account_reversal: bump version

This commit is contained in:
Stéphane Bidoul (ACSONE)
2016-09-13 14:57:32 +02:00
committed by Pedro M. Baeza
parent bc45293273
commit 5a60beafe6
11 changed files with 418 additions and 69 deletions

View File

@@ -25,7 +25,7 @@
{
'name': 'Account Reversal',
'version': '8.0.1.0.0',
'version': '8.0.1.1.0',
'category': 'Generic Modules/Accounting',
'license': 'AGPL-3',
'author': "Akretion,Camptocamp,Odoo Community Association (OCA)",

View File

@@ -3,14 +3,28 @@
# * account_reversal
#
# Translators:
# Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2016
# Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2013
# Antonio Trueba, 2016
# Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2015
# danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012-2013
# Guewen Baconnier <guewen.baconnier@camptocamp.com>, 2015
# Hotellook, 2014
# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2016
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015-2016
# Paolo Valier, 2016
# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2015
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2015-2016
# Sofce Dimitrijeva <sofce@eskon.com.mk>, 2013
# UAB "Draugiški sprendimai" <transifex@draugiskisprendimai.lt>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: account-financial-tools (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-12 10:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-18 09:27+0000\n"
"Last-Translator: Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-14 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-13 13:05+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/oca/OCA-account-financial-tools-8-0/language/am/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -53,12 +67,17 @@ msgstr "Creado por"
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: account_reversal
#: field:account.move.reverse,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: help:account.move.reverse,date:0
msgid ""
"Enter the date of the reversal account entries. By default, OpenERP proposes"
" the first day of the next period."
msgstr "Introduzca la fecha para los asientos contables inversos. Por defecto, Odoo propone el primer día del siguiente periodo."
" the first day of the period following the period of the move to reverse."
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: field:account.move.reverse,move_prefix:0
@@ -92,6 +111,11 @@ msgstr "Prefijo para el nombre del apunte"
msgid "Journal Entries to be Reversed"
msgstr "Asientos contables a invertir"
#. module: account_reversal
#: field:account.move.reverse,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: field:account.move.reverse,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
@@ -118,13 +142,18 @@ msgid ""
"prefix)."
msgstr "Prefijo que se añadirá al nombre del apunte contable a ser invertido para crear el nombre del apunte inverso (no se añade ningún espacio automáticamente después del prefijo)."
#. module: account_reversal
#: field:account.move.reverse,reconcile:0
msgid "Reconcile"
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: field:account.move.reverse,date:0
msgid "Reversal Date"
msgstr "Fecha"
#. module: account_reversal
#: code:addons/account_reversal/wizard/account_move_reverse.py:114
#: code:addons/account_reversal/wizard/account_move_reverse.py:113
#, python-format
msgid "Reversal Entries"
msgstr "Asientos inversos"
@@ -164,13 +193,13 @@ msgid "To Be Reversed"
msgstr "Para ser invertido"
#. module: account_reversal
#: code:addons/account_reversal/account_reversal.py:82
#: code:addons/account_reversal/account_reversal.py:84
#, python-format
msgid "Wrong company Journal is %s but we have %s"
msgstr "Compañía del diario equivocada. Es %s, pero debería ser %s."
#. module: account_reversal
#: code:addons/account_reversal/account_reversal.py:85
#: code:addons/account_reversal/account_reversal.py:87
#, python-format
msgid "Wrong company Period is %s but we have %s"
msgstr "Compañía del periodo equivocada. Es %s, pero debería ser %s."

