Files
web/web_shortcuts/i18n/tr.po
2016-12-31 04:52:30 -05:00

96 lines
2.5 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_shortcuts
#
# Translators:
# Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2015-2016
# Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2015
# Antonio Trueba, 2016
# Armando Vulcano Junior <vulcano@uol.com.br>, 2015
# Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2015
# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2015
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011-2014
# Florian Hatat, 2015
# Giacomo <giacomo.spettoli@gmail.com>, 2015
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015
# Mohamed HABOU <m.habou@agoradeveloppement.com>, 2016
# Paolo Valier, 2016
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2015-2016
# SaFi J. <safi2266@gmail.com>, 2015
# Thomas A. Jaeger, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: web (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-29 03:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 20:46+0000\n"
"Last-Translator: Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/oca/OCA-web-8-0/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: web_shortcuts
#. openerp-web
#: code:addons/web_shortcuts/static/src/xml/web_shortcuts.xml:24
#, python-format
msgid "Add / Remove Shortcut..."
msgstr "Kısayol Ekle/Kaldır..."
#. module: web_shortcuts
#: field:web.shortcut,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Oluşturan"
#. module: web_shortcuts
#: field:web.shortcut,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Oluşturuldu"
#. module: web_shortcuts
#: field:web.shortcut,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Görünen İsim"
#. module: web_shortcuts
#: field:web.shortcut,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: web_shortcuts
#: field:web.shortcut,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Son değişiklik"
#. module: web_shortcuts
#: field:web.shortcut,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Son Güncelleyen"
#. module: web_shortcuts
#: field:web.shortcut,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Son güncellendi"
#. module: web_shortcuts
#: field:web.shortcut,menu_id:0
msgid "Menu id"
msgstr "Menu id"
#. module: web_shortcuts
#: field:web.shortcut,name:0
msgid "Shortcut Name"
msgstr "Kısayol Adı"
#. module: web_shortcuts
#: sql_constraint:web.shortcut:0
msgid "Shortcut for this menu already exists!"
msgstr "Bu menü için kısayol zaten mevcut !"
#. module: web_shortcuts
#: field:web.shortcut,user_id:0
msgid "User Ref."
msgstr "Kullanıcı Ref."