# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * web_timeline # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2024-10-22 09:06+0000\n" "Last-Translator: mymage \n" "Language-Team: none\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.6.2\n" #. module: web_timeline #. odoo-javascript #: code:addons/web_timeline/static/src/views/timeline/timeline_renderer.esm.js:0 #, python-format msgid "UNASSIGNED" msgstr "NON ASSEGNATO" #. module: web_timeline #: model:ir.model,name:web_timeline.model_ir_actions_act_window_view msgid "Action Window View" msgstr "Vista maschera azione" #. module: web_timeline #. odoo-javascript #: code:addons/web_timeline/static/src/views/timeline/timeline_controller.esm.js:0 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete this record?" msgstr "Si รจ sicuri di cancellare questo record?" #. module: web_timeline #. odoo-javascript #: code:addons/web_timeline/static/src/views/timeline/timeline_controller.esm.js:0 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "Conferma" #. module: web_timeline #. odoo-javascript #: code:addons/web_timeline/static/src/views/timeline/timeline_renderer.xml:0 #, python-format msgid "Day" msgstr "Giorno" #. module: web_timeline #. odoo-javascript #: code:addons/web_timeline/static/src/views/timeline/timeline_controller.esm.js:0 #, python-format msgid "Discard" msgstr "Abbandona" #. module: web_timeline #. odoo-javascript #: code:addons/web_timeline/static/src/views/timeline/timeline_renderer.xml:0 #, python-format msgid "Month" msgstr "Mese" #. module: web_timeline #. odoo-javascript #: code:addons/web_timeline/static/src/views/timeline/timeline_view.esm.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:web_timeline.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__timeline #: model:ir.model.fields.selection,name:web_timeline.selection__ir_ui_view__type__timeline #, python-format msgid "Timeline" msgstr "Cronologia" #. module: web_timeline #. odoo-javascript #: code:addons/web_timeline/static/src/views/timeline/timeline_arch_parser.esm.js:0 #, python-format msgid "Timeline view has not defined 'date_start' attribute." msgstr "La vista cronologia non ha l'attributo 'date_start' definito." #. module: web_timeline #. odoo-javascript #: code:addons/web_timeline/static/src/views/timeline/timeline_arch_parser.esm.js:0 #, python-format msgid "Timeline view has not defined 'default_group_by' attribute." msgstr "La vista cronologia non ha l'attributo 'default_group_by' definito." #. module: web_timeline #. odoo-javascript #: code:addons/web_timeline/static/src/views/timeline/timeline_renderer.xml:0 #, python-format msgid "Today" msgstr "Oggi" #. module: web_timeline #: model:ir.model,name:web_timeline.model_ir_ui_view msgid "View" msgstr "Vista" #. module: web_timeline #: model:ir.model.fields,field_description:web_timeline.field_ir_actions_act_window_view__view_mode #: model:ir.model.fields,field_description:web_timeline.field_ir_ui_view__type msgid "View Type" msgstr "Tipo vista" #. module: web_timeline #. odoo-javascript #: code:addons/web_timeline/static/src/views/timeline/timeline_controller.esm.js:0 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Attenzione" #. module: web_timeline #. odoo-javascript #: code:addons/web_timeline/static/src/views/timeline/timeline_renderer.xml:0 #, python-format msgid "Week" msgstr "Settimana" #. module: web_timeline #. odoo-javascript #: code:addons/web_timeline/static/src/views/timeline/timeline_renderer.xml:0 #, python-format msgid "Year" msgstr "Anno" #, python-format #~ msgid "Template \"timeline-item\" not present in timeline view definition." #~ msgstr "" #~ "Modello \"timeline-item\" non presente nella definizione della vista " #~ "cronologia."