View File

@@ -3,14 +3,28 @@
# * account_reversal
#
# Translators:
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016
# Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2015
# Alexis de Lattre <alexis@via.ecp.fr>, 2016
# Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2015
# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2015
# danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2015
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012-2014
# Giacomo <giacomo.spettoli@gmail.com>, 2015
# Hotellook, 2014
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015-2016
# Paolo Valier, 2016
# Pedro Castro Silva <pedrocs@sossia.pt>, 2015
# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2015
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2015-2016
# SaFi J. <safi2266@gmail.com>, 2015
# Thomas A. Jaeger, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: account-financial-tools (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-16 01:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-18 22:23+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-14 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-13 13:05+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-account-financial-tools-8-0/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -53,12 +67,17 @@ msgstr "Erstellt von"
msgid "Created on"
msgstr "Erstellt am"
#. module: account_reversal
#: field:account.move.reverse,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: help:account.move.reverse,date:0
msgid ""
"Enter the date of the reversal account entries. By default, OpenERP proposes"
" the first day of the next period."
msgstr "Geben Sie das Datum der Konto-Umkehrbuchung an. Per Vorgabe wählt OpenERP den ersten Tag der nächsten Periode."
" the first day of the period following the period of the move to reverse."
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: field:account.move.reverse,move_prefix:0
@@ -92,6 +111,11 @@ msgstr "Elementnamen-Präfix"
msgid "Journal Entries to be Reversed"
msgstr "Umzukehrende Journalbuchungen"
#. module: account_reversal
#: field:account.move.reverse,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: field:account.move.reverse,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
@@ -118,13 +142,18 @@ msgid ""
"prefix)."
msgstr "Präfix, welches dem Namen des umzukehrenden Journalelements vorangestellt wird, um diesen Umkehrbuchung zu benennen (es wird ein Leerzeichen an das Präfix angehängt)"
#. module: account_reversal
#: field:account.move.reverse,reconcile:0
msgid "Reconcile"
msgstr "Ausgleichen"
#. module: account_reversal
#: field:account.move.reverse,date:0
msgid "Reversal Date"
msgstr "Umkehrdatum"
#. module: account_reversal
#: code:addons/account_reversal/wizard/account_move_reverse.py:114
#: code:addons/account_reversal/wizard/account_move_reverse.py:113
#, python-format
msgid "Reversal Entries"
msgstr "Umkehrbuchungen"
@@ -164,13 +193,13 @@ msgid "To Be Reversed"
msgstr "Umzukehren"
#. module: account_reversal
#: code:addons/account_reversal/account_reversal.py:82
#: code:addons/account_reversal/account_reversal.py:84
#, python-format
msgid "Wrong company Journal is %s but we have %s"
msgstr "Falsches Unternehmen, Journal ist %s, aber wir haben %s"
#. module: account_reversal
#: code:addons/account_reversal/account_reversal.py:85
#: code:addons/account_reversal/account_reversal.py:87
#, python-format
msgid "Wrong company Period is %s but we have %s"
msgstr "Falsches Unternehmen, Periode ist %s, aber wir haben %s"

