mirror of
https://github.com/OCA/account-financial-tools.git
synced 2025-02-02 12:47:26 +02:00
Update strings.
This commit is contained in:
@@ -1,180 +0,0 @@
|
||||
# Translation of OpenERP Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * c2c_currency_rate_update
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-10-18 17:52+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-11 16:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Grzegorz Grzelak (Cirrus) <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-06-12 06:31+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 17041)\n"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: view:res.company:0
|
||||
msgid "Currency auto update configuration"
|
||||
msgstr "Aktualizacja kursów walut"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: view:res.company:0
|
||||
msgid "Currency updates services"
|
||||
msgstr "Serwisy aktualizacji kursów"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: field:currency.rate.update.service,company_id:0
|
||||
msgid "linked company"
|
||||
msgstr "dla firmy"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: view:currency.rate.update.service:0
|
||||
msgid "Rate"
|
||||
msgstr "Kurs"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: view:currency.rate.update.service:0
|
||||
msgid "Rates"
|
||||
msgstr "Kursy"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: field:res.company,multi_company_currency_enable:0
|
||||
msgid "Multi company currency"
|
||||
msgstr "Waluta dla wielu firm"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: field:res.company,interval_type:0
|
||||
msgid "Currency update frequence"
|
||||
msgstr "Częstotliwość aktualizacji kursów"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: selection:res.company,interval_type:0
|
||||
msgid "Day(s)"
|
||||
msgstr "Codziennie"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: field:currency.rate.update.service,currency_to_update:0
|
||||
msgid "currency to update with this service"
|
||||
msgstr "Waluty aktualizowane tym serwisem"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: selection:currency.rate.update.service,service:0
|
||||
msgid "Narodowy Bank Polski"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: field:currency.rate.update.service,note:0
|
||||
msgid "update notice"
|
||||
msgstr "Notatka aktualizacji"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: field:currency.rate.update.service,service:0
|
||||
msgid "Webservice to use"
|
||||
msgstr "Strona web do zastosowania"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: help:currency.rate.update.service,max_delta_days:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the time delta between the rate date given by the webservice and the "
|
||||
"current date exeeds this value, then the currency rate is not updated in "
|
||||
"OpenERP."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: field:res.company,services_to_use:0
|
||||
msgid "Currency update services"
|
||||
msgstr "Serwisy aktualizacji kursów"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: constraint:currency.rate.update.service:0
|
||||
msgid "'Max delta days' must be >= 0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: code:addons/currency_rate_update/currency_rate_update.py:89
|
||||
#: sql_constraint:currency.rate.update.service:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can use a service one time per company !"
|
||||
msgstr "Możesz stosować jeden serwis na firmę !"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: selection:currency.rate.update.service,service:0
|
||||
msgid "Yahoo Finance "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: field:currency.rate.update.service,max_delta_days:0
|
||||
msgid "Max delta days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: selection:currency.rate.update.service,service:0
|
||||
msgid "Admin.ch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: model:ir.model,name:currency_rate_update.model_res_company
|
||||
msgid "Companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: view:currency.rate.update.service:0
|
||||
msgid "Currencies to update with this service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: selection:res.company,interval_type:0
|
||||
msgid "Week(s)"
|
||||
msgstr "Co tydzień"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: help:res.company,multi_company_currency_enable:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"if this case is not check you can not set currency is active on two company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jeśli nie zaznaczysz, to nie będziesz mógł ustawić waluty jako aktywnej dla "
|
||||
"dwóch firm"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: code:addons/currency_rate_update/currency_rate_update.py:153
|
||||
#: model:ir.model,name:currency_rate_update.model_currency_rate_update
|
||||
#: model:ir.model,name:currency_rate_update.model_currency_rate_update_service
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Currency Rate Update"
|
||||
msgstr "Aktualizacja kursów walut"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: view:currency.rate.update.service:0
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: field:res.company,auto_currency_up:0
|
||||
msgid "Automatical update of the currency this company"
|
||||
msgstr "Automatyczna aktualizacja kursów walut dla tej firmy"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: selection:res.company,interval_type:0
|
||||
msgid "Month(s)"
|
||||
msgstr "Co miesiąc"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: selection:currency.rate.update.service,service:0
|
||||
msgid "European Central Bank"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: help:res.company,interval_type:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"changing this value will\n"
|
||||
" also affect other compagnies"
|
||||
msgstr "Zmiana tej wartości wpłynie również na inne firmy"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: view:res.company:0
|
||||
msgid "Refresh currencies"
|
||||
msgstr "Aktualizuj kursy"
|
||||
@@ -1,173 +0,0 @@
|
||||
# Translation of OpenERP Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * currency_rate_update
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 7.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-10-18 17:52+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-18 17:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: <>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: \n"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: view:res.company:0
|
||||
msgid "Currency auto update configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: view:res.company:0
|
||||
msgid "Currency updates services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: field:currency.rate.update.service,company_id:0
|
||||
msgid "linked company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: view:currency.rate.update.service:0
|
||||
msgid "Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: view:currency.rate.update.service:0
|
||||
