Files
web/help_online/i18n/es.po
2016-07-03 20:48:52 -04:00

255 lines
7.5 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * help_online
#
# Translators:
# Ahmet Altınışık <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2016
# Antonio Trueba, 2016
# Antonio Trueba, 2016
# Armando Vulcano Junior <vulcano@uol.com.br>, 2015
# Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2015
# Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2015
# danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012,2014
# Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>, 2015
# Jesús Alan Ramos Rodríguez <alan.ramos@jarsa.com.mx>, 2015
# Jesús Alan Ramos Rodríguez <alan.ramos@jarsa.com.mx>, 2015
# Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>, 2015
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015
# Paolo Valier, 2016
# Pedro Castro Silva <pedrocs@sossia.pt>, 2015
# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2015
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016
# SaFi J. <safi2266@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: web (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-24 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-23 10:59+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-web-8-0/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: help_online
#. openerp-web
#: code:addons/help_online/static/src/js/help_online.js:83
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: help_online
#: view:export.help.wizard:help_online.export_help_wizard_view
#: view:import.help.wizard:help_online.import_help_wizard_view
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
#. module: help_online
#. openerp-web
#: code:addons/help_online/static/src/js/help_online.js:81
#, python-format
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
#. module: help_online
#: code:addons/help_online/models/help_online.py:57
#, python-format
msgid "Create Help page for %s"
msgstr "Crear página de ayuda para %s"
#. module: help_online
#: field:export.help.wizard,create_uid:0 field:help.online,create_uid:0
#: field:import.help.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: help_online
#: field:export.help.wizard,create_date:0 field:help.online,create_date:0
#: field:import.help.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: help_online
#: field:export.help.wizard,display_name:0 field:help.online,display_name:0
#: field:import.help.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: help_online
#: view:export.help.wizard:help_online.export_help_wizard_view
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
#. module: help_online
#: code:addons/help_online/models/export_help_wizard.py:267
#: model:ir.actions.act_window,name:help_online.action_export_help_wizard
#, python-format
msgid "Export Help"
msgstr "Exportar ayuda"
#. module: help_online
#: view:export.help.wizard:help_online.export_help_wizard_view
msgid "Export Help Data"
msgstr "Exportar información de ayuda"
#. module: help_online
#: model:ir.model,name:help_online.model_export_help_wizard
#: model:ir.ui.menu,name:help_online.menu_help_export
msgid "Export Help Online"
msgstr ""
#. module: help_online
#: field:export.help.wizard,export_filename:0
msgid "Export XML Filename"
msgstr "Exportar fichero XML"
#. module: help_online
#: model:ir.ui.menu,name:help_online.menu_help
#: model:ir.ui.menu,name:help_online.menu_help_main
msgid "Help Online"
msgstr ""
#. module: help_online
#: code:addons/help_online/models/help_online.py:52
#, python-format
msgid "Help on %s"
msgstr "Ayuda sobre %s"
#. module: help_online
#: model:res.groups,name:help_online.help_online_group_reader
msgid "Help reader"
msgstr "Lector de ayuda"
#. module: help_online
#: model:res.groups,name:help_online.help_online_group_writer
msgid "Help writer"
msgstr "Editor de ayuda"
#. module: help_online
#: field:export.help.wizard,id:0 field:help.online,id:0
#: field:import.help.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: help_online
#: view:import.help.wizard:help_online.import_help_wizard_view
msgid "Import"
msgstr "Importar"
#. module: help_online
#: model:ir.actions.act_window,name:help_online.action_import_help_wizard
msgid "Import Help"
msgstr "Importar ayuda"
#. module: help_online
#: view:import.help.wizard:help_online.import_help_wizard_view
msgid "Import Help Data"
msgstr "Importar información de ayuda"
#. module: help_online
#: model:ir.ui.menu,name:help_online.menu_help_import
msgid "Import Help Online"
msgstr ""
#. module: help_online
#: field:export.help.wizard,__last_update:0 field:help.online,__last_update:0
#: field:import.help.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: help_online
#: field:export.help.wizard,write_uid:0 field:help.online,write_uid:0
#: field:import.help.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por"
#. module: help_online
#: field:export.help.wizard,write_date:0 field:help.online,write_date:0
#: field:import.help.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: help_online
#: code:addons/help_online/models/export_help_wizard.py:260
#, python-format
msgid "No data to export !"
msgstr "No hay información a exportar."
#. module: help_online
#: code:addons/help_online/models/help_online.py:33
#, python-format
msgid "No page prefix parameter specified !"
msgstr ""
#. module: help_online
#. openerp-web
#: code:addons/help_online/static/src/js/help_online.js:88
#, python-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#. module: help_online
#. openerp-web
#: code:addons/help_online/static/src/js/help_online.js:107
#, python-format
msgid "Page does not exist. Do you want to create?"
msgstr "La página no existe. ¿Quiere crearla?"
#. module: help_online
#: field:import.help.wizard,source_file:0
msgid "Source File"
msgstr "Archivo origen"
#. module: help_online
#: view:export.help.wizard:help_online.export_help_wizard_view
msgid ""
"This wizard allow you to export all QWeb views\n"
" related to help online. The result will be an Odoo\n"
" data xml file."
msgstr "Este asistente le permite exportar todas las vistas QWeb relacionadas con la ayuda en línea. El resultado será un archivo XML en formato de Odoo."
#. module: help_online
#: view:import.help.wizard:help_online.import_help_wizard_view
msgid ""
"This wizard allow you to import QWeb views\n"
" related to help online. The required file format is an Odoo\n"
" data xml file."
msgstr "Este asistente le permite importar vistas QWeb relacionadas con la ayuda en linea. Debe ser un archivo XML en formato de Odoo."
#. module: help_online
#: code:addons/help_online/models/export_help_wizard.py:297
#, python-format
msgid "Unable to write autobackup file in given directory: %s"
msgstr "No se ha podido escribir la copia de seguridad automática en el directorio especificado: %s"
#. module: help_online
#: view:ir.ui.view:help_online.view_view_search
msgid "Website Page"
msgstr ""
#. module: help_online
#: view:ir.ui.view:help_online.view_view_form
msgid "Website Page?"
msgstr ""
#. module: help_online
#: model:ir.actions.act_window,name:help_online.action_website_pages
#: model:ir.ui.menu,name:help_online.menu_help_pages
msgid "Website Pages"
msgstr ""
#. module: help_online
#: field:export.help.wizard,data:0
msgid "XML"
msgstr "XML"
#. module: help_online
#: view:export.help.wizard:help_online.export_help_wizard_view
#: view:import.help.wizard:help_online.import_help_wizard_view
msgid "or"
msgstr "o"