diff --git a/stock_warehouse_relationship/i18n/fr.po b/stock_warehouse_relationship/i18n/fr.po index 6f203065a..d29b06f4a 100644 --- a/stock_warehouse_relationship/i18n/fr.po +++ b/stock_warehouse_relationship/i18n/fr.po @@ -14,33 +14,6 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: \n" -#. module: stock_warehouse_relationship -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_warehouse_relationship.field_stock_move__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_warehouse_relationship.field_stock_move_line__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_warehouse_relationship.field_stock_picking__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_warehouse_relationship.field_stock_quant__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_warehouse_relationship.field_stock_quant_package__display_name -msgid "Display Name" -msgstr "Nom affiché" - -#. module: stock_warehouse_relationship -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_warehouse_relationship.field_stock_move__id -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_warehouse_relationship.field_stock_move_line__id -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_warehouse_relationship.field_stock_picking__id -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_warehouse_relationship.field_stock_quant__id -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_warehouse_relationship.field_stock_quant_package__id -msgid "ID" -msgstr "" - -#. module: stock_warehouse_relationship -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_warehouse_relationship.field_stock_move____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_warehouse_relationship.field_stock_move_line____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_warehouse_relationship.field_stock_picking____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_warehouse_relationship.field_stock_quant____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_warehouse_relationship.field_stock_quant_package____last_update -msgid "Last Modified on" -msgstr "Dernière modification le" - #. module: stock_warehouse_relationship #: model:ir.model,name:stock_warehouse_relationship.model_stock_quant_package msgid "Packages" @@ -61,16 +34,6 @@ msgstr "Quants" msgid "Stock Move" msgstr "Mouvement de stock" -#. module: stock_warehouse_relationship -#: model:ir.model.fields,help:stock_warehouse_relationship.field_stock_move__warehouse_id -#: model:ir.model.fields,help:stock_warehouse_relationship.field_stock_move_line__warehouse_id -msgid "" -"Technical field depicting the warehouse to consider for the route selection " -"on the next procurement (if any)." -msgstr "" -"Champ technique décrivant l'entrepôt à prendre en compte pour le choix de la " -"route du prochain approvisionnement (s'il y en a un)." - #. module: stock_warehouse_relationship #: model:ir.model,name:stock_warehouse_relationship.model_stock_picking msgid "Transfer" @@ -82,5 +45,28 @@ msgstr "Transfert" #: model:ir.model.fields,field_description:stock_warehouse_relationship.field_stock_picking__warehouse_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock_warehouse_relationship.field_stock_quant__warehouse_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock_warehouse_relationship.field_stock_quant_package__warehouse_id +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_warehouse_relationship.field_stock_reservation__warehouse_id msgid "Warehouse" msgstr "Entrepôt" + +#. module: stock_warehouse_relationship +#: model:ir.model.fields,help:stock_warehouse_relationship.field_stock_move__warehouse_id +#: model:ir.model.fields,help:stock_warehouse_relationship.field_stock_move_line__warehouse_id +#: model:ir.model.fields,help:stock_warehouse_relationship.field_stock_reservation__warehouse_id +msgid "" +"the warehouse to consider for the route selection on the next procurement " +"(if any)." +msgstr "" + +#~ msgid "Display Name" +#~ msgstr "Nom affiché" + +#~ msgid "Last Modified on" +#~ msgstr "Dernière modification le" + +#~ msgid "" +#~ "Technical field depicting the warehouse to consider for the route " +#~ "selection on the next procurement (if any)." +#~ msgstr "" +#~ "Champ technique décrivant l'entrepôt à prendre en compte pour le choix de " +#~ "la route du prochain approvisionnement (s'il y en a un)."