, Odoo proposes "
"the same date of the move to reverse."
msgstr ""
"Saisissez la date des écriture contre-passées. Par défaut, Odoo propose la "
"même date que l'écriture à contre-passer."
#. module: account_reversal
#: model:ir.model.fields,help:account_reversal.field_account_move_reverse_journal_id
@@ -71,6 +76,8 @@ msgid ""
"Enter the date of the reversal account entries. If empty, Odoo uses the same"
" journal of the move to reverse."
msgstr ""
"Saisissez la date des écritures contre-passées. S'il est vide, Odoo propose "
"le même journal que l'écriture à contre-passer."
#. module: account_reversal
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reversal.field_account_move_reverse_move_prefix
@@ -113,6 +120,8 @@ msgstr "Mis à jour le"
#: model:ir.model.fields,help:account_reversal.field_account_move_reverse_reconcile
msgid "Mark this if you want to reconcile items of both moves."
msgstr ""
"Cochez cette case si vous voulez rapprocher les éléments des deux écritures "
"comptables."
#. module: account_reversal
#: model:ir.model.fields,help:account_reversal.field_account_move_reverse_line_prefix
@@ -121,6 +130,9 @@ msgid ""
"items. If empty, Odoo uses the same name of the move line to reverse. (NOTE:"
" A space is added after the prefix)."
msgstr ""
"Préfixe qui sera ajouté au 'Nom' des lignes d'écriture contre-passées. S'il "
"est vide, Odoo utilise le même nom que la ligne d'écriture à contre-passer. "
"(REMARQUE: un espace est ajouté après le préfixe)."
#. module: account_reversal
#: model:ir.model.fields,help:account_reversal.field_account_move_reverse_move_prefix
@@ -129,6 +141,9 @@ msgid ""
"empty, Odoo uses the Ref of the move to reverse. (NOTE: A space is added "
"after the prefix)."
msgstr ""
"Préfixe qui sera ajouté à la 'Ref' des lignes d'écritures contre-passées. "
"S'il est vide, Odoo utilise le même ref que la ligne d'écriture à contre-"
"passer. (REMARQUE: un espace est ajouté après le préfixe)."
#. module: account_reversal
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reversal.field_account_move_reverse_reconcile
@@ -159,7 +174,7 @@ msgstr "Créer les pièces comptables d'extourne"
#: code:addons/account_reversal/wizard/account_move_reverse.py:58
#, python-format
msgid "Reverse moves"
msgstr ""
msgstr "Ecritures contre-passées"
#. module: account_reversal
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_reversal.view_account_move_reverse
@@ -180,7 +195,7 @@ msgstr "Extourne nécessaire"
#: code:addons/account_reversal/models/account_move.py:56
#, python-format
msgid "Wrong company Journal is '%s' but we have '%s'"
msgstr ""
msgstr "Journal Incorrecte : '%s' attendu, '%s' renseigné"
#. module: account_reversal
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_reversal.view_account_move_reverse