Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (71 of 71 strings)

Translation: account-financial-tools-17.0/account-financial-tools-17.0-account_move_budget
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-tools-17-0/account-financial-tools-17-0-account_move_budget/it/
This commit is contained in:
mymage
2024-03-21 12:37:08 +00:00
committed by Weblate
parent 1897dd1045
commit 97bcc61877

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-21 12:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-21 13:43+0000\n"
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: it\n"
@@ -36,312 +36,312 @@ msgstr "Budget movimento conto"
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model,name:account_move_budget.model_account_move_budget_line
msgid "Account Move Budget Line"
msgstr ""
msgstr "Riga budget movimento conto"
#. module: account_move_budget
#: model:ir.actions.act_window,name:account_move_budget.account_move_budget_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:account_move_budget.account_move_budget_menu
msgid "Account Move Budgets"
msgstr ""
msgstr "Budget movimento conto"
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr ""
msgstr "Azione richiesta"
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_ids
msgid "Activities"
msgstr ""
msgstr "Attività"
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
msgstr "Decorazione eccezione attività"
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_state
msgid "Activity State"
msgstr ""
msgstr "Stato attività"
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_type_icon
msgid "Activity Type Icon"
msgstr ""
msgstr "Icona tipo attività"
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr ""
msgstr "Conto analitico"
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
msgstr ""
msgstr "Conteggio allegati"
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__balance
msgid "Balance"
msgstr ""
msgstr "Saldo"
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__budget_id
msgid "Budget"
msgstr ""
msgstr "Budget"
#. module: account_move_budget
#: model:ir.actions.act_window,name:account_move_budget.account_move_budget_line_act_window
msgid "Budget Items"
msgstr ""
msgstr "Elementi del budget"
#. module: account_move_budget
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_budget.account_move_budget_form_view
msgid "Budget Lines"
msgstr ""
msgstr "Righe budget"
#. module: account_move_budget
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_budget.account_move_budget_form_view
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Annulla"
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_budget.selection__account_move_budget__state__cancelled
msgid "Cancelled"
msgstr ""
msgstr "Annullato"
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
msgstr "Azienda"
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__company_currency_id
msgid "Company Currency"
msgstr ""
msgstr "Valuta aziendale"
#. module: account_move_budget
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_budget.account_move_budget_form_view
msgid "Confirm"
msgstr ""
msgstr "Conferma"
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_budget.selection__account_move_budget__state__confirmed
msgid "Confirmed"
msgstr ""
msgstr "Confermato"
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "Creato da"
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
msgstr "Creato il"
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__credit
msgid "Credit"
msgstr ""
msgstr "Credito"
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__date
msgid "Date"
msgstr ""
msgstr "Data"
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__date_range_id
msgid "Date range"
msgstr ""
msgstr "Intervallo date"
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__debit
msgid "Debit"
msgstr ""
msgstr "Debito"
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__description
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Descrizione"
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Nome visualizzato"
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_budget.selection__account_move_budget__state__draft
msgid "Draft"
msgstr ""
msgstr "Bozza"
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr ""
msgstr "Seguito da"
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr ""
msgstr "Seguito da (partner)"
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_type_icon
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
msgstr ""
msgstr "Icona Font Awesome es. fa-tasks"
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__date_from
msgid "From Date"
msgstr ""
msgstr "Dalla data"
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__has_message
msgid "Has Message"
msgstr ""
msgstr "Ha un messaggio"
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__id
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
msgstr "Icona"
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
msgstr "Icona per indicare un'attività eccezione."
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
msgstr "Se selezionata, nuovi messaggi richiedono attenzione."
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__message_has_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
msgstr "Se selezionata, alcuni messaggi hanno un errore di consegna."
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr ""
msgstr "Segue"
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__name
msgid "Label"
msgstr ""
msgstr "Etichetta"
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Ultima modifica il"
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "Ultimo aggiornamento di"
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "Ultimo aggiornamento il"
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__line_ids
msgid "Line"
msgstr ""
msgstr "Riga"
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
msgstr "Allegato principale"
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
msgstr ""
msgstr "Errore di consegna messaggio"
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_ids
msgid "Messages"
msgstr ""
msgstr "Messaggi"
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__my_activity_date_deadline
msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
msgstr "Scadenza mia attività"
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__name
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_budget.account_move_budget_form_view
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Nome"
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_date_deadline
msgid "Next Activity Deadline"
msgstr ""
msgstr "Scadenza prossima attività"
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_summary
msgid "Next Activity Summary"
msgstr ""
msgstr "Riepilogo prossima attività"
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_type_id
msgid "Next Activity Type"
msgstr ""
msgstr "Tipo prossima attività"
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr ""
msgstr "Numero di azioni"
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__message_has_error_counter
msgid "Number of errors"
msgstr ""
msgstr "Numero di errori"
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__message_needaction_counter
msgid "Number of messages requiring action"
msgstr ""
msgstr "Numero di messaggi che richiedono un'azione"
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
msgstr "Numero di messaggi con errore di consegna"
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget_line__partner_id
msgid "Partner"
msgstr ""
msgstr "Partner"
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_user_id
msgid "Responsible User"
msgstr ""
msgstr "Utente responsabile"
#. module: account_move_budget
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_budget.account_move_budget_form_view
msgid "Set draft"
msgstr ""
msgstr "Imposta a bozza"
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__state
msgid "State"
msgstr ""
msgstr "Stato"
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_state
@@ -351,6 +351,10 @@ msgid ""
"Today: Activity date is today\n"
"Planned: Future activities."
msgstr ""
"Stato in base alle attività\n"
"Scaduto: la data richiesta è trascorsa\n"
"Oggi: la data attività è oggi\n"
"Pianificato: attività future."
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget_line__balance
@@ -358,35 +362,37 @@ msgid ""
"Technical field holding the debit - credit in order to open meaningful graph"
" views from reports"
msgstr ""
"Campo tecnico che contiene il debito - credito in modo da aprire una chiara "
"vista grafica dai resoconti"
#. module: account_move_budget
#. odoo-python
#: code:addons/account_move_budget/models/account_move_budget_line.py:0
#, python-format
msgid "The date must be within the budget period."
msgstr ""
msgstr "La data deve essere interna al periodo di budget."
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__date_to
msgid "To Date"
msgstr ""
msgstr "Alla data"
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
msgstr "Tipo di attività eccezione sul record."
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget_line__company_currency_id
msgid "Utility field to express amount currency"
msgstr ""
msgstr "Campo utilità per esprimere la valuta del valore"
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_budget.field_account_move_budget__website_message_ids
msgid "Website Messages"
msgstr ""
msgstr "Messaggi sito web"
#. module: account_move_budget
#: model:ir.model.fields,help:account_move_budget.field_account_move_budget__website_message_ids
msgid "Website communication history"
msgstr ""
msgstr "Cronologia comunicazioni sito web"