msgid "Rates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: field:res.company,multi_company_currency_enable:0
|
||||
msgid "Multi company currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: field:res.company,interval_type:0
|
||||
msgid "Currency update frequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: selection:res.company,interval_type:0
|
||||
msgid "Day(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: field:currency.rate.update.service,currency_to_update:0
|
||||
msgid "currency to update with this service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: selection:currency.rate.update.service,service:0
|
||||
msgid "Narodowy Bank Polski"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: field:currency.rate.update.service,note:0
|
||||
msgid "update notice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: field:currency.rate.update.service,service:0
|
||||
msgid "Webservice to use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: help:currency.rate.update.service,max_delta_days:0
|
||||
msgid "If the time delta between the rate date given by the webservice and the current date exeeds this value, then the currency rate is not updated in OpenERP."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: field:res.company,services_to_use:0
|
||||
msgid "Currency update services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: constraint:currency.rate.update.service:0
|
||||
msgid "'Max delta days' must be >= 0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: code:addons/currency_rate_update/currency_rate_update.py:89
|
||||
#: sql_constraint:currency.rate.update.service:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can use a service one time per company !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: selection:currency.rate.update.service,service:0
|
||||
msgid "Yahoo Finance "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: field:currency.rate.update.service,max_delta_days:0
|
||||
msgid "Max delta days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: selection:currency.rate.update.service,service:0
|
||||
msgid "Admin.ch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: model:ir.model,name:currency_rate_update.model_res_company
|
||||
msgid "Companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: view:currency.rate.update.service:0
|
||||
msgid "Currencies to update with this service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: selection:res.company,interval_type:0
|
||||
msgid "Week(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: help:res.company,multi_company_currency_enable:0
|
||||
msgid "if this case is not check you can not set currency is active on two company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: code:addons/currency_rate_update/currency_rate_update.py:153
|
||||
#: model:ir.model,name:currency_rate_update.model_currency_rate_update
|
||||
#: model:ir.model,name:currency_rate_update.model_currency_rate_update_service
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Currency Rate Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: view:currency.rate.update.service:0
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: field:res.company,auto_currency_up:0
|
||||
msgid "Automatical update of the currency this company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: selection:res.company,interval_type:0
|
||||
msgid "Month(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: selection:currency.rate.update.service,service:0
|
||||
msgid "European Central Bank"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: help:res.company,interval_type:0
|
||||
msgid "changing this value will\n"
|
||||
" also affect other compagnies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: view:res.company:0
|
||||
msgid "Refresh currencies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1,184 +0,0 @@
|
||||
# Spanish translation for account-financial-tools
|
||||
# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
|
||||
# This file is distributed under the same license as the account-financial-tools package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: account-financial-tools\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-10-18 17:52+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 19:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pedro Manuel Baeza <pedro.baeza@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-06-12 06:31+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 17041)\n"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: view:res.company:0
|
||||
msgid "Currency auto update configuration"
|
||||
msgstr "Configuración de auto actualización de las tasas de cambio"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: view:res.company:0
|
||||
msgid "Currency updates services"
|
||||
msgstr "Servicios de actualización de las tasas de cambio"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: field:currency.rate.update.service,company_id:0
|
||||
msgid "linked company"
|
||||
msgstr "compañía relacionada"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: view:currency.rate.update.service:0
|
||||
msgid "Rate"
|
||||
msgstr "Tasa"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: view:currency.rate.update.service:0
|
||||
msgid "Rates"
|
||||
msgstr "Tasas"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: field:res.company,multi_company_currency_enable:0
|
||||
msgid "Multi company currency"
|
||||
msgstr "Moneda multi-compañía"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: field:res.company,interval_type:0
|
||||
msgid "Currency update frequence"
|
||||
msgstr "Frecuencia de actualización"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: selection:res.company,interval_type:0
|
||||
msgid "Day(s)"
|
||||
msgstr "Día(s)"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: field:currency.rate.update.service,currency_to_update:0
|
||||
msgid "currency to update with this service"
|
||||
msgstr "moneda a actualizar con este servicio"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: selection:currency.rate.update.service,service:0
|
||||
msgid "Narodowy Bank Polski"
|
||||
msgstr "Narodowy Bank Polski"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: field:currency.rate.update.service,note:0
|
||||
msgid "update notice"
|
||||
msgstr "nota de actualización"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: field:currency.rate.update.service,service:0
|
||||
msgid "Webservice to use"
|
||||
msgstr "Servicio web a utilizar"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: help:currency.rate.update.service,max_delta_days:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the time delta between the rate date given by the webservice and the "
|
||||
"current date exeeds this value, then the currency rate is not updated in "
|
||||
"OpenERP."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si la diferencia de tiempo entre la fecha de la tasa dada por el servicio "
|
||||
"web y la fecha actual excede este valor, entonces la tasa de cambio de "
|
||||
"divisa no se actualizará en OpenERP."
