Files
suite/stock_delivery_planner/i18n/es.po
2021-11-02 09:58:15 -05:00

204 lines
8.2 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * stock_delivery_planner
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-12 01:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-12 01:47+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: stock_delivery_planner
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_delivery_planner.res_config_settings_view_form
msgid ""
"Add a carrier that represents the 'base rate' for a carrier's type. <br/>\n"
" For example, you should add 1 FedEx carrier here and let us build up the\n"
" rates for your other FedEx shipping methods."
msgstr ""
"Agregar un transportista que representa la 'tarifa base' para el tipo de transportista <br/>\n"
" Por ejemplo, usted debe agregar un transportista de FedEx aquí y dejarnos acumular \n"
" tarifas para sus otros metodos de envío de FedEx"
#. module: stock_delivery_planner
#: model:ir.model,name:stock_delivery_planner.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Opciones de configuración"
#. module: stock_delivery_planner
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_delivery_planner.field_stock_delivery_planner__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_delivery_planner.field_stock_delivery_planner_option__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: stock_delivery_planner
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_delivery_planner.field_stock_delivery_planner__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_delivery_planner.field_stock_delivery_planner_option__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: stock_delivery_planner
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_delivery_planner.field_stock_delivery_planner_option__days_different
msgid "Days Different"
msgstr "Días Diferentes"
#. module: stock_delivery_planner
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_delivery_planner.selection__stock_delivery_planner_option__selection__deselected
msgid "De-selected"
msgstr "Desmarcar Selección"
#. module: stock_delivery_planner
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_delivery_planner.field_stock_delivery_planner_option__carrier_id
msgid "Delivery Method"
msgstr "Métodos de Envío"
#. module: stock_delivery_planner
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_delivery_planner.res_config_settings_view_form
msgid "Delivery Planner"
msgstr "Planificador de Entregas"
#. module: stock_delivery_planner
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_delivery_planner.field_res_config_settings__stock_delivery_planner_base_carrier_ids
msgid "Delivery Planner Base Carriers"
msgstr "Planificador de Entregas de Transportistas Base"
#. module: stock_delivery_planner
#: code:addons/stock_delivery_planner/wizard/stock_delivery_planner.py:0
#, python-format
msgid "Delivery Rate Planner"
msgstr "Planificador de Tarifas de Entrega"
#. module: stock_delivery_planner
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_delivery_planner.view_stock_delivery_planner
msgid "Discard"
msgstr "Descartar"
#. module: stock_delivery_planner
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_delivery_planner.field_stock_delivery_planner__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_delivery_planner.field_stock_delivery_planner_option__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre para mostrar"
#. module: stock_delivery_planner
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_delivery_planner.field_stock_delivery_planner_option__requested_date
msgid "Expected Delivery Date"
msgstr "Fecha de Entrega Esperada"
#. module: stock_delivery_planner
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_delivery_planner.field_stock_delivery_planner__id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_delivery_planner.field_stock_delivery_planner_option__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: stock_delivery_planner
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_delivery_planner.field_stock_delivery_planner____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_delivery_planner.field_stock_delivery_planner_option____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última Modificación el"
#. module: stock_delivery_planner
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_delivery_planner.field_stock_delivery_planner__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_delivery_planner.field_stock_delivery_planner_option__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última Actualización por"
#. module: stock_delivery_planner
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_delivery_planner.field_stock_delivery_planner__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_delivery_planner.field_stock_delivery_planner_option__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última Actualización el"
#. module: stock_delivery_planner
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_delivery_planner.selection__stock_delivery_planner_option__selection__
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
#. module: stock_delivery_planner
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_delivery_planner.field_stock_delivery_planner__plan_option_ids
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
#. module: stock_delivery_planner
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_delivery_planner.field_stock_delivery_planner_option__package_id
msgid "Package"
msgstr "Paquete"
#. module: stock_delivery_planner
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_delivery_planner.field_stock_delivery_planner__packages_planned
msgid "Packages Planned"
msgstr "Paquetes Planificadas"
#. module: stock_delivery_planner
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_delivery_planner.field_stock_delivery_planner_option__plan_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_delivery_planner.view_stock_delivery_planner
msgid "Plan"
msgstr "Planificar"
#. module: stock_delivery_planner
#: code:addons/stock_delivery_planner/models/stock.py:0
#, python-format
msgid "Plan Delivery"
msgstr "Planificar Entrega"
#. module: stock_delivery_planner
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_delivery_planner.view_picking_form
msgid "Plan Shipment"
msgstr "Planificar Envío"
#. module: stock_delivery_planner
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_delivery_planner.field_stock_delivery_planner_option__date_planned
msgid "Planned Date"
msgstr "Fecha Planificada"
#. module: stock_delivery_planner
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_delivery_planner.field_stock_delivery_planner_option__sale_requested_date
msgid "Sale Order Delivery Date"
msgstr "Fecha de Entrega del Pedido de Venta"
#. module: stock_delivery_planner
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_delivery_planner.view_stock_delivery_planner
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
#. module: stock_delivery_planner
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_delivery_planner.selection__stock_delivery_planner_option__selection__selected
msgid "Selected"
msgstr "Seleccionado"
#. module: stock_delivery_planner
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_delivery_planner.field_stock_delivery_planner_option__selection
msgid "Selection"
msgstr "Selección"
#. module: stock_delivery_planner
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_delivery_planner.field_stock_delivery_planner_option__price
msgid "Shipping Price"
msgstr "Precio de Envío"
#. module: stock_delivery_planner
#: model:ir.model,name:stock_delivery_planner.model_stock_delivery_planner_option
msgid "Stock Delivery Planner Option"
msgstr "Opcion de Planificador de Entrega de Stock"
#. module: stock_delivery_planner
#: model:ir.model,name:stock_delivery_planner.model_stock_delivery_planner
msgid "Stock Delivery Planner Wizard"
msgstr "Asistente de Planificador de Entrega de Stock"
#. module: stock_delivery_planner
#: model:ir.model,name:stock_delivery_planner.model_stock_picking
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_delivery_planner.field_stock_delivery_planner__picking_id
msgid "Transfer"
msgstr "Transferir"
#. module: stock_delivery_planner
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_delivery_planner.field_stock_delivery_planner_option__transit_days
msgid "Transit Days"
msgstr "Días de Tránsito"