Files
stock-logistics-warehouse/stock_warehouse_relationship/i18n/it.po
mymage 4e23debc84 Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (7 of 7 strings)

Translation: stock-logistics-warehouse-16.0/stock-logistics-warehouse-16.0-stock_warehouse_relationship
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/stock-logistics-warehouse-16-0/stock-logistics-warehouse-16-0-stock_warehouse_relationship/it/
2024-10-10 10:06:24 +00:00

64 lines
2.5 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * stock_warehouse_relationship
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-10 10:06+0000\n"
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
#. module: stock_warehouse_relationship
#: model:ir.model,name:stock_warehouse_relationship.model_stock_quant_package
msgid "Packages"
msgstr "Colli"
#. module: stock_warehouse_relationship
#: model:ir.model,name:stock_warehouse_relationship.model_stock_move_line
msgid "Product Moves (Stock Move Line)"
msgstr "Movimenti prodotto (riga movimento di magazzino)"
#. module: stock_warehouse_relationship
#: model:ir.model,name:stock_warehouse_relationship.model_stock_quant
msgid "Quants"
msgstr "Quanti"
#. module: stock_warehouse_relationship
#: model:ir.model,name:stock_warehouse_relationship.model_stock_move
msgid "Stock Move"
msgstr "Movimento di magazzino"
#. module: stock_warehouse_relationship
#: model:ir.model,name:stock_warehouse_relationship.model_stock_picking
msgid "Transfer"
msgstr "Trasferimento"
#. module: stock_warehouse_relationship
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_warehouse_relationship.field_stock_move__warehouse_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_warehouse_relationship.field_stock_move_line__warehouse_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_warehouse_relationship.field_stock_picking__warehouse_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_warehouse_relationship.field_stock_quant__warehouse_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_warehouse_relationship.field_stock_quant_package__warehouse_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_warehouse_relationship.field_stock_reservation__warehouse_id
msgid "Warehouse"
msgstr "Magazzino"
#. module: stock_warehouse_relationship
#: model:ir.model.fields,help:stock_warehouse_relationship.field_stock_move__warehouse_id
#: model:ir.model.fields,help:stock_warehouse_relationship.field_stock_move_line__warehouse_id
#: model:ir.model.fields,help:stock_warehouse_relationship.field_stock_reservation__warehouse_id
msgid ""
"the warehouse to consider for the route selection on the next procurement "
"(if any)."
msgstr ""
"il magazzino da considerare per la selezione della rotta nel prossimo "
"approvvigionamento (ce c'è)."