Translated using Weblate (French)

Currently translated at 84.0% (221 of 263 strings)

Translation: account-financial-tools-15.0/account-financial-tools-15.0-account_asset_management
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-tools-15-0/account-financial-tools-15-0-account_asset_management/fr/
This commit is contained in:
Vincent Hatakeyama
2022-10-17 10:11:22 +00:00
committed by Weblate
parent 5ceb4c70ac
commit 13bc2bddc0

View File

@@ -21,16 +21,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: account-financial-tools (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-03 23:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-26 12:47+0000\n"
"Last-Translator: Yves Le Doeuff <yld@alliasys.fr>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-account-financial-"
"tools-8-0/language/fr/)\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-17 13:15+0000\n"
"Last-Translator: Vincent Hatakeyama <vincent+github@hatakeyama.fr>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/"
"OCA-account-financial-tools-8-0/language/fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/models/account_asset.py:0
@@ -40,12 +40,12 @@ msgid ""
"Error while processing asset '%s': %s"
msgstr ""
"\n"
"Erreur lors du traitement de l'immobilisation '%s': %s"
"Erreur lors du traitement de l'immobilisation « %s»: %s"
#. module: account_asset_management
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.view_move_form
msgid "<span class=\"o_stat_text\"> Asset(s)</span>"
msgstr ""
msgstr "<span class=\"o_stat_text\"> Immobilisation(s)</span>"
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/report/account_asset_report_xls.py:0
@@ -57,17 +57,17 @@ msgstr "Compte"
#. module: account_asset_management
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_view_search
msgid "Account Asset"
msgstr "Compte d'actif"
msgstr "Compte dactif"
#. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__carry_forward_missed_depreciations
msgid "Accumulate missed depreciations"
msgstr ""
msgstr "Accumuler les amortissements manqués"
#. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr ""
msgstr "Nécessite une action"
#. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__active
@@ -84,22 +84,22 @@ msgstr "Immobilisations en cours"
#. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__activity_ids
msgid "Activities"
msgstr ""
msgstr "Activités"
#. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
msgstr "Activité dexception de décoration"
#. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__activity_state
msgid "Activity State"
msgstr ""
msgstr "Statut de lactivité"
#. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__activity_type_icon
msgid "Activity Type Icon"
msgstr ""
msgstr "Icône de type dactivité"
#. module: account_asset_management
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_view_form
@@ -110,13 +110,13 @@ msgstr "Ajouter une note interne ici…"
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset_compute__date_end
msgid "All depreciation lines prior to this date will be automatically posted"
msgstr ""
"Toutes les lignes d'amortissement antérieures à cette date seront "
"Toutes les lignes damortissement antérieures à cette date seront "
"automatiquement comptabilisées"
#. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_profile__allow_reversal
msgid "Allow Reversal of journal entries"
msgstr ""
msgstr "Autoriser lannulation des pièces comptables"
#. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_line__amount
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Montant"
#. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_line__depreciated_value
msgid "Amount Already Depreciated"
msgstr "Montant déjà ammorti"
msgstr "Montant déjà amorti"
#. module: account_asset_management
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_profile_view_form
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Compte analytique"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__analytic_tag_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_profile__analytic_tag_ids
msgid "Analytic tags"
msgstr "Etiquettes analytiques"
msgstr "Étiquettes analytiques"
#. module: account_asset_management
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_profile_view_form
@@ -152,12 +152,12 @@ msgstr "Etiquettes analytiques"
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_view_search
msgid "Archived"
msgstr ""
msgstr "Archivé"
#. module: account_asset_management
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_view_form
msgid "Are you sure ?"
msgstr "Etes-vous sûr ?"
msgstr "Êtes-vous sûr?"
#. module: account_asset_management
#: model:ir.model,name:account_asset_management.model_account_asset
@@ -171,19 +171,19 @@ msgstr "Immobilisation"
#: code:addons/account_asset_management/wizard/account_asset_remove.py:0
#, python-format
msgid "Asset '%s' Removal Journal Entry"
msgstr "Immobilisation '%s' Pièce comptable de sortie"
msgstr "Pièce comptable de sortie de limmobilisation « %s»"
#. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_profile__account_asset_id
msgid "Asset Account"
msgstr "Compte d'immobilisation"
msgstr "Compte dimmobilisation"
#. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_bank_statement_line__asset_count
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_move__asset_count
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_payment__asset_count
msgid "Asset Count"
msgstr ""
msgstr "Nombre dimmobilisation"
#. module: account_asset_management
#: model:ir.model,name:account_asset_management.model_account_asset_group
@@ -192,7 +192,7 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_group_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_group_view_tree
msgid "Asset Group"
msgstr "Groupe d'immobilisations"
msgstr "Catégorie dimmobilisation"
#. module: account_asset_management
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset_management.account_asset_group_action
