# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * web_view_calendar_list # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2021-02-17 13:45+0000\n" "Last-Translator: claudiagn \n" "Language-Team: none\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.3.2\n" #. module: web_view_calendar_list #: model:ir.model,name:web_view_calendar_list.model_ir_actions_act_window_view msgid "Action Window View" msgstr "Vista de la ventana de acción" #. module: web_view_calendar_list #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: selection:ir.ui.view,type:0 msgid "Activity" msgstr "Actividad" #. module: web_view_calendar_list #. openerp-web #: code:addons/web_view_calendar_list/static/src/js/calendar_list_renderer.js:63 #, python-format msgid "All day" msgstr "Todo el día" #. module: web_view_calendar_list #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: selection:ir.ui.view,type:0 msgid "Calendar" msgstr "Calendario" #. module: web_view_calendar_list #. openerp-web #: code:addons/web_view_calendar_list/static/src/js/calendar_list_view.js:16 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: selection:ir.ui.view,type:0 #, python-format msgid "Calendar List" msgstr "Lista de calendario" #. module: web_view_calendar_list #: selection:ir.ui.view,type:0 msgid "Diagram" msgstr "Diagrama" #. module: web_view_calendar_list #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: selection:ir.ui.view,type:0 msgid "Form" msgstr "Formulario" #. module: web_view_calendar_list #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: selection:ir.ui.view,type:0 msgid "Gantt" msgstr "Gant" #. module: web_view_calendar_list #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: selection:ir.ui.view,type:0 msgid "Graph" msgstr "Gráfico" #. module: web_view_calendar_list #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: selection:ir.ui.view,type:0 msgid "Kanban" msgstr "Kanban" #. module: web_view_calendar_list #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: selection:ir.ui.view,type:0 msgid "Pivot" msgstr "Pivot" #. module: web_view_calendar_list #: selection:ir.ui.view,type:0 msgid "QWeb" msgstr "QWeb" #. module: web_view_calendar_list #: selection:ir.ui.view,type:0 msgid "Search" msgstr "Buscar" #. module: web_view_calendar_list #: selection:ir.ui.view,type:0 msgid "Timeline" msgstr "Línea de tiempo" #. module: web_view_calendar_list #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: selection:ir.ui.view,type:0 msgid "Tree" msgstr "Árbol" #. module: web_view_calendar_list #: model:ir.model,name:web_view_calendar_list.model_ir_ui_view msgid "View" msgstr "Vista" #. module: web_view_calendar_list #: model:ir.model.fields,field_description:web_view_calendar_list.field_ir_actions_act_window_view__view_mode #: model:ir.model.fields,field_description:web_view_calendar_list.field_ir_ui_view__type msgid "View Type" msgstr "Tipo de Vista" #. module: web_view_calendar_list #. openerp-web #: code:addons/web_view_calendar_list/static/src/js/calendar_list_renderer.js:77 #, python-format msgid "Week " msgstr "Semana "