Files
web/web_dark_mode/i18n/tr.po
Ediz Duman 1ae7e8ffc6 Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 100.0% (4 of 4 strings)

Translation: web-16.0/web-16.0-web_dark_mode
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/web-16-0/web-16-0-web_dark_mode/tr/
2023-03-06 20:08:50 +00:00

41 lines
1.2 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_dark_mode
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-06 20:08+0000\n"
"Last-Translator: Ediz Duman <neps1192@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
#. module: web_dark_mode
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_dark_mode/static/src/js/switch_item.esm.js:0
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dark_mode.field_res_users__dark_mode
#, python-format
msgid "Dark Mode"
msgstr "Koyu Mod"
#. module: web_dark_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dark_mode.field_res_users__dark_mode_device_dependent
msgid "Device Dependent Dark Mode"
msgstr "Cihaza Bağlı Karanlık Mod"
#. module: web_dark_mode
#: model:ir.model,name:web_dark_mode.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "HTTP Yönlendirme"
#. module: web_dark_mode
#: model:ir.model,name:web_dark_mode.model_res_users
msgid "User"
msgstr "Kullanıcı"