mirror of
https://github.com/OCA/account-financial-tools.git
synced 2025-02-02 12:47:26 +02:00
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (138 of 138 strings) Translation: account-financial-tools-15.0/account-financial-tools-15.0-account_chart_update Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-tools-15-0/account-financial-tools-15-0-account_chart_update/es/
This commit is contained in:
@@ -7,15 +7,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 00:20+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-23 14:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jairo Llopis <yajo.sk8@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-09 15:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__code_digits
|
||||
@@ -35,44 +35,44 @@ msgstr "<span states=\"init,ready\"> o </span>"
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__account_group_ids
|
||||
msgid "Account Groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Grupos de cuentas"
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__account_field_ids
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Account fields"
|
||||
msgstr "Cuentas"
|
||||
msgstr "Campos de cuenta"
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_group__account_group_id
|
||||
msgid "Account group template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Plantilla de grupo de cuentas"
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_update_charts_accounts_account_group
|
||||
msgid ""
|
||||
"Account group that needs to be updated (new or updated in the template)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Grupo de cuentas que debe actualizarse (nuevo o actualizado en la plantilla)."
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account_group__update_account_group_id
|
||||
msgid "Account group to update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Grupo de cuentas a actualizar"
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
||||
msgid "Account groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Grupos de cuentas"
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__account_group_field_ids
|
||||
msgid "Account groups fields"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Campos de grupos de cuentas"
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__account_group_matching_ids
|
||||
msgid "Account groups matching"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Correspondencia de grupos de cuentas"
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_account__account_id
|
||||
@@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Configuración"
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__continue_on_errors
|
||||
msgid "Continue On Errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Continuar en Errores"
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
||||
@@ -163,9 +163,9 @@ msgstr "Creado por"
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Created fiscal position %s."
|
||||
msgstr "Creada o actualizada posición fiscal %s."
|
||||
msgstr "Creada posición fiscal %s."
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_account_group_matching__create_date
|
||||
@@ -200,13 +200,12 @@ msgstr "Impuestos desactivados"
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax__type_tax_use
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Determines where the tax is selectable. Note : 'None' means a tax can't be "
|
||||
"used by itself, however it can still be used in a group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Determina dónde puede seleccionarse un impuesto. Nota : 'Ninguno' significa "
|
||||
"que un impuesto no puede ser usado por si mismo; aun así, puede utilizarse "
|
||||
"Determina dónde puede seleccionarse el impuesto. Nota : 'Ninguno' significa "
|
||||
"que el impuesto no puede ser usado por sí mismo; aun así, puede utilizarse "
|
||||
"en un grupo."
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
@@ -247,6 +246,8 @@ msgid ""
|
||||
"Existing account groups are updated. Account groups are searched by "
|
||||
"prefix_code_start."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se actualizan los grupos de cuentas existentes. Los grupos de cuentas se "
|
||||
"buscan por prefix_code_start."
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__update_account
|
||||
@@ -281,9 +282,8 @@ msgstr "Campos"
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__fp_field_ids
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fiscal position fields"
|
||||
msgstr "Posiciones fiscales"
|
||||
msgstr "Campos de posición fiscal"
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position__fiscal_position_id
|
||||
@@ -296,7 +296,7 @@ msgid ""
|
||||
"Fiscal position that needs to be updated (new or updated in the template)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Posición fiscal que necesita ser actualizada (nuevo o modificada en la "
|
||||
"plantilla)"
|
||||
"plantilla)."
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position__update_fiscal_position_id
|
||||
@@ -311,9 +311,8 @@ msgstr "Posiciones fiscales"
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__fp_matching_ids
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fiscal positions matching"
|
||||
msgstr "Posiciones fiscales"
|
||||
msgstr "Coincidencia de posiciones fiscales"
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__lang
|
||||
@@ -336,11 +335,13 @@ msgid ""
|
||||
"Here you can select the fields you want to check if\n"
|
||||
" they have been updated in the templates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aquí puede seleccionar los campos que desea comprobar si\n"
|
||||
" han sido actualizados en las plantillas."
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
||||
msgid "Here you can set the matching order."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aquí puedes elegir el orden de emparejamiento."
