Files
suite/purchase_by_sale_history/i18n/es.po
2021-11-02 09:58:15 -05:00

133 lines
5.3 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * purchase_by_sale_history
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-12 01:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-12 01:36+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: purchase_by_sale_history
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_by_sale_history.purchase_sale_history_make_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: purchase_by_sale_history
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_by_sale_history.field_purchase_sale_history_make__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: purchase_by_sale_history
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_by_sale_history.field_purchase_sale_history_make__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado el"
#. module: purchase_by_sale_history
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_by_sale_history.field_purchase_sale_history_make__procure_days
msgid "Days to Procure"
msgstr "Días para procurar"
#. module: purchase_by_sale_history
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_by_sale_history.field_purchase_sale_history_make__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre para mostrar"
#. module: purchase_by_sale_history
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_by_sale_history.purchase_sale_history_make_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_by_sale_history.purchase_sale_history_make_form
msgid "Fill PO From Sales History"
msgstr "Llenar Pedido de Compra desde la Historia de Ventas"
#. module: purchase_by_sale_history
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_by_sale_history.purchase_order_form_inherit
msgid "Fill by Sales"
msgstr "Llenar por Ventas"
#. module: purchase_by_sale_history
#: model:ir.model.fields,help:purchase_by_sale_history.field_purchase_sale_history_make__procure_days
msgid ""
"History will be computed as an average per day, and then multiplied by the "
"days you wish to procure for."
msgstr "La historia sera calculado como el promedio por dia, luego multiplicado por dias donde usted desea procurar"
#. module: purchase_by_sale_history
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_by_sale_history.field_purchase_sale_history_make__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: purchase_by_sale_history
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_by_sale_history.field_purchase_sale_history_make____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última Modificación el"
#. module: purchase_by_sale_history
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_by_sale_history.field_purchase_sale_history_make__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última Actualización por"
#. module: purchase_by_sale_history
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_by_sale_history.field_purchase_sale_history_make__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última Actualización el"
#. module: purchase_by_sale_history
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_by_sale_history.field_purchase_sale_history_make__product_count
msgid "Product Count"
msgstr "Recuento de Productos"
#. module: purchase_by_sale_history
#: model:ir.model.fields,help:purchase_by_sale_history.field_purchase_sale_history_make__product_count
msgid "Products on the PO or that the Vendor provides."
msgstr "Productos en el Pedido de Compras o que el vendedor provee"
#. module: purchase_by_sale_history
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_by_sale_history.field_purchase_sale_history_make__purchase_id
msgid "Purchase Order"
msgstr "Pedido de Compra"
#. module: purchase_by_sale_history
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_by_sale_history.purchase_sale_history_make_form
msgid "Run"
msgstr "Ejecutar"
#. module: purchase_by_sale_history
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_by_sale_history.field_purchase_sale_history_make__history_days
msgid "Sales History Days"
msgstr "Historia de Ventas en Dias"
#. module: purchase_by_sale_history
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_by_sale_history.field_purchase_sale_history_make__history_end
msgid "Sales History End"
msgstr "Fin de la Historia de Ventas"
#. module: purchase_by_sale_history
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_by_sale_history.field_purchase_sale_history_make__history_start
msgid "Sales History Start"
msgstr "Comienzo de la Historia de Ventas"
#. module: purchase_by_sale_history
#: model:ir.model.fields,help:purchase_by_sale_history.field_purchase_sale_history_make__history_warehouse_ids
msgid ""
"Sales are calculated by these warehouses. Current Inventory is summed from "
"these warehouses. If it is left blank then all warehouses and inventory will"
" be considered."
msgstr "Las ventas son calculadas por estos almacenes. El inventario actual es sumado por estos almacenes. Si se deja vacio, entonces todos los almacenes y inventario serán considerados"
#. module: purchase_by_sale_history
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_by_sale_history.field_purchase_sale_history_make__history_warehouse_ids
msgid "Warehouses"
msgstr "Almacenes"
#. module: purchase_by_sale_history
#: model:ir.model,name:purchase_by_sale_history.model_purchase_sale_history_make
msgid "purchase.sale.history.make"
msgstr "purchase.sale.history.make"