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: field:res.company,services_to_use:0
|
||||
msgid "Currency update services"
|
||||
msgstr "Servicios de actualización de la tasa de cambio"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: constraint:currency.rate.update.service:0
|
||||
msgid "'Max delta days' must be >= 0"
|
||||
msgstr "Los días de diferencia máximos deben ser mayor o igual que 0"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: code:addons/currency_rate_update/currency_rate_update.py:89
|
||||
#: sql_constraint:currency.rate.update.service:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can use a service one time per company !"
|
||||
msgstr "Sólo puedes usar una vez un servicio por compañía"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: selection:currency.rate.update.service,service:0
|
||||
msgid "Yahoo Finance "
|
||||
msgstr "Yahoo Finance "
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: field:currency.rate.update.service,max_delta_days:0
|
||||
msgid "Max delta days"
|
||||
msgstr "Días de diferencia máximos"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: selection:currency.rate.update.service,service:0
|
||||
msgid "Admin.ch"
|
||||
msgstr "Admin.ch"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: model:ir.model,name:currency_rate_update.model_res_company
|
||||
msgid "Companies"
|
||||
msgstr "Compañías"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: view:currency.rate.update.service:0
|
||||
msgid "Currencies to update with this service"
|
||||
msgstr "Monedas a actualizar con este servicio"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: selection:res.company,interval_type:0
|
||||
msgid "Week(s)"
|
||||
msgstr "Semana(s)"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: help:res.company,multi_company_currency_enable:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"if this case is not check you can not set currency is active on two company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si está casilla no está marcada, no podrá marcar que una moneda está activa "
|
||||
"en dos compañías"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: code:addons/currency_rate_update/currency_rate_update.py:153
|
||||
#: model:ir.model,name:currency_rate_update.model_currency_rate_update
|
||||
#: model:ir.model,name:currency_rate_update.model_currency_rate_update_service
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Currency Rate Update"
|
||||
msgstr "Actualización del tipo de cambio"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: view:currency.rate.update.service:0
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr "Registro"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: field:res.company,auto_currency_up:0
|
||||
msgid "Automatical update of the currency this company"
|
||||
msgstr "Actualización automática del tipo de cambio de esta compañía"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: selection:res.company,interval_type:0
|
||||
msgid "Month(s)"
|
||||
msgstr "Mes(es)"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: selection:currency.rate.update.service,service:0
|
||||
msgid "European Central Bank"
|
||||
msgstr "Banco Central Europeo"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: help:res.company,interval_type:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"changing this value will\n"
|
||||
" also affect other compagnies"
|
||||
msgstr "cambiando este valor, también afectará a otras compañías"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: view:res.company:0
|
||||
msgid "Refresh currencies"
|
||||
msgstr "Actualizar tipos de cambio"
|
||||
@@ -1,181 +0,0 @@
|
||||
# Translation of OpenERP Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * c2c_currency_rate_update
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-10-18 17:52+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-11 16:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alexandre Fayolle - camptocamp "
|
||||
"<alexandre.fayolle@camptocamp.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-06-12 06:31+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 17041)\n"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: view:res.company:0
|
||||
msgid "Currency auto update configuration"
|
||||
msgstr "Configuration de la mise à jour automatique des taux de change"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: view:res.company:0
|
||||
msgid "Currency updates services"
|
||||
msgstr "Services de mise à jour des taux de change"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: field:currency.rate.update.service,company_id:0
|
||||
msgid "linked company"
|
||||
msgstr "Société liée"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: view:currency.rate.update.service:0
|
||||
msgid "Rate"
|
||||
msgstr "Taux de change"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: view:currency.rate.update.service:0
|
||||
msgid "Rates"
|
||||
msgstr "Taux de change"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: field:res.company,multi_company_currency_enable:0
|
||||
msgid "Multi company currency"
|
||||
msgstr "Devies mutli société"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: field:res.company,interval_type:0
|
||||
msgid "Currency update frequence"
|
||||
msgstr "Fréquence de mise à jour"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: selection:res.company,interval_type:0
|
||||
msgid "Day(s)"
|
||||
msgstr "Quotidien"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: field:currency.rate.update.service,currency_to_update:0
|
||||
msgid "currency to update with this service"
|
||||
msgstr "Taux de change à mettre à jour avec ce service"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: selection:currency.rate.update.service,service:0
|
||||
msgid "Narodowy Bank Polski"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: field:currency.rate.update.service,note:0
|
||||
msgid "update notice"
|
||||
msgstr "Notice de mise à jour"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: field:currency.rate.update.service,service:0
|
||||
msgid "Webservice to use"
|
||||
msgstr "Service web à utliser"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: help:currency.rate.update.service,max_delta_days:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the time delta between the rate date given by the webservice and the "
|
||||
"current date exeeds this value, then the currency rate is not updated in "
|
||||
"OpenERP."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: field:res.company,services_to_use:0
|
||||
msgid "Currency update services"
|
||||
msgstr "Service de mise à jour des taux de change"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: constraint:currency.rate.update.service:0
|
||||
msgid "'Max delta days' must be >= 0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: code:addons/currency_rate_update/currency_rate_update.py:89
|
||||
#: sql_constraint:currency.rate.update.service:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can use a service one time per company !"