View File

@@ -3,12 +3,35 @@
# * account_reversal
#
# Translators:
# Accounts-Payable - Alkemics, 2015
# Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2015
# Alejandro Santana <alejandrosantana@anubia.es>, 2015
# Alexis de Lattre <alexis@via.ecp.fr>, 2016
# Antonio Trueba, 2016
# Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2015
# Chen-Do LU <clu@alkemics.com>, 2015
# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2015
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2015
# Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>, 2013-2014, 2015-2016
# Efstathios Iosifidis <iefstathios@gmail.com>, 2014
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011-2012,2014
# François Breysse <fb@alkemics.com>, 2015
# Guewen Baconnier <guewen.baconnier@camptocamp.com>, 2015
# Hotellook, 2014
# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2016
# Jim Spentzos, 2014
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015
# njeudy <njeudy@tuxservices.com>, 2015
# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2015
# Pierre Verkest <pverkest@anybox.fr>, 2015
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016
# SaFi J. <safi2266@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: account-financial-tools (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-01 13:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-24 14:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-14 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-16 21:45+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-account-financial-tools-8-0/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -52,11 +75,16 @@ msgstr "Creado por"
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: account_reversal
#: field:account.move.reverse,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: account_reversal
#: help:account.move.reverse,date:0
msgid ""
"Enter the date of the reversal account entries. By default, OpenERP proposes"
" the first day of the next period."
" the first day of the period following the period of the move to reverse."
msgstr ""
#. module: account_reversal
@@ -91,6 +119,11 @@ msgstr ""
msgid "Journal Entries to be Reversed"
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: field:account.move.reverse,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación el"
#. module: account_reversal
#: field:account.move.reverse,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
@@ -117,13 +150,18 @@ msgid ""
"prefix)."
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: field:account.move.reverse,reconcile:0
msgid "Reconcile"
msgstr "Conciliación"
#. module: account_reversal
#: field:account.move.reverse,date:0
msgid "Reversal Date"
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: code:addons/account_reversal/wizard/account_move_reverse.py:114
#: code:addons/account_reversal/wizard/account_move_reverse.py:113
#, python-format
msgid "Reversal Entries"
msgstr ""
@@ -162,6 +200,18 @@ msgstr ""
msgid "To Be Reversed"
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: code:addons/account_reversal/account_reversal.py:84
#, python-format
msgid "Wrong company Journal is %s but we have %s"
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: code:addons/account_reversal/account_reversal.py:87
#, python-format
msgid "Wrong company Period is %s but we have %s"
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: view:account.move.reverse:account_reversal.view_account_move_reverse
msgid "or"

View File

@@ -3,12 +3,28 @@
# * account_reversal
#
# Translators:
# Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2016
# Antonio Trueba, 2016
# Armando Vulcano Junior <vulcano@uol.com.br>, 2015
# Bruno JOLIVEAU, 2015
# danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2016
# Eduardo Rodríguez Crespo <erocre@gmail.com>, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012-2013
# Guewen Baconnier <guewen.baconnier@camptocamp.com>, 2015
# Hotellook, 2014
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015
# Paolo Valier, 2016
# Pedro Castro Silva <pedrocs@sossia.pt>, 2015
# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2015
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016
# UAB "Draugiški sprendimai" <transifex@draugiskisprendimai.lt>, 2015
# yterrettaz, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: account-financial-tools (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-03 09:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-30 09:53+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-14 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-15 12:45+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-account-financial-tools-8-0/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -52,11 +68,16 @@ msgstr "Luonut"
msgid "Created on"
msgstr "Luotu"
#. module: account_reversal
#: field:account.move.reverse,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Nimi"
#. module: account_reversal
#: help:account.move.reverse,date:0
msgid ""
"Enter the date of the reversal account entries. By default, OpenERP proposes"
" the first day of the next period."
" the first day of the period following the period of the move to reverse."
msgstr ""
#. module: account_reversal
@@ -91,6 +112,11 @@ msgstr ""
msgid "Journal Entries to be Reversed"
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: field:account.move.reverse,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Viimeksi muokattu"
#. module: account_reversal
#: field:account.move.reverse,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
@@ -117,13 +143,18 @@ msgid ""
"prefix)."
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: field:account.move.reverse,reconcile:0
msgid "Reconcile"
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: field:account.move.reverse,date:0
msgid "Reversal Date"
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: code:addons/account_reversal/wizard/account_move_reverse.py:114
#: code:addons/account_reversal/wizard/account_move_reverse.py:113
#, python-format
msgid "Reversal Entries"
msgstr ""
@@ -163,13 +194,13 @@ msgid "To Be Reversed"
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: code:addons/account_reversal/account_reversal.py:82
#: code:addons/account_reversal/account_reversal.py:84
#, python-format
msgid "Wrong company Journal is %s but we have %s"
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: code:addons/account_reversal/account_reversal.py:85
#: code:addons/account_reversal/account_reversal.py:87
#, python-format
msgid "Wrong company Period is %s but we have %s"
msgstr ""

