Files
Weblate 45d940c747 Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: stock-logistics-warehouse-14.0/stock-logistics-warehouse-14.0-stock_available_unreserved
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/stock-logistics-warehouse-14-0/stock-logistics-warehouse-14-0-stock_available_unreserved/
2023-10-09 19:52:37 +00:00

115 lines
4.6 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * stock_available_unreserved
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-29 14:21+0000\n"
"Last-Translator: Osoul <baruni@osoul.ly>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Weblate 3.0.1\n"
#. module: stock_available_unreserved
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available_unreserved.field_stock_quant__contains_unreserved
msgid "Contains unreserved products"
msgstr "يحتوي على كميات غير محجوزة"
#. module: stock_available_unreserved
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available_unreserved.field_product_product__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available_unreserved.field_product_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available_unreserved.field_stock_quant__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: stock_available_unreserved
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available_unreserved.field_product_product__id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available_unreserved.field_product_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available_unreserved.field_stock_quant__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: stock_available_unreserved
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available_unreserved.quant_search_view
msgid "Internal Unreserved"
msgstr "الغير محجوز داخلياً"
#. module: stock_available_unreserved
#: code:addons/stock_available_unreserved/models/product_product.py:0
#, python-format
msgid "Invalid domain operator %s"
msgstr ""
#. module: stock_available_unreserved
#: code:addons/stock_available_unreserved/models/product_product.py:0
#, python-format
msgid "Invalid domain right operand %s"
msgstr ""
#. module: stock_available_unreserved
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available_unreserved.field_product_product____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available_unreserved.field_product_template____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available_unreserved.field_stock_quant____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: stock_available_unreserved
#: model:ir.model,name:stock_available_unreserved.model_product_product
msgid "Product"
msgstr "المنتج"
#. module: stock_available_unreserved
#: model:ir.model,name:stock_available_unreserved.model_product_template
msgid "Product Template"
msgstr "قالب المنتج"
#. module: stock_available_unreserved
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available_unreserved.field_product_product__qty_available_not_res
msgid "Qty Available Not Reserved"
msgstr "الكمية المتوفرة الغير محجوزة"
#. module: stock_available_unreserved
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available_unreserved.field_product_template__qty_available_not_res
msgid "Quantity On Hand Unreserved"
msgstr "الكمية في متناول اليد الغير محجوزة"
#. module: stock_available_unreserved
#: model:ir.model.fields,help:stock_available_unreserved.field_product_product__qty_available_not_res
#: model:ir.model.fields,help:stock_available_unreserved.field_product_template__qty_available_not_res
msgid ""
"Quantity of this product that is not currently reserved for a stock move"
msgstr ""
#. module: stock_available_unreserved
#: model:ir.model,name:stock_available_unreserved.model_stock_quant
msgid "Quants"
msgstr ""
#. module: stock_available_unreserved
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available_unreserved.product_template_search_form_view_stock
msgid "Reservable Products"
msgstr "المنتجات القابلة للحجز"
#. module: stock_available_unreserved
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_available_unreserved.product_open_quants_unreserved
msgid "Stock On Hand (Unreserved)"
msgstr "الكمية في متناول اليد (غير محجوزة)"
#. module: stock_available_unreserved
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available_unreserved.product_form_view_procurement_button
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available_unreserved.product_template_form_view_procurement_button
msgid "Unreserved"
msgstr "غير محجوز"
#. module: stock_available_unreserved
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available_unreserved.product_template_kanban_stock_view
msgid "Unreserved:"
msgstr "غير محجوز:"