Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (63 of 63 strings)

Translation: account-financial-tools-12.0/account-financial-tools-12.0-account_check_deposit
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-tools-12-0/account-financial-tools-12-0-account_check_deposit/pt/
This commit is contained in:
Pedro Castro Silva
2019-08-14 16:07:40 +00:00
committed by ps-tubtim
parent c95ee2f217
commit 916a1488de

View File

@@ -10,124 +10,125 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-09 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-09 23:24+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Castro Silva <pedrocs@exo.pt>, 2017\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-14 18:44+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Castro Silva <pedrocs@exo.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt/)\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
#. module: account_check_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.report_checkdeposit
msgid "<b>Bank Account Number to Credit:</b>"
msgstr ""
msgstr "<b>Número de Conta Bancária para Crédito:</b>"
#. module: account_check_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.report_checkdeposit
msgid "<b>Check Currency:</b>"
msgstr ""
msgstr "<b>Moeda do Cheque:</b>"
#. module: account_check_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.report_checkdeposit
msgid "<b>Number of checks:</b>"
msgstr ""
msgstr "<b>Número de cheques:</b>"
#. module: account_check_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.report_checkdeposit
msgid "<b>Total:</b>"
msgstr ""
msgstr "<b>Total:</b>"
#. module: account_check_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.report_checkdeposit
msgid "<b>Transfer Date:</b>"
msgstr ""
msgstr "<b>Data da Transferência:</b>"
#. module: account_check_deposit
#: model:ir.model,name:account_check_deposit.model_account_check_deposit
msgid "Account Check Deposit"
msgstr ""
msgstr "Conta de Depósito de Cheque"
#. module: account_check_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.report_checkdeposit
msgid "Amount"
msgstr "Montante"
msgstr "Valor"
#. module: account_check_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.account_check_deposit_view_form
msgid "Back to Draft"
msgstr ""
msgstr "Voltar ao Rascunho"
#. module: account_check_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__bank_journal_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.view_check_deposit_search
#: selection:res.company,check_deposit_offsetting_account:0
msgid "Bank Account"
msgstr ""
msgstr "Conta Bancária"
#. module: account_check_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.report_checkdeposit
msgid "Bank:"
msgstr ""
msgstr "Banco:"
#. module: account_check_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.report_checkdeposit
msgid "Beneficiary:"
msgstr ""
msgstr "Beneficiário:"
#. module: account_check_deposit
#: model:ir.actions.report,name:account_check_deposit.report_account_check_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_move_line__check_deposit_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.account_check_deposit_view_form
msgid "Check Deposit"
msgstr ""
msgstr "Depósito de Cheque"
#. module: account_check_deposit
#: code:addons/account_check_deposit/models/account_deposit.py:163
#: code:addons/account_check_deposit/models/account_deposit.py:201
#, python-format
msgid "Check Deposit %s"
msgstr ""
msgstr "Depósito de Cheque %s"
#. module: account_check_deposit
#: code:addons/account_check_deposit/models/account_deposit.py:171
#, python-format
msgid "Check Deposit - Ref. Check %s"
msgstr ""
msgstr "Depósito de Cheque - Ref. do Cheque %s"
#. module: account_check_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_res_company__check_deposit_offsetting_account
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_res_config_settings__check_deposit_offsetting_account
msgid "Check Deposit Offsetting Account"
msgstr ""
msgstr "Conta de Compensação do Depósito de Cheque"
#. module: account_check_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.report_checkdeposit
msgid "Check Deposit n°"
msgstr ""
msgstr "Depósito de Cheque nº"
#. module: account_check_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.res_config_settings_view_form
msgid "Check Deposits"
msgstr ""
msgstr "Depósitos de Cheques"
#. module: account_check_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__check_payment_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.account_check_deposit_view_form
msgid "Check Payments"
msgstr ""
msgstr "Pagamentos do Cheque"
#. module: account_check_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.view_check_deposit_search
msgid "Checks Deposit"
msgstr ""
msgstr "Depósito de Cheques"
#. module: account_check_deposit
#: model:ir.actions.act_window,name:account_check_deposit.action_check_deposit_tree
#: model:ir.ui.menu,name:account_check_deposit.menu_check_deposit_tree
msgid "Checks Deposits"
msgstr ""
msgstr "Depósitos de Cheques"
#. module: account_check_deposit
#: model:ir.model,name:account_check_deposit.model_res_company
@@ -141,9 +142,8 @@ msgstr "Empresa"
#. module: account_check_deposit
#: model:ir.model,name:account_check_deposit.model_res_config_settings
#, fuzzy
msgid "Config Settings"
msgstr "account.config.settings"
msgstr "Configurações"
#. module: account_check_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__create_uid
@@ -159,12 +159,12 @@ msgstr "Criado em"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__currency_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.view_check_deposit_search
msgid "Currency"
msgstr ""
msgstr "Moeda"
#. module: account_check_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__currency_none_same_company_id
msgid "Currency (False if same as company)"
msgstr ""
msgstr "Moeda (Falso se for a mesma da empresa)"
#. module: account_check_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.report_checkdeposit
@@ -174,29 +174,29 @@ msgstr "Data"
#. module: account_check_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.report_checkdeposit