View File

@@ -3,12 +3,26 @@
# * account_reversal
#
# Translators:
# Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2015-2016
# Antonio Trueba, 2016
# Armando Vulcano Junior <vulcano@uol.com.br>, 2015
# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2015
# danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2015
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012-2013
# Hotellook, 2014
# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2016
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015-2016
# Paolo Valier, 2016
# Pedro Castro Silva <pedrocs@sossia.pt>, 2015
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016
# Rudolf Schnapka <schnapkar@golive-saar.de>, 2015
# SaFi J. <safi2266@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: account-financial-tools (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-01 13:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-06 09:59+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-14 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-16 21:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-account-financial-tools-8-0/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -52,12 +66,17 @@ msgstr "Créer par"
msgid "Created on"
msgstr "Créer le"
#. module: account_reversal
#: field:account.move.reverse,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Nom à afficher"
#. module: account_reversal
#: help:account.move.reverse,date:0
msgid ""
"Enter the date of the reversal account entries. By default, OpenERP proposes"
" the first day of the next period."
msgstr "Entrer la date des pièces comptables d'extourne. Par défaut, OpenERP propose le premier jour de la période comptable suivante."
" the first day of the period following the period of the move to reverse."
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: field:account.move.reverse,move_prefix:0
@@ -91,6 +110,11 @@ msgstr "Préfixe pour les écritures comptables d'extourne"
msgid "Journal Entries to be Reversed"
msgstr "Pièces comptables à extourner"
#. module: account_reversal
#: field:account.move.reverse,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Dernière modification le"
#. module: account_reversal
#: field:account.move.reverse,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
@@ -117,13 +141,18 @@ msgid ""
"prefix)."
msgstr "Préfixe qui sera ajouté au libellé des écritures comptables originales pour créer le libellé des écritures comptables d'extourne (un espace est ajouté après le préfixe)."
#. module: account_reversal
#: field:account.move.reverse,reconcile:0
msgid "Reconcile"
msgstr "Lettrer"
#. module: account_reversal
#: field:account.move.reverse,date:0
msgid "Reversal Date"
msgstr "Date des extournes"
#. module: account_reversal
#: code:addons/account_reversal/wizard/account_move_reverse.py:114
#: code:addons/account_reversal/wizard/account_move_reverse.py:113
#, python-format
msgid "Reversal Entries"
msgstr "Pièces comptables d'extourne"
@@ -162,6 +191,18 @@ msgstr ""
msgid "To Be Reversed"
msgstr "Extourne nécessaire"
#. module: account_reversal
#: code:addons/account_reversal/account_reversal.py:84
#, python-format
msgid "Wrong company Journal is %s but we have %s"
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: code:addons/account_reversal/account_reversal.py:87
#, python-format
msgid "Wrong company Period is %s but we have %s"
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: view:account.move.reverse:account_reversal.view_account_move_reverse
msgid "or"

