mirror of
https://github.com/OCA/stock-logistics-warehouse.git
synced 2025-01-21 14:27:28 +02:00
Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings) Translation: stock-logistics-warehouse-16.0/stock-logistics-warehouse-16.0-stock_picking_product_interchangeable Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/stock-logistics-warehouse-16-0/stock-logistics-warehouse-16-0-stock_picking_product_interchangeable/es/
128 lines
5.5 KiB
Plaintext
128 lines
5.5 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * stock_picking_product_interchangeable
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-11-11 18:37+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
|
|
"Language-Team: none\n"
|
|
"Language: es\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_product_interchangeable
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_product_interchangeable.field_stock_picking__available_pass_interchangeable
|
|
msgid "Available Pass Interchangeable"
|
|
msgstr "Pase disponible Intercambiable"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_product_interchangeable
|
|
#: model:product.template,name:stock_picking_product_interchangeable.product_product_chopsticks_product_template
|
|
msgid "Chopsticks"
|
|
msgstr "Palillos"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_product_interchangeable
|
|
#: model:product.template,name:stock_picking_product_interchangeable.product_product_fork_product_template
|
|
msgid "Fork"
|
|
msgstr "Tenedor"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_product_interchangeable
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_picking_product_interchangeable.selection__stock_picking_type__substitute_products_mode__all
|
|
msgid "If all available"
|
|
msgstr "Si todos/as están disponibles"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_product_interchangeable
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_picking_product_interchangeable.selection__stock_picking_type__substitute_products_mode__any
|
|
msgid "If any available"
|
|
msgstr "Si hay alguno/a disponible"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_product_interchangeable
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_product_interchangeable.product_normal_form_view
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_product_interchangeable.product_template_interchangeable_form_view
|
|
msgid "Interchangeable"
|
|
msgstr "Intercambiable"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_product_interchangeable
|
|
#: model:product.template,name:stock_picking_product_interchangeable.product_product_knife_product_template
|
|
msgid "Knife"
|
|
msgstr "Cuchillo"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_product_interchangeable
|
|
#: model:product.template,name:stock_picking_product_interchangeable.product_template_napkin
|
|
msgid "Napkin"
|
|
msgstr "Servilleta"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_product_interchangeable
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_product_interchangeable.field_stock_picking__pass_interchangeable
|
|
msgid "Pass Interchangeable"
|
|
msgstr "Pase Intercambiable"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_product_interchangeable
|
|
#: model:ir.model,name:stock_picking_product_interchangeable.model_stock_picking_type
|
|
msgid "Picking Type"
|
|
msgstr "Tipo de Recogida"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_product_interchangeable
|
|
#: model:product.template,name:stock_picking_product_interchangeable.product_template_plate
|
|
msgid "Plate"
|
|
msgstr "Plato"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_product_interchangeable
|
|
#: model:ir.model,name:stock_picking_product_interchangeable.model_product_template
|
|
msgid "Product"
|
|
msgstr "Producto"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_product_interchangeable
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_product_interchangeable.field_product_product__product_tmpl_interchangeable_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_product_interchangeable.field_product_template__product_tmpl_interchangeable_ids
|
|
msgid "Product Tmpl Interchangeable"
|
|
msgstr "Producto Plantilla Intercambiable"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_product_interchangeable
|
|
#: model:ir.model,name:stock_picking_product_interchangeable.model_product_product
|
|
msgid "Product Variant"
|
|
msgstr "Variante del Producto"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_product_interchangeable
|
|
#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_product_interchangeable.field_product_product__product_interchangeable_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_product_interchangeable.field_product_product__product_replaces_ids
|
|
msgid "Products that can be substituted by current product"
|
|
msgstr "Productos que pueden sustituirse por el producto actual"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_product_interchangeable
|
|
#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_product_interchangeable.field_product_product__product_replaced_by_ids
|
|
msgid "Products that can substitute current current product"
|
|
msgstr "Productos que pueden sustituir al producto actual"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_product_interchangeable
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_product_interchangeable.field_product_product__product_interchangeable_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_product_interchangeable.field_product_product__product_replaced_by_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_product_interchangeable.field_product_product__product_replaces_ids
|
|
msgid "Replaces"
|
|
msgstr "Sustituye a"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_product_interchangeable
|
|
#: model:product.template,name:stock_picking_product_interchangeable.product_product_spoon_product_template
|
|
msgid "Spoon"
|
|
msgstr "Cuchara"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_product_interchangeable
|
|
#: model:ir.model,name:stock_picking_product_interchangeable.model_stock_move
|
|
msgid "Stock Move"
|
|
msgstr "Movimiento de Existencias"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_product_interchangeable
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_product_interchangeable.field_stock_picking_type__substitute_products_mode
|
|
msgid "Substitute Products"
|
|
msgstr "Productos sustitutivos"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_product_interchangeable
|
|
#: model:ir.model,name:stock_picking_product_interchangeable.model_stock_picking
|
|
msgid "Transfer"
|
|
msgstr "Transferencia"
|