msgid "Debtor"
msgstr ""
msgstr "Devedor"
#. module: account_check_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__journal_default_account_id
msgid "Default Debit Account of the Journal"
msgstr ""
msgstr "Conta de Débito pré-definida do Diário"
#. module: account_check_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__deposit_date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.view_check_deposit_search
msgid "Deposit Date"
msgstr ""
msgstr "Data do Depósito"
#. module: account_check_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome"
msgstr "Nome a exibir"
#. module: account_check_deposit
#: selection:account.check.deposit,state:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.view_check_deposit_search
msgid "Done"
msgstr "Feito"
msgstr "Terminado"
#. module: account_check_deposit
#: selection:account.check.deposit,state:0
@@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "Rascunho"
#. module: account_check_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.view_check_deposit_search
msgid "Group By"
msgstr ""
msgstr "Agrupar Por"
#. module: account_check_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__id
@@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "ID"
#. module: account_check_deposit
#: model:ir.model.fields,help:account_check_deposit.field_account_check_deposit__journal_default_account_id
msgid "It acts as a default account for debit amount"
msgstr ""
msgstr "Atua como a conta predefinida para o valor a débito"
#. module: account_check_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__journal_id
@@ -228,17 +228,17 @@ msgstr "Diário"
#. module: account_check_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__move_id
msgid "Journal Entry"
msgstr "Mov. de Diário"
msgstr "Lançamento do Diário"
#. module: account_check_deposit
#: model:ir.model,name:account_check_deposit.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr ""
msgstr "Item de Diário"
#. module: account_check_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última Modificação Em"
msgstr "Modificado pela última vez em"
#. module: account_check_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__write_uid
@@ -253,24 +253,26 @@ msgstr "Atualizado pela última vez em"
#. module: account_check_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__line_ids
msgid "Lines"
msgstr ""
msgstr "Linhas"
#. module: account_check_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.report_checkdeposit
msgid "List of checks:"
msgstr ""
msgstr "Lisat de cheques:"
#. module: account_check_deposit
#: code:addons/account_check_deposit/models/account_deposit.py:196
#, python-format
msgid "Missing 'Check Deposit Offsetting Account' on the company '%s'."
msgstr ""
"A 'Conta de Offsetting de Depósitos de Cheques' está em falta na empresa "
"'%s'."
#. module: account_check_deposit
#: code:addons/account_check_deposit/models/account_deposit.py:190
#, python-format
msgid "Missing 'Default Debit Account' on bank journal '%s'"
msgstr ""
msgstr "Em falta 'Conta Pré-definida para Débito' no diário '%s'"
#. module: account_check_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__name
@@ -280,23 +282,23 @@ msgstr "Nome"
#. module: account_check_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__check_count
msgid "Number of Checks"
msgstr ""
msgstr "Número de Verificações"
#. module: account_check_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_res_company__check_deposit_post_move
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_res_config_settings__check_deposit_post_move
msgid "Post Move for Check Deposits"
msgstr ""
msgstr "Movimento publicado o Depósito de Cheques"
#. module: account_check_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.account_check_deposit_view_form
msgid "Print"
msgstr ""
msgstr "Imprimir"
#. module: account_check_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__is_reconcile
msgid "Reconcile"
msgstr ""
msgstr "Reconciliar"
#. module: account_check_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.report_checkdeposit
@@ -316,6 +318,8 @@ msgid ""
"The check with amount %s and reference '%s' is in currency %s but the "
"deposit is in currency %s."
msgstr ""
"O cheque no valor %s e referência '%s' está na moeda %s mas o depósito está "
"na moeda %s."
#. module: account_check_deposit
#: code:addons/account_check_deposit/models/account_deposit.py:127
@@ -323,37 +327,39 @@ msgstr ""
msgid ""
"The deposit '%s' is in valid state, so you must cancel it before deleting it."
msgstr ""
"O depósito '%s' está no estado válido, pelo que deve cancelá-lo antes de o "
"eliminar."
#. module: account_check_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__total_amount
msgid "Total Amount"
msgstr ""
msgstr "Valor Total"
#. module: account_check_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.account_check_deposit_view_form
msgid "Total Credit"
msgstr ""
msgstr "Crédito Total"
#. module: account_check_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.account_check_deposit_view_form
msgid "Total Debit"
msgstr ""
msgstr "Débito Total"
#. module: account_check_deposit
#: selection:res.company,check_deposit_offsetting_account:0
msgid "Transfer Account"
msgstr ""
msgstr "Conta de Transferência"
#. module: account_check_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_res_company__check_deposit_transfer_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_res_config_settings__check_deposit_transfer_account_id
msgid "Transfer Account for Check Deposits"
msgstr ""
msgstr "Conta de Transferência para Depósito de Cheques"
#. module: account_check_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.account_check_deposit_view_form
msgid "Validate"
msgstr ""
msgstr "Validar"
#. module: account_check_deposit
#: code:addons/account_check_deposit/models/account_deposit.py:185
@@ -362,3 +368,5 @@ msgid ""
"You must configure the 'Check Deposit Offsetting Account' on the Accounting "
"Settings page"
msgstr ""
"Deve configurar a 'Conta de Compensação do Depósito de Cheques' na página de "
"Configuração da Contabilidade"