# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * stock_request_tier_validation # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2019-05-15 15:59+0000\n" "Last-Translator: Lois Rilo \n" "Language-Team: none\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #. module: stock_request_tier_validation #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_tier_validation.stock_request_order_form_inherit_tier #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_tier_validation.view_stock_request_form_inherit_tier msgid "" "This Stock Request needs to be\n" " validated." msgstr "" "Esta Solicitud de existencias debe ser\n" " validada." #. module: stock_request_tier_validation #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_tier_validation.stock_request_order_form_inherit_tier #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_tier_validation.view_stock_request_form_inherit_tier msgid " Operation has been rejected." msgstr "La operación ha sido rechazada." #. module: stock_request_tier_validation #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_tier_validation.stock_request_order_form_inherit_tier #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_tier_validation.view_stock_request_form_inherit_tier msgid " Operation has been validated!" msgstr "La operación ha sido validada!" #. module: stock_request_tier_validation #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_tier_validation.tier_review_form_wiz #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_tier_validation.tier_review_order_form_wiz msgid "Dismiss" msgstr "Descartar" #. module: stock_request_tier_validation #: model:tier.definition,name:stock_request_tier_validation.stock_request_default_tier_definition #: model:tier.definition,name:stock_request_tier_validation.stock_request_order_default_tier_definition #, fuzzy msgid "Manager review" msgstr "Revisión de nivel" #. module: stock_request_tier_validation #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_tier_validation.view_stock_request_order_filter #, fuzzy msgid "My Stock Request Orders to review" msgstr "Pedido de existencias" #. module: stock_request_tier_validation #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_tier_validation.view_stock_request_filter #, fuzzy msgid "My Stock Requests to review" msgstr "Pedido de existencias" #. module: stock_request_tier_validation #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_tier_validation.view_stock_request_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_tier_validation.view_stock_request_order_filter msgid "Need actions" msgstr "Acción necesaria" #. module: stock_request_tier_validation #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_tier_validation.view_stock_request_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_tier_validation.view_stock_request_order_filter msgid "Needs my Review" msgstr "Necesita mi revisión" #. module: stock_request_tier_validation #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_tier_validation.stock_request_order_form_inherit_tier #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_tier_validation.view_stock_request_form_inherit_tier msgid "Reject" msgstr "Rechazar" #. module: stock_request_tier_validation #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_tier_validation.stock_request_order_form_inherit_tier #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_tier_validation.view_stock_request_form_inherit_tier msgid "Request Validation" msgstr "Solicitar Validación" #. module: stock_request_tier_validation #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_tier_validation.stock_request_order_form_inherit_tier #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_tier_validation.view_stock_request_form_inherit_tier msgid "Restart Validation" msgstr "Reiniciar Validación" #. module: stock_request_tier_validation #: model:ir.model,name:stock_request_tier_validation.model_stock_request msgid "Stock Request" msgstr "Solicitud de existencias" #. module: stock_request_tier_validation #: model:ir.model,name:stock_request_tier_validation.model_stock_request_order msgid "Stock Request Order" msgstr "Pedido de existencias" #. module: stock_request_tier_validation #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_tier_validation.view_stock_request_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_tier_validation.view_stock_request_order_filter msgid "Stock Requests validated and ready to be confirmed" msgstr "Pedido de existencias validadas y preparadas para ser confirmadas" #. module: stock_request_tier_validation #: model:ir.model,name:stock_request_tier_validation.model_tier_definition #, fuzzy msgid "Tier Definition" msgstr "tier.definition" #. module: stock_request_tier_validation #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_tier_validation.tier_review_form_wiz #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_tier_validation.tier_review_order_form_wiz msgid "Tier Review" msgstr "Revisión de nivel" #. module: stock_request_tier_validation #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_tier_validation.stock_request_order_form_inherit_tier #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_tier_validation.view_stock_request_form_inherit_tier msgid "Validate" msgstr "Validar" #. module: stock_request_tier_validation #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_tier_validation.view_stock_request_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_tier_validation.view_stock_request_order_filter msgid "Validated" msgstr "Validada"