Files
Weblate bd69a707b5 Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: stock-logistics-warehouse-14.0/stock-logistics-warehouse-14.0-stock_cycle_count
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/stock-logistics-warehouse-14-0/stock-logistics-warehouse-14-0-stock_cycle_count/
2023-10-29 20:38:15 +00:00

877 lines
32 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * stock_cycle_count
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 05:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-10 05:35+0000\n"
"Last-Translator: Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2017\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr/)\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: stock_cycle_count
#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_cycle_count_rule.py:0
#, python-format
msgid "(No description provided.)"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.res_config_settings_view_form_cycle_adjustment
msgid ""
"<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Values set here are company-"
"specific.\" aria-label=\"Values set here are company-specific.\" groups="
"\"base.group_multi_company\" role=\"img\"/>"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.stock_location_accuracy
msgid "<span>Location:</span>"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.stock_location_accuracy
msgid "<strong>Complete name:</strong>"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.stock_location_accuracy
msgid "<strong>Current Accuracy:</strong>"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_location__qty_variance_inventory_threshold
msgid "Acceptable Inventory Quantity Variance Threshold"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_inventory__inventory_accuracy
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.stock_location_accuracy
msgid "Accuracy"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.actions.report,name:stock_cycle_count.action_report_stock_location_accuracy
msgid "Accuracy Report"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_cycle_count.act_accuracy_stats
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.view_location_form
msgid "Accuracy Stats"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count__message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count_rule__active
msgid "Active"
msgstr "Etkin"
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,help:stock_cycle_count.field_stock_inventory__prefill_counted_quantity
msgid ""
"Allows to start with a pre-filled counted quantity for each lines or with "
"all counted quantities set to zero."
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_inventory.py:0
#, python-format
msgid "An adjustment linked to a cycle count should exclude the sublocations."
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.stock_cycle_count_rule_form_view
msgid "Applied in:"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count_rule__apply_in
msgid "Apply this rule in:"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count__responsible_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.report_cyclecount
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.stock_cycle_count_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.stock_cycle_count_search_view
msgid "Assigned to"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.stock_cycle_count_search_view
msgid "Assigned to me"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_res_company__auto_start_inventory_from_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_res_config_settings__auto_start_inventory_from_cycle_count
msgid "Auto Start Inventory Adjustment from Cycle Count"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.stock_cycle_count_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Vazgeç"
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_cycle_count.selection__stock_cycle_count__state__cancelled
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.stock_cycle_count_search_view
msgid "Cancelled"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model,name:stock_cycle_count.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count__company_id
msgid "Company"
msgstr "Şirket"
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.actions.server,name:stock_cycle_count.action_server_warehouse_execute_cycle_count
msgid "Compute Cycle Count Rules"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model,name:stock_cycle_count.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.stock_cycle_count_form_view
msgid "Confirm"
msgstr "Onayla"
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.actions.server,name:stock_cycle_count.action_server_cycle_count_confirm
msgid "Confirm Cycle Counts"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_inventory__prefill_counted_quantity
msgid "Counted Quantities"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count_rule__periodic_qty_per_period
msgid "Counts per period"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count_rule__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Oluşturan"
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count_rule__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Oluşturuldu"
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count_rule__currency_id
msgid "Currency"
msgstr "Para Birimi"
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.actions.report,name:stock_cycle_count.action_report_stock_cycle_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.res_config_settings_view_form_cycle_adjustment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.stock_cycle_count_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.stock_cycle_count_search_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.view_location_form
msgid "Cycle Count"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.report_cyclecount
msgid "Cycle Count #"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.ui.menu,name:stock_cycle_count.menu_report_accuracy_stats
msgid "Cycle Count Accuracy"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.actions.server,name:stock_cycle_count.ir_cron_compute_cycle_count_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:stock_cycle_count.ir_cron_compute_cycle_count_action
#: model:ir.cron,name:stock_cycle_count.ir_cron_compute_cycle_count_action
msgid "Cycle Count Planner Computation"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_warehouse__cycle_count_planning_horizon
msgid "Cycle Count Planning Horizon (in days)"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_warehouse__cycle_count_rule_ids
#: model:ir.ui.menu,name:stock_cycle_count.menu_stock_cycle_count_rule
msgid "Cycle Count Rules"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.view_warehouse_form
msgid ""
"Cycle Count Rules\n"
" applied in this Warehouse:"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,help:stock_cycle_count.field_stock_warehouse__cycle_count_planning_horizon
msgid ""
"Cycle Count planning horizon in days. Only the counts inside the horizon "
"will be created."