View File

@@ -3,13 +3,24 @@
# * account_reversal
#
# Translators:
# Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2015
# Antonio Trueba, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011-2012,2014
# Florian Hatat, 2015
# Gustavo Lepri <gustavolepri@gmail.com>, 2015
# Hotellook, 2014
# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2016
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2016
# Paolo Valier, 2016
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2015-2016
# Thomas A. Jaeger, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: account-financial-tools (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-01 13:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-03 15:55+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-14 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-13 13:05+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/oca/OCA-account-financial-tools-8-0/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,7 +31,7 @@ msgstr ""
#. module: account_reversal
#: model:ir.model,name:account_reversal.model_account_move
msgid "Account Entry"
msgstr ""
msgstr "Asento contable"
#. module: account_reversal
#: view:account.move.reverse:account_reversal.view_account_move_reverse
@@ -52,11 +63,16 @@ msgstr "Creado por"
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: account_reversal
#: field:account.move.reverse,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: help:account.move.reverse,date:0
msgid ""
"Enter the date of the reversal account entries. By default, OpenERP proposes"
" the first day of the next period."
" the first day of the period following the period of the move to reverse."
msgstr ""
#. module: account_reversal
@@ -91,6 +107,11 @@ msgstr ""
msgid "Journal Entries to be Reversed"
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: field:account.move.reverse,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación"
#. module: account_reversal
#: field:account.move.reverse,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
@@ -117,13 +138,18 @@ msgid ""
"prefix)."
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: field:account.move.reverse,reconcile:0
msgid "Reconcile"
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: field:account.move.reverse,date:0
msgid "Reversal Date"
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: code:addons/account_reversal/wizard/account_move_reverse.py:114
#: code:addons/account_reversal/wizard/account_move_reverse.py:113
#, python-format
msgid "Reversal Entries"
msgstr ""
@@ -162,6 +188,18 @@ msgstr ""
msgid "To Be Reversed"
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: code:addons/account_reversal/account_reversal.py:84
#, python-format
msgid "Wrong company Journal is %s but we have %s"
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: code:addons/account_reversal/account_reversal.py:87
#, python-format
msgid "Wrong company Period is %s but we have %s"
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: view:account.move.reverse:account_reversal.view_account_move_reverse
msgid "or"

View File

@@ -3,13 +3,28 @@
# * account_reversal
#
# Translators:
# Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2016
# Alejandro Santana <alejandrosantana@anubia.es>, 2015
# Antonio Trueba, 2016
# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2015
# danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012,2014
# Giacomo <giacomo.spettoli@gmail.com>, 2015
# Hotellook, 2014
# Isabelle RICHARD <isabellerichard89@gmail.com>, 2015
# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2016
# John Toro <johntoro@gmail.com>, 2015
# Lixon Jean-Yves <ls.development.nc@gmail.com>, 2016
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015-2016
# Pedro Castro Silva <pedrocs@sossia.pt>, 2015
# SaFi J. <safi2266@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: account-financial-tools (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-01 13:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-03 15:55+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-14 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-13 13:05+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/oca/OCA-account-financial-tools-8-0/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -52,11 +67,16 @@ msgstr "Creato da"
msgid "Created on"
msgstr "Creato il"
#. module: account_reversal
#: field:account.move.reverse,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Nome da visualizzare"
#. module: account_reversal
#: help:account.move.reverse,date:0
msgid ""
"Enter the date of the reversal account entries. By default, OpenERP proposes"
" the first day of the next period."
" the first day of the period following the period of the move to reverse."
msgstr ""
#. module: account_reversal
@@ -91,6 +111,11 @@ msgstr ""
msgid "Journal Entries to be Reversed"
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: field:account.move.reverse,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima modifica il"
#. module: account_reversal
#: field:account.move.reverse,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
@@ -117,13 +142,18 @@ msgid ""
"prefix)."
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: field:account.move.reverse,reconcile:0
msgid "Reconcile"
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: field:account.move.reverse,date:0
msgid "Reversal Date"
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: code:addons/account_reversal/wizard/account_move_reverse.py:114
#: code:addons/account_reversal/wizard/account_move_reverse.py:113
#, python-format
msgid "Reversal Entries"
msgstr ""
@@ -162,6 +192,18 @@ msgstr ""
msgid "To Be Reversed"
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: code:addons/account_reversal/account_reversal.py:84
#, python-format
msgid "Wrong company Journal is %s but we have %s"
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: code:addons/account_reversal/account_reversal.py:87
#, python-format
msgid "Wrong company Period is %s but we have %s"
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: view:account.move.reverse:account_reversal.view_account_move_reverse
msgid "or"

View File

@@ -3,14 +3,27 @@
# * account_reversal
#
# Translators:
# Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2015
# Alexis de Lattre <alexis@via.ecp.fr>, 2016
# Antonio Trueba, 2016
# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2015
# danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2015-2016
# danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2015
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011-2012
# Hotellook, 2014
# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2016
# Leonardo J. Caballero G. <leonardocaballero@gmail.com>, 2016
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015-2016
# Paolo Valier, 2016
# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2015
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: account-financial-tools (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-01 13:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-19 04:26+0000\n"
"Last-Translator: danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-14 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-13 13:05+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/oca/OCA-account-financial-tools-8-0/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -46,18 +59,23 @@ msgstr ""
#. module: account_reversal
#: field:account.move.reverse,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "Criado por"
#. module: account_reversal
#: field:account.move.reverse,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Criado em"
#. module: account_reversal
#: field:account.move.reverse,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: help:account.move.reverse,date:0
msgid ""
"Enter the date of the reversal account entries. By default, OpenERP proposes"
" the first day of the next period."
" the first day of the period following the period of the move to reverse."
msgstr ""
#. module: account_reversal
@@ -68,7 +86,7 @@ msgstr ""
#. module: account_reversal
#: field:account.move.reverse,id:0
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "Identificação"
#. module: account_reversal
#: help:account.move.reverse,period_id:0
@@ -92,15 +110,20 @@ msgstr ""
msgid "Journal Entries to be Reversed"
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: field:account.move.reverse,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: field:account.move.reverse,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "Última atualização por"
#. module: account_reversal
#: field:account.move.reverse,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "Última atualização em"
#. module: account_reversal
#: help:account.move.reverse,move_prefix:0
@@ -118,13 +141,18 @@ msgid ""
"prefix)."
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: field:account.move.reverse,reconcile:0
msgid "Reconcile"
msgstr "Reconciliar"
#. module: account_reversal
#: field:account.move.reverse,date:0
msgid "Reversal Date"
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: code:addons/account_reversal/wizard/account_move_reverse.py:114
#: code:addons/account_reversal/wizard/account_move_reverse.py:113
#, python-format
msgid "Reversal Entries"
msgstr ""
@@ -163,6 +191,18 @@ msgstr ""
msgid "To Be Reversed"
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: code:addons/account_reversal/account_reversal.py:84
#, python-format
msgid "Wrong company Journal is %s but we have %s"
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: code:addons/account_reversal/account_reversal.py:87
#, python-format
msgid "Wrong company Period is %s but we have %s"
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: view:account.move.reverse:account_reversal.view_account_move_reverse
msgid "or"

View File

@@ -5,6 +5,7 @@
# Translators:
# Accounts-Payable - Alkemics, 2015
# Antonio Trueba, 2016
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2015
# Chen-Do LU <clu@alkemics.com>, 2015
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2015
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012
@@ -15,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: account-financial-tools (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-14 01:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 05:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-14 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-16 21:45+0000\n"
"Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-account-financial-tools-8-0/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -69,8 +70,8 @@ msgstr "Prikazni naziv"
#: help:account.move.reverse,date:0
msgid ""
"Enter the date of the reversal account entries. By default, OpenERP proposes"
" the first day of the next period."
msgstr "Vnos datuma za preobrnjene kontne vnose. Privzeto OpenERP predlaga prvi dan naslednjega obdobja."
" the first day of the period following the period of the move to reverse."
msgstr "Vnos datuma za preobrnjene kontne vnose. Privzeto OpenERP predlaga prvi dan naslednjega obdobja po obdobju premika, ki ga preobračamo."
#. module: account_reversal
#: field:account.move.reverse,move_prefix:0
@@ -135,13 +136,18 @@ msgid ""
"prefix)."
msgstr "Predpona, ki bo dodana sklicu dnevniške postavke, ki bo preobrnjena, za ustvarjanje sklica preobrnjenih dnevniških postavk (s prostorom po predponi)."
#. module: account_reversal
#: field:account.move.reverse,reconcile:0
msgid "Reconcile"
msgstr "Uskladi"
#. module: account_reversal
#: field:account.move.reverse,date:0
msgid "Reversal Date"
msgstr "Datum preobrnitve"
#. module: account_reversal
#: code:addons/account_reversal/wizard/account_move_reverse.py:114
#: code:addons/account_reversal/wizard/account_move_reverse.py:113
#, python-format
msgid "Reversal Entries"
msgstr "Preobrnjeni vnosi"
@@ -181,13 +187,13 @@ msgid "To Be Reversed"
msgstr "Za preobrnitev"
#. module: account_reversal
#: code:addons/account_reversal/account_reversal.py:82
#: code:addons/account_reversal/account_reversal.py:84
#, python-format
msgid "Wrong company Journal is %s but we have %s"
msgstr "Napačen dnevnik družbe je %s, a mi imamo %s"
#. module: account_reversal
#: code:addons/account_reversal/account_reversal.py:85
#: code:addons/account_reversal/account_reversal.py:87
#, python-format
msgid "Wrong company Period is %s but we have %s"
msgstr "Napačno obdobje družbe je %s, a mi imamo %s"

View File

@@ -3,13 +3,29 @@
# * account_reversal
#
# Translators:
# Antonio Trueba, 2016
# Armando Vulcano Junior <vulcano@uol.com.br>, 2015
# Artūras Griškonis <ArtX38@gmail.com>, 2012,2015-2016
# Artūras Griškonis <xbmc.lt@gmail.com>, 2012
# Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2015
# danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2016
# Dorin Hongu <dhongu@gmail.com>, 2015
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012-2013
# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2016
# John Toro <johntoro@gmail.com>, 2015
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015-2016
# Paolo Valier, 2016
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2015-2016
# SaFi J. <safi2266@gmail.com>, 2015
# Thomas A. Jaeger, 2015
# Zapata11 <raimondas.duzinskas@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: account-financial-tools (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-01 13:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-03 15:55+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-14 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-13 13:05+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/oca/OCA-account-financial-tools-8-0/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -45,18 +61,23 @@ msgstr ""
#. module: account_reversal
#: field:account.move.reverse,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "Oluşturan"
#. module: account_reversal
#: field:account.move.reverse,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Oluşturuldu"
#. module: account_reversal
#: field:account.move.reverse,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: help:account.move.reverse,date:0
msgid ""
"Enter the date of the reversal account entries. By default, OpenERP proposes"
" the first day of the next period."
" the first day of the period following the period of the move to reverse."
msgstr ""
#. module: account_reversal
@@ -67,7 +88,7 @@ msgstr ""
#. module: account_reversal
#: field:account.move.reverse,id:0
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#. module: account_reversal
#: help:account.move.reverse,period_id:0
@@ -91,15 +112,20 @@ msgstr ""
msgid "Journal Entries to be Reversed"
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: field:account.move.reverse,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: field:account.move.reverse,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "Son güncelleyen"
#. module: account_reversal
#: field:account.move.reverse,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "Son güncelleme"
#. module: account_reversal
#: help:account.move.reverse,move_prefix:0
@@ -117,13 +143,18 @@ msgid ""
"prefix)."
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: field:account.move.reverse,reconcile:0
msgid "Reconcile"
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: field:account.move.reverse,date:0
msgid "Reversal Date"
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: code:addons/account_reversal/wizard/account_move_reverse.py:114
#: code:addons/account_reversal/wizard/account_move_reverse.py:113
#, python-format
msgid "Reversal Entries"
msgstr ""
@@ -162,6 +193,18 @@ msgstr ""
msgid "To Be Reversed"
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: code:addons/account_reversal/account_reversal.py:84
#, python-format
msgid "Wrong company Journal is %s but we have %s"
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: code:addons/account_reversal/account_reversal.py:87
#, python-format
msgid "Wrong company Period is %s but we have %s"
msgstr ""
#. module: account_reversal
#: view:account.move.reverse:account_reversal.view_account_move_reverse
msgid "or"