mirror of
https://github.com/OCA/account-financial-tools.git
synced 2025-02-02 12:47:26 +02:00
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (39 of 39 strings) Translation: account-financial-tools-10.0/account-financial-tools-10.0-currency_rate_update Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-tools-10-0/account-financial-tools-10-0-currency_rate_update/es/
This commit is contained in:
@@ -10,31 +10,32 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2017\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-11 11:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:currency_rate_update.view_account_config_settings
|
||||
msgid "Auto-download Rates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tarifas de descarga automática"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:currency_rate_update.field_account_config_settings_auto_currency_up
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:currency_rate_update.field_res_company_auto_currency_up
|
||||
msgid "Automatic Currency Rates Download"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Descarga automática de tipos de divisa"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:currency_rate_update.field_account_config_settings_auto_currency_up
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:currency_rate_update.field_res_company_auto_currency_up
|
||||
msgid "Automatic download of currency rates for this company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Descarga automática de los tipos de cambio de esta empresa"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: model:ir.model,name:currency_rate_update.model_res_company
|
||||
@@ -60,34 +61,34 @@ msgstr "Creado en"
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:currency_rate_update.field_currency_rate_update_service_currency_list
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:currency_rate_update.field_currency_rate_update_service_currency_list_readonly
|
||||
msgid "Currencies available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Divisas disponibles"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:currency_rate_update.field_currency_rate_update_service_currency_to_update
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:currency_rate_update.currency_rate_update_form
|
||||
msgid "Currencies to update with this service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Divisas a actualizar con este servicio"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: model:ir.model,name:currency_rate_update.model_currency_rate_update_service
|
||||
msgid "Currency Rate Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Actualización de los tipos de cambio"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:currency_rate_update.field_currency_rate_update_service_interval_type
|
||||
msgid "Currency update frequency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Frecuencia de actualización de divisas"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:currency_rate_update.currency_rate_update_form
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:currency_rate_update.currency_rate_update_tree
|
||||
msgid "Currency update services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Servicios de actualización de divisas"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: selection:currency.rate.update.service,interval_type:0
|
||||
msgid "Day(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Día(s)"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:currency_rate_update.field_currency_rate_update_service_display_name
|
||||
@@ -99,24 +100,25 @@ msgstr "Nombre mostrado"
|
||||
#: code:addons/currency_rate_update/services/update_service_CA_BOC.py:92
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "¡Error!"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: code:addons/currency_rate_update/services/update_service_CA_BOC.py:73
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Exchange data for %s is not reported by Bank of Canada."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Los datos de cambio de %s no son comunicados por el Banco de Canadá."
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: code:addons/currency_rate_update/services/update_service_CA_BOC.py:94
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Exchange data format error for Bank of Canada - %s !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"¡Error de formato de los datos de intercambio del Banco de Canadá - %s !"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:currency_rate_update.field_currency_rate_update_service_interval_number
|
||||
msgid "Frequency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Frecuencia"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:currency_rate_update.field_currency_rate_update_service_id
|
||||
@@ -130,6 +132,9 @@ msgid ""
|
||||
"current date exceeds this value, then the currency rate is not updated in "
|
||||
"Odoo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si el delta de tiempo entre la fecha de tasa dada por el servicio web y la "
|
||||
"fecha actual excede este valor, entonces la tasa de moneda no es actualizada "
|
||||
"en Odoo."
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: code:addons/currency_rate_update/models/currency_rate_update.py:145
|
||||
@@ -138,12 +143,14 @@ msgid ""
|
||||
"In company '%s', the rate of the main currency (%s) must be 1.00 (current "
|
||||
"rate: %s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"En la empresa \"%s\", el tipo de la moneda principal (%s) debe ser 1,00 ("
|
||||
"tipo actual: %s)."
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: code:addons/currency_rate_update/models/currency_rate_update.py:48
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Interval number must be >= 0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El número de intervalo debe ser >= 0"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:currency_rate_update.field_currency_rate_update_service___last_update
|
||||
@@ -163,75 +170,75 @@ msgstr "Última actualización en"
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:currency_rate_update.currency_rate_update_form
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Registros"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:currency_rate_update.field_currency_rate_update_service_max_delta_days
|
||||
msgid "Max delta days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Días delta máximos"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: code:addons/currency_rate_update/models/currency_rate_update.py:40
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Max delta days must be >= 0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Max delta días debe ser >= 0"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: selection:currency.rate.update.service,interval_type:0
|
||||
msgid "Month(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mes(es)"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:currency_rate_update.field_currency_rate_update_service_next_run
|
||||
msgid "Next run on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Próxima ejecución en"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:currency_rate_update.currency_rate_update_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:currency_rate_update.currency_rate_update_menu
|
||||
msgid "Rate Auto-download"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tasa de descarga automática"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: code:addons/currency_rate_update/services/currency_getter_interface.py:147
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to import urllib."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Imposible importar urllib."
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:currency_rate_update.field_currency_rate_update_service_note
|
||||
msgid "Update logs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Actualizar registros"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:currency_rate_update.currency_rate_update_form
|
||||
msgid "Update now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Actualizar ahora"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: code:addons/currency_rate_update/services/currency_getter_interface.py:150
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Web Service does not exist (%s)!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "¡El servicio web no existe (%s)!"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:currency_rate_update.field_currency_rate_update_service_service
|
||||
msgid "Webservice to use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Servicio web a utilizar"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: selection:currency.rate.update.service,interval_type:0
|
||||
msgid "Week(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Semana(s)"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: code:addons/currency_rate_update/models/currency_rate_update.py:124
|
||||
#: sql_constraint:currency.rate.update.service:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can use a service only one time per company !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "¡Sólo puede utilizar un servicio una vez por empresa!"
|
||||
|
||||
#. module: currency_rate_update
|
||||
#: model:ir.model,name:currency_rate_update.model_account_config_settings
|
||||
msgid "account.config.settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "account.config.settings"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user