diff --git a/sale_automatic_workflow_reserve_sale_stock/i18n/es.po b/sale_automatic_workflow_reserve_sale_stock/i18n/es.po index 4dbd0a029..8d890230c 100644 --- a/sale_automatic_workflow_reserve_sale_stock/i18n/es.po +++ b/sale_automatic_workflow_reserve_sale_stock/i18n/es.po @@ -8,22 +8,22 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-08-06 10:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-06 12:36+0200\n" +"Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" +"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 2.4.3\n" -"Last-Translator: \n" -"Language: es\n" -#. module: sale_automatic_workflow_stock_reserve -#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow_stock_reserve.field_sale_workflow_process__stock_reservation +#. module: sale_automatic_workflow_reserve_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow_reserve_sale_stock.field_sale_workflow_process__stock_reservation msgid "Allows to make stock reservations before the confirm the sale quotation" msgstr "Permite hacer reservas de stock antes de confirmar el presupuesto" -#. module: sale_automatic_workflow_stock_reserve -#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow_stock_reserve.field_sale_workflow_process__stock_reservation_validity +#. module: sale_automatic_workflow_reserve_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow_reserve_sale_stock.field_sale_workflow_process__stock_reservation_validity msgid "" "Make a stock reservation for this number of days. When this number of days " "pass the stock reservation is released" @@ -31,18 +31,18 @@ msgstr "" "Realiza una reserva de stock para esta cantidad de días. Cuando este número " "de días se supera la reserva va a ser liberada" -#. module: sale_automatic_workflow_stock_reserve -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow_stock_reserve.sale_workflow_process_view_form +#. module: sale_automatic_workflow_reserve_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow_reserve_sale_stock.sale_workflow_process_view_form msgid "Reserve Options" msgstr "Opciones de reserva" -#. module: sale_automatic_workflow_stock_reserve -#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow_stock_reserve.model_sale_workflow_process +#. module: sale_automatic_workflow_reserve_sale_stock +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow_reserve_sale_stock.model_sale_workflow_process msgid "Sale Workflow Process" msgstr "Proceso del flujo de venta" -#. module: sale_automatic_workflow_stock_reserve -#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow_stock_reserve.model_automatic_workflow_job +#. module: sale_automatic_workflow_reserve_sale_stock +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow_reserve_sale_stock.model_automatic_workflow_job msgid "" "Scheduler that will play automatically the validation of invoices, " "pickings..." @@ -50,22 +50,22 @@ msgstr "" "Planificar que va a ser ejecutada automáticamente la validaciín de facturas, " "movimientos de stock..." -#. module: sale_automatic_workflow_stock_reserve -#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow_stock_reserve.field_sale_workflow_process__stock_reservation +#. module: sale_automatic_workflow_reserve_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow_reserve_sale_stock.field_sale_workflow_process__stock_reservation msgid "Stock Reservation" msgstr "Reserva de stock" -#. module: sale_automatic_workflow_stock_reserve -#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow_stock_reserve.field_sale_workflow_process__stock_reservation_validity +#. module: sale_automatic_workflow_reserve_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow_reserve_sale_stock.field_sale_workflow_process__stock_reservation_validity msgid "Stock Reservation Validity (Days)" msgstr "Validez de la reserva de stock (días)" -#. module: sale_automatic_workflow_stock_reserve -#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow_stock_reserve.field_sale_workflow_process__stock_reservation_location_dest_id +#. module: sale_automatic_workflow_reserve_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow_reserve_sale_stock.field_sale_workflow_process__stock_reservation_location_dest_id msgid "Stock reservation Location" msgstr "Localización de la reserva" -#. module: sale_automatic_workflow_stock_reserve -#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow_stock_reserve.field_sale_workflow_process__stock_reservation_location_id +#. module: sale_automatic_workflow_reserve_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow_reserve_sale_stock.field_sale_workflow_process__stock_reservation_location_id msgid "Stock reservation Source Location" msgstr "Localización inicial de la reserva" diff --git a/sale_automatic_workflow_reserve_sale_stock/i18n/sale_automatic_workflow_reserve_sale_stock.pot b/sale_automatic_workflow_reserve_sale_stock/i18n/sale_automatic_workflow_reserve_sale_stock.pot new file mode 100644 index 000000000..3c69e700f --- /dev/null +++ b/sale_automatic_workflow_reserve_sale_stock/i18n/sale_automatic_workflow_reserve_sale_stock.pot @@ -0,0 +1,64 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_automatic_workflow_reserve_sale_stock +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 13.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: \n" + +#. module: sale_automatic_workflow_reserve_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow_reserve_sale_stock.field_sale_workflow_process__stock_reservation +msgid "" +"Allows to make stock reservations before the confirm the sale quotation" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow_reserve_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:sale_automatic_workflow_reserve_sale_stock.field_sale_workflow_process__stock_reservation_validity +msgid "" +"Make a stock reservation for this number of days. When this number of days " +"pass the stock reservation is released" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow_reserve_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_automatic_workflow_reserve_sale_stock.sale_workflow_process_view_form +msgid "Reserve Options" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow_reserve_sale_stock +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow_reserve_sale_stock.model_sale_workflow_process +msgid "Sale Workflow Process" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow_reserve_sale_stock +#: model:ir.model,name:sale_automatic_workflow_reserve_sale_stock.model_automatic_workflow_job +msgid "" +"Scheduler that will play automatically the validation of invoices, " +"pickings..." +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow_reserve_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow_reserve_sale_stock.field_sale_workflow_process__stock_reservation +msgid "Stock Reservation" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow_reserve_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow_reserve_sale_stock.field_sale_workflow_process__stock_reservation_validity +msgid "Stock Reservation Validity (Days)" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow_reserve_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow_reserve_sale_stock.field_sale_workflow_process__stock_reservation_location_dest_id +msgid "Stock reservation Location" +msgstr "" + +#. module: sale_automatic_workflow_reserve_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_automatic_workflow_reserve_sale_stock.field_sale_workflow_process__stock_reservation_location_id +msgid "Stock reservation Source Location" +msgstr ""