|
||||
msgstr "Vous ne pouvez utiliser un service qu'une fois par société"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: selection:currency.rate.update.service,service:0
|
||||
msgid "Yahoo Finance "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: field:currency.rate.update.service,max_delta_days:0
|
||||
msgid "Max delta days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: selection:currency.rate.update.service,service:0
|
||||
msgid "Admin.ch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: model:ir.model,name:currency_rate_update.model_res_company
|
||||
msgid "Companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: view:currency.rate.update.service:0
|
||||
msgid "Currencies to update with this service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: selection:res.company,interval_type:0
|
||||
msgid "Week(s)"
|
||||
msgstr "Hebdomadaire"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: help:res.company,multi_company_currency_enable:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"if this case is not check you can not set currency is active on two company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si cette case n'est pas cochée vous ne pouvez pas utiliser la mise à jour "
|
||||
"sur plusieurs sociétés"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: code:addons/currency_rate_update/currency_rate_update.py:153
|
||||
#: model:ir.model,name:currency_rate_update.model_currency_rate_update
|
||||
#: model:ir.model,name:currency_rate_update.model_currency_rate_update_service
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Currency Rate Update"
|
||||
msgstr "Mise à jour des taux de change"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: view:currency.rate.update.service:0
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: field:res.company,auto_currency_up:0
|
||||
msgid "Automatical update of the currency this company"
|
||||
msgstr "Mise à jour automatique des taux de change"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: selection:res.company,interval_type:0
|
||||
msgid "Month(s)"
|
||||
msgstr "Mensuelle"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: selection:currency.rate.update.service,service:0
|
||||
msgid "European Central Bank"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: help:res.company,interval_type:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"changing this value will\n"
|
||||
" also affect other compagnies"
|
||||
msgstr "Modifier cette devise va aussi affecter les autre sociétés"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: view:res.company:0
|
||||
msgid "Refresh currencies"
|
||||
msgstr "Mettre à jour les taux de change"
|
||||
@@ -1,180 +0,0 @@
|
||||
# Translation of OpenERP Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * c2c_currency_rate_update
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-10-18 17:52+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-11 16:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Grzegorz Grzelak (Cirrus) <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-06-12 06:31+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 17041)\n"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: view:res.company:0
|
||||
msgid "Currency auto update configuration"
|
||||
msgstr "Aktualizacja kursów walut"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: view:res.company:0
|
||||
msgid "Currency updates services"
|
||||
msgstr "Serwisy aktualizacji kursów"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: field:currency.rate.update.service,company_id:0
|
||||
msgid "linked company"
|
||||
msgstr "dla firmy"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: view:currency.rate.update.service:0
|
||||
msgid "Rate"
|
||||
msgstr "Kurs"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: view:currency.rate.update.service:0
|
||||
msgid "Rates"
|
||||
msgstr "Kursy"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: field:res.company,multi_company_currency_enable:0
|
||||
msgid "Multi company currency"
|
||||
msgstr "Waluta dla wielu firm"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: field:res.company,interval_type:0
|
||||
msgid "Currency update frequence"
|
||||
msgstr "Częstotliwość aktualizacji kursów"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: selection:res.company,interval_type:0
|
||||
msgid "Day(s)"
|
||||
msgstr "Codziennie"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: field:currency.rate.update.service,currency_to_update:0
|
||||
msgid "currency to update with this service"
|
||||
msgstr "Waluty aktualizowane tym serwisem"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: selection:currency.rate.update.service,service:0
|
||||
msgid "Narodowy Bank Polski"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: field:currency.rate.update.service,note:0
|
||||
msgid "update notice"
|
||||
msgstr "Notatka aktualizacji"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: field:currency.rate.update.service,service:0
|
||||
msgid "Webservice to use"
|
||||
msgstr "Strona web do zastosowania"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: help:currency.rate.update.service,max_delta_days:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the time delta between the rate date given by the webservice and the "
|
||||
"current date exeeds this value, then the currency rate is not updated in "
|
||||
"OpenERP."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: field:res.company,services_to_use:0
|
||||
msgid "Currency update services"
|
||||
msgstr "Serwisy aktualizacji kursów"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: constraint:currency.rate.update.service:0
|
||||
msgid "'Max delta days' must be >= 0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: code:addons/currency_rate_update/currency_rate_update.py:89
|
||||
#: sql_constraint:currency.rate.update.service:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can use a service one time per company !"