@@ -200,30 +200,30 @@ msgstr "Groupe d'immobilisations"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_profile__group_ids
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset_management.account_asset_group_menu
msgid "Asset Groups"
msgstr "Groupes d'immobilisations"
msgstr "Catégories dimmobilisation"
#. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_wiz_asset_move_reverse__line_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_view_form
msgid "Asset Line"
msgstr "Ligne d'amortissement"
msgstr "Ligne damortissement"
#. module: account_asset_management
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_view_form
msgid "Asset Lines"
msgstr "Lignes d'amortissement"
msgstr "Lignes damortissement"
#. module: account_asset_management
#: model:ir.actions.server,name:account_asset_management.ir_cron_assets_generator_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:account_asset_management.ir_cron_assets_generator
#: model:ir.cron,name:account_asset_management.ir_cron_assets_generator
msgid "Asset Management: Generate assets"
msgstr "Gestion des immobilisations: Générer des immobilisations"
msgstr "Gestion des immobilisations: génération des immobilisations"
#. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__name
msgid "Asset Name"
msgstr "Nom de l'immobilisation"
msgstr "Nom de limmobilisation"
#. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_account__asset_profile_id
@@ -231,18 +231,18 @@ msgstr "Nom de l'immobilisation"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_move_line__asset_profile_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_profile_view_search
msgid "Asset Profile"
msgstr "Catégorie d'immobilisation"
msgstr "Profil dimmobilisation"
#. module: account_asset_management
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset_management.account_asset_profile_action
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset_management.account_asset_profile_menu
msgid "Asset Profiles"
msgstr "Catégories d'immobilisation"
msgstr "Profils dimmobilisation"
#. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_asset_management.selection__account_asset_line__type__remove
msgid "Asset Removal"
msgstr "Sortie d'immobilisation"
msgstr "Sortie dimmobilisation"
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/report/account_asset_report_xls.py:0
@@ -250,47 +250,47 @@ msgstr "Sortie d'immobilisation"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_remove__date_remove
#, python-format
msgid "Asset Removal Date"
msgstr "Date de la sortie de l'immobilisation"
msgstr "Date de la sortie de limmobilisation"
#. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_remove__account_sale_id
msgid "Asset Sale Account"
msgstr "Compte de vente de l'immobilisation"
msgstr "Compte de vente de limmobilisation"
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/report/account_asset_report_xls.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__date_start
#, python-format
msgid "Asset Start Date"
msgstr "Date d'activation"
msgstr "Date dactivation"
#. module: account_asset_management
#: model:ir.model,name:account_asset_management.model_account_asset_line
msgid "Asset depreciation table line"
msgstr "Ligne du tableau d'amortissement"
msgstr "Ligne du tableau damortissement"
#. module: account_asset_management
#: code:addons/account_asset_management/models/account_move.py:0
#, python-format
msgid "Asset name must be set in the label of the line."
msgstr "Le nom de l'actif doit être défini dans l'étiquette de la ligne."
msgstr "Le nom de lactif doit être défini dans le libellé de la ligne."
#. module: account_asset_management
#: model:ir.model,name:account_asset_management.model_account_asset_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_profile_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_profile_view_tree
msgid "Asset profile"
msgstr "Catégorie d'immobilisation"
msgstr "Profil dimmobilisation"
#. module: account_asset_management
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_asset_management.account_asset_view_form
msgid "Asset removal."
msgstr "Sortie d'immobilisation."
msgstr "Sortie dimmobilisation."
#. module: account_asset_management
#: model:ir.model,name:account_asset_management.model_account_asset_recompute_trigger
msgid "Asset table recompute triggers"
msgstr "Déclencheurs du calcul du tableau d'amortissements"
msgstr "Déclencheurs du calcul du tableau damortissements"
#. module: account_asset_management
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset_management.account_asset_action
@@ -305,12 +305,12 @@ msgstr "Immobilisations"
#: code:addons/account_asset_management/report/account_asset_report_xls.py:0
#, python-format
msgid "Assets to be corrected"
msgstr "Actifs à corriger"
msgstr "Immobilisations à corriger"
#. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
msgstr ""
msgstr "Nombre de pièces jointes"
#. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,help:account_asset_management.field_account_asset_profile__asset_product_item
@@ -321,7 +321,7 @@ msgid ""
"will be an asset by product item."
msgstr ""
"Par défaut, durant la validation d'une facture, une immobilisation est créée "
"par ligne de facture pour autant qu'une ligne comptable soit créée par ligne "
"par ligne de facture pour autant quune ligne comptable soit créée par ligne "
"de facture. Avec ce réglage, une pièce comptable sera créée par article."
#. module: account_asset_management
@@ -346,7 +346,7 @@ msgid ""
"when created by invoices."
msgstr ""
"Cochez cette case si vous souhaitez confirmer automatiquement les "
"immobilisations de cette catégorie lorsqu'elles sont créées par des factures."
"immobilisations de cette catégorie lorsquelles sont créées par des factures."
#. module: account_asset_management
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset_management.field_account_asset_group__child_ids