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.view_warehouse_form
msgid "Cycle Counting"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.ui.menu,name:stock_cycle_count.menu_stock_cycle_count
msgid "Cycle Counts"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.stock_cycle_count_search_view
msgid "Cycle Counts Assigned to me"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.stock_cycle_count_search_view
msgid "Cycle Counts Cancelled"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.stock_cycle_count_search_view
msgid "Cycle Counts Done"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.stock_cycle_count_search_view
msgid "Cycle Counts Planned"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.stock_cycle_count_search_view
msgid "Cycle Counts in Execution"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count__cycle_count_rule_id
msgid "Cycle count rule"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.view_warehouse_form
msgid "Cycle count rules"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.stock_location_accuracy
msgid "Date"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.stock_cycle_count_form_view
msgid "Deadline Date"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.res_config_settings_view_form_cycle_adjustment
msgid "Default Counted Quantity Mode"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_cycle_count.selection__res_company__inventory_adjustment_counted_quantities__counted
msgid "Default to stock on hand"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_cycle_count.selection__res_company__inventory_adjustment_counted_quantities__zero
msgid "Default to zero"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,help:stock_cycle_count.field_stock_location__cycle_count_disabled
msgid "Define whether the location is going to be cycle counted."
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,help:stock_cycle_count.field_stock_location__zero_confirmation_disabled
msgid ""
"Define whether this location will trigger a zero-confirmation validation "
"when a rule for its warehouse is defined to perform zero-confirmations."
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_location__zero_confirmation_disabled
msgid "Disable Zero Confirmations"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_report_stock_location_accuracy__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_res_company__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_res_config_settings__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count_rule__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_inventory__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_location__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_move__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_warehouse__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Görünen İsim"
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_cycle_count.selection__stock_cycle_count__state__done
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.stock_cycle_count_search_view
msgid "Done"
msgstr "Tamam"
#. module: stock_cycle_count
#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_cycle_count_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"Ensures that at least a defined number of counts in a given period will be "
"run."
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_cycle_count_rule.py:0
#, python-format
msgid "Error found determining the frequency of periodic cycle count rule. %s"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_cycle_count_rule.py:0
#, python-format
msgid "Error found when comparing turnover with the rule threshold. %s"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_location__cycle_count_disabled
msgid "Exclude from Cycle Count"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_cycle_count.selection__stock_cycle_count__state__open
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.stock_cycle_count_search_view
msgid "Execution"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr "Takipçiler"
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count__message_channel_ids
#, fuzzy
msgid "Followers (Channels)"
msgstr "Takipçiler"
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count__message_partner_ids
#, fuzzy
msgid "Followers (Partners)"
msgstr "Takipçiler"
#. module: stock_cycle_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.stock_cycle_count_search_view
msgid "Group By..."
msgstr "Grupla"
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_report_stock_location_accuracy__id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_res_company__id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_res_config_settings__id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count__id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count_rule__id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_inventory__id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_location__id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_move__id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_warehouse__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,help:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count__message_unread
#, fuzzy
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr "Eğer işaretlenirse yeni mesajlar dikkatinizi ister."
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,help:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count__message_has_error
#, fuzzy
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr "Eğer işaretlenirse yeni mesajlar dikkatinizi ister."