|
||||
msgstr "Możesz stosować jeden serwis na firmę !"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: selection:currency.rate.update.service,service:0
|
||||
msgid "Yahoo Finance "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: field:currency.rate.update.service,max_delta_days:0
|
||||
msgid "Max delta days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: selection:currency.rate.update.service,service:0
|
||||
msgid "Admin.ch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: model:ir.model,name:currency_rate_update.model_res_company
|
||||
msgid "Companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: view:currency.rate.update.service:0
|
||||
msgid "Currencies to update with this service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: selection:res.company,interval_type:0
|
||||
msgid "Week(s)"
|
||||
msgstr "Co tydzień"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: help:res.company,multi_company_currency_enable:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"if this case is not check you can not set currency is active on two company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jeśli nie zaznaczysz, to nie będziesz mógł ustawić waluty jako aktywnej dla "
|
||||
"dwóch firm"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: code:addons/currency_rate_update/currency_rate_update.py:153
|
||||
#: model:ir.model,name:currency_rate_update.model_currency_rate_update
|
||||
#: model:ir.model,name:currency_rate_update.model_currency_rate_update_service
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Currency Rate Update"
|
||||
msgstr "Aktualizacja kursów walut"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: view:currency.rate.update.service:0
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: field:res.company,auto_currency_up:0
|
||||
msgid "Automatical update of the currency this company"
|
||||
msgstr "Automatyczna aktualizacja kursów walut dla tej firmy"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: selection:res.company,interval_type:0
|
||||
msgid "Month(s)"
|
||||
msgstr "Co miesiąc"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: selection:currency.rate.update.service,service:0
|
||||
msgid "European Central Bank"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: help:res.company,interval_type:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"changing this value will\n"
|
||||
" also affect other compagnies"
|
||||
msgstr "Zmiana tej wartości wpłynie również na inne firmy"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: view:res.company:0
|
||||
msgid "Refresh currencies"
|
||||
msgstr "Aktualizuj kursy"
|
||||
@@ -1,192 +0,0 @@
|
||||
# Translation of OpenERP Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * c2c_currency_rate_update
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-17 08:25:57+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-12 11:39+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Grzegorz Grzelak (Cirrus) <grzegorz.grzelak@cirrus.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: \n"
|
||||
|
||||
#. module: c2c_currency_rate_update
|
||||
#: view:res.company:0
|
||||
msgid "Currency auto update configuration"
|
||||
msgstr "Aktualizacja kursów walut"
|
||||
|
||||
#. module: c2c_currency_rate_update
|
||||
#: view:res.company:0
|
||||
msgid "Currency updates services"
|
||||
msgstr "Serwisy aktualizacji kursów"
|
||||
|
||||
#. module: c2c_currency_rate_update
|
||||
#: field:currency.rate.update.service,company_id:0
|
||||
msgid "linked company"
|
||||
msgstr "dla firmy"
|
||||
|
||||
#. module: c2c_currency_rate_update
|
||||
#: view:currency.rate.update.service:0
|
||||
msgid "Rates"
|
||||
msgstr "Kursy"
|
||||
|
||||
#. module: c2c_currency_rate_update
|
||||
#: constraint:ir.model:0
|
||||
msgid "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
||||
msgstr "Nazwa obiektu musi zaczynać się od x_ oraz nie może zawierać znaków specjalnych !"
|
||||
|
||||
#. module: c2c_currency_rate_update
|
||||
#: field:res.company,multi_company_currency_enable:0
|
||||
msgid "Multi company currency"
|
||||
msgstr "Waluta dla wielu firm"
|
||||
|
||||
#. module: c2c_currency_rate_update
|
||||
#: field:res.company,interval_type:0
|
||||
msgid "Currency update frequence"
|
||||
msgstr "Częstotliwość aktualizacji kursów"
|
||||
|
||||
#. module: c2c_currency_rate_update
|
||||
#: selection:res.company,interval_type:0
|
||||
msgid "Day(s)"
|
||||
msgstr "Codziennie"
|
||||
|
||||
#. module: c2c_currency_rate_update
|
||||
#: field:currency.rate.update.service,currency_to_update:0
|
||||
msgid "currency to update with this service"
|
||||
msgstr "Waluty aktualizowane tym serwisem"
|
||||
|
||||
#. module: c2c_currency_rate_update
|
||||
#: field:currency.rate.update.service,note:0
|
||||
msgid "update notice"
|
||||
msgstr "Notatka aktualizacji"
|
||||
|
||||
#. module: c2c_currency_rate_update
|
||||
#: field:currency.rate.update.service,service:0
|
||||
msgid "Webservice to use"
|
||||
msgstr "Strona web do zastosowania"
|
||||
|
||||
#. module: c2c_currency_rate_update
|
||||
#: selection:res.company,interval_type:0
|
||||
msgid "Month(s)"
|
||||
msgstr "Co miesiąc"
|
||||
|
||||
#. module: c2c_currency_rate_update
|
||||
#: view:currency.rate.update.service:0
|
||||
msgid "note"
|
||||
msgstr "Notatka"
|
||||
|
||||
#. module: c2c_currency_rate_update
|
||||
#: field:res.company,services_to_use:0
|
||||
msgid "Currency update services"
|
||||
msgstr "Serwisy aktualizacji kursów"
|
||||
|
||||
#. module: c2c_currency_rate_update
|
||||
#: view:currency.rate.update.service:0
|
||||
msgid "Currencies to update with this services"
|
||||
msgstr "Waluty aktualizowane tymi serwisami"
|
||||
|
||||
#. module: c2c_currency_rate_update
|
||||
#: code:addons/c2c_currency_rate_update/currency_rate_update.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can use a service one time per company !"
