# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * web_field_tooltip # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 13.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-08-01 08:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-15 12:38+0000\n" "Last-Translator: Hughes Damry \n" "Language-Team: \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n" #. module: web_field_tooltip #. odoo-python #: code:addons/web_field_tooltip/models/ir_model_fields_tooltip.py:0 #, python-format msgid "A tooltip already exists for this field" msgstr "Une infobulle existe déjà pour ce champ" #. module: web_field_tooltip #: model:ir.model.fields,field_description:web_field_tooltip.field_ir_model_fields_tooltip__active msgid "Active" msgstr "" #. module: web_field_tooltip #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_field_tooltip.ir_model_fields_tooltip_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_field_tooltip.ir_model_fields_tooltip_search_view msgid "Archived" msgstr "Archivé" #. module: web_field_tooltip #: model:ir.model,name:web_field_tooltip.model_base msgid "Base" msgstr "" #. module: web_field_tooltip #: model:ir.model.fields,field_description:web_field_tooltip.field_ir_model_fields_tooltip__create_uid msgid "Created by" msgstr "Créé par" #. module: web_field_tooltip #: model:ir.model.fields,field_description:web_field_tooltip.field_ir_model_fields_tooltip__create_date msgid "Created on" msgstr "Créé le" #. module: web_field_tooltip #: model:ir.model.fields,field_description:web_field_tooltip.field_ir_model_fields_tooltip__display_name msgid "Display Name" msgstr "Nom affiché" #. module: web_field_tooltip #: model:ir.model.fields,field_description:web_field_tooltip.field_ir_model_fields_tooltip__field_id msgid "Field" msgstr "Champ" #. module: web_field_tooltip #: model:ir.model.fields,field_description:web_field_tooltip.field_ir_model_fields_tooltip__field_name msgid "Field Name" msgstr "Nom de Champ" #. module: web_field_tooltip #: model:ir.model,name:web_field_tooltip.model_ir_model_fields_tooltip msgid "Field Tooltip" msgstr "Infobulle de Champ" #. module: web_field_tooltip #: model:ir.actions.act_window,name:web_field_tooltip.ir_model_fields_tooltip_act_window #: model:ir.ui.menu,name:web_field_tooltip.ir_model_fields_tooltip_menu msgid "Fields Tooltips" msgstr "Infobulles" #. module: web_field_tooltip #: model:ir.model,name:web_field_tooltip.model_ir_http msgid "HTTP Routing" msgstr "Routage HTTP" #. module: web_field_tooltip #: model:ir.model.fields,field_description:web_field_tooltip.field_ir_model_fields_tooltip__id msgid "ID" msgstr "" #. module: web_field_tooltip #: model:ir.model.fields,field_description:web_field_tooltip.field_ir_model_fields_tooltip____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Dernière modification le" #. module: web_field_tooltip #: model:ir.model.fields,field_description:web_field_tooltip.field_ir_model_fields_tooltip__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Dernière mise à jour par" #. module: web_field_tooltip #: model:ir.model.fields,field_description:web_field_tooltip.field_ir_model_fields_tooltip__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Dernière mise à jour le" #. module: web_field_tooltip #. odoo-javascript #: code:addons/web_field_tooltip/static/src/views/form/form_controller.esm.js:0 #, python-format msgid "Manage tooltips" msgstr "Gestion des infobulles" #. module: web_field_tooltip #: model:ir.model.fields,field_description:web_field_tooltip.field_ir_model_fields_tooltip__model_id msgid "Model" msgstr "Modèle" #. module: web_field_tooltip #: model:ir.model.fields,field_description:web_field_tooltip.field_ir_model_fields_tooltip__model msgid "Model Name" msgstr "Nom de Modèle" #. module: web_field_tooltip #: model:ir.model.fields,help:web_field_tooltip.field_ir_model_fields_tooltip__model_id msgid "Model for the Field Tooltip." msgstr "Modèle pour l'Infobulle de Champ" #. module: web_field_tooltip #: model:ir.model.fields,field_description:web_field_tooltip.field_ir_model_fields_tooltip__name msgid "Name" msgstr "Nom" #. module: web_field_tooltip #: model:ir.model.fields,help:web_field_tooltip.field_ir_model_fields_tooltip__active msgid "Set active to false to hide the Tooltip without removing it." msgstr "" "Mettre le champ actif à faux pour masquer l'Infobulle sans la supprimer." #. module: web_field_tooltip #: model:ir.model.fields,field_description:web_field_tooltip.field_res_users__tooltip_show_add_helper msgid "Show helper to add tooltips on fields" msgstr "Afficher l'aide pour l'ajout des infobulles sur les champs" #. module: web_field_tooltip #: model:res.groups,comment:web_field_tooltip.group_tooltip_manager msgid "The user will be able to manage all the tooltips." msgstr "L'utilisateur pourra gérer toutes les infobulles." #. module: web_field_tooltip #: model:res.groups,name:web_field_tooltip.group_tooltip_manager msgid "Tooltip Manager" msgstr "Gestionnaire des infobulles" #. module: web_field_tooltip #: model:ir.model.fields,field_description:web_field_tooltip.field_res_users__tooltip_show_add_helper_allowed msgid "Tooltip Show Add Helper Allowed" msgstr "" #. module: web_field_tooltip #: model:ir.model.fields,field_description:web_field_tooltip.field_ir_model_fields_tooltip__tooltip_text msgid "Tooltip Text" msgstr "Texte de l'Infobulle" #. module: web_field_tooltip #: model:ir.model,name:web_field_tooltip.model_res_users msgid "User" msgstr "" #, python-format #~ msgid "Add a Tooltip" #~ msgstr "Ajouter une infobulle" #, python-format #~ msgid "Edit a Tooltip" #~ msgstr "Modifier une infobulle" #, python-format #~ msgid "Edit the tooltip" #~ msgstr "Modifier l'infobulle" #, python-format #~ msgid "Last Updated by: " #~ msgstr "Dernière mise à jour par " #, python-format #~ msgid "Manage Tooltips" #~ msgstr "Gérer les Infobulles" #~ msgid "Users" #~ msgstr "Utilisateurs"