From 30ce70b7557768800592d504b9af8befdb6a1d31 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: mymage Date: Mon, 1 Jul 2024 08:39:46 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (76 of 76 strings) Translation: stock-logistics-warehouse-16.0/stock-logistics-warehouse-16.0-stock_inventory Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/stock-logistics-warehouse-16-0/stock-logistics-warehouse-16-0-stock_inventory/it/ --- stock_inventory/i18n/it.po | 48 ++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 25 insertions(+), 23 deletions(-) diff --git a/stock_inventory/i18n/it.po b/stock_inventory/i18n/it.po index 0f2bc4e86..19fe17164 100644 --- a/stock_inventory/i18n/it.po +++ b/stock_inventory/i18n/it.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-24 13:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-01 10:47+0000\n" "Last-Translator: mymage \n" "Language-Team: none\n" "Language: it\n" @@ -24,12 +24,12 @@ msgstr "N° correzioni" #. module: stock_inventory #: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__message_needaction msgid "Action Needed" -msgstr "" +msgstr "Azione richiesta" #. module: stock_inventory #: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__action_state_to_cancel_allowed msgid "Action State To Cancel Allowed" -msgstr "" +msgstr "Consentita azione stato da annullare" #. module: stock_inventory #: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__count_stock_quants_string @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Assegnato a" #. module: stock_inventory #: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__message_attachment_count msgid "Attachment Count" -msgstr "" +msgstr "Conteggio allegati" #. module: stock_inventory #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_inventory.view_inventory_group_form @@ -64,12 +64,12 @@ msgstr "Inizia rettifiche" #. module: stock_inventory #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_inventory.view_inventory_group_form msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Annulla" #. module: stock_inventory #: model:ir.model.fields.selection,name:stock_inventory.selection__stock_inventory__state__cancel msgid "Cancelled" -msgstr "" +msgstr "Annullato" #. module: stock_inventory #. odoo-python @@ -79,6 +79,8 @@ msgid "" "Cannot have more than one in-progress inventory adjustment affecting the " "same location or product at the same time." msgstr "" +"Non ci può essere più di una rettifica di inventario di in corso che " +"modifica la stessa ubicazione o prodotto nello stesso momento." #. module: stock_inventory #: model:ir.model,name:stock_inventory.model_res_company @@ -133,17 +135,17 @@ msgstr "Esclude sottoubicazioni" #. module: stock_inventory #: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__message_follower_ids msgid "Followers" -msgstr "" +msgstr "Seguito da" #. module: stock_inventory #: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__message_partner_ids msgid "Followers (Partners)" -msgstr "" +msgstr "Seguito da (partner)" #. module: stock_inventory #: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__has_message msgid "Has Message" -msgstr "" +msgstr "Ha un messaggio" #. module: stock_inventory #: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__id @@ -153,12 +155,12 @@ msgstr "ID" #. module: stock_inventory #: model:ir.model.fields,help:stock_inventory.field_stock_inventory__message_needaction msgid "If checked, new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "Se selezionata, nuovi messaggi richiedono attenzione." #. module: stock_inventory #: model:ir.model.fields,help:stock_inventory.field_stock_inventory__message_has_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." -msgstr "" +msgstr "Se selezionata, alcuni messaggi hanno un errore di consegna." #. module: stock_inventory #: model:ir.model.fields,help:stock_inventory.field_stock_inventory__exclude_sublocation @@ -215,7 +217,7 @@ msgstr "Riferimento inventario" #. module: stock_inventory #: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__message_is_follower msgid "Is Follower" -msgstr "" +msgstr "Segue" #. module: stock_inventory #: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory____last_update @@ -251,7 +253,7 @@ msgstr "Numeri di lotto/serie" #. module: stock_inventory #: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__message_main_attachment_id msgid "Main Attachment" -msgstr "" +msgstr "Allegato principale" #. module: stock_inventory #: model:ir.model.fields.selection,name:stock_inventory.selection__stock_inventory__product_selection__manual @@ -261,12 +263,12 @@ msgstr "Selezione manuale" #. module: stock_inventory #: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__message_has_error msgid "Message Delivery error" -msgstr "" +msgstr "Errore di consegna messaggio" #. module: stock_inventory #: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__message_ids msgid "Messages" -msgstr "" +msgstr "Messaggi" #. module: stock_inventory #. odoo-python @@ -278,22 +280,22 @@ msgstr "Non sono state create righe di movimento" #. module: stock_inventory #: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__message_needaction_counter msgid "Number of Actions" -msgstr "" +msgstr "Numero di azioni" #. module: stock_inventory #: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Numero di errori" #. module: stock_inventory #: model:ir.model.fields,help:stock_inventory.field_stock_inventory__message_needaction_counter msgid "Number of messages requiring action" -msgstr "" +msgstr "Numero di messaggi che richiedono un'azione" #. module: stock_inventory #: model:ir.model.fields,help:stock_inventory.field_stock_inventory__message_has_error_counter msgid "Number of messages with delivery error" -msgstr "" +msgstr "Numero di messaggi con errore di consegna" #. module: stock_inventory #: model:ir.model.fields.selection,name:stock_inventory.selection__stock_inventory__product_selection__one @@ -372,7 +374,7 @@ msgstr "Righe movimenti di magazzino" #: code:addons/stock_inventory/models/stock_inventory.py:0 #, python-format msgid "There are active adjustments for the requested products: %s" -msgstr "" +msgstr "Ci sono delle rettifiche attive per il prodotto richiesto: %s" #. module: stock_inventory #. odoo-python @@ -397,12 +399,12 @@ msgstr "Da fare" #. module: stock_inventory #: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__website_message_ids msgid "Website Messages" -msgstr "" +msgstr "Messaggi sito web" #. module: stock_inventory #: model:ir.model.fields,help:stock_inventory.field_stock_inventory__website_message_ids msgid "Website communication history" -msgstr "" +msgstr "Cronologia comunicazioni sito web" #. module: stock_inventory #. odoo-python @@ -431,7 +433,7 @@ msgstr "" #: code:addons/stock_inventory/models/stock_inventory.py:0 #, python-format msgid "You can't cancel this inventory %(display_name)s." -msgstr "" +msgstr "Non si può annullare questo inventario %(display_name)s." #. module: stock_inventory #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_inventory.view_inventory_group_form