|
||||
msgstr "Możesz stosować jeden serwis na firmę !"
|
||||
|
||||
#. module: c2c_currency_rate_update
|
||||
#: selection:currency.rate.update.service,service:0
|
||||
msgid "Yahoo Finance "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: c2c_currency_rate_update
|
||||
#: constraint:ir.ui.view:0
|
||||
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
||||
msgstr "XML niewłaściwy dla tej architektury wyświetlania!"
|
||||
|
||||
#. module: c2c_currency_rate_update
|
||||
#: selection:currency.rate.update.service,service:0
|
||||
msgid "Admin.ch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: c2c_currency_rate_update
|
||||
#: selection:res.company,interval_type:0
|
||||
msgid "Week(s)"
|
||||
msgstr "Co tydzień"
|
||||
|
||||
#. module: c2c_currency_rate_update
|
||||
#: help:res.company,multi_company_currency_enable:0
|
||||
msgid "if this case is not check you can not set currency is active on two company"
|
||||
msgstr "Jeśli nie zaznaczysz, to nie będziesz mógł ustawić waluty jako aktywnej dla dwóch firm"
|
||||
|
||||
#. module: c2c_currency_rate_update
|
||||
#: code:addons/c2c_currency_rate_update/currency_rate_update.py:0
|
||||
#: model:ir.model,name:c2c_currency_rate_update.model_currency_rate_update
|
||||
#: model:ir.model,name:c2c_currency_rate_update.model_currency_rate_update_service
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:c2c_currency_rate_update.module_name_translation
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Currency Rate Update"
|
||||
msgstr "Aktualizacja kursów walut"
|
||||
|
||||
#. module: c2c_currency_rate_update
|
||||
#: model:ir.module.module,description:c2c_currency_rate_update.module_name_translation
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Import exchange rates from three different sources on the internet :\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"1. Admin.ch\n"
|
||||
" Updated daily, source in CHF. Source type is XML based.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"2. Federal Reserve Bank of New York\n"
|
||||
" Daily 12 noon buying rates in New York are certified by the\n"
|
||||
" New York Federal Reserve Bank for customs purposes.\n"
|
||||
" Source in USD.\n"
|
||||
" http://www.newyorkfed.org/markets/pilotfx.html\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"3. European Central Bank\n"
|
||||
" The reference rates are based on the regular daily concertation procedure between\n"
|
||||
" central banks within and outside the European System of Central Banks,\n"
|
||||
" which normally takes place at 2.15 p.m. (14:15) ECB time. Source in EUR.\n"
|
||||
" http://www.ecb.europa.eu/stats/exchange/eurofxref/html/index.en.html\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"4. Google Finance\n"
|
||||
" Updated daily from Citibank N.A., source in EUR. Information may be delayed.\n"
|
||||
" This is parsed from an HTML page, so it may be broken at anytime.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"5. Bank of Canada\n"
|
||||
" Updated daily at 12:30 am, source in CAD, nominal rate. Source type is CSV based.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"You can set time cycle for getting updates, 'first execute date' define when to start\n"
|
||||
"the import and you can add a comment that describe why you use that particular service.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"The module uses internal ir_cron feature from OpenERP, so the job is launched once\n"
|
||||
"the server starts if the 'first execute date' is before the current day.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If in multi-company mode, the base currency will be the first company's currency\n"
|
||||
"found in database.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: c2c_currency_rate_update
|
||||
#: field:res.company,auto_currency_up:0
|
||||
msgid "Automatical update of the currency this company"
|
||||
msgstr "Automatyczna aktualizacja kursów walut dla tej firmy"
|
||||
|
||||
#. module: c2c_currency_rate_update
|
||||
#: view:currency.rate.update.service:0
|
||||
msgid "Rate"
|
||||
msgstr "Kurs"
|
||||
|
||||
#. module: c2c_currency_rate_update
|
||||
#: help:res.company,interval_type:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"changing this value will\n"
|
||||
" also affect other compagnies"
|
||||
msgstr "Zmiana tej wartości wpłynie również na inne firmy"
|
||||
|
||||
#. module: c2c_currency_rate_update
|
||||
#: view:res.company:0
|
||||
msgid "Refresh currencies"
|
||||
msgstr "Aktualizuj kursy"
|
||||
|
||||
@@ -1,179 +0,0 @@
|
||||
# Brazilian Portuguese translation for account-financial-tools
|
||||
# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
|
||||
# This file is distributed under the same license as the account-financial-tools package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: account-financial-tools\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-10-18 17:52+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-10 11:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-06-12 06:31+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 17041)\n"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: view:res.company:0
|
