diff --git a/stock_inventory_chatter/i18n/de.po b/stock_inventory_chatter/i18n/de.po index 4da7f8809..a961a7fdd 100644 --- a/stock_inventory_chatter/i18n/de.po +++ b/stock_inventory_chatter/i18n/de.po @@ -9,24 +9,25 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-11-30 03:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-30 03:53+0000\n" -"Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" +"PO-Revision-Date: 2019-04-26 14:16+0000\n" +"Last-Translator: Malin Kienke \n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.5.1\n" #. module: stock_inventory_chatter #: selection:stock.inventory,state:0 msgid "Cancelled" -msgstr "" +msgstr "Abgebrochen" #. module: stock_inventory_chatter #: selection:stock.inventory,state:0 msgid "Draft" -msgstr "" +msgstr "Entwurf" #. module: stock_inventory_chatter #: model:ir.model.fields,help:stock_inventory_chatter.field_stock_inventory__filter @@ -37,11 +38,17 @@ msgid "" "system won't propose anything. You can also let the system propose for a " "single product / lot /... " msgstr "" +"Wenn Sie eine komplette Inventur machen wollen, können Sie \"Alle Produkte\" " +"auswählen und die Inventur wird automatisch mit dem aktuellen Bestand " +"ausgefüllt. – Wenn Sie nur ein paar Produkte brauchen (z.B. für die " +"permanente Inventur), können Sie ein \"Produkt manuell wählen\" und das " +"System wird keine Produkte vorschlagen. – Sie können das System Vorschläge " +"für einzelne Produkte/Chargen/… machen lassen. " #. module: stock_inventory_chatter #: selection:stock.inventory,state:0 msgid "In Progress" -msgstr "" +msgstr "In Bearbeitung" #. module: stock_inventory_chatter #: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory_chatter.field_stock_inventory__location_id @@ -63,36 +70,35 @@ msgstr "Bestand" #. module: stock_inventory_chatter #: model:mail.message.subtype,name:stock_inventory_chatter.mt_inventory_canceled msgid "Inventory Canceled" -msgstr "" +msgstr "Inventur abgebrochen" #. module: stock_inventory_chatter #: model:mail.message.subtype,name:stock_inventory_chatter.mt_inventory_confirmed msgid "Inventory Confirmed" -msgstr "" +msgstr "Inventur bestätigt" #. module: stock_inventory_chatter #: model:mail.message.subtype,name:stock_inventory_chatter.mt_inventory_done msgid "Inventory Done" -msgstr "" +msgstr "Inventur abgeschlossen" #. module: stock_inventory_chatter #: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory_chatter.field_stock_inventory__filter -#, fuzzy -#| msgid "Inventory" msgid "Inventory of" -msgstr "Bestand" +msgstr "Inventur von" #. module: stock_inventory_chatter #: model:ir.model.fields,help:stock_inventory_chatter.field_stock_inventory__partner_id msgid "Specify Owner to focus your inventory on a particular Owner." msgstr "" +"Besitzer festlegen, um Inventur auf einen bestimmten Besitzer zu fokussieren." #. module: stock_inventory_chatter #: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory_chatter.field_stock_inventory__state msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Status" #. module: stock_inventory_chatter #: selection:stock.inventory,state:0 msgid "Validated" -msgstr "" +msgstr "Bestätigt"