Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (9 of 9 strings)

Translation: stock-logistics-warehouse-14.0/stock-logistics-warehouse-14.0-stock_request_cancel_confirm
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/stock-logistics-warehouse-14-0/stock-logistics-warehouse-14-0-stock_request_cancel_confirm/it/
This commit is contained in:
mymage
2024-01-15 09:20:30 +00:00
committed by Weblate
parent 084327a3a0
commit 578300c9c7

View File

@@ -6,62 +6,64 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-15 11:34+0000\n"
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: stock_request_cancel_confirm #. module: stock_request_cancel_confirm
#: model:ir.model.fields,help:stock_request_cancel_confirm.field_stock_request__cancel_confirm #: model:ir.model.fields,help:stock_request_cancel_confirm.field_stock_request__cancel_confirm
#: model:ir.model.fields,help:stock_request_cancel_confirm.field_stock_request_order__cancel_confirm #: model:ir.model.fields,help:stock_request_cancel_confirm.field_stock_request_order__cancel_confirm
msgid "A flag signify that this document is confirmed for cancellation" msgid "A flag signify that this document is confirmed for cancellation"
msgstr "" msgstr "Una spunta indica che questo documento è confermato per l'annullamento"
#. module: stock_request_cancel_confirm #. module: stock_request_cancel_confirm
#: model:ir.model.fields,help:stock_request_cancel_confirm.field_stock_request__cancel_reason #: model:ir.model.fields,help:stock_request_cancel_confirm.field_stock_request__cancel_reason
#: model:ir.model.fields,help:stock_request_cancel_confirm.field_stock_request_order__cancel_reason #: model:ir.model.fields,help:stock_request_cancel_confirm.field_stock_request_order__cancel_reason
msgid "An optional cancel reason" msgid "An optional cancel reason"
msgstr "" msgstr "Un motivo di annullamento opzionale"
#. module: stock_request_cancel_confirm #. module: stock_request_cancel_confirm
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_cancel_confirm.field_stock_request__cancel_confirm #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_cancel_confirm.field_stock_request__cancel_confirm
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_cancel_confirm.field_stock_request_order__cancel_confirm #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_cancel_confirm.field_stock_request_order__cancel_confirm
msgid "Cancel Confirmed" msgid "Cancel Confirmed"
msgstr "" msgstr "Annullamento confermato"
#. module: stock_request_cancel_confirm #. module: stock_request_cancel_confirm
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_cancel_confirm.field_stock_request__cancel_reason #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_cancel_confirm.field_stock_request__cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_cancel_confirm.field_stock_request_order__cancel_reason #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_cancel_confirm.field_stock_request_order__cancel_reason
msgid "Cancel Reason" msgid "Cancel Reason"
msgstr "" msgstr "Causale annullamento"
#. module: stock_request_cancel_confirm #. module: stock_request_cancel_confirm
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_cancel_confirm.field_stock_request__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_cancel_confirm.field_stock_request__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_cancel_confirm.field_stock_request_order__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_cancel_confirm.field_stock_request_order__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "" msgstr "Nome visualizzato"
#. module: stock_request_cancel_confirm #. module: stock_request_cancel_confirm
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_cancel_confirm.field_stock_request__id #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_cancel_confirm.field_stock_request__id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_cancel_confirm.field_stock_request_order__id #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_cancel_confirm.field_stock_request_order__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "" msgstr "ID"
#. module: stock_request_cancel_confirm #. module: stock_request_cancel_confirm
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_cancel_confirm.field_stock_request____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_cancel_confirm.field_stock_request____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_cancel_confirm.field_stock_request_order____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_cancel_confirm.field_stock_request_order____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "" msgstr "Ultima modifica il"
#. module: stock_request_cancel_confirm #. module: stock_request_cancel_confirm
#: model:ir.model,name:stock_request_cancel_confirm.model_stock_request #: model:ir.model,name:stock_request_cancel_confirm.model_stock_request
msgid "Stock Request" msgid "Stock Request"
msgstr "" msgstr "Richiesta di magazzino"
#. module: stock_request_cancel_confirm #. module: stock_request_cancel_confirm
#: model:ir.model,name:stock_request_cancel_confirm.model_stock_request_order #: model:ir.model,name:stock_request_cancel_confirm.model_stock_request_order
msgid "Stock Request Order" msgid "Stock Request Order"
msgstr "" msgstr "Ordine richiesta di magazzino"