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,help:stock_cycle_count.field_res_company__auto_start_inventory_from_cycle_count
#: model:ir.model.fields,help:stock_cycle_count.field_res_company__inventory_adjustment_counted_quantities
#: model:ir.model.fields,help:stock_cycle_count.field_res_config_settings__auto_start_inventory_from_cycle_count
#: model:ir.model.fields,help:stock_cycle_count.field_res_config_settings__inventory_adjustment_counted_quantities
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.res_config_settings_view_form_cycle_adjustment
msgid ""
"If enabled, confirming a Cycle Count will start the related Inventory "
"Adjustment."
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.stock_cycle_count_rule_form_view
msgid ""
"In either case you can exclude specific locations\n"
" going to the locations form and checking the box\n"
" \"Exclude from Cycle Count\"."
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_warehouse__counts_for_accuracy_qty
msgid "Inventories for location accuracy calculation"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model,name:stock_cycle_count.model_stock_inventory
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.stock_location_accuracy
msgid "Inventory"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_location__loc_accuracy
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.view_inventory_pivot
msgid "Inventory Accuracy"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count__inventory_adj_count
msgid "Inventory Adj Count"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count__stock_adjustment_ids
msgid "Inventory Adjustment"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_res_company__inventory_adjustment_counted_quantities
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_res_config_settings__inventory_adjustment_counted_quantities
msgid "Inventory Adjustment Counted quantities from Cycle Count"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.stock_cycle_count_form_view
msgid "Inventory Adjustments"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model,name:stock_cycle_count.model_stock_location
msgid "Inventory Locations"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.view_inventory_graph
msgid "Inventory accuracy evolution"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.stock_cycle_count_form_view
msgid "Inventory adjustments associated"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count__message_is_follower
#, fuzzy
msgid "Is Follower"
msgstr "Takipçiler"
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_report_stock_location_accuracy____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_res_company____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_res_config_settings____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count_rule____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_inventory____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_location____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_move____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_warehouse____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Son değişiklik"
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count_rule__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Son güncelleyen"
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count_rule__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Son güncellenme"
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count__location_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.report_cyclecount
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.stock_cycle_count_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.stock_cycle_count_search_view
msgid "Location"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model,name:stock_cycle_count.model_report_stock_location_accuracy
msgid "Location Accuracy Report"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count__message_ids
msgid "Messages"
msgstr "Mesajlar"
#. module: stock_cycle_count
#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_cycle_count_rule.py:0
#, python-format
msgid "Minimum Accuracy"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count_rule__accuracy_threshold
msgid "Minimum Accuracy Threshold"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.view_inventory_filter
msgid "My Adjustments"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count__name
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count_rule__name
msgid "Name"
msgstr "Adı"
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count__message_has_error_counter
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,help:stock_cycle_count.field_stock_warehouse__counts_for_accuracy_qty
msgid "Number of latest inventories used to calculate location accuracy"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,help:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count__message_needaction_counter
msgid "Number of messages which requires an action"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,help:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,help:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count__message_unread_counter
#, fuzzy
msgid "Number of unread messages"
msgstr "Okunmamış mesajlar"
#. module: stock_cycle_count
#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_cycle_count_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"Perform an Inventory Adjustment every time a location in the warehouse runs "
"out of stock in order to confirm it is truly empty."
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count_rule__periodic_count_period
msgid "Period in days"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_cycle_count_rule.py:0
#, python-format
msgid "Periodic"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_cycle_count.selection__stock_cycle_count__state__draft
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.stock_cycle_count_search_view
msgid "Planned"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count__date_deadline
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.report_cyclecount
msgid "Required Date"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_inventory__responsible_id
msgid "Responsible"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count_rule__rule_description
msgid "Rule Description"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_cycle_count_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"Schedules a count every time the accuracy of a location goes under a given "
"threshold."