||||
msgid "Currency auto update configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: view:res.company:0
|
||||
msgid "Currency updates services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: field:currency.rate.update.service,company_id:0
|
||||
msgid "linked company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: view:currency.rate.update.service:0
|
||||
msgid "Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: view:currency.rate.update.service:0
|
||||
msgid "Rates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: field:res.company,multi_company_currency_enable:0
|
||||
msgid "Multi company currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: field:res.company,interval_type:0
|
||||
msgid "Currency update frequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: selection:res.company,interval_type:0
|
||||
msgid "Day(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: field:currency.rate.update.service,currency_to_update:0
|
||||
msgid "currency to update with this service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: selection:currency.rate.update.service,service:0
|
||||
msgid "Narodowy Bank Polski"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: field:currency.rate.update.service,note:0
|
||||
msgid "update notice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: field:currency.rate.update.service,service:0
|
||||
msgid "Webservice to use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: help:currency.rate.update.service,max_delta_days:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the time delta between the rate date given by the webservice and the "
|
||||
"current date exeeds this value, then the currency rate is not updated in "
|
||||
"OpenERP."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: field:res.company,services_to_use:0
|
||||
msgid "Currency update services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: constraint:currency.rate.update.service:0
|
||||
msgid "'Max delta days' must be >= 0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: code:addons/currency_rate_update/currency_rate_update.py:89
|
||||
#: sql_constraint:currency.rate.update.service:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can use a service one time per company !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: selection:currency.rate.update.service,service:0
|
||||
msgid "Yahoo Finance "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: field:currency.rate.update.service,max_delta_days:0
|
||||
msgid "Max delta days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: selection:currency.rate.update.service,service:0
|
||||
msgid "Admin.ch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: model:ir.model,name:currency_rate_update.model_res_company
|
||||
msgid "Companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: view:currency.rate.update.service:0
|
||||
msgid "Currencies to update with this service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: selection:res.company,interval_type:0
|
||||
msgid "Week(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: help:res.company,multi_company_currency_enable:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"if this case is not check you can not set currency is active on two company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: code:addons/currency_rate_update/currency_rate_update.py:153
|
||||
#: model:ir.model,name:currency_rate_update.model_currency_rate_update
|
||||
#: model:ir.model,name:currency_rate_update.model_currency_rate_update_service
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Currency Rate Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: view:currency.rate.update.service:0
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: field:res.company,auto_currency_up:0
|
||||
msgid "Automatical update of the currency this company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: selection:res.company,interval_type:0
|
||||
msgid "Month(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: selection:currency.rate.update.service,service:0
|
||||
msgid "European Central Bank"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: help:res.company,interval_type:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"changing this value will\n"
|
||||
" also affect other compagnies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: view:res.company:0
|
||||
msgid "Refresh currencies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -44,12 +44,12 @@ class res_company(models.Model):
|
||||
|
||||
# Activate the currency update
|
||||
auto_currency_up = fields.Boolean(
|
||||
string="Automatic Update",
|
||||
string='Automatic Update',
|
||||
help="Automatical update of the currencies for this company")
|
||||
# Function field that allows to know the
|
||||
# multi company currency implementation
|
||||
multi_company_currency_enable = fields.Boolean(
|
||||
string="Multi company currency",
|
||||
string='Multi company currency', translate=True,
|
||||
compute="_compute_multi_curr_enable",
|
||||
help="When this option is unchecked it will allow users "
|
||||
"to set a distinct currency updates on each company."
|
||||
|
||||
@@ -125,8 +125,8 @@ class Currency_rate_update_service(models.Model):
|
||||
@api.onchange('interval_number')
|
||||
def _onchange_interval_number(self):
|
||||
if self.interval_number == 0:
|
||||
self.note = "%s Service deactivated. Currencies will no longer " \
|
||||
"be updated. \n%s" % (fields.Datetime.now(),
|
||||
self.note = '%s Service deactivated. Currencies will no longer ' \
|
||||
'be updated. \n%s' % (fields.Datetime.now(),
|
||||
self.note and self.note or '')
|
||||
|
||||
@api.onchange('service')
|
||||
@@ -167,9 +167,9 @@ class Currency_rate_update_service(models.Model):
|
||||
('ECB_getter', 'European Central Bank'),
|
||||
('YAHOO_getter', 'Yahoo Finance'),
|
||||
# Added for polish rates
|
||||
('PL_NBP_getter', 'Narodowy Bank Polski'),
|
||||
('PL_NBP_getter', 'National Bank of Poland'),
|
||||
# Added for mexican rates
|
||||
('MX_BdM_getter', 'Banco de México'),
|
||||
('MX_BdM_getter', 'Bank of Mexico'),
|
||||
# Bank of Canada is using RSS-CB
|
||||
# http://www.cbwiki.net/wiki/index.php/Specification_1.1
|
||||
# This RSS format is used by other national banks
|
||||
@@ -178,27 +178,27 @@ class Currency_rate_update_service(models.Model):
|
||||
# Added for romanian rates
|
||||
('RO_BNR_getter', 'National Bank of Romania')
|
||||
],
|
||||
"Webservice to use",
|
||||
string="Webservice to use",
|
||||
required=True)
|
||||
# List of currencies available on webservice
|
||||
currency_list = fields.Many2many('res.currency',
|
||||
'res_currency_update_avail_rel',
|
||||
'service_id',
|
||||
'currency_id',
|
||||
'Currencies available')
|
||||
string='Currencies available')
|
||||
# List of currency to update
|
||||
currency_to_update = fields.Many2many('res.currency',
|
||||
'res_currency_auto_update_rel',
|
||||
'service_id',
|
||||
'currency_id',
|
||||
'Currencies to update with this '
|
||||
'service')
|
||||
string='Currencies to update with '
|
||||
'this service')
|
||||
# Link with company
|
||||
company_id = fields.Many2one('res.company', 'Linked Company')
|
||||
# Note fileds that will be used as a logger
|
||||
note = fields.Text('Update notice')
|
||||
note = fields.Text('Update logs')
|
||||
max_delta_days = fields.Integer(
|
||||
'Max delta days', default=4, required=True,
|
||||
string='Max delta days', default=4, required=True,
|
||||
help="If the time delta between the rate date given by the "
|
||||
"webservice and the current date exceeds this value, "
|
||||
"then the currency rate is not updated in OpenERP.")
|
||||
@@ -208,8 +208,8 @@ class Currency_rate_update_service(models.Model):
|
||||
('months', 'Month(s)')],
|
||||
string='Currency update frequency',
|
||||
default='days')
|
||||
interval_number = fields.Integer('Frequency', default=1)
|
||||
next_run = fields.Date('Next run on', default=fields.Date.today())
|
||||
interval_number = fields.Integer(string='Frequency', default=1)
|
||||
next_run = fields.Date(string='Next run on', default=fields.Date.today())
|
||||
|
||||
_sql_constraints = [('curr_service_unique',
|
||||
'unique (service, company_id)',
|
||||
@@ -273,14 +273,14 @@ class Currency_rate_update_service(models.Model):
|
||||
rate_obj.create(vals)
|
||||
|
||||
# Show the most recent note at the top
|
||||
msg = "%s \n%s currency updated. %s" % (
|
||||
msg = '%s \n%s currency updated. %s' % (
|
||||
log_info or '',
|
||||
fields.Datetime.to_string(datetime.today()),
|
||||
note
|
||||
)
|
||||
self.write({'note': msg})
|
||||
except Exception as exc:
|
||||
error_msg = "\n%s ERROR : %s %s" % (
|
||||
error_msg = '\n%s ERROR : %s %s' % (
|
||||
fields.Datetime.to_string(datetime.today()),
|
||||
repr(exc),
|
||||
note
|
||||
@@ -298,7 +298,7 @@ class Currency_rate_update_service(models.Model):
|
||||
|
||||
@api.multi
|
||||
def run_currency_update(self):
|
||||
"Update currency at the given frequence"
|
||||
# Update currency at the given frequence
|
||||
services = self.search([('next_run', '=', fields.Date.today())])
|
||||
services.with_context(cron=True).refresh_currency()
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -6,12 +6,12 @@
|
||||
<field name="inherit_id" ref="base.view_company_form"/>
|
||||
<field name="arch" type="xml">
|
||||
<notebook position="inside">
|
||||
<page string="Currency auto update configuration">
|
||||
<page string="Currency update configuration">
|
||||
<group>
|
||||
<field name="auto_currency_up"/>
|
||||
<field name="multi_company_currency_enable"/>
|
||||
</group>
|
||||
<separator string="Currency updates services" colspan="4"/>
|
||||
<separator string="Currency update services" colspan="4"/>
|
||||
<field name="services_to_use" colspan="4" nolabel="1"/>
|
||||
<button name="button_refresh_currency" string="Refresh currencies" type='object' />
|
||||
</page>
|
||||
|
||||
@@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
<field name="name">Update Rates service</field>
|
||||
<field name="model">currency.rate.update.service</field>
|
||||
<field name="arch" type="xml">
|
||||
<tree string="Rates">
|
||||
<tree string="Currency update services">
|
||||
<field name="service"/>
|
||||
<field name="currency_to_update"/>
|
||||
<field name="interval_type"/>
|
||||
@@ -19,7 +19,7 @@
|
||||
<field name="name">Update Rates</field>
|
||||
<field name="model">currency.rate.update.service</field>
|
||||
<field name="arch" type="xml">
|
||||
<form string="Rate">
|
||||
<form string="Currency update services">
|
||||
<group>
|
||||
<group>
|
||||
<field name="service"/>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user