Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 89.1% (41 of 46 strings)

Translation: stock-logistics-warehouse-14.0/stock-logistics-warehouse-14.0-stock_reserve_rule
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/stock-logistics-warehouse-14-0/stock-logistics-warehouse-14-0-stock_reserve_rule/it/
This commit is contained in:
Francesco Foresti
2023-07-18 08:04:37 +00:00
committed by Weblate
parent cf0e0b2372
commit dda9e70cce

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-17 17:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-18 10:09+0000\n"
"Last-Translator: Francesco Foresti <francesco.foresti@ooops404.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: it\n"
@@ -73,6 +73,13 @@ msgid ""
"Empty Bins: take goods from a location only if the bin is empty afterwards.\n"
"Full Packaging: take goods from a location only if the location quantity matches a packaging quantity (do not open boxes)."
msgstr ""
"Definisce se e come la merce è prelevata dalle ubicazioni. Predefinito: "
"preleva seguendo la strategia di rimozione configurata (FIFO, FEFO, ...).\n"
"Svuota le casse: preleva la merce da un'ubicazione solo se la cassa è vuota "
"a fine operazione.\n"
"Intero imballo: preleva la merce da un'ubicazione solo se la quantità "
"dell'ubicazione corrisponde alla quantità di un imballo (non aprire le "
"scatole)."
#. module: stock_reserve_rule
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve_rule.field_stock_reserve_rule__name
@@ -94,22 +101,26 @@ msgstr "Nome visualizzato"
msgid ""
"Domain based on Stock Moves, to define if the rule is applicable or not."
msgstr ""
"Dominio basato sui movimenti di magazzino, per definire se la regola è "
"applicabile o meno."
#. module: stock_reserve_rule
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_reserve_rule.selection__stock_reserve_rule_removal__removal_strategy__empty_bin
msgid "Empty Bins"
msgstr ""
msgstr "Cesti vuoti"
#. module: stock_reserve_rule
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve_rule.field_stock_reserve_rule_removal__quant_domain
msgid ""
"Filter Quants allowed to be reserved for this location and sub-locations."
msgstr ""
"Filtra quanti che possono essere prenotati per questa ubicazione e "
"ubicazioni figlie."
#. module: stock_reserve_rule
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_reserve_rule.selection__stock_reserve_rule_removal__removal_strategy__packaging
msgid "Full Packaging"
msgstr ""
msgstr "Intero imballaggio"
#. module: stock_reserve_rule
#: model:product.product,name:stock_reserve_rule.product_funky_socks
@@ -189,12 +200,12 @@ msgstr "Dominio quanti"
#. module: stock_reserve_rule
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve_rule.view_stock_reserve_rule_form
msgid "Removal Rule"
msgstr ""
msgstr "Regola di rimozione"
#. module: stock_reserve_rule
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve_rule.view_stock_reserve_rule_form
msgid "Removal Rules"
msgstr ""
msgstr "Regole di rimozione"
#. module: stock_reserve_rule
#: code:addons/stock_reserve_rule/models/stock_reserve_rule.py:0
@@ -219,7 +230,7 @@ msgstr "Regole prenotazione"
#. module: stock_reserve_rule
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve_rule.field_stock_picking_type__reserve_rule_ids
msgid "Reserve Rule"
msgstr ""
msgstr "Regola di prenotazione"
#. module: stock_reserve_rule
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve_rule.field_stock_reserve_rule_removal__rule_id
@@ -239,7 +250,7 @@ msgstr "Dominio regola"
#. module: stock_reserve_rule
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve_rule.field_stock_reserve_rule__rule_removal_ids
msgid "Rule Removal"
msgstr ""
msgstr "Rimozione regola"
#. module: stock_reserve_rule
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve_rule.field_stock_reserve_rule__location_id