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_cycle_count_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"Schedules a count every time the total turnover of a location exceeds the "
"threshold. This considers every product going into/out of the location"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.stock_cycle_count_search_view
msgid "Search Cycle Count"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_cycle_count.selection__stock_cycle_count_rule__apply_in__location
msgid "Selected Location Zones."
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_cycle_count.selection__stock_cycle_count_rule__apply_in__warehouse
msgid "Selected warehouses"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.res_config_settings_view_form_cycle_adjustment
msgid "Sets default counted quanities in Inventory Adjustments"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,help:stock_cycle_count.field_stock_inventory__responsible_id
msgid "Specific responsible of Inventory Adjustment."
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count__state
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.stock_cycle_count_search_view
msgid "State"
msgstr "Durum"
#. module: stock_cycle_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.report_cyclecount
#, fuzzy
msgid "Status"
msgstr "Durum"
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_cycle_count.action_stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_inventory__cycle_count_id
msgid "Stock Cycle Count"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_cycle_count.action_stock_cycle_count_rules
msgid "Stock Cycle Count Rules"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model,name:stock_cycle_count.model_stock_cycle_count
msgid "Stock Cycle Counts"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model,name:stock_cycle_count.model_stock_cycle_count_rule
msgid "Stock Cycle Counts Rules"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model,name:stock_cycle_count.model_stock_move
msgid "Stock Move"
msgstr "Stok hareketi"
#. module: stock_cycle_count
#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_inventory.py:0
#, python-format
msgid ""
"The Inventory Adjustment is inconsistent with the Cycle Count:\n"
"%s"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_inventory.py:0
#, python-format
msgid "The adjustment should be done for all products in the location."
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_inventory.py:0
#, python-format
msgid ""
"The company of the adjustment does not match with the company in the cycle "
"count."
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_inventory.py:0
#, python-format
msgid "The location in the inventory does not match with the cycle count."
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count_rule__turnover_inventory_value_threshold
msgid "Turnover Inventory Value Threshold"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count_rule__rule_type
msgid "Type of rule"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr "Okunmamış mesajlar"
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count__message_unread_counter
#, fuzzy
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr "Okunmamış mesajlar"
#. module: stock_cycle_count
#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_cycle_count_rule.py:0
#, python-format
msgid "Value Turnover"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model,name:stock_cycle_count.model_stock_warehouse
msgid "Warehouse"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count_rule__warehouse_ids
msgid "Warehouses where applied"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count__website_message_ids
#, fuzzy
msgid "Website Messages"
msgstr "Mesajlar"
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,help:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count__website_message_ids
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.stock_cycle_count_rule_form_view
msgid ""
"You can apply the cycle count rules in complete\n"
" warehouses or specific zones. A zone it is\n"
" understood as a location and all its children."
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_cycle_count.py:0
#, python-format
msgid "You can only confirm cycle counts in state 'Planned'."
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_cycle_count_rule.py:0
#, python-format
msgid "You can only have one zero confirmation rule per warehouse."
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_cycle_count_rule.py:0
#, python-format
msgid "You cannot define a negative or null number of counts per period."
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_cycle_count_rule.py:0
#, python-format
msgid "You cannot define a negative period."
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_cycle_count_rule.py:0
#, python-format
msgid "Zero Confirmation"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_cycle_count_rule.py:0
#, python-format
msgid "Zero confirmation rules can only have one warehouse assigned."
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count_rule__location_ids
msgid "Zones where applied"
msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.stock_cycle_count_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.stock_cycle_count_rule_form_view
msgid "cycle counts test:"
msgstr ""
#~ msgid "If checked new messages require your attention."
#~ msgstr "Eğer işaretlenirse yeni mesajlar dikkatinizi ister."
#~ msgid "Date of the last message posted on the record."
#~ msgstr "Kayıda eklenen son mesajın tarihi."
#~ msgid "Last Message Date"
#~ msgstr "Son mesaj tarihi"