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_account_group_matching__id
|
||||
@@ -367,7 +368,6 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you leave these options set, the wizard will\n"
|
||||
" not just create new records, but also "
|
||||
@@ -375,9 +375,11 @@ msgid ""
|
||||
" records with changes (i.e. different tax "
|
||||
"amount)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si deja estas opciones establecidas, el asistente no solo crearé nuevos "
|
||||
"registros, si no que también actualizará registros con cambios (por ejemplo, "
|
||||
"diferente importe de impuesto)"
|
||||
"Si deja configuradas estas opciones, el asistente\n"
|
||||
" no sólo creará nuevos registros, sino que "
|
||||
"también actualizará\n"
|
||||
" registros con cambios (por ejemplo, un "
|
||||
"importe de impuestos diferente)"
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__chart_template_ids
|
||||
@@ -439,7 +441,7 @@ msgstr "Registro (Log)"
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
||||
msgid "Matching"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Emparejamiento"
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_account_group_matching__matching_value
|
||||
@@ -448,7 +450,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_matching__matching_value
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_tax_matching__matching_value
|
||||
msgid "Matching Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valor coincidente"
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__log
|
||||
@@ -459,7 +461,7 @@ msgstr "Mensajes y errores"
|
||||
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Missing XML-ID."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Falta el XML-ID."
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0
|
||||
@@ -470,17 +472,17 @@ msgstr "Nombre o descripción no encontrada."
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__new_account_groups
|
||||
msgid "New Account Groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nuevos grupos de cuentas"
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__new_accounts
|
||||
msgid "New Accounts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cuentas Nuevas"
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__new_taxes
|
||||
msgid "New Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Impuestos nuevos"
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__new_fps
|
||||
@@ -516,12 +518,12 @@ msgstr "No se ha encontrado posición fiscal con este nombre."
|
||||
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No real account found for template account with ID %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No se encontró cuenta real para la plantilla de la cuenta con ID %s"
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__code_digits
|
||||
msgid "No. of Digits to use for account code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No. de dígitos a usar para el código de cuenta"
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
||||
@@ -557,7 +559,7 @@ msgstr "Otras opciones"
|
||||
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Post-updated account fields for taxes with IDs %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Campos de cuenta publicados-actualizados para impuestos con IDs %s."
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
||||
@@ -576,19 +578,17 @@ msgstr "Registros a crear/actualizar"
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_fiscal_position__recreate_xml_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax__recreate_xml_ids
|
||||
msgid "Recreate missing XML-IDs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "recrear XML-IDs faltantes"
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__rejected_new_account_number
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Rejected New Account Number"
|
||||
msgstr "Número de nuevas cuentas rechazadas"
|
||||
msgstr "Nuevo número de cuenta rechazado"
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__rejected_updated_account_number
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Rejected Updated Account Number"
|
||||
msgstr "Número de cuentas a actualizar rechazadas"
|
||||
msgstr "Rechazado Número de cuenta actualizado"
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_chart_update.selection__wizard_update_charts_accounts__state__ready
|
||||
@@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "Seleccione registros a actualizar"
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_matching__sequence
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_tax_matching__sequence
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Secuencia"
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__state
|
||||
@@ -622,12 +622,12 @@ msgstr "Resumen de objetos actualizados"
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts_tax__type_tax_use
|
||||
msgid "Tax Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tipo de impuesto"
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__tax_field_ids
|
||||
msgid "Tax fields"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Campos de impuesto"
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0
|
||||
@@ -665,19 +665,20 @@ msgstr "Impuestos"
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__tax_matching_ids
|
||||
msgid "Taxes matching"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Emparejamiento de impuestos"
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.view_update_multi_chart
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard will update your accounts, taxes and\n"
|
||||
" fiscal positions according to the selected "
|
||||
"chart\n"
|
||||
" template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Este asistente actualizará sus cuentas, impuestos y posiciones fiscales de "
|
||||
"acuerdo con el plan contable seleccionado"
|
||||
"Este asistente actualizará sus cuentas, impuestos y\n"
|
||||
" posiciones fiscales de acuerdo con la plantilla "
|
||||
"de\n"
|
||||
" plantilla"
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0
|
||||
@@ -695,35 +696,35 @@ msgstr "Tipo"
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.res_config_settings_view_form
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Update Chart Template"
|
||||
msgstr "Actualizar plan contable"
|
||||
msgstr "Actualizar plantilla de gráfico"
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__update_tax_repartition_line_account
|
||||
msgid "Update Tax Accounts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Actualizar Cuentas de impuestos"
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__update_tax_repartition_line_tags
|
||||
msgid "Update Tax Tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Actualizar etiquetas de impuestos"
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_chart_update.res_config_settings_view_form
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Update Taxes, fiscal positions or chart of accounts."
|
||||
msgstr "Actualizar plan contable"
|
||||
msgstr "Actualizar impuestos, posiciones fiscales o plan de cuentas."
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__update_account_group
|
||||
msgid "Update account groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Actualizar grupos de cuentas"
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__update_tax_repartition_line_account
|
||||
msgid "Update account_id field on existing Tax repartition lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Actualizar el campo account_id en las líneas existentes de Reparto de "
|
||||
"Impuestos"
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__update_account
|
||||
@@ -767,6 +768,8 @@ msgstr "¿Actualizar registros?"
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__update_tax_repartition_line_tags
|
||||
msgid "Update tag_ids field on existing Tax repartition lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Actualizar el campo tag_ids en las líneas de repartición de Impuestos "
|
||||
"existentes"
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__update_tax
|
||||
@@ -776,17 +779,17 @@ msgstr "Actualizar impuestos"
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__updated_account_groups
|
||||
msgid "Updated Account Groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Actualizar Grupos de Cuentas"
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__updated_accounts
|
||||
msgid "Updated Accounts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cuentas actualizadas"
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__updated_taxes
|
||||
msgid "Updated Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Impuestos actualizados"
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0
|
||||
@@ -796,33 +799,33 @@ msgstr "Cuenta %s actualizada."
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Updated account %s. (Recreated XML-ID)"
|
||||
msgstr "Cuenta %s actualizada."
|
||||
msgstr "Cuenta %s actualizada. (Recreado XML-IDs)"
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Updated account group %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Grupo de cuentas %s actualizado."
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Updated account group %s. (Recreated XML-ID)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Actualizado grupo de cuentas %s. (XML-ID recreado)"
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Updated fiscal position %s."
|
||||
msgstr "%s Posiciones fiscales actualizadas"
|
||||
msgstr "Posición fiscal %s actualizada."
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Updated fiscal position %s. (Recreated XML-ID)"
|
||||
msgstr "%s Posiciones fiscales actualizadas (XML-ID Creado de nuevo)"
|
||||
msgstr "Posición fiscal %s actualizada. (XML-ID recreado)"
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_chart_update.field_wizard_update_charts_accounts__updated_fps
|
||||
@@ -837,9 +840,9 @@ msgstr "Impuesto %s actualizado."
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: code:addons/account_chart_update/wizard/wizard_chart_update.py:0
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Updated tax %s. (Recreated XML-IDs)"
|
||||
msgstr "Impuesto %s actualizado."
|
||||
msgstr "Impuesto %s actualizado. (XML-IDs recreado)"
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_chart_update.selection__wizard_update_charts_accounts_account__type__updated
|
||||
@@ -852,35 +855,32 @@ msgstr "Plantilla actualizada"
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_account_group_matching
|
||||
msgid "Wizard Account Group Matching"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Asistente de correspondencia de grupos de cuentas"
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_account_matching
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Wizard Account Matching"
|
||||
msgstr "Cuentas coincidentes"
|
||||
msgstr "Asistente de correspondencia de cuentas"
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_fp_matching
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Wizard Fiscal Position Matching"
|
||||
msgstr "Posiciones fiscales"
|
||||
msgstr "Asistente de emparejamiento de Posiciones fiscales"
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_matching
|
||||
msgid "Wizard Matching"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Asistente de correspondencia"
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_tax_matching
|
||||
msgid "Wizard Tax Matching"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Asistente de impuestos correspondientes"
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model:ir.model,name:account_chart_update.model_wizard_update_charts_accounts
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Wizard Update Charts Accounts"
|
||||
msgstr "wizard.update.charts.accounts"
|
||||
msgstr "Asistente de actualización de planes contables"
|
||||
|
||||
#. module: account_chart_update
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_chart_update.selection__wizard_update_charts_accounts__state__done
|
||||
@@ -895,6 +895,9 @@ msgid ""
|
||||
"going to be created. Aborting as this will provoke an infinite loop. Please "
|
||||
"check if children have been matched, but not the parent one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tiene al menos una plantilla de impuestos matriz (%s) cuyos impuestos hijos "
|
||||
"no se van a crear. Abortar esto provocará un bucle infinito. Por favor, "
|
||||
"compruebe si los hijos se han emparejado, pero no la matriz."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Continue on errors"
|
||||
#~ msgstr "